Tronic TLG 1750 B3 User Manual [es]

5
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: TLG 1750 B3-09/11-V2
IAN: 71662
Cargador rápido de pilas TLG 1750 B3 Caricabatterie
CARICABATTERIE Istruzioni per l'uso
CARREGADOR RÁPIDO DE ACUMULADOR Manual de instruções
QUICK-CHARGE BATTERY CHARGER Operating instructions
AKKU-SCHNELLLADEGERÄT Bedienungsanleitung
TLG 1750 B3
Índice Página
Uso previsto 2 Volumen de suministro 3 Descripción de aparatos 3 Datos técnicos 4 Indicaciones de seguridad 5 Puesta en funcionamiento 13 Carga de pilas recargables 17 Tiempos de promedio de carga 20 Carga de dispositivos USB 22 Solucionar anomalías de función 23 Limpieza 25 Evacuación 26 Garantía & Servicio técnico 28 Importador 30
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños derivados de un uso no conforme a lo previsto o por modificaciones por cuenta propia.
- 1 -
CARGADOR RÁPIDO DE PILAS
Uso previsto
El cargador rápido de pilas recargables ha sido diseñado exclusivamente para...
• para cargar pilas recargables de Ni-Cd y Ni-MH del tamaño AA/Mignon y AAA/Micro
• para cargar la batería de dispositivos con puerto USB, como por ejemplo reproductores MP3
• para el uso privado no comercial
La fuente de alimentación suministrada es para uso exclusivo del cargador rápido de pilas recargables. El adaptador para coche suministrado es para uso exclusivo...
• para el funcionamiento del Cargador rápido de pilas recargables en un zócalo de encendedor de cigarrillos de 12 V en un coche
• o bien una base de enchufe de la red de abordo 12 V de coche.
- 2 -
Volumen de suministro
• Cargador rápido de pilas recargables
• Fuente de alimentación
• Adaptador de coche
• Bolsa de almacenamiento (no ilustrada)
• Este manual de instrucciones
Descripción de aparatos
Conexión para clavija de alimentación y
q
adaptador para automóvil Lámparas de control
w
Selector Ni-MH/Ni-Cd
e
Puerto USB
r
Compartimentos de carga
t
Fuente de alimentación
y
Adaptador vehículo
u
- 3 -
Datos técnicos
Bloque de alimentación
Entrada: 100 - 240 V ~60/50 Hz,
Salida: 12 V ,1800 mA, 21,6 VA
Unidad de carga
Entrada: 12 -13,8 V 1800 mA Corrientes de carga máxima: AA / Celdas Mignon: 1750 mA Ni-MH;
AAA / Microceldas: 750 mA Ni-MH;
Conexión USB 2.0: 5 V , 500 mA Temperatura de funcionamiento: +0° ~+25°C Humedad ambiental: 5 ~90 %
Temperatura de almacenamiento: -25° ~+60°C Dimensiones (largo x ancho x alto): 11,3 x 11,5 x 4 cm Peso: ca. 145 g
420 mA
700 mA Ni-Cd
300 mA Ni-Cd
(ninguna condensación)
- 4 -
Indicaciones de seguridad
• Este aparato no ha sido concebido para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con discapacidad física, sensorial o psíquica, o por aquellas que no tengan la suficiente experiencia o conocimientos, a no ser que, para su propia seguridad sean supervisadas por una persona responsable o reciban de ella las correspon­dientes instrucciones sobre su utilización.
• Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
• Para evitar una conexión involuntaria, desco­necte el aparato de la red después de cada uso y antes de cada limpieza.
• Controle el aparato y todas las piezas para comprobar si presentan daños visibles. El concepto de seguridad del aparato solo funcionará en estado correcto.
• El adaptador de red debe resultar siempre fácilmente accesible para que en caso de emer­gencia el aparato se pueda desconectar rápida­mente de la red.
- 5 -
¡Peligro de descarga eléctrica!
• Conecte el aparato siempre y exclusivamente a una toma de corriente debidamente instalada y puesta a tierra. La tensión de red debe coincidir con las indicaciones de la placa de identificación del aparato.
• Adaptadores o cables de red defectuosos deberán ser inmediatamente sustituidos por personal profesional autorizado o el servicio postventa para evitar accidentes.
• Encargue inmediatamente la reparación o la sustitución de aparatos o cables de conexión si estos no funcionan perfectamente o han sido dañados.
• No sumerja nunca el aparato en agua. Límpielo solo con un paño ligeramente húmedo.
• No exponga el aparato a la lluvia ni tampoco lo utilice nunca en un ambiente húmedo o mojado.
• Preste atención a que el cable de conexión no se moje nunca durante el funcionamiento.
- 6 -
• No está permitido abrir o reparar la carcasa del aparato. En este caso no está garantizada la seguridad y se anula la garantía.
• Proteja el aparato contra el agua y salpicaduras de agua. Por ello no coloque objetos llenos de líquido (p.ej. jarrones) sobre o al lado del aparato.
¡Riesgo de incendio!
• No utilice el aparato en la proximidad de superficies calientes.
• No coloque el aparato en lugares que estén expuestos directamente a la radiación solar. En caso contrario podría sobrecalentarse y dañarse de forma irreparable.
• No deje nunca el aparato sin vigilancia durante su funcionamiento.
• No tape nunca las ranuras de ventilación del aparato cuando está conectado.
• No coloque objetos que puedan provocar fuego, como p.ej. velas, sobre y cerca del aparato.
- 7 -
• En base a las corrientes de carga sólo se pueden cargar pilas recargables con la capacidad correspondiente: Ni-MH-Akkus:
- AA min. 1750 mAh/max. 2700 mAh
- AAA min. 750 mAh/max. 1000 mAh Ni-Cd-Akkus:
- AA min. 700 mAh/max. 1000 mAh
- AAA min. 300 mAh/max. 600 mAh
• Si se intentan cargar pilas recargables con una capacidad mucho menor, podría destruirlas.
• Cargue exclusivamente pilas recargables rápida de los tipos „Ni-Cd“ y „Ni-MH“. No cargue nunca acumuladores de otro tipo o pilas que no sean recargables. Estas no son aptas para recargar. De lo contrario se podría dañar el cargador rápido de pilas recargables así como las pilas recargables insertadas de modo irreparable.
- 8 -
• Utilice el cargador rápido de pilas recargables sólo con la fuente de alimentación suministrada o bien el adaptador de coche suministrado. No utilice la fuente de alimentación y el adaptador de coche con otros aparatos que no sea el cargador rápido de pilas recargables. Por lo contrario se podría dañar el cargador rápido de pilas recargables, adaptador de coche, fuente de alimentación, pilas recargables o bien demás aparatos utilizados de modo irreparable.
¡Peligro de lesiones!
• Mantenga alejados a los niños de los cables de conexión y del aparato. Los niños subestiman frecu­entemente los peligros de los aparatos eléctricos.
• En caso de que el aparato se haya caído y esté da­ñado, no deberá ponerlo en funcionamiento de nue­vo. Deje que compruebe el aparato personal profe­sional cualificado y, si fuera necesario, que lo repare.
• Los niños no deben tener acceso a las pilas. Los ni­ños pueden meterse las pilas en la boca y tragárse­las. En caso de ingestión accidental de una pila hay que avisar inmediatamente a un médico.
- 9 -
• Guarde las pilas recargables siempre fuera del alcance de los niños! Ya que por lo contrario existe riesgo de que los niños pueden tragarse pilas recargables!¡Existe peligro de muerte debido a los componentes integrantes de las pilas recargables!
• No deje nunca el cargador rápido de pilas recarg­ables de-satendido durante la carga de las pilas.
• Las pilas recargables se calientan durante la carga. ¡No toque nunca pilas recargables calientes! ¡Por lo contrario existe riesgo de quemaduras! Por ello deberá extraer después de la carga primero la fuente de alimentación del cargador
rápido de pilas recargables de la base de en­chufe. Deje que se enfríen las pilas recargables antes de extraerlas del cargador rápido de pilas recargables.
• El cargador rápido de pilas recargables y la fuente de alimentación suministrada así como el adaptador de vehículo, no contienen piezas que puedan ser sometidas aun mantenimiento por parte del usuario. ¡Si se abre la carcasa de uno de los componentes (cargador rápido de pilas recargables, fuente de alimentación) se extingui­rá el derecho a la garantía! Si necesita una reparación, póngase en contacto con el centro de servicio de nuestra marca más próximo.
- 10 -
¡Tormenta!
En caso de una tormenta, los aparatos conectados a la red eléctrica podrían dañarse. Por eso, en caso de una tormenta desconecte el aparato siempre de la red.
Por los daños derivados debido a ...
• la apertura de la carcasa del cargador rápido de pilas recargables, Fuente de alimentación y / o bien adaptador de vehículo
• intentos de reparación por personal técnico no calificado
• uso no conforme a lo dispuesto del cargador rápido de pilas recargables, Fuente de alimenta­ción y / o bien del adaptador de coches no nos hacemos responsables /cargo de las prestacio­nes de garantía!
• Sobretodo en pilas recargables viejas se puede producir un derrame del ácido de las pilas. Ex­traiga por ello las pilas recargables del Carga­dor rápido de pilas recargables si no lo va a utilizar durante un tiempo prolongado. De esta forma protege el cargador rápido de pilas re­cargables contra daños por derrame del ácido de las pilas.
- 11 -
Indicaciones para el manejo de las pilas
El aparato funciona con pilas. A la hora de manipular las pilas, por favor, observe lo siguiente:
¡Peligro de explosión!
No tire nunca las pilas al fuego. No vuelva a cargar las pilas.
• No abra nunca las pilas, jamás se deberán efectuar soldaduras en las pilas. ¡Existe el peligro de explosión y de lesiones!
• Compruebe las pilas regularmente. Las pilas que derramen líquido pueden dañar el aparato.
• Cuando no vaya a utilizar el aparato durante un periodo prolongado, extraiga las pilas.
• En caso de que las pilas hayan derramado líquido póngase guantes de protección. Limpie el compartimento de las pilas y los contactos con un paño seco.
- 12 -
Puesta en funcionamiento
Funcionamiento estacionario
• Retire todos los componentes del – Cargador rápido de pilas recargables, Fuente de alimen­tación pilas recargables – del embalaje.
• Compruebe durante la puesta en servicio el volumen de suministro si está integro y en su caso si presenta daños visibles.
• Coloque el cargador rápido de pilas recargab­les sobre una base plana, resistente a la abrasi­ón y antideslizante.
• Inserte la clavija de baja tensión en el cable de la fuente de alimentación fuente de alimenta-ción de pilas recargables.
• Compare los datos técnicos con los de su compa­ñía de suministro eléctrico. En caso de concordan­cia, conecte la fuente de alimentación base de enchufe. El LED en la fuente de alimentaci­ón de clavija pilas recargables está ahora listo para funcionar.
, Adaptador de coche uasí como las
y
en la conexión de la
y
del cargador rápido
q
en una
y
se ilumina. El cargador rápido de
y
- 13 -
Funcionamiento móvil
El adaptador de coche suministrado puede conectar también el les a una toma de encendedor de cigarrillos de 12V para coche o o bien una base de enchufe de la red de abordo 12 V de coche. Para ello utilice el adaptador de coche en vez de alimentación
cargador rápido de pilas recargab-
u
la fuente de
u
y
.
¡Advertencia!
¡Utilice el cargador rápido de pilas recargab­les exclusivamente con el adaptador de coche suministrado dor de coche diferente, se podría dañar el car­gador rápido de pilas recargables de forma irreparable! ¡Existe riesgo de un incendio!
Para utilizar el cargador rápido de pilas recargables con el adaptador de coche u:
• Si está insertado el encendedor de cigarrillos en la toma del encendedor de cigarrillos:
- Extraiga el encendedor de cigarrillos.
. La utilización de un adapta-
u
- 14 -
Advertencia:
¡Retire necesariamente los posibles restos de suciedad (p. ej. restos de cenizas) del interior del zócalo de encendedor de cigarrillos! ¡Por lo contrario se pueden producir funciones de fallo durante el funcionamiento del Cargador rápido de pilas recargables con el adaptador de coche
• Inserte la clavija de baja tensión en el adaptador de coche alimentación recargables.
• Inserte el adaptador de coche del encendedor de coches. El LED en el adapta­dor de coche de pilas recargables está ahora listo para funcionar.
!
u
en la conexión de la fuente de
u
del cargador rápido de pilas
q
en el zócalo
u
se ilumina. El cargador rápido
u
Atención:
¡No deje nunca el cargador rápido de pilas recargables o bien las pilas en el coche!
- 15 -
En caso irradiaciones solares intensas y recinto interior de coche recalentado se puede sobre­calentar el cargador rápido de pilas recarg­ables y dañarlo de forma irreparable. Las pilas pueden sobrecalentarse y explotar. ¡Existe riesgo de un incendio!
Advertencia:
Posiblemente el encendedor de coches sólo funciona con contacto del coche puesto. Consulte en caso de dudas el manual de uso del coche correspondiente.
¡Precaución!
En los coches en el que el encendedor de co­ches o bien la base de enchufe de abordo fun­cione también sin la llave de contacto puesta:
Utilice el cargador rápido de pilas recargables sólo con motor arrancado. ¡En caso contrario se podría descargar la batería del coche por completo debido al Cargador rápido de pilas recargables conectado!
- 16 -
Carga de pilas recargables
Peligro!
Cargue exclusivamente pilas recargables rápida de los tipos „Ni-Cd“ y „Ni-MH“. No cargue nunca acumuladores de otro tipo o pilas que no sean recargables. Estas no son aptas para recargar. Por lo contrario se podría dañar el cargador rápido de pilas recargables y las pilas recargables insertadas de modo irreparable.
Debido a las corrientes de carga sólo se podrán recargar pilas con la capacidad correspondiente:
Ni-MH-Akkus:
- AA min. 1750 mAh/max. 2700 mAh
- AAA min. 750 mAh/max. 1000 mAh Ni-Cd-Akkus:
- AA min. 700 mAh/max. 1000 mAh
- AAA min. 300 mAh/max. 600 mAh
Si se intentan cargar pilas recargables con una capacidad mucho menor, podría destruirlas. ¡Existe riesgo de incendio así como de explosión!
- 17 -
• Coloque el selector een la posición Ni-MH, si desea cargar pilas Ni-MH.
• Coloque el selector desea cargar pilas Ni-Cd.
• Inserte las pilas recargables en los compartimen­tos de carga
t
en la posición Ni-Cd, si
e
.
Advertencia:
El aparato dispone de un control de comparti­miento individual que posibilita cargar de 1-4 pilas recargables de distintos tamaños (AA o AAA), capacidad o bien estado de carga. Las pilas recargables Ni-MH y Ni-Cd no deben cargarse simultáneamente. Preste atención de insertar las pilas recargables conforme a su polaridad en los compartimentos de los comp­artimentos de carga. Por lo contrario no se podrán cargar las pilas recargables.
• El proceso de carga comienza ahora. El carga­dor rápido de pilas recargables dispone de una lámpara de control respectiva compartimento del compartimento de carga
- 18 -
para cada
w
t
.
Las lámparas de control wmuestran el estado de carga de cada una de las pilas recargables.
Las distintas visualizaciones tienen el significado siguiente:
• La lámpara de control wparpadea rojo:
- Se ha detectado una pila o batería defectuosa
o pilas no recargables. Extraiga las pilas /acumulador insertadas del cargador rápido de pilas recargables.
• La lámpara de control
- Las pilas insertadas no están colocadas correc­tamente en el compartimento de carga
• La lámpara de control temente en rojo:
- Las baterías se están cargando.
• La lámpara de control temente en verde:
- Las baterías están cargadas y el aparato ha
conmutado a carga de mantenimiento.
no se ilumina:
w
se ilumina permanen-
w
se ilumina permanen-
w
- 19 -
t
.
¡Advertencia!
Las pilas recargables se calientan durante la carga. ¡No toque nunca pilas recargables calientes! ¡Existe peligro de quemaduras!
• Extraiga la clavija de alimentación toma de corriente o extraiga el adaptador para automóvil friar las pilas. Extraiga a continuación las pilas recargadas del cargador rápido de pilas recarg­ables.
de la toma del mechero y deje en-
u
y
de la
Tiempos de promedio de carga
Dependiendo del tipo, edad y estado de carga residual de las pilas recargables, el proceso de recarga puede tener tiempos diferentes.
Los tiempos de carga medios los puede consultar en la tabla adjunta. Tenga en cuenta de que los tiempos indicados son sólo a titulo orientativo.
- 20 -
Pilas recargables tipo AA
Capacidad Ni-MH Ni-Cd
2300 mAh 110 min. ---
700 mAh --- 90 min.
Pilas recargables tipo AAA
Capacidad Ni-MH Ni-Cd
900 mAh 100 min. ---
300 mAh --- 90 min.
Control de temporizador
El cargador dispone además de un control de tempo­rizador que cambia transcurridas 2 horas automática­mente al modo de carga de mantenimiento. Sirve además como protección contra sobrecarga en caso de que no reaccione la detección de cortocircuito de carga en caso de un eventual acumulador defectuoso.
- 21 -
Carga de dispositivos USB
¡Advertencia!
Asegúrese de que el consumo de corriente del dispositivo USB no sea superior a 500 mA. Encontrará más información en el manual de instrucciones del dispositivo USB.
• Inserte el conector USB del dispositivo USB en el
puerto USB rdel cargador.
• Si fuera necesario, encienda el dispositivo USB.
Nota:
Se pueden cargar simultáneamente pilas en el alojamiento de carga en el puerto USB
y un dispositivo USB
t
.
r
- 22 -
Solucionar anomalías de función
El cargador rápido de pilas recargables no muestra ninguna función
Sin funcionamiento de red:
• Compruebe si la clavija de baja tensión en el
cable de la fuente de alimentación tado correctamente en la toma de la fuente de alimentación
• Compruebe si la base de enchufe en la que ha
insertado la fuente de alimentación de corriente. Conecte simplemente para la prueba cualquier otro aparato en esta base de enchufe.
q
.
Funcionamiento con adaptador de coche:
• Compruebe si el adaptador de coche uha
sido insertado correctamente en el cargador rápido de pilas recargables y en la toma del encendedor de cigarrillos.
• Posiblemente el encendedor de coches sólo fun-
ciona con contacto del coche puesto. Consulte en caso de dudas el manual de uso del coche.
- 23 -
está inser-
y
dispone
y
Las pilas recargables insertadas no se cargan:
• Compruebe si las pilas recargables han sido
insertadas conforme a su polaridad.
• Compruebe si ha insertado para la carga las pilas
apropiadas dentro del cargador rápido de pilas recargables. Para la carga son apropiadas exclusivamente pilas recargables de carga rápi­da de los tipos Ni-Cd y Ni-MH así como de los tipos AA/Mignon y AAA/Micro.
• Extraiga la clavija de red de la base de enchufe
y deje que se enfríe el aparato ya que posible­mente ha disparado la protección de control de temperatura.
Otras anomalías de funcionamiento
Pongase en contacto con su comercial de asistencia técnica de su zona en caso de ...
• no se solucionen las anomalías de función según
lo descrito
• o si se producen anomalías de funcionamiento al
utilizar el cargador rápido de pilas recargables.
- 24 -
Limpieza
Peligro de muerte por descarga eléctrica:
• ¡No sumerja jamás las piezas del aparato en agua u otros líquidos!
• Evite que cualquier liquido penetre en la carcasa.
Limpieza de la carcasa:
Atención:
¡No utilice nunca gasolina, disolvente ni produc­tos de limpieza agresivos, puesto que podrían dañar la superficie de la carcasa!
• Limpie la carcasa del cargador rápido de pilas recargables y fuente de alimentación exclusiva­mente con un paño ligeramente húmedo.
• En ningún caso deberá limpiar en húmedo los compartimentos de carga un pincel suave y limpio para la limpieza.
• Limpie el compartimento de las pilas y los con­tactos con un paño seco.
. Utilice en cambio
t
- 25 -
Evacuación
Eliminar el aparato
No tire bajo ningún concepto el aparato a la basura doméstica normal. Elimine el aparato a través de una instalación de eliminación autorizada o un centro de eliminación público. Este producto está sujeto a la directiva europea 2002/96/EC. Observe las normas vigentes actuales. Si tuviera alguna duda, póngase en contacto con su centro de eliminación de residuos.
- 26 -
Evacuación de acumuladores / pilas recargables!
Las pilas recargables / acumuladores no se deberán evacuar con la basura doméstica.
Cada consumidor está obligado legalmente a entregar las pilas/acumulador en un punto de recogida de residuos de su municipio, barrio o en el comercio. Esta obligación tiene como objetivo contribuir a una evacuación no contaminante de las pilas del medio ambiente. Devuelva las pilas/acumuladores en estado descargado.
Eliminación del embalaje
Elimine todos los materiales de embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.
- 27 -
Garantía & Servicio técnico
Con este aparato recibe usted 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabri­cado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su centro de servicio habitual. Éste es el único modo de garantizar un envío gratuito. La garantía cubre sólo defectos de fabricación o del material, pero no los daños de transporte, pie­zas sujetas a desgaste y los daños sufridos por las piezas frágiles p. ej. el interruptor o baterías. Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía pierde su validez. Esta garantía no reduce en forma alguna sus derechos legales.
- 28 -
Por el mero hecho de hacer uso de la garantía no implica la prolongación del período de válidez de la garantía. Ello rige también para piezas sustitui­das y reparadas. Los posibles daños y defectos de­tectados al comprar el producto, se han de notificar de inmediato o como muy tarde dos días desde la fecha de compra. . Finalizado el periodo de garan­tía, las reparaciones se han de abonar.
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida))
E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 71662
- 29 -
Importador
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
- 30 -
Indice Pagina
Destinazione d'uso 32 Fornitura 33 Descrizione dell'apparecchio 33 Dati tecnici 34 Avvertenze di sicurezza 35 Messa in funzione 43 Caricare le pile 47 Tempi medi di carica 51 Carica di apparecchi USB 52 Eliminare le anomalie di funzionamento 53 Pulizia 55 Smaltimento 57 Garanzia & assistenza 58 Importatore 60
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche il manuale di istruzioni.
- 31 -
CARICABATTERIE
Destinazione d'uso
L'apparecchio per la carica rapida di pile è destinato esclusivamente ai seguenti scopi:
• Per il caricamento di pile Ni-Cd e Ni-MH di
dimensioni AA/Mignon e AAA/Micro
• Per la carica di apparecchi con accumulatore e
interfaccia USB, come ad es. MP3-Player
• Per l'uso privato e non commerciale L'alimentatore fornito in dotazione è destinato esclu­sivamente all'utilizzo con l'apparecchio per la carica rapida di pile. L'adattatore per vetture fornito in dotazione è destinato esclusivamente ai seguenti scopi...
• per far funzionare l'apparecchio per la carica
rapida di pile su una base accendisigarette da 12V di un'automobile
• o su una presa da 12V di allacciamento alla
rete di bordo di un'automobile.
- 32 -
Fornitura
• Apparecchio per la carica rapida di pile
• Alimentatore
• Adattatore per vetture
• Tasca di conservazione (senza illustrazione)
• Il presente manuale di istruzioni
Descrizione dell'apparecchio
Alimentatore a spina- connettore adattatore
q
per auto Spie di controllo
w
Selettore al Ni-MH/Ni-Cd
e
Ingresso USB
r
Sedi di carica
t
Alimentatore
y
Adattatore per vetture
u
- 33 -
Dati tecnici
Alimentatore
Ingresso: 100 - 240 V ~60/50 Hz,
Uscita: 12 V 1800 mA,
Elemento di carica
Ingresso: 12 -13,8 V 1800 mA Correnti massime di carica: AA / Cellette mignon: 1750 mA Ni-MH;
AAA / Cellette mignon: 750 mA Ni-MH;
Ingresso USB 2.0: 5 V , 500 mA Temperatura di esercizio: +0° ~+25°C Umidità: 5 ~90 %
Temperatura di conservazione: -25° ~+60°C Misure (L x W x H): 11,3 x 11,5 x 4 cm Peso: ca. 145 g
420 mA
21,6 VA
700 mA Ni-Cd
300 mA Ni-Cd
(senza condensa)
- 34 -
Avvertenze di sicurezza
• Questo apparecchio non è destinato ad essere
utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o senza esperienza e/o conoscenza, a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o ricevano da questa informazioni su come utilizzare l’apparecchio.
• I bambini devono essere sorvegliati e ci si deve
assicurare che non giochino con l’apparecchio.
• Dopo l’uso e prima della pulizia estrarre
l’alimentatore a spina dalla presa per evitare di accenderlo in modo non intenzionale.
• Controllare che sull’apparecchio e su tutte le sue
parti non siano presenti danni visibili. I dispositivi di sicurezza possono funzionare solo con apparecchio in perfetto stato.
• L’alimentatore a spina deve essere sempre
facilmente accessibile in modo da poter rapidamente interrompere la corrente in caso di emergenza.
- 35 -
Pericolo di scossa elettrica!
• Collegare l’apparecchio solamente a prese
di rete installate a norma di legge e messe a terra. La tensione di rete deve corrispondere ai dati riportati sulla targhetta di modello dell’apparecchio.
• Far sostituire immediatamente gli alimentatori
a spina dal personale autorizzato o dall’assi­stenza clienti al fine di evitare possibili pericoli.
• Far riparare o sostituire immediatamente dall’as-
sistenza clienti i cavi di collegamento e gli appa­recchi che non funzionano perfettamente o che risultano danneggiati.
• Non immergere mai l’apparecchio in acqua.
Pulirlo solamente con un panno leggermente umido.
• Non esporre l’apparecchio alla pioggia e non
utilizzarlo mai in ambiente umido o bagnato.
• Fare attenzione che il cavo di collegamento non si
bagni o si inumidisca durante il funzionamento.
- 36 -
• Non aprire o riparare l’alloggiamento dell’appa-
recchio. In tal caso non c’è sicurezza e la garan­zia cessa.
• Proteggere l’apparecchio da gocce e spruzzi.
Non mettere quindi alcun oggetto pieno di liquido (es. vasi di fiori) sopra o vicino all’apparecchio.
Pericolo di incendio!
• Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di
superfici surriscaldate.
• Non mettere l’apparecchio in luoghi esposti ai
diretti raggi del sole. Altrimenti si può surriscal­dare e danneggiarsi in maniera irreparabile.
• Non lasciare l’apparecchio privo di sorveglian-
za durante il funzionamento.
• Non coprire mai la feritoia di ventilazione
dell’apparecchio quando è acceso.
• Non posizionare nessuna sorgente di combustio-
ne aperta vicino o sopra l’apparecchio, come ad esempio candele.
- 37 -
• Per via delle correnti di carica possono venire
caricate esclusivamente pile con la relativa capacità: Ni-MH-Akkus:
- AA min. 1750 mAh/max. 2700 mAh
- AAA min. 750 mAh/max. 1000 mAh Ni-Cd-Akkus:
- AA min. 700 mAh/max. 1000 mAh
- AAA min. 300 mAh/max. 600 mAh
• Se si cerca di caricare pile con capacità consi-
derevolmente inferiore, queste ultime si potreb­bero distruggere.
• Caricate esclusivamente pile rapidamente cari-
cabili di tipo al „Ni-Cd“ e al „Ni-MH“. Non caricare mai pile di altro tipo o pile non ricaricabili. Queste ultime non sono adatte a essere caricate. In caso contrario, il caricatore rapido e le pile in esso inserite potrebbero danneggiarsi irreparabilmente.
- 38 -
• Utilizzate l'apparecchio per la carica rapida di pile
esclusivamente con l'alimentatore o l'adattatore per vetture fornito in dotazione. Non utilizzate l'alimentatore e l'adattatore per vetture con apparecchi diversi da quello per la carica rapi­da di pile. Altrimenti l'apparecchio per la carica rapida di pile, l'adattatore per vetture, le pile stesse o gli altri apparecchi utilizzati potrebbero venire danneggiati in modo irreparabile.
Pericolo di lesioni!
• Tenere i bambini lontani dal cavo di collegamento
e dall’apparecchio. I bambini sottovalutano spesso i pericoli connessi agli apparecchi elettrici.
• Se l’apparecchio ha subìto cadute o danni, non
deve più essere messo in funzione. L’apparecchio deve essere sottoposto a controllo da parte di personale specializzato e, se necessario, riparato.
• Tenere lontano le pile dalla portata dei bambini.
I bambini potrebbero portare le pile alla bocca e ingerirle. Se una pila viene ingoiata deve essere immediata­mente chiamata l’assistenza medica.
- 39 -
• Conservate sempre le pile lontano dalla portata
dei bambini! Vi è pericolo che i bambini ingoino le pile! A causa dei componenti velenosi delle pile vi è pericolo di morte!
• Non lasciare l’apparecchio privo di sorveglianza
durante il funzionamento.
• Durante la carica le pile diventano molto calde.
Non toccate mai le pile! Vi potrebbe essere peri­colo di ustioni! Dopo la carica staccate pertanto innanzitutto l'alimentatore dell'apparecchio per la carica rapida di pile dalla presa. Poi lasciate raffreddare le pile prima di prelevar­le dall'alimentatore dell'apparecchio per la carica rapida di pile.
• Né l'apparecchio per la carica rapida di pile né
l'alimentatore fornito in dotazione né l'adattatore per vetture contengono parti la cui manutenzione possa venire effettuata dall'utente. Se l'involucro di uno dei componenti (apparecchio per la carica rapida di batterie / alimentatore) viene aperto, la garanzia si estingue! Per le riparazioni, rivolgersi a un nostro partner di assistenza nella zona di competenza.
- 40 -
Temporale!
In caso di temporale gli apparecchi collegati alla corrente possono venire danneggiati. Perciò, durante i temporali estrarre sempre la spina dalla presa.
Per danni causati da ...
• apertura dell'involucro dell'apparecchio per la
carica rapida di pile, dell'alimentatore e/o dell'adattatore per vetture
• tentativi di riparazione eseguiti da personale
non qualificato
• utilizzo inadeguato dell'apparecchio per la
carica rapida di pile, dell'alimentatore e/o dell'adattatore per vetture non viene assunta alcuna responsabilità / garanzia!
• In particolare nel caso di pile vecchie potrebbe
fuoriuscire dell'acido di batteria. Rimuovete pertanto tutte le pile se prevedete di non utilizzare l'apparecchio per la carica rapida di pile per lungo tempo. In tal modo proteggete l'apparecchio per la carica rapida di pile dall'acido di batteria che potrebbe fuoriuscire.
- 41 -
Avvertenze sull’utilizzo delle pile
L’apparecchio utilizza delle pile. Per l’utilizzo delle pile fare attenzione a quanto segue:
Pericolo di esplosione!
Non gettare le pile nel fuoco. Non ricaricare le pile.
• Non aprire mai le pile. Non compiere mai
lavori di saldatura o brasatura alle pile. Pericolo di esplosione e di lesione!
• Controllare le pile regolarmente. Pile esaurite
possono danneggiare l’apparecchio.
• Se l’apparecchio non viene utilizzato per
periodi di tempo prolungato, rimuovere le pile.
• Indossare guanti di protezione in caso di perdite
di acido dalle pile. Pulire lo scomparto delle pile e i contatti delle pile con un panno asciutto.
- 42 -
Messa in funzione
Funzionamento stazionario
• Estraete dalla confezione tutti i componenti –
apparecchio per la carica rapida di pile, alimen­tatore
• Prima della messa in esercizio controllate che
quanto consegnato sia completo e che esso non presenti eventuali danni visibili.
• Collocate l'apparecchio per la carica rapida di
pile su una base diritta, in piano, antigraffio e antiscivolo.
• Infilate la spina di bassa tensione applicata al
cavo dell'alimentatore mentatore carica rapida di pile.
• Confrontate i dati tecnici con quelli del gestore
della rete di alimentazione elettrica. In caso di coincidenza, allacciate l'alimentatore spina. Il LED sull'alimentatore a spina de. Ora l'apparecchio per la carica rapida di pile è pronto per l'uso.
, adattatore per vetture ue pile.
y
nell'attacco per ali-
che si trova sull'apparecchio per la
q
y
- 43 -
y
y
ad una
si accen-
Funzionamento mobile
Con l'adattatore per vetture fornito in dotazione potete utilizzare l'apparecchio per la carica rapida di pile anche sulla base dell'accendisigarette da 12V di un'automobile o su una presa da 12V di allacciamento alla rete di bordo di un'automobile. In tal caso utilizzate l'adattatore per vetture posto dell'alimentatore
y
.
u
u
al
Avvertenza!
Utilizzate l'apparecchio per la carica rapida di pile esclusivamente con l'adattatore per vetture fornito in dotazione L'utilizzo di altri adattatori per vetture potreb­be danneggiare l'apparecchio per la carica rapida di pile in modo irreparabile! Ciò può comportare il pericolo di incendio!
- 44 -
u
.
Ai fini di far funzionare l'apparecchio per la carica rapida di pile con l'adattatore per vetture u:
• In caso fosse inserito nella base accendisigarette
un accendisigarette:
- staccate l'accendisigarette..
Avvertenza:
Rimuovete assolutamente eventuale sporco (per es. resti di cenere) dall'interno della base accendisigarette! Altrimenti si potrebbero pre­sentare malfunzionamenti nell'esercizio dell'ap­parecchio per la carica rapida di pile con l'adattatore per vetture
• Infilate la spina di bassa tensione applicata
all'adattatore per vetture mentatore carica rapida di pile.
• Infilate l'adattatore per vetture
cendisigarette. Il LED sull'adattatore per auto si accende.Ora l'apparecchio per la carica rapida di pile è pronto per l'uso.
che si trova sull'apparecchio per la
q
!
u
nell'attacco per ali-
u
- 45 -
nella base ac-
u
u
Attenzione:
Non lasciate mai l'apparecchio per la carica rapida di pile o le pile stesse in auto! In caso di forte irradiazione solare e del conseguente riscaldamento dell'interno dell'automobile l'ap­parecchio per la carica rapida di pile si po­trebbe surriscaldare e danneggiare in modo irreparabile. Le pile potrebbero surriscaldarsi ed esplodere. Ciò può comportare il pericolo di incendio!
Avvertenza:
È probabile che l'accendisigarette funzioni solo se l'automobile è accesa. In caso di dubbio consultate le istruzioni per l'uso della Vostra vettura.
Attenzione!
In caso di automobili nelle quali l'accendisiga­rette e le prese di bordo funzionano anche se la vettura non è accesa:
- 46 -
Utilizzate l'apparecchio per la carica rapida di pile esclusivamente se anche il motore è ac­ceso. Altrimenti vi è pericolo che la batteria dell'auto a causa dell'apparecchio per la carica rapida di pile allacciato si scarichi completa­mente!
Caricare le pile
Pericolo!
Caricate esclusivamente pile rapidamente cari­cabili di tipo al „Ni-Cd“ e al „Ni-MH“. Non caricate mai pile di altro tipo o batterie non ricaricabili. Queste ultime non sono adatte a venir caricate. Altrimenti l'apparecchio per la carica rapida di pile e le pile stesse in esso inserite si potrebbero irreparabilmente danneggiare.
Per via delle correnti di carica possono venire caricate esclusivamente pile con la relativa capacità:
- 47 -
Pile Ni-MH:
- AA min. 1750 mAh/max. 2700 mAh
- AAA min. 750 mAh/max. 1000 mAh Pile Ni-Cd:
- AA min. 700 mAh/max. 1000 mAh
- AAA min. 300 mAh/max. 600 mAh
Se si cerca di caricare pile con capacità considere­volmente inferiore, queste ultime si potrebbero distruggere. Vi è pericolo di incendio nonché di esplosione!
• Portatate il selettore
se volete caricare pile al Ni-MH.
• Portatate il selettore
se volete caricare pile al Ni-Cd.
• Inserite le pile nelle sedi di carica
nella posizione Ni-MH,
e
nella posizione Ni-Cd,
e
.
t
Avvertenza:
L'apparecchio dispone di una funzione di sorvegli­anza che consente di caricare 1-4 pile di dimensio­ni (AA o AAA), capacità o stato di carica diversi.
Le pile Ni-MH e Ni-Cd non devono essere caricate
- 48 -
contemporaneamente. Badate ad inserire le pile ne­gli scomparti delle sedi di carica posizionandole in accordo con la loro polarità. Altrimenti esse non vengono caricate.
• Ora ha inizio il processo di carica. L'apparecchio
per la carica rapida di pile possiede una spia di controllo carica to di carica delle singole pile.
per ogni scomparto nella sede di
w
. Le spie di controllo windicano lo sta-
t
Le diverse indicazioni luminose hanno i seguenti significati:
• A luz de controlo wpisca a vermelho:
- Sono stati rilevati accumulatori guasti o pile non ricaricabili.
Rimuovete le pile/batterie inserite dall'apparecchio per la carica rapida di pile.
• La spia di controllo
- Le pile non sono state inserite correttamente nella sede di carica
non lampeggia:
w
.
t
- 49 -
• A luz de controlo wbrilha continuamente a vermelho:
- La carica delle batterie è in corso.
• A luz de controlo
- Le pile sono cariche e l'apparecchio è passato alla
modalità di funzionamento "mantenimento della carica".
brilha continuamente a verde:
w
Avvertenza!
Durante la carica le pile diventano molto calde. Non toccate mai le pile! Sussiste il pericolo di ustioni!
• Estrarre l'alimentatore a spina rete dell'adattatore per auto accendisigari e lasciare raffreddare gli accumu­latori. Dopo di ciò rimuovete le pile caricate dall'apparecchio per la carica rapida di pile.
- 50 -
dalla presa di
y
dalla base per
u
Tempi medi di carica
Il processo di carica ha una diversa durata a seconda del tipo, dell'età e della carica residua delle pile. I tempi di carica medi sono indicati nella seguente tabella. Badate tuttavia che i tempi esposti sono solo valori indicativi.
Pile di tipo AA
Capacità Ni-MH Ni-Cd
2300 mAh 110 min. ---
700 mAh --- 90 min.
Pile di tipo AAA
Capacità Ni-MH Ni-Cd
900 mAh 100 min. ---
300 mAh --- 90 min.
- 51 -
Uso del timer
L'apparecchio dispone inoltre di un timer che dopo 2 ore imposta automaticamente l'apparecchio alla carica di mantenimento. Ciò serve a garantire un'ulteriore protezione dalla sovracarica delle pile, qualora la funzione di rico­noscimento della carica non reagisse correttamente a causa di una pila guasta.
Carica di apparecchi USB
Avviso!
Assicurarsi che l'assorbimento di corrente dell'apparecchio USB non superi i 500 mA. Per maggiori informazioni, consultare il manuale di istruzioni dell'apparecchio USB.
• Inserire la spina USB dell'apparecchio USB nell'ingresso USB rdell'apparecchio di carica.
• Se necessario, accendere l'apparecchio USB.
- 52 -
Avviso:
è possibile caricare contemporaneamente gli accu­mulatori nel vano di carica USB all'ingresso USB
r
e un apparecchio
t
.
Eliminare le anomalie di funzionamento
L'apparecchio per l'alimentazione rapida di pile non dà alcun segno di funzionamento
In caso di funzionamento con collegamento alla rete elettrica:
• Controllate se la spina di bassa tensione applica­ta al cavo dell'alimentatore mente nell'attacco per alimentatore
• Controllate se la presa in cui avete infilato l'alimentatore A tale scopo collegate a questa presa un altro apparecchio elettrico funzionante.
porta corrente.
y
- 53 -
è inserita corretta-
y
q
.
In caso di funzionamento con l'adattatore per vetture:
• Controllate se l'adattatore per vetture uè infila­to correttamente nell'apparecchio per la carica rapida di pile e nella base accendisigarette.
• È probabile che l'accendisigarette funzioni solo se l'automobile è accesa. In caso di dubbio consultate le istruzioni per l'uso della Vostra vettura.
Le pile inserite non vengono caricate:
• Controllate se le pile sono state inserite corretta­mente in base alla loro polarità.
• Controllate se avete inserito nell'apparecchio per la carica rapida di pile delle pile adatte per la carica. Sono adatte per la carica esclusiva­mente pile rapidamente caricabili al Ni-Cd e al Ni-MH di tipo AA/Mignon e AAA/Micro.
• Staccate la spina dalla presa e fate raffreddare l'apparecchio, in quanto probabilmente è interve­nuto il dispositivo di controllo della temperatura.
- 54 -
Altri guasti di funzionamento
Siete pregati di rivolger Vi ad uno dei nostri partner per l'assistenza clienti nelle Vostre vicinanze in caso ...
• non fosse possibile eliminare i guasti di funzionamento nel modo descritto
• o nell'utilizzo dell'apparecchio per la carica rapida di pile si dovessero presentare altre anomalie di funzionamento.
Pulizia
Pericolo di vita per scossa elettrica!
• Non immergere mai i componenti dell’apparecchio in acqua o in altri liquidi!
• Evitare la penetrazione di liquidi nell’alloggiamento.
- 55 -
Pulizia dell’alloggiamento:
Attenzione:
non utilizzare mai benzina, solventi o deter­genti aggressivi, poiché tali sostanze possono danneggiare la superficie dell'apparecchio!
• Pulite l'involucro dell'apparecchio esclusivamente con un panno leggermente inumidito.
• Badate che durante la pulizia non penetri dell'umidità nell'apparecchio per la carica rapi­da di pile / nell'alimentatore zate invece un pennello pulito e morbido.
• Pulire lo scomparto delle pile e i contatti delle pile con un panno asciutto.
- 56 -
! Per pulirle utiliz-
t
Smaltimento
Smaltimento dell’apparecchio
Non gettare per alcun motivo l’apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici. Smaltire l’apparecchio attraverso un’azienda di smaltimento autorizzata o attraverso l’ente di smaltimento comunale. Questo prodotto è soggetto alla direttiva europea 2002/96/EC. Si prega di rispettare le norme attualmente vigenti. In caso di dubbio mettersi in contat­to con l’ente di smaltimento competente.
Smaltimento delle batterie / delle pile!
Le batterie/pile non devono mai venire smaltite assieme ai rifiuti domestici. Ogni utente è obbligato per legge a consegnare le pile o batterie usate presso gli appositi centri di raccolta della propria città o del proprio quartiere, o presso i punti vendita. Tale obbligo ha lo scopo di consentire uno smalti­mento ecologico delle pile. Restituite le batterie / pile solo quando sono completamente scariche.
- 57 -
Smaltimento dell’imballaggio
Smaltire tutti i materiali dell’imballaggio in modo ecologicamente conforme.
Garanzia & assistenza
Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. In caso di interventi in ga­ranzia, contattare telefonicamente il proprio centro di assistenza. Solo in questo modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce. La garanzia vale solo per i difetti di materiale o fabbricazione, non per i danni da trasporto, parti soggette a usura o danni a parti fragili come ad es. interruttori o accumulatori. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale.
- 58 -
La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non ese­guiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia non viene prolungato in caso di un intervento in garanzia. Ciò vale anche per le componenti sostituite e riparate. I danni e difetti pre­senti già all'acquisto devono essere comunicati im­mediatamente dopo il disimballaggio, e non oltre due giorni dalla data di acquisto. Le riparazioni ef­fettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it
IAN 71662
- 59 -
Assistenza Malta
Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 71662
Importatore
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
- 60 -
Indice Página
Finalidade 62 Volume de fornecimento 63 Descrição do aparelho 63 Dados técnicos 64 Indicações instrutivas de segurança 65 Colocação em funcionamento 73 Carregar pilhas 77 Tempos de carregamento médios 81 Carregar o aparelho USB 82 Eliminar avarias de função 83 Limpar 85 Eliminar 87 Garantia e assistência técnica 89 Importador 90
Leia o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para utilização futura. Ao entregar o aparelho a terceiros, entregue também o manual.
- 61 -
CARREGADOR RÁPIDO DE ACUMULADOR
Finalidade
O carregador de pilhas rápido é exclusivamente destinado...
• para carregar baterias de Ni-Cd e Ni-MH dos tamanhos AA/Mignon e AAA/Micro
• para o carregamento de aparelhos operados a bateria com interface USB como, por ex., leitores de MP3
• para uso privado e não comercial
O equipamento de alimentação a partir da rede for­necido é exclusivamente destinado para a utilização com o carregador de pilhas rápido. O adaptador de automóvel fornecido é exclusivamente destinado...
• para o funcionamento do carregador de pilhas rápido numa base de isqueiro de 12 V de um automóvel
• ou a uma tomada de rede de bordo de 12 V de um automóvel.
- 62 -
Volume de fornecimento
• Carregador de pilhas rápido
• Equipamento de alimentação a partir da rede
• Adaptador de automóvel
• Bolsa (não ilustrada)
• O presente manual de instruções
Descrição do aparelho
Entrada para transformador/adaptador de
q
isqueiro de automóvel Lâmpadas de controlo
w
Interruptor selectivo Ni-MH/Ni-Cd
e
Entrada USB
r
Compartimentos de carregamento
t
Fonte de alimentação a partir da rede
y
Adaptador de automóvel
u
- 63 -
Dados técnicos
Fonte de alimentação a partir da rede
Entrada: 100 - 240 V ~60/50 Hz,
Saída: 12 V , 1800 mA, 21,6 VA
Carregador
Entrada: 12 -13,8 V 1800 mA Correntes máximas de carregamento: AA / pilhas Mignon: 1750 mA Ni-MH;
AAA / pilhas Micro: 750 mA Ni-MH;
Entrada USB 2.0: 5 V , 500 mA Temperatura de funcionamento: +0° ~+25°C Humidade: 5 ~90 %
Temperatura de armazenamento: -25° ~+60°C Dimensões (C x L x A): 11,3 x 11,5 x 4 cm Peso: ca. 145 g
420 mA
700 mA Ni-Cd
300 mA Ni-Cd
(nenhuma condensação)
- 64 -
Indicações instrutivas de segurança
• Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e/ou conhecimento, a não ser que se encontrem sob vigilância de uma pes­soa responsável pela sua segurança ou se dela obterem instruções sobre como utilizar o aparelho.
• As crianças têm de estar sob vigilância para se certificar que estas não brincam com o aparelho.
• Para evitar que se ligue involuntariamente, retire o transformador da tomada após cada utilização e antes de cada limpeza.
• Verifique o aparelho e todas as peças quanto a danos visíveis. O aparelho apenas funciona de acordo com o conceito de segurança quando se encontra em perfeitas condições.
• O transformador deverá encontrar-se sempre facilmente acessível, de forma que seja possível desligá-lo rapidamente da corrente em caso de emergência.
- 65 -
Perigo devido a choque-eléctrico!
• Ligue o aparelho apenas a uma tomada de rede correctamente instalada e com ligada à terra. A tensão de rede tem de coincidir com as indicações mencionadas na placa de identificação do aparelho.
• Transformadores ou cabo de rede danificados devem ser substituídos imediatamente por técnicos especializados ou pela assistência ao cliente para evitar perigos.
• Cabos de ligação ou aparelhos que não funcionam perfeitamente ou foram danificados devem ser reparados ou substituídos imediata­mente pela assistência ao cliente.
• Nunca mergulhe o aparelho em água. Limpe-o apenas com um pano ligeiramente humedecido.
• Não exponha o aparelho à chuva e nunca o uti­lize em ambientes húmidos ou molhados.
• Certifique-se que o cabo de ligação nunca fique molhado ou húmido durante o funcionamento.
- 66 -
• Não abra nem repare a caixa do aparelho. Neste caso, não está garantida a segurança e a garantia extinguese.
• Proteja o aparelho de gotas e salpicos de água. Por isso, não coloque objectos com líquidos (como por exemplo jarras) em cima ou ao lado do aparelho.
Perigo de incêndio!
• Não utilize o aparelho na proximidade de superfícies quentes.
• Não coloque o aparelho em locais que incidem raios solares directos. Caso contrário, este pode sobreaquecer e ficar irreparavelmente danificado.
• Nunca deixe o aparelho sem vigilância durante o funcionamento.
• Nunca cubra as ranhuras de ventilação do apa­relho quando este se encontra em funcionamento.
• Não coloque fontes de incêndio abertas, como por ex., velas em cima ou ao lado do aparelho.
- 67 -
• Devido às correntes de carregamento só podem ser carregadas pilhas com a respectiva capacidade: Pilhas Ni-MH:
- AA min. 1750 mAh/max. 2700 mAh
- AAA min. 750 mAh/max. 1000 mAh Pilhas Ni-Cd:
- AA min. 700 mAh/max. 1000 mAh
- AAA min. 300 mAh/max. 600 mAh
• Se tentar carregar pilhas com capacidade signi­ficativamente baixa, estas podem ser destruídas.
• Carregue unicamente pilhas de carregamento rápido dos tipos "Ni-Cd" e "Ni-MH". Nunca carregue baterias de outro tipo ou pilhas não recarregáveis. Estas não são apropriadas para recarregar. Caso contrário, o carregador rápido e as baterias inseridas podem ficar irreparavelmente danificados.
- 68 -
• Utilize o carregador de pilhas rápido exclusiva­mente com o equipamento de alimentação a partir da rede fornecido ou com o adaptador de automóvel igualmente fornecido. Não utilize o equipamento de alimentação a partir da rede e o adaptador de automóvel com outros aparel­hos sem ser o carregador de pilhas rápido. Caso contrário, o carregador de pilhas rápido, o adaptador de automóvel, o equipamento de alimentação a partir da rede, pilhas ou outros aparelhos utilizados podem ficar irreparavel­mente danificados.
Perigo de ferimentos
• Mantenha as crianças afastadas do cabo de ligação e do aparelho. As crianças subavaliam com muita frequência os perigos que advêm de aparelhos eléctricos.
• No caso do aparelho ter caido ou ficar danificado não o pode colocar novamente em funcionamento. O aparelho deve ser verificado e, se necessário, reparado por pessoal técnico qualificado.
- 69 -
• As pilhas não podem ir parar às mãos das crian­ças. As crianças poderiam meter as pilhas na boca e ingeri-las. No caso de uma pilha ingerida, deve procurar-se imediatamente auxílio médico.
• Guarde as pilhas sempre fora do alcance das crianças! Existe o perigo das crianças ingerir as pilhas! Devido às substâncias venenosas das pilhas existe perigo de vida!
• Nunca deixe o carregador de pilhas rápido sem vigilância durante o carregamento.
• As pilhas ficam quentes durante o carregamento. Nunca toque nas pilhas quentes! Caso contrário, existe perigo de queimaduras! Por isso, retire primeiro o equipamento de alimentação a partir da rede do carregador de pilhas rápido da tomada depois do carregamento. De seguida deixe as pilhas arrefecer antes de as retirar do carregador de pilhas rápido.
• O carregador de pilhas rápido e o equipamen­to de alimentação a partir da rede fornecido, bem como o adaptador de automóvel não contém quaisquer peças que necessitam de manutenção por parte do utilizador.
- 70 -
Se abrir o invólucro de um dos componentes (carregador de pilhas rápido / equipamento de alimentação a partir da rede), a garantia extin­gue-se! No caso de necessitar de uma reparação, dirija-se a um dos nossos parceiros de assistência. As moradas dos nossos parceiros de assistência podem ser obtidas no cartão de garantia. Este está junto do carregador de pilhas rápido.
Trovoada!
Em caso de trovoada, os aparelhos que se encontram ligados à corrente poderão ser danificados. Em caso de trovoada retire a ficha de rede sempre da tomada.
Para danos causados ...
• por abertura do invólucro do carregador de pilhas rápido, equipamento de alimentação a partir da rede e / ou adaptador de automóvel
• na tentativa de reparação efectuadas por pessoal não qualificado
- 71 -
• devido a uma utilização incorrecta do carrega­dor de pilhas rápido, do equipamento de alimentação a partir da rede e / ou do adapta­dor de automóvel não é assumido qualquer responsabilidade / garantia!
• Especialmente no caso de pilhas antigas estas podem verter o ácido que contêm. Por isso, reti­re as pilhas se não utilizar o carregador de pil­has rápido por um período prolongado. Dessa forma, protege o carregador de pilhas rápido de danos que possam ser causados por ácido que verte das pilhas.
Indicações relativas ao manuseio com pilhas
O aparelho utiliza pilhas. Para o manuseio com pilhas tenha em conta o seguinte:
Perigo de explosão!
Não deite as pilhas ao fogo. Não volte a carregar as pilhas.
- 72 -
• Nunca abra as pilhas, nem nunca solde as pilhas. Existe perigo de explosão e de ferimentos!
• Verifique regularmente as pilhas. Pilhas que vertem podem danificar o aparelho.
• Se o aparelho não for utilizado por um longo período de tempo, retire as pilhas.
• No caso das pilhas verterem use luvas de protecção. Limpe o compartimento das pilhas e os contactos das mesmas com um pano seco.
Colocação em funcionamento
Funcionamento estacionário
• Retire todos os componentes, como – o carregador de pilhas rápido, equipamento de alimentação a partir da rede pilhas –da embalagem.
• Verifique o volume de fornecimento, antes da colocação em funcionamento, quanto ao seu preenchimento e eventuais danos visuais.
, adaptador de automóvel ue
y
- 73 -
• Coloque o carregador de pilhas rápido em cima de uma base direita, plana, resistente a riscos e antiderrapante.
• Encaixe a ficha de tensão baixa no cabo do equipamento de alimentação a partir da rede na ligação do equipamento de alimentação a partir da rede
• Compare os dados técnicos com as do seu for­necedor de energia. No caso de concordância, ligue o equipamento de alimentação a partir da rede
y
tação
y
está operacional.
no carregador de pilhas rápido.
q
a uma tomada. O LED na fonte de alimen-
acende. O carregador de pilhas rápido
y
Funcionamento móvel
Com o adaptador do automóvel fornecido utam­bém pode ligar o carregador de pilhas rápido a um isqueiro de 12 V de um automóvel ou a uma to­mada de rede de bordo de12 V de um automóvel. Para tal, utilize o adaptador de automóvel vez do equipamento de alimentação a partir da rede
.
y
- 74 -
u
em
Aviso!
Utilize o carregador de pilhas rápido unica­mente com o adaptador de automóvel forneci­do
. A utilização de outros adaptadores de
u
automóveis pode danificar o carregador de pilhas rápido irreparavelmente! Existe perigo de incêndio!
Para colocar o carregador de pilhas rápido em funcionamento com o adaptador de automóvel u:
• Se estiver um isqueiro inserido na base do isqueiro:
- Retire o isqueiro.
Nota:
Remova necessariamente eventual sujidade (p.ex. restos de cinza) do interior da base do isqueiro! Caso contrário, podem surgir anoma­lias no funcionamento do carregador de pilhas rápido com o adaptador de automóvel
- 75 -
u
!
• Encaixe a ficha de tensão baixa no adaptador de automóvel alimentação a partir da rede de pilhas rápido.
• insira o adaptador do automóvel isqueiro. O LED no carregador de isqueiro para automóvel rápido está operacional.
na ligação do equipamento de
u
acende. O carregador de pilhas
u
no carregador
q
na base do
u
Atenção:
Nunca deixe o carregador das pilhas rápido ou as pilhas no automóvel! No caso de uma incidência solar forte e com o interior do auto­móvel muito aquecido o carregador de pilhas rápido pode sobreaquecer e ficar irreparavel­mente danificado.Para além disso, as pilhas podem sobreaquecer e explodir. Existe perigo de incêndio!
Nota:
Possivelmente o isqueiro apenas funciona com a ignição do automóvel ligada. Em caso de dúvida, consulte o manual de instruções do respectivo automóvel.
- 76 -
Cuidado!
Em automóveis, nos quais os isqueiros ou as tomadas de rede de bordo também funcionam com a ignição desligada:
Utilize o carregador de pilhas rápido apenas com o motor a trabalhar. Caso contrário, a bateria do automóvel pode descarregar com­pletamente devido ao carregador de pilhas rápido ligado!
Carregar pilhas
Perigo!
Carregue apenas pilhas rapidamente carregá­veis dos tipos "Ni-Cd" e "Ni-MH". Nunca carregue pilhas de outro tipo ou pilhas não recarregáveis. Estas não são apropriadas para recarregar. Caso contrário, o carrega­dor de pilhas rápido e as pilhas colocadas podem ficar irreparavelmente danificados.
- 77 -
Devido a correntes de carregamento podem ser apenas carregadas pilhas com a respectiva capacidade:
Pilhas Ni-MH:
- AA min. 1750 mAh/max. 2700 mAh
- AAA min. 750 mAh/max. 1000 mAh Pilhas Ni-Cd:
- AA min. 700 mAh/max. 1000 mAh
- AAA min. 300 mAh/max. 600 mAh
Se tentar carregar pilhas com capacidade significa­tivamente baixa, estas podem ser destruídas. Existe perigo de um incêndio, bem como perigo de explosão!
• Coloque o interruptor selectivo Ni-MH, se pretender carregar pilhas Ni-MH.
• Coloque o interruptor selectivo Ni-Cd, se pretender carregar pilhas Ni-Cd.
• Coloque as pilhas nos compartimentos de carregamento
t
.
- 78 -
na posição
e
na posição
e
Nota:
O aparelho possui um controlo de compartimen­tos individual, o qual permite o carregamento de 1-4 baterias de diferentes tamanhos (AA ou AAA), capacidades ou estados de carga. As baterias Ni-MH e Ni-Cd não podem ser carregadas ao mesmo tempo. Certifique-se que as pilhas são colocadas de acordo com a polaridade nos compartimentos de carrega­mento. Caso contrário, as pilhas não são carregadas.
• Agora o processo de carregamento inicia. O carregador de pilhas rápido possui uma lâmpa­da de controlo As lâmpadas de controlo de carregamento das pilhas individuais.
As indicações diferentes têm os seguintes significados:
• A luz de controlo wpisca a vermelho:
- Foram detectadas baterias danificadas ou pil-
has não recarregáveis.
para cada compartimentot.
w
- 79 -
indicam o estado
w
Retire as pilhas/baterias colocadas do carregador de pilhas rápido.
• AS lâmpada de controlo
- As pilhas colocada não estão bem encaixadas
no compartimento de carregamento
• A luz de controlo vermelho:
- As pilhas são carregadas.
• A luz de controlo
- As pilhas estão carregadas e o aparelho muda
para o carregamento de compensação.
w
w
não está acesa:
w
.
brilha continuamente a
brilha continuamente a verde:
t
Aviso!
As pilhas aquecem durante o carregamento. Nunca toque nas pilhas quentes! Existe perigo de queimaduras!
• Retire o transformador aptador de isqueiro deixe as pilhas arrefecerem. De seguida retire as pilhas carregadas do carregador de pilhas rápido.
da tomada ou o ad-
y
da respectiva entrada e
u
- 80 -
Tempos de carregamento médios
Dependente do tipo, idade e estado de carga da pilha, o processo de carregamento tem duração diferente. Os tempos de carregamento médios constam na tabela seguinte. Mas considere que os tempos mencionados são apenas valores indicativos.
Pilhas tipo AA
Capacidade Ni-MH Ni-Cd
2300 mAh 110 min. ---
700 mAh --- 90 min.
Pilhas tipo AAA
Capacidade Ni-MH Ni-Cd
900 mAh 100 min. ---
300 mAh --- 90 min.
- 81 -
Controlo por temporizador
O carregador possui ainda um controlo por tempo­rizador, o qual comuta automaticamente para o carregamento de compensação após 2 horas. Isto serve como protecção adicional contra o carre­gamento excessivo, caso a detecção de conclusão de carregamento não reaja devido a uma bateria eventualmente danificada.
Carregar o aparelho USB
Aviso!
Certifique-se de que o consumo de corrente do aparelho USB é inferior a 500 mA. Pode encontrar informações detalhadas no manual de instruções do seu aparelho USB.
• Introduza a ficha USB do aparelho na entrada USB rdo carregador.
• Se necessário, ligue o aparelho USB.
- 82 -
Nota:
Pode carregar em simultâneo pilhas no devido compartimento da entrada USB
e um aparelho USB através
t
.
r
Eliminar avarias de função
O carregador de pilhas rápido não indica qualquer função
No funcionamento de rede:
• Verifique se a ficha de tensão baixa no cabo do equipamento de alimentação a partir da rede está correctamente inserida na ligação do equi­pamento de alimentação a partir da rede
• Verifique se a tomada, na qual encaixou o equipamento de alimentação a partir da rede tem corrente. Para tal, ligue outro aparelho, que não esteja avariado, a essa tomada.
- 83 -
y
q
.
y
,
No funcionamento com o adaptador de automóvel:
• Verifique se o adaptador de automóvel uestá inserido no carregador de pilhas rápido e na base do isqueiro.
• Possivelmente o isqueiro apenas funciona com a ignição ligada. Em caso de dúvida, consulte o manual de instruções do automóvel.
As pilhas colocadas não são carregadas:
• Verifique se as pilhas estão colocadas de acordo com a polaridade.
• Verifique se colocou pilhas adequadas no carregador de pilhas rápido para carregar. Para carregamento apropriam-se unicamente, pilhas Ni-Cd e Ni-MH- rapidamente carregáveis dos tipos AA/Mignon e AAA/Micro.
• Retire a ficha de rede da tomada e deixe o apa­relho arrefecer, pois eventualmente o controlo de temperatura foi activado.
- 84 -
Outras falhas de funcionamento
Dirija-se a um dos nossos parceiros de assistência próximo de si, se ...
• não conseguir eliminar falhas de funcionamento como descrito
• ou se ocorrerem outras falhas no funcionamento com o carregador de pilhas rápido.
Limpar
Perigo de vida devido a choque eléctrico:
• Nunca submergir as peças do aparelho em água ou outros líquidos!
• Não deixe entrar humidade para dentro do aparelho.
- 85 -
Limpeza da caixa:
Atenção:
Não utilize benzina, solventes ou detergentes agressivos, estes podem danificar a superfície da caixa.
• Limpe a superfície da caixa com um pano leve­mente húmido.
• Limpe o interior dos compartimentos de carrega­mento vez de um pincel limpo e macio.
• Limpe o compartimento das pilhas e os contactos das mesmas com um pano seco.
não molhado. Use para limpar, em
t
- 86 -
Eliminar
Eliminar aparelho
Nunca deite o aparelho no lixo doméstico normal. Elimine o aparelho através de um organismo recolha de lixo ou um organismo de recolha de lixo municipal. Este produto está sujeito à directiva europeia 2002/96/EC. Tenha em atenção as prescrições válidas. Em caso de dúvida entre em contacto com o seu organismo de recolha do lixo.
- 87 -
Eliminar baterias/pilhas!
As baterias/pilhas nunca devem ser deitadas no lixo doméstico. Todo o consumidor deve entregar as baterias/pilhas num ponto de recolha da sua freguesia / da sua região ou numa loja comercial. Dessa forma, as pilhas são eliminadas ecologicamen­te. Entregue as baterias/pilhas apenas quando completamente descarregadas.
Eliminar embalagem
Elimine todos os materiais de embalagem de forma ecológica.
- 88 -
Garantia e assistência técnica
Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da data de compra. Este aparelho foi fabricado com o máximo cuidado e escrupulosamente testado antes da sua distribuição. Guarde o talão de compra como comprovativo da compra. Em caso de reivin­dicação da garantia, entre em contacto com o seu serviço de assistência técnica por telefone. Apenas deste modo pode ser garantido um envio gratuito do seu produto. A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico, não incluindo danos provocados pelo transporte, peças de desgaste ou danos em peças frágeis, por ex. interruptores ou baterias. O produto destina-se apenas ao uso privado e não ao uso comercial. Em caso de utilização incorrecta ou indevida, exer­cício de força excessiva e de intervenções não efec­tuadas pelo nosso representante autorizado de assistência técnica, perderá o direito à garantia. Os seus direitos legais não são limitados por esta garantia.
- 89 -
O período de garantia não é prolongado em caso de reivindicação. Isto também se aplica às peças substituídas e reparadas. Danos e falhas eventual­mente já existentes na altura da compra devem ser comunicados imediatamente após o desempacota­mento, o mais tardar, no entanto, dois dias após a data de aquisição. As reparações realizadas após o final do período de garantia comportam custos.
Assistência Portugal
Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt
IAN 71662
Importador
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
- 90 -
Content Page
Intended Use 92 Items supplied 93 Description of the appliance 93 Technical data 94 Safety information 95 Commissioning 103 Charging batteries 107 Average charging times 110 Charging the USB device 112 Troubleshooting 113 Cleaning 115 Disposal 116 Warranty and Service 118 Importer 120
Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date.
- 91 -
QUICK-CHARGE BATTERY CHARGER
Intended Use
The Rapid Battery Charger is intended exclusively for...
• charging Ni-Cd and Ni-MH rechargeable batte­ries of the sizes AA/Mignon and AAA/Micro
• for the charging of battery-operated devices with a USB interface, such as MP3 Player
• domestic use only, it is not intended for commercial use.
The supplied power adapter is intended for exclusive use with the Rapid Battery Charger. The supplied vehicle adapter is intended exclusively for...
• utilisation of the Rapid Battery Charger with the 12-V cigar lighter socket of a vehicle
• or in the 12-V on-board power supply socket of a vehicle.
- 92 -
Items supplied
• Rapid Battery Charger
• Power adapter
• Vehicle adapter
• Storage bag (not illustrated)
• This operating manual
Description of the appliance
AC adapter, car adapter connection
q
Control lamps
w
Selector switch Ni-MH/Ni-Cd
e
USB ports
r
Charging slots
t
Power adapter
y
Vehicle adapter
u
- 93 -
Technical data
Power adapter
Input: 100 - 240 V ~60/50 Hz,
Output: 12 V 1800 mA, 21.6 VA
Charging component
Input: 12 -13.8 V 1800 mA Maximum charging current: AA / Mignon batteries: 1750 mA Ni-MH;
AAA / Micro batteries: 750 mA Ni-MH;
USB 2.0 port: 5 V , 500 mA Operating temperature: +0° ~+25°C Humidity: 5 ~90 %
Storage temperature: -25° ~+60°C Dimensions (L x W x H): 11.3 x 11.5 x 4 cm Weight: ca. 145 g
420 mA
700 mA Ni-Cd
300 mA Ni-Cd
(no condensation)
- 94 -
Safety information
• This device has not been designed for use by people (including children) with restricted physical, sensory or intellectual abilities or lack of experience and/or knowledge, unless they are supervised by a responsible person (for their own safety) or have received instructions on how to use the device.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the device.
• In order to avoid the device being switched on unintentionally, remove the adapter from the mains socket after each use and before cleaning.
• Check the device and all parts for visible damage. The device’s safety concept can only work if the device is in perfect condition.
• The mains adapter must always be freely accessible so that the device can be separated from the power supply quickly in an emergency.
- 95 -
Risk of electric shock!
• Only connect the device to a properly installed and earthed mains socket. The mains voltage must agree with that stated on the device’s specification plate.
• Damaged adapters or mains cables should be exchanged immediately by an authorised technician or the Customer Service in order to avoid risks.
• Connection cables or devices that do not work perfectly or have been damaged should be repaired or exchanged immediately by Customer Services.
• Never immerse the device in water! Simply wipe it with a slightly damp cloth.
• Do not expose the device to rain or use it in a damp or wet environment.
• Ensure that the connection cable is never wet or damp when in use.
- 96 -
• You must not open or repair the device’s housing. This can be dangerous and renders the warranty null and void.
• Protect the device from moisture and sprayed water. Therefore do not place any objects filled with water (e.g. vases) on or near the device.
Risk of fire!
• Do not use the device near hot surfaces.
• Do not set the device up where it is exposed to direct sunlight. This could cause it to overheat and damage it beyond repair.
• Never leave the device unattended during operation.
• Never cover the device’s ventilation slots when it is switched on.
• Do not place open flames, such as candles, on or near the device.
- 97 -
• Due to the charging current, only batteries with appropriate capacities may be charged: Ni-MH batteries:
- AA min. 1750 mAh/max. 2700 mAh
- AAA min. 750 mAh/max. 1000 mAh Ni-Cd batteries:
- AA min. 700 mAh/max. 1000 mAh
- AAA min. 300 mAh/max. 600 mAh
• Should an attempt be made to charge batteries with significantly lower capacities, the batteries could be destroyed.
• Charge exclusively rapid rechargable batteries of the types "Ni-Cd" and "Ni-MH". NEVER charge batteries of other types or non­rechargeable batteries. These are not suitable for recharging. If you do, both the battery charger and the inserted batteries could be damaged beyond repair.
- 98 -
Loading...