Tronic TLA 18 A1 User manual [rs]

IN-CAR CHARGER TLA 18 A1
PUNJAČ ZA AUTO
ADAPTOR AUTO
Instrucţiuni de utilizare
ЗАРЯДНО УСТРОЙСТВО ЗА АВТОМОБИЛ
Ръководство за експлоатация
KFZ-LADEADAPTER
Bedienungsanleitung
IAN 398132_2107
Pre čitanja rasklopite stranu sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja.
Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului.
Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
RS Uputstvo za upotrebu Strana 1 RO Instrucţiuni de utilizare Pagina 33 BG Ръководство за
DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite 105
експлоатация Cтраница 65
Sadržaj
Uvod ......................3
Informacije o ovom uputstvu za upotrebu .
Napomene o robnim markama .......4
Namenska upotreba ...............5
Korišćene napomene upozorenja i simboli
Bezbednost ................ 10
Osnovne bezbednosne napomene ...10
Opis delova ................ 13
Puštanje u rad .............. 13
Provera obima isporuke ............13
Upotreba uređaja ................14
Pronalaženje grešaka ....... 18
Čišćenje ................... 19
Čuvanje uređaja kada se ne
koristi ..................... 20
Odlaganje ................. 21
Odlaganje uređaja ...............21
Odlaganje ambalaže. . . . . . . . . . . . . . 22
RS │ 1TLA 18 A1
3
6
Dodatak .................. 23
Tehnički podaci ..................23
Napomene u vezi sa EU
Izjavom o usklađenosti .............24
Servis ..........................25
Garancija i garantni list ............26
2 RS TLA 18 A1
Uvod
Informacije o ovom uputstvu za upotrebu
Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog uređaja. Time ste se odlučili za kvalitetan proizvod. Uputstvo za upotrebu je sastavni deo ovog proizvoda. Ono sadrži važne napomene o bezbednosti, upotrebi i odlaganju. Pre korišćenja proizvoda, upoznajte se sa svim napomenama vezanim za rukovanje i bezbednost. Koristite proizvod samo na opisani način i u navedene svrhe. Čuvajte uputstvo za upotrebu uvek kao referentni priručnik u blizini proizvoda. Predajte svu dokumentaciju prilikom prosleđivanja proiz­voda trećim licima.
RS │ 3TLA 18 A1
Napomene o robnim markama
Qualcomm
vod Qualcomm Technologies, Inc. i/ili njene ćerke firme. Qualcomm® je marka Qualcomm Incorporated, registrovana u SAD i drugim zemljama. Quick ChargeTM je marka Qualcomm Incorporated.
USB
panije USB Implementers Forum, Inc.
Svi drugi nazivi i proizvodi mogu da budu robne marke ili registrovane robne marke svojih odgovarajućih vlasnika.
4 RS TLA 18 A1
®
Quick ChargeTM je proiz-
®
je registrovana robna marka kom-
Namenska upotreba
Punjač za auto je dopunski deo za auto­mobile, za priključak na internu utičnicu (upaljač za cigarete), i namenjen je isključivo za punjenje i rad USB uređaja. Auto-punjač/adapter je predviđen samo za ona vozila kod kojih se minus pol akumula­tora nalazi na karoseriji.
Svaki drugi način korišćenja i korišćenje van navedenih okvira smatra se nenamenskim. Uređaj nije namenjen za komercijalnu ili industrijsku upotrebu.
Isključena su potraživanja bilo koje vrste zbog oštećenja nastalih usled nenamenske upotrebe. Rizik snosi isključivo korisnik.
RS │ 5TLA 18 A1
Korišćene napomene upozoren­ja i simboli
U ovom uputstvu za upotrebu se koriste sledeće napomene upozorenja (ukoliko je primenjivo):
OPASNOST
Napomena upozorenja ovog stepena opasnosti označava opasnu situaciju.
Opasna situacija vodi do teških povreda ili smrti, ako se ne izbegne.
Sledite uputstva u ovoj napomeni
upozorenja, da biste izbegli opasnost od teških povreda ili smrti.
6 RS TLA 18 A1
UPOZORENJE
Napomena upozorenja ovog stepena opasnosti označava moguću opasnu situaciju.
Opasna situacija može da dovede do teških povreda ili smrti, ako se ne izbegne.
Sledite uputstva u ovoj napomeni
upozorenja, da biste izbegli opasnost od teških povreda ili smrti.
OPREZ
Napomena upozorenja ovog stepena opasnosti označava moguću opasnu situaciju.
Opasna situacija može da dovede do povreda, ako se ne izbegne.
Sledite uputstva u ovoj napomeni
upozorenja, da bi se izbegle telesne povrede.
RS │ 7TLA 18 A1
PAŽNJA
Napomena upozorenja ovog stepena opasnosti označava moguću materijalnu štetu.
Opasna situacija može da dovede do materijalnih šteta, ako se ne izbegne.
Sledite uputstva u ovoj napomeni
upozorenja da bi se izbegle materi­jalne štete.
NAPOMENA
Napomena označava dodatne
informacije koje olakšavaju rukovanje uređajem.
8 RS TLA 18 A1
E-oznaka je kontrolni znak za označavanje sklopova u vozilima
da su sprovedena neophodna ispitivanja i da je dodeljena ECE-homologacija tj. odobrenje tipa. Slova „xx“ su mestodržači i označavaju zemlju u kojoj je izdata dozvola.
nom USB priključku punjač za auto, kod kompatibilnih uređaja, moguće skraćeno vreme punjenja. Kompatibilni priključeni uređaji će biti automatski prepoznati i snabdevaće se odgovarajućim izlaznim naponom i odgovarajućom izlaznom stru­jom iz auto-punjača/adaptera.
koji podležu odobrenju, i govori
Qualcomm® Quick ChargeTM 3.0 simbol označava da je zbog primenjene tehnologije, na zele-
RS │ 9TLA 18 A1
Bezbednost
U ovom poglavlju se nalaze važne bez­bednosne napomene u vezi sa rukovanjem uređajem. Ovaj uređaj je u skladu sa propisanim bezbednosnim odredbama. Nestručna upotreba može da dovede do telesnih povreda i materijalne štete.
Osnovne bezbednosne napomene
Pridržavajte se sledećih bezbednosnih na­pomena za bezbedno rukovanje uređajem:
Kontrolišite uređaj pre upotrebe na
spoljna vidljiva oštećenja. Ne puštajte u rad uređaj koji je oštećen ili je pao.
Ovim uređajem smeju da rukuju deca
starija od 8 godina, kao i osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mental­nim sposobnostima ili sa nedostatkom iskustva i znanja, ako su pod nadzorom ili su im data uputstva za rukovanje uređajem na bezbedan način i ako razu­meju opasnosti do kojih može da dođe.
10 RS TLA 18 A1
Deca ne smeju da koriste uređaj kao igračku. Deca ne smeju da čiste i obav­ljaju korisničko održavanje uređaja bez nadzora.
OPASNOST! Ambalažni materijali
nisu igračka! Držite sve ambalažne materijale podalje od dece. Postoji
opasnost od gušenja!
Nikada ne izlažite uređaj ekstremnoj
vrućini ili velikoj vlažnosti vazduha. To važi posebno za smeštanje u auto­mobilu. Ako je vozilo parkirano u dužem periodu, nastaju ekstremne temperature u unutrašnjosti i odeljku za rukavice. Uklonite električne i elektronske uređaje iz vozila.
Ne koristite uređaj dok upravljate
automobilom ili drugim vozilom. To predstavlja izvor opasnosti u drumskom saobraćaju.
RS │ 11TLA 18 A1
UPOZORENJE! Kada koristite
punjač za auto zajedno sa priključenim uređajima, uverite se da on ne predstav­lja smetnju kod upravljanja ili kočenja ili da ugrožava primenu drugih operativnih sistema vozila (npr. vazdušnih jastuka), ili da ograničava preglednost u toku vožnje.
Zaštitite uređaj od vlage i prodiranja
tečnosti.
Nikada ne koristite uređaj bez nadzora.
UPOZORENJE! Odmah uklonite
uređaj iz interne utičnice, ako čujete neobične šumove i osetite miris požara ili pojavu dima. Dajte uređaj kvalifikovanom stručnjaku da ga proveri, pre nego što ga ponovo upotrebite.
Nikada ne otvarajte kućište uređaja.
U unutrašnjosti uređaja se ne nalaze de­lovi za održavanje. Popravke na uređaju treba da obavljaju samo ovlašćene spe­cijalizovane radnje ili korisnička služba.
12 RS TLA 18 A1
Za korisnika mogu da nastanu opasnosti usled nestručnih popravki. Osim toga, prestaju da važe prava po osnovu ga­rancije.
Opis delova
(Pogledajte slike na preklopnoj strani) 1 USB utičnica tip A sa Qualcomm
Quick Charge
TM
3.0 tehnologijom
2 Radna LED lampica
®
Puštanje u rad
Provera obima isporuke
(Pogledajte slike na preklopnoj strani) Obim isporuke se sastoji od sledećih
komponenti:
Punjač za autoOvo uputstvo za upotrebu
Izvadite sve delove uređaja iz ambalaže
i uklonite sav ambalažni materijal.
RS │ 13TLA 18 A1
NAPOMENA
Proverite da li je sadržaj isporuke
potpun i da li ima vidljivih oštećenja.
Obratite se dežurnoj servisnoj službi
u slučaju nepotpunog sadržaja isporuke ili oštećenja izazvanih lošom ambalažom ili transportom (pogledaj­te poglavlje Servis).
Upotreba uređaja
PAŽNJA
Uverite se da potrošnja struje Vašeg
uređaja nije veća od 3 A, kada koristite USB utičnicu 1. Detaljnije informacije se nalaze u uputstvu za upotrebu Vašeg uređaja.
Maksimalna potrošnja USB utičnice
1 iznosi 3 A.
14 RS TLA 18 A1
NAPOMENA
USB utičnica 1 podržava stan-
dard punjenja Qualcomm® Quick ChargeTM 3.0 (kompatibilan sa Quick ChargeTM 2.0 i Quick ChargeTM 1.0). Kada je priključen uređaj kompati­bilan sa tim standardom punjenja, punjač za auto će ga automatski prepoznati. Punjač za auto isporučuje odgovarajući izlazni napon odn. odgovarajuću izlaznu struju, tako da uređaj može brže da se napuni. Uređaji bez tog standarda punjenja mogu takođe da se pune preko USB utičnice 1.
RS │ 15TLA 18 A1
Utaknite punjač za auto u priključak od
12/24 V Vašeg vozila. To je, po pravilu, interna utičnica (upaljač za cigarete) na armaturnoj tabli Vašeg automobila. Mnoga vozila imaju i drugi priključak u području zadnjih sedišta ili u prtljažniku. Akumulatori od 24 volti se koriste npr.u putničkim vozilima ili na čamcima.
Radna LED lampica 2 svetli belo i
time signalizira napajanje strujom auto­punjača/adaptera. Radna LED lampi­ca2 svetli i kada nije priključen uređaj. U zavisnosti od tipa vozila, po potrebi, prethodno mora da se uključi kontakt.
Povežite Vaš uređaj sa punjač za auto.
U tu svrhu koristite originalni USB kabl Vašeg uređaja, da biste omogućili opti­malno punjenje.
Po potrebi, uključite Vaš priključen uređaj
da biste ga dalje koristili.
16 RS TLA 18 A1
NAPOMENA
Posmatrajte status punjenja na Vašem
priključenom uređaju.
Odvojite Vaš priključen uređaj od punjač
za auto, kada je punjenje uređaja završeno.
Izvucite punjač za auto iz interne
utičnice, kada ne želite dalje da koristite punjač za auto.
PAŽNJA
Nikada ne priključujte punjač za
auto, a da ne punite Vaš uređaj! Auto-punjač/adapter, čak i u stanju mirovanja, troši struju i zbog toga mora nakon korišćenja da se odvoji od interne utičnice! U suprotnom, ukoliko motor nije uključen, isprazniće se akumulator.
RS │ 17TLA 18 A1
Pronalaženje grešaka
Priključeni uređaj se ne puni (radna LED lampica 2 ne svetli belo)
Uređaj nije povezan sa internom
utičnicom. Proverite vezu.
U zavisnosti od tipa vozila, po potrebi,
prethodno mora da se uključi kontakt.
Radna LED lampica 2 se gasi nakon što je uređaj priključen.
Punjač za auto je preopterećen i više
ne puni priključen uređaj. Aktivirao se unutrašnji električni osigurač. Odvojite priključeni uređaj od auto-punjača/ adaptera. Bela radna LED lampica 2 svetli neposredno i auto-punjač/adapter je ponovo spreman za rad.
18 RS TLA 18 A1
Čišćenje
PAŽNJA
Pre čišćenja, odvojite uređaj od inter-
ne utičnice na 12/24 V.
Ne koristite nagrizajuća, abrazivna
sredstva za čišćenje ili sredstva za čišćenje koja sadrže rastvarače. Ona mogu da nagrizu površine uređaja.
Čistite površine uređaja mekom, suvom
krpom.
RS │ 19TLA 18 A1
Čuvanje uređaja kada se ne koristi
PAŽNJA
Kada se ne koristi, odvojite uređaj
od interne utičnice na 12/24 V.
Temperature u unutrašnjosti vozila
mogu da dostignu ekstremne vrednosti leti i zimi. Zbog toga ne ostavljajte uređaj u vozilu, da biste izbegli oštećenja.
Čuvajte uređaj na suvom mestu bez
prašine i direktnog sunčevog zračenja.
20 RS TLA 18 A1
Odlaganje
Odlaganje uređaja
Prateći simbol precrtane kante za otpad na točkovima znači da ovaj proizvod podleže
2012/19/EU. Ova direktiva navodi da ovaj uređaj na kraju svog veka korišćenja ne smete da odložite u uobičajeni kućni otpad, već morate da ga predate na posebno uređenim sabirnim mestima, skladištima za reciklažu ili preduzeću za upravljanje otpadom.
Ovo odlaganje je za Vas besplatno. Čuvajte životnu sredinu i odlažite stručno.
evropskoj Direktivi
O mogućnostima za odlaganje dotrajalih proizvoda saznaćete u Vašoj opštinskoj ili gradskoj upravi.
RS │ 21TLA 18 A1
Odlaganje ambalaže
Ambalažni materijali su izabrani prema svojoj ekološkoj prihvat­ljivosti i jednostavnosti odlaga-
reciklažu. Odložite nepotrebne ambalažne materijale u skladu sa važećim lokalnim propisima.
je potrebno, odvojite ambalažne materijale zasebno. Ambalažni materijali su označeni skraćenicama (a) i ciframa (b) sa sledećim značenjem: 1–7: Plastika, 20–22: Hartija i karton, 80–98: Kompozitni materijali.
22 RS TLA 18 A1
nja, te su zato podobni za
Odložite ambalažu na ekološki prihvatljiv način. Obratite pažnju na oznaku na različitim ambalažnim materijalima i, ako
Dodatak
Tehnički podaci
Ulazni napon / ulazna struja:
12/24 V (jednosmerna struja)/3,5 A
Izlazni napon / izlazna struja:
3,6 V–6,5 V 6,5 V–9 V , 2 A 9 V–12 V , 1,5 A
Izlazna snaga:
maks. 18 W
Radna temperatura:
+15 °C do +35 °C
Temperatura skladištenja:
0 °C do +40 °C
Vlažnost vazduha (bez kondenzacije):
≤ 75%
Dimenzije:
oko 74 × 30 × 30 mm
Težina:
oko 24 g
, 3 A
RS │ 23TLA 18 A1
NAPOMENA
Ovim znakom se potvrđuje,
da je ovaj uređaj u skladu sa srpskim zahtevima za bezbednost proizvoda.
Napomene u vezi sa EU Izjavom o usklađenosti
Ovaj uređaj je, u pogledu usklađenosti, u skladu sa osnov-
vantnim propisima direktive o elektromag­netnoj kompatibilnosti 2014/30/EU, UNR10 i RoHS direktive 2011/65/EU.
Potpunu EU Izjavu o usklađenosti možete da nabavite kod uvoznika.
24 RS TLA 18 A1
nim zahtevima i ostalim rele-
Servis
Na stranici www. lidl-service.com možete preuzeti ovaj i mnoge druge priručnike, video-snimke o proizvodu i softver.
Pomoću ovog QR koda možete otići direktno na Lidlovu servisnu stranicu (www. lidl-service.com) i uneti broj proizvoda (IAN)398132_2107 da biste otvorili uputstvo za upotrebu.
Kako izjaviti reklamaciju?
Molimo Vas:
– da pozovete korisnički servis: 021
3000 151
– pošaljete e-mail na: kompernass@lidl.rs – posetite najbližu Lidl prodavnicu.
RS │ 25TLA 18 A1
Da bismo osigurali najbržu asistenciju, molimo da sačuvate fiskalni račun i date ga na uvid prilikom izjavljivanja reklamacije.
Lidl i proizvođač nisu u mogućnosti da garantuju obezbeđivanje servisiranja i dostupnost rezervnih delova nakon isteka garantog perioda/ perioda saobraznosti. Ukoliko za tim bude potrebe, putem naše Službe za potrošače možete proveriti dostupnost rezervnih delova i opcije za popravku. Hvala na razumevanju.
Garancija i garantni list
Poštovani, Ovim putem Vas upoznajemo sa Vašim
pravima i obavezama koje proističu iz Zakona o zaštiti potrošača, a u pogledu ostvarivanja prava iz garancije.
26 RS TLA 18 A1
Ova garancija ni na koji način ne utiče, niti isključuje prava koja kupac ima u skladu sa važećim Zakonom o zaštiti potrošača po osnovu zakonske odgovornosti prodavca za nesaobraznost robe ugovoru koja traje 2 godine od dana kada je roba predata kupcu.
Davalac garancije ovom izjavom preuzima obavezu da kupcima svojih aparata, a pod uslovima definisanim u ovoj izjavi, obezbedi:
– besplatno otklanjanje kvarova u
garantnom roku, koji bi nastali kod uobičajene upotrebe ili zbog grešaka u proizvodnji i materijalu, ili
– zamenu aparata, u garantnom roku
predviđenim ovom garancijskom izjavom, u slučaju da opravka nije moguća, ili
– ako otklanjanje kvara nije moguće, ku-
pac ima pravo da zahteva od prodavca povrat novca.
RS │ 27TLA 18 A1
Ukupan rok garancije je 3 godina. Garantni rok počinje da važi od datuma kupovine proizvoda, odnosno od prijema istog od strane kupca, a što se dokazuje fiskalnim računom.
Garancija važi na teritoriji Republike Srbije. Kupac može da izjavi reklamaciju usmeno
u nekom od prodajnih objekata Lidl Srbija KD, odnosno telefonom, pisanim putem ili elektronskim putem na kontakte kompanije Lidl Srbija KD, uz dostavu fiskalnog računa na uvid.
U cilju ispravnog funkcionisanja proizvod se koristi u skladu sa njegovom namenom i Uputstvom za upotrebu.
Na zahtev kupca, koji je izjavljen u garan­tnom roku, prodavac će izvršiti otklanjanje kvarova i nedostataka na proizvodu u roku predviđenim Zakonom.
28 RS TLA 18 A1
Garantni uslovi:
Pre obraćanja prodavcu za tehničku po­moć, potrebno je proveriti ispravnost instala­cije i ostalih potrebnih uslova naznačenih u Uputstvu za upotrebu.
Kupac je dužan da prodavcu preda sve pri­padajuće delove proizvoda koje je preuzeo u trenutku kupovine.
Popravke u roku garancije:
Garancija važi počev od dana kada je roba predata kupcu, a na osnovu fiskalnog odsečka. U istom periodu davalac garan­cije, odnosno prodavac je u obavezi da otkloni sve tehničke kvarove bez naknade, u zakonskom roku.
RS │ 29TLA 18 A1
Garancija ne važi u sledećim slučajevima:
1. Ukoliko prodavcu uz aparat nije priložen fiskalni račun sa datumom prodaje.
2. Ukoliko je kvar prouzrokovan udarom groma, strujnim udarom ili sličnim delovanjem spoljne sile na sam uređaj (požar, poplava, naponski udar…).
3. Ukoliko su nastali kvarovi i oštećenja na uređaju posledica delovanja spolj­nih uticaja, kao što su: velika vlaga, previsoka i suviše niska temperatura (pucanje cevi usled smrzavanja, ošte­ćenja gumenih delova, rđanje, itd.)
4. Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa Uputstvom za upotrebu.
5. Ukoliko je proizvod pokušalo da popravi treće neovlašćeno lice.
6. Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa namenom.
7. Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu za upotrebu.
30 RS TLA 18 A1
Naziv proiz­voda:
Model: TLA18 A1 IAN / Serijski
broj: Proizvođač: KOMPERNASS HAN-
Ovlašćeni serviser:
Punjač za auto
398132_2107
DELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NEMAČKA www.kompernass.com
ICOM COMMUNICATIONS doo, Novosadski put 68, 21203 Veternik, tel. 021 3000 151, mob. 060 4800 473,
e-mail: kompernass@lidl.rs
RS │ 31TLA 18 A1
Datum predaje robe potrošaču:
Uvozi i stavlja u promet:
32 RS TLA 18 A1
datum sa fiskalnog računa
Lidl Srbija KD, Prva južna radna 3, 22330 Nova Pazova, Republika Srbija, tel. 0800-300-199, e-mail: kontakt@lidl.rs
Cuprins
Introducere ................ 35
Informaţii privind aceste
instrucţiuni de utilizare .............35
Indicaţii privind marca .............36
Utilizarea conform destinaţiei ........37
Indicaţii de avertizare și
simboluri utilizate .................38
Siguranţa. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Indicaţii de bază privind siguranţa ....42
Descrierea componentelor ... 45
Punerea în funcţiune ........ 46
Verificarea furniturii ...............46
Folosirea aparatului ...............47
Depistarea defecţiunilor ..... 51
Curăţarea ................. 52
Depozitarea în cazul neutilizării 53
RO │ 33TLA 18 A1
Eliminarea ................. 54
Eliminarea aparatului ..............54
Eliminarea ambalajelor ............55
Anexă .................... 56
Date tehnice .....................56
Indicaţii privind declaraţia de
conformitate UE ..................57
Garanţia Kompernass Handels GmbH 57
Service-ul .......................63
Importator ......................64
34 RO TLA 18 A1
Introducere
Informaţii privind aceste instrucţiuni de utilizare
Felicitări pentru cumpărarea noului dvs. aparat. Aţi decis să alegeţi un produs de calitate superioară. Instrucţiunile de utilizare fac parte integrantă din acest produs. Acestea cuprind indicaţii importante privind siguranţa, utilizarea și eliminarea. Înainte de utilizarea produsului, familiarizaţi-vă cu toate indicaţiile privind utilizarea și siguranţa. Utilizaţi pro­dusul numai în modul descris și numai în domeniile de utilizare menţionate. Păstraţi întotdeauna instrucţiunile de utilizare ca sursă de referinţă, în apropierea produsului. În cazul transmiterii sau vânzării produsului unei alte persoane, predaţi-i toate docu­mentele, inclusiv prezentele instrucţiuni de utilizare.
RO │ 35TLA 18 A1
Indicaţii privind marca
Qualcomm
produs al Qualcomm Technologies International, Inc. și/sau al unei filiale. Qualcomm® este o marcă a companiei Qualcomm Incorporated, înregistrată în SUA și în alte ţări. Quick ChargeTM este o marcă a companiei Qualcomm Incorporated.
USB
USB Implementers Forum, Inc.
Toate celelalte denumiri și produse pot reprezenta marca sau marca înregistrată a proprietarilor respectivi.
36 RO TLA 18 A1
®
Quick ChargeTM este un
®
este o marcă înregistrată a
Utilizarea conform destinaţiei
Adaptorul auto de încărcare este un dis­pozitiv auxiliar destinat conectării la priza de bord (bricheta) și este prevăzut exclusiv pentru încărcarea și operarea aparatelor USB. Adaptorul auto de încărcare este adecvat numai pentru autovehicule care prezintă polul negativ al bateriei la caro­serie.
Orice altă utilizare este considerată a fi neconformă. Aparatul nu este prevăzut pentru utilizarea în scopuri comerciale sau industriale.
Pretenţiile de orice natură din cauza deteriorărilor apărute în urma utilizării ne­conforme sunt excluse. Riscul este suportat în exclusivitate de către beneficiar.
RO │ 37TLA 18 A1
Indicaţii de avertizare și simboluri utilizate
În cadrul acestor instrucţiuni de utilizare sunt folosite următoarele avertizări (dacă sunt aplicabile):
PERICOL
O avertizare pentru acest grad de pericol marchează o situaţie periculoasă.
Dacă situaţia periculoasă nu este evitată, aceasta va provoca rănirea gravă sau moartea.
Respectaţi instrucţiunile prezentate în
această avertizare pentru a evita peri­colul de rănire gravă sau de moarte.
38 RO TLA 18 A1
AVERTIZARE
O avertizare pentru acest grad de pericol marchează o situaţie potenţial periculoasă.
Dacă situaţia periculoasă nu este evitată, aceasta poate provoca rănirea gravă sau moartea.
Respectaţi instrucţiunile prezentate în
această avertizare pentru a evita peri­colul de rănire gravă sau de moarte.
PRECAUŢIE
O avertizare pentru acest grad de pericol marchează o situaţie potenţial periculoasă.
Dacă situaţia periculoasă nu este evitată, aceasta poate provoca răniri.
Respectaţi indicaţiile din această
avertizare pentru a evita rănirea persoanelor.
RO │ 39TLA 18 A1
ATENŢIE
O avertizare pentru acest grad de pericol marchează posibile pagube materiale.
În cazul în care situaţia respectivă nu este evitată, aceasta poate provoca pagube materiale.
Respectaţi instrucţiunile prezentate
în această avertizare pentru a evita pagubele materiale.
INDICAŢIE
O indicaţie marchează informaţii
suplimentare care facilitează mani­pularea aparatului.
40 RO TLA 18 A1
Marcajul E este un marcaj de verificare pentru marcarea com-
hicule și precizează că au fost efectuate verificările necesare și că a fost acordată o omologare de tip ECE. Grupul de litere „xx” este substituent și reprezintă ţara emitentă a omologării.
portul USB verde al adaptorului auto de încărcare, la aparatele compatibile, este posibilă o durată redusă de încărcare. Aparatele compatibile conectate sunt recu­noscute automat și sunt alimentate cu tensi­unea de ieșire și curentul de ieșire adecvate de a adaptorul auto de încărcare.
.
ponentelor omologate la autove-
Simbolul Qualcomm® Quick ChargeTM 3.0 indică faptul că, datorită tehnologiei utilizate, la
RO │ 41TLA 18 A1
Siguranţa
În acest capitol sunt cuprinse indicaţii importante privind siguranţa în manipula­rea aparatului. Acest aparat corespunde dispoziţiilor obligatorii cu privire la siguranţă. Utilizarea necorespunzătoare a aparatului poate provoca rănirea persoane­lor și pagube materiale.
Indicaţii de bază privind siguranţa
Respectaţi următoarele indicaţii de siguranţă, pentru o manipulare sigură a acestui aparat:
Înainte de utilizare verificaţi dacă apara-
tul prezintă defecţiuni exterioare vizibile. Nu puneţi aparatul în funcţiune dacă este deteriorat sau dacă a căzut.
Acest aparat poate fi utilizat de copii
începând cu vârsta de 8 ani și de persoane cu abilităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau fără experienţă și fără cunoștinţe necesare, dacă sunt
42 RO TLA 18 A1
supravegheaţi sau dacă au fost instruiţi cu privire la utilizarea sigură a acestui aparat și dacă au înţeles pericolele cu privire la acesta. Copiilor le este interzis să se joace cu aparatul. Curăţarea și acţiunile de întreţinere destinate utilizatorului nu se vor efectua de către copii fără supra­veghere.
PERICOL! Materialele de ambalare
nu sunt jucării! Nu lăsaţi materialele de ambalare la îndemâna copiilor.
Pericol de asfixiere!
Nu expuneţi niciodată aparatul căldurii
extreme sau unei umidităţi ridicate a ae­rului. Acest aspect este valabil în special pentru cazurile în care aparatul este păstrat în mașină. În timpul perioadelor mai lungi de staţionare, în habitaclu și în torpedo se creează temperaturi extrem de ridicate. Îndepărtaţi aparatele electrice și electronice din autovehicul.
RO │ 43TLA 18 A1
Nu manipulaţi aparatul atunci când
conduceţi mașina sau un alt vehicul. Aceasta poate constitui o sursă de pericol în trafic.
AVERTIZARE! La utilizarea apara-
tului, inclusiv a aparatelor conectate asiguraţi-vă că acesta nu constituie un obstacol la manevrare, frânare sau pentru funcţionarea altor sisteme operaţionale ale autovehiculului (de exemplu airbaguri) sau nu limitează vizibilitatea în timpul deplasării.
Protejaţi aparatul împotriva umezelii și
infiltrării lichidelor.
Nu lăsaţi niciodată aparatul să
funcţioneze nesupravegheat.
AVERTIZARE! În cazul în care
constataţi zgomote neobișnuite, miros de ars sau fum, scoateţi imediat aparatul din priza de bord. Înainte de a-l reutiliza, solicitaţi verificarea aparatului de către un specialist calificat.
44 RO TLA 18 A1
Nu deschideţi niciodată carcasa apa-
ratului. În interior nu se află piese care necesită întreţinere. Reparaţia aparatului trebuie realizată numai într-un atelier de specialitate autorizat sau de către serviciul clienţi. În urma reparaţiilor necorespunzătoare pot apărea pericole pentru utilizatorul aparatului. În plus, se anulează garanţia.
Descrierea componentelor
(a se vedea figurile de pe pagina pliată) 1 Mufă USB tip A cu Qualcomm
Charge
TM
3.0
2 LED de funcţionare
RO │ 45TLA 18 A1
®
Quick
Punerea în funcţiune
Verificarea furniturii
(a se vedea figurile de pe pagina pliată) Furnitura conţine următoarele componente:
Adaptor auto de încărcareAceste instrucţiuni de utilizare
Scoateţi toate piesele aparatului din
ambalaj și înlăturaţi toate materialele de ambalare.
INDICAŢIE
Verificaţi dacă furnitura este completă
și dacă prezintă deteriorări vizibile.
În cazul în care furnitura este
incompletă sau componentele sunt deteriorate din cauza ambalajului precar sau a transportului, apelaţi linia telefonică directă de service (a se vedea capitolul Service).
46 RO TLA 18 A1
Folosirea aparatului
ATENŢIE
Asiguraţi-vă că aparatul dvs. nu
consumă mai mult de 3 A atunci când utilizaţi mufa USB 1. Informaţii detaliate puteţi găsi în instrucţiunile de utilizare ale aparatului dvs.
Curentul maxim de ieșire al mufei
USB 1 este de 3 A.
RO │ 47TLA 18 A1
INDICAŢIE
Mufa USB 1 acceptă standardul de
încărcare Qualcomm® Quick ChargeTM 3.0 (compatibil cu Quick ChargeTM 2.0 și Quick ChargeTM 1.0). Dacă aparatul conectat este compa­tibil cu acest standard de încărcare, acesta va fi recunoscut automat de adaptorul auto de încărcare. Adap­torul auto de încărcare furnizează ten­siunea de ieșire, respectiv curentul de ieșire adecvate, astfel încât aparatul să poată fi încărcat mai rapid. Apara­tele fără acest standard de încărcare pot fi, de asemenea, încărcate prin intermediul mufei USB 1.
48 RO TLA 18 A1
Introduceţi acum adaptorul auto de
încărcare în conexiunea de 12/24 V a autovehiculului dvs. De regulă, priza de bord (bricheta) se află în tabloul de bord al autovehiculului dvs. Numeroase autovehicule sunt prevăzute cu încă o conexiune aflată în zona banchetei din spate sau în portbagaj. Bateriile de 24 V sunt utilizate, de exemplu, în camioane sau în ambarcaţiuni.
LED-ul de funcţionare 2 luminează alb
și semnalează astfel alimentarea cu ener­gie electrică a adaptorului autovehiculu­lui. LED-ul de funcţionare 2 luminează și atunci când nu este conectat un aparat. În funcţie de tipul autovehiculului poate fi necesară cuplarea prealabilă a con­tactului.
Conectaţi aparatul la adaptorul auto de
încărcare. În acest scop utilizaţi cablul USB original al aparatului dvs. pentru asigurarea unui proces de încărcare optim.
RO │ 49TLA 18 A1
Dacă este necesar, porniţi aparatul
conectat pentru a-l utiliza în continuare.
INDICAŢIE
Observaţi starea de încărcare pe
aparatul conectat.
Deconectaţi aparatul conectat de la ad-
aptorul auto de încărcare la finalizarea procesului de încărcare a aparatului.
Scoateţi adaptorul auto de încărcare din
priza de bord dacă nu mai aveţi nevoie de adaptorul auto de încărcare.
ATENŢIE
Nu conectaţi niciodată adaptorul
auto de încărcare fără să vă încărcaţi aparatul! Adaptorul auto de încărcare preia curent chiar și în stare de repaus, fiind astfel necesară deconec­tarea acestuia de la alimentarea de bord după fiecare utilizare! În caz contrar, bateria se va descărca atunci când motorul nu este pornit.
50 RO TLA 18 A1
Depistarea defecţiunilor
Un aparat conectat nu se încarcă (LED-ul de funcţionare 2 nu luminează alb)
Fără conexiune la priza de bord.
Verificaţi conexiunea.
În funcţie de tipul autovehiculului poate
fi necesară cuplarea prealabilă a con­tactului.
LED-ul de funcţionare 2 se stinge după conectarea unui aparat.
Adaptorul auto de încărcare este
suprasolicitat și nu mai încarcă aparatul conectat. Siguranţa internă împotriva supratensiunii s-a declanșat. Deconectaţi aparatul conectat la adaptorul auto de încărcare. LED-ul de funcţionare 2 alb luminează imediat, iar adaptorul auto de încărcare este din nou pregătit pentru funcţionare.
RO │ 51TLA 18 A1
Curăţarea
ATENŢIE
Înaintea curăţării, deconectaţi apara-
tul de la priza de bord de 12/24 V.
Nu utilizaţi substanţe de curăţare
corozive, abrazive sau cu conţinut de solvenţi. Acestea pot ataca suprafeţele aparatului.
Curăţaţi suprafeţele aparatului cu o
lavetă moale, uscată.
52 RO TLA 18 A1
Depozitarea în cazul neutilizării
ATENŢIE
În cazul nefolosirii aparatului,
deconectaţi-l de la priza de bord de 12/24 V.
Temperaturile din interiorul autove-
hiculului pot atinge valori extreme pe timpul verii și al iernii. Din acest motiv, pentru a evita deteriorarea, nu depozitaţi aparatul în autovehicul.
Depozitaţi aparatul într-un loc uscat și
lipsit de praf, ferit de razele directe ale soarelui.
RO │ 53TLA 18 A1
Eliminarea
Eliminarea aparatului
Simbolul alăturat al pubelei tăiate cu roţi indică faptul că acest aparat face obiectul
Această directivă stabilește că la sfârșitul perioadei de utilizare a aparatului, acesta nu trebuie eliminat în gunoiul menajer obișnuit, ci trebuie predat la punctele de colectare speciale sau la centrele de eliminare a deșeurilor.
Eliminarea nu implică niciun cost pentru dvs. Contribuiţi la protejarea mediului înconjurător prin eliminarea corespunzătoare a deșeurilor.
54 RO TLA 18 A1
Directivei 2012/19/EU.
Informaţii despre posibilităţile de eliminare a produsului scos din uz pot fi obţinute de la administraţia locală.
Eliminarea ambalajelor
Materialele de ambalare sunt alese conform compatibilităţii acestora cu mediul înconjurător
eliminarea, fiind astfel reciclabile. Eliminaţi materialele de ambalare de care nu mai aveţi nevoie conform prevederilor locale în vigoare.
este cazul. Materialele de ambalare sunt marcate cu abrevieri (a) și cifre (b) cu următoarea semnificaţie: 1–7: materiale plastice, 20–22: hârtie și carton, 80–98: materiale compozite.
și aspectelor tehnice privind
Eliminaţi ambalajul în mod ecologic. Respectaţi marcajul de pe diferitele materiale de ambalare și separaţi-le dacă
RO │ 55TLA 18 A1
Anexă
Date tehnice
Tensiune/curent de intrare:
12/24 V
Tensiune/curent de ieșire:
3,6 V–6,5 V 6,5 V–9 V , 2 A 9 V–12 V , 1,5 A
Putere de ieșire:
max. 18 W
Temperatura de operare:
+15 °C până la +35 °C
Temperatura de depozitare:
0 °C până la +40 °C
Umiditatea (fără condens):
≤ 75 %
Dimensiuni:
cca 74 × 30 × 30 mm
Greutate:
cca 24 g
56 RO TLA 18 A1
(curent continuu)/3,5 A
, 3 A
Indicaţii privind declaraţia de conformitate UE
Acest aparat corespunde cerinţelor fundamentale și
ale Directivei 2014/30/EU privind compati­bilitatea electromagnetică (CEM), ale Regulamentului ONU R10 și ale Directivei 2011/65/EU privind restricţiile de utilizare a anumitor substanţe periculoase în echipa­mentele electrice și electronice (RoHS).
Declaraţia completă de conformitate UE este disponibilă la sediul importatorului.
celorlalte prevederi relevante
Garanţia Kompernass Handels GmbH
Stimate client, Pentru acest aparat se acordă o garanţie
de 3 ani de la data cumpărării. În cazul în care produsul prezintă defecte, beneficiaţi de drepturi legale faţă de vânzătorul produ­sului. Aceste drepturi legale nu sunt limitate prin garanţia noastră prezentată în cele ce urmează.
RO │ 57TLA 18 A1
Condiţii de garanţie
Perioada de garanţie începe de la data cumpărării. Păstraţi cu grijă bonul fiscal. Acesta este necesar pentru a dovedi cumpărarea.
Dacă în decurs de trei ani de la data cumpărării acestui produs apare un defect de material sau de fabricaţie, produsul va fi reparat, înlocuit de către noi în mod gratuit sau vi se va restitui preţul de cumpărare, la alegerea noastră. Garanţia presupune ca în timpul perioadei de trei ani să se prezinte aparatul defect și dovada cumpărării (bonul fiscal), precum și o scurtă descriere în scris, în care să se specifice în ce constă defecţiunea și când a survenit aceasta.
58 RO TLA 18 A1
Dacă defectul este acoperit de garanţia noastră, veţi primi înapoi produsul reparat sau unul nou. Timpul de nefuncţionare din cauza lipsei de conformitate apărute în cadrul termenului de garanţie prelungeşte termenul de garanţie legală de conformitate şi cel al garanţiei comerciale şi curge, după caz, din momentul la care a fost adusă la cunoştinţa vânzătorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentării produsului la vânzător/unitatea service până la aducerea produsului în stare de utilizare normală şi, respectiv, al notificării în scris în vederea ridicării produsului sau predării efective a produsului către consu­mator.
Produsele de folosinţă îndelungată care înlocuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanţie vor beneficia de un nou termen de garanţie care curge de la data preschimbării produsului.
RO │ 59TLA 18 A1
Perioada de garanţie şi pretenţiile legale privind defectele
Perioada de garanţie nu este prelungită după efectuarea reparaţiilor realizate în pe­rioada de garanţie. Acest lucru este valabil şi pentru piesele înlocuite şi reparate. Eventual­ele deteriorări şi deficienţe prezente deja la cumpărare trebuie semnalate imediat după dezambalarea produsului. Reparaţiile nece­sare după expirarea perioadei de garanţie se efectuează contra cost.
Domeniul de aplicare a garanţiei
Aparatul a fost produs cu grijă, în conformi­tate cu orientările stricte privind calitatea şi verificat cu rigurozitate înaintea livrării.
Garanţia se acordă în caz de defecte de ma­terial sau de fabricaţie. Această garanţie nu se extinde asupra componentelor produsului care sunt expuse uzurii normale și care, prin urmare, pot fi considerate piese de uzură sau asupra deteriorărilor apărute la componente­le fragile, de exemplu comutatoare, acumula­tori sau componente realizate din sticlă.
60 RO TLA 18 A1
Această garanţie se pierde în cazul în care produsul a fost deteriorat, a fost utilizat sau întreţinut în mod necorespunzător. Pentru utilizarea corespunzătoare a pro­dusului trebuie respectate cu stricteţe toate indicaţiile prezentate în instrucţiunile de utilizare. Trebuie evitate în mod obligatoriu utilizările şi acţiunile nerecomandate sau care fac obiectul unor avertizări în cadrul instrucţiunilor de utilizare.
Aparatul este destinat numai uzului pri­vat şi nu utilizărilor comerciale. În cazul manevrării abuzive sau necorespunzătoare, al uzului de forţă şi al intervenţiilor care nu au fost realizate de către filiala noastră autorizată de service, garanţia îşi pierde valabilitatea.
RO │ 61TLA 18 A1
Procedura de acordare a garanţiei
Pentru a se asigura prelucrarea rapidă a solicitării dvs., urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Pentru toate solicitările păstraţi la
îndemână bonul fiscal şi numărul artico­lului (IAN)398132_2107 ca dovadă a cumpărării.
Numărul articolului poate fi consultat pe
plăcuţa cu date tehnice de pe produs, pe o gravură de pe produs, pe coperta instrucţiunilor de utilizare (în partea stângă, jos) sau pe autocolantul de pe partea din spate sau de jos a produsului.
În cazul în care apar defecte funcţionale
sau alte defecţiuni, contactaţi mai întâi telefonic sau prin e-mail departamen­tul de service menţionat în continuare.
Apoi puteţi expedia produsul înregistrat
ca fiind defect la adresa de service care v-a fost comunicată, fără a plăti taxe poştale, anexând dovada cumpărării (bonul fiscal) şi indicând în ce constă
62 RO TLA 18 A1
defectul şi când a apărut acesta.
Acest manual, precum și multe alte manuale, videoclipuri cu produsele și software-uri de instalare pot fi descărcate de pe www.lidl-service.com.
Cu ajutorul acestui cod QR puteţi accesa direct pagina Lidl de service (www.lidl-service.com) și puteţi deschide instrucţiunile de utilizare prin introducerea numărului de articol (IAN)398132_2107.
Service-ul
R
Service România
Tel.: 0800896637 E-Mail: kompernass@lidl.ro
IAN 398132_2107
RO │ 63TLA 18 A1
Importator
Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu reprezintă o adresă pentru service. Contactaţi mai întâi centrul de service indicat.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com
64 RO TLA 18 A1
Съдържание
Въведение ................ 67
Информация относно това
ръководство за потребителя .......67
Указания относно търговски марки . 68
Употреба по предназначение ......69
Използвани предупредителни
указания и символи ..............70
Безопасност ............... 74
Основни указания за безопасност ..74
Описание на частите ....... 77
Пускане в експлоатация .... 78
Проверка на окомплектовката на
доставката .....................78
Използване на уреда .............79
Търсене на неизправности ... 84
Почистване ................ 85
Съхранение при неизползване 86
BG │ 65TLA 18 A1
Предаване за отпадъци ..... 87
Предаване на уреда за отпадъци ..87 Предаване на опаковката за отпадъци
Приложение ..............90
Технически данни ...............90
Указания относно ЕС декларацията
за съответствие ..................91
Гаранция .......................92
Сервизно обслужване ............99
Вносител .......................99
66 BG TLA 18 A1
88
Въведение
Информация относно това ръководство за потребителя
Поздравяваме ви за покупката на вашия нов уред. Избрали сте висококачествен продукт. Ръководството за потребителя е нераз­делна част от този продукт. То съдържа важни указания относно безопасността, употребата и предаването за отпадъци. Преди да използвате продукта, се запоз­найте с всички указания за обслужване и безопасност. Използвайте продукта единствено според описанието и за ука­заните области на приложение. Винаги съхранявайте ръководството за потреби­теля за справка в близост до продукта. При предаване или продажба на про­дукта на трети лица предайте също и цялата документация, включително това ръководство за потребителя.
BG │ 67TLA 18 A1
Указания относно търговски марки
Qualcomm
на Qualcomm Technologies, Inc. и/или на нейни дъщерни фирми. Qualcomm® е марка на Qualcomm Incorporated, регистрирана в САЩ и други страни. Quick ChargeTM е марка на Qualcomm Incorporated.
USB
на USB Implementers Forum, Inc.
Всички останали наименования и проду­кти могат да са търговските марки или регистрирани търговски марки на съот­ветните им собственици.
68 BG TLA 18 A1
®
Quick ChargeTM е продукт
®
е регистрирана търговска марка
Употреба по предназначение
Зарядният адаптер за автомобил пред­ставлява допълнително устройство за автомобили за свързване към бордови електрически контакт (запалка) и е предназначен единствено за зареждане и използване на USB устройства. Заряд­ният адаптер за автомобил е подходящ само за автомобили с отрицателен полюс на акумулаторната батерия на каросерията.
Друга или излизаща извън тези рамки употреба се счита за нецелесъобразна. Уредът не е предвиден за употреба за професионални или промишлени цели.
Изключват се претенции от всякакъв вид за щети вследствие на нецелесъобразна употреба. Рискът се носи единствено от потребителя.
BG │ 69TLA 18 A1
Използвани предупредителни указания и символи
В настоящото ръководство за потребите­ля са използвани следните предупреди­телни указания (в съответните случаи):
ОПАСНОСТ
Предупредително указание с тази степен на опасност обозна­чава опасна ситуация.
Ако опасната ситуация не бъде избегната, тя ще доведе до тежки наранявания или смърт.
Спазвайте инструкциите в това
предупредително указание, за да избегнете опасността от тежки наранявания или смърт.
70 BG TLA 18 A1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупредително указание с тази степен на опасност обозна­чава възможна опасна ситуация.
Ако опасната ситуация не бъде из­бегната, тя може да доведе до тежки наранявания или смърт.
Спазвайте инструкциите в това
предупредително указание, за да избегнете опасността от тежки наранявания или смърт.
ПОВИШЕНО ВНИМАНИЕ
Предупредително указание с тази степен на опасност обозна­чава възможна опасна ситуация.
Ако опасната ситуация не бъде избегната, тя може да доведе до наранявания.
Спазвайте инструкциите в това
предупредително указание, за да избегнете наранявания на хора.
BG │ 71TLA 18 A1
ВНИМАНИЕ
Предупредително указание с тази степен на опасност обоз­начава възможни материални щети.
Ако ситуацията не бъде избегната, тя може да доведе до материални щети.
Спазвайте инструкциите в това
предупредително указание, за да избегнете материални щети.
УКАЗАНИЕ
Указанието дава допълнителна
информация, която улеснява рабо­тата с уреда.
72 BG TLA 18 A1
Маркировката E представлява сертификационен знак, обозна-
компоненти на автомобили, и потвържда­ва, че са извършени необходимите изпит­вания и е дадено типово одобрение съ­гласно ECE. Буквите „xx“ са заместители и се отнасят за страната, в която е издадено разрешението.
технология – със зеления USB порт на зарядния адаптер за автомобил е въз­можно по-кратко време на зареждане при съвместими устройства. Съвместими свързани устройства се разпознават автоматично и се захранват с подходя­щото изходно напрежение и подходя­щия изходен ток от зарядния адаптер за автомобил.
чаващ изискващи разрешение
Символът Qualcomm® Quick ChargeTM 3.0означава, че – благодарение на използваната
BG │ 73TLA 18 A1
Безопасност
Тази глава съдържа важни указания за безопасност при работа с уреда. Този уред отговаря на предписаните правила за техническа безопасност. Неправилна употреба може да доведе до телесни увреждания и материални щети.
Основни указания за безопасност
За безопасна работа с уреда спазвайте следните указания за безопасност:
Преди употреба проверявайте уреда
за видими външни повреди. Не из­ползвайте уреда, ако е повреден или е падал.
Този уред може да се използва от
деца на възраст над 8 години, както и от лица с ограничени физически, сетивни или умствени възможности или без опит и знания, ако те са под наблюдение или са инструктирани по отношение на безопасната употреба
74 BG TLA 18 A1
на уреда и разбират опасностите, произтичащи от работата с него. Не допускайте деца да играят с уреда. Почистването и поддръжката от страна на потребителя не трябва да се извършват от деца без наблю­дение.
ОПАСНОСТ! Опаковъчните мате-
риали не са детска играчка! Дръжте далеч от деца всички опаковъчни материали. Съществува опасност
от задушаване!
Никога не излагайте уреда на екс-
тремно висока температура или висока влажност на въздуха. Това важи особено при съхранение в авто­мобил. При по-продължителни прес­тои в купето и жабката се получават екстремно високи температури. Не оставяйте електрически и електронни уреди в автомобила.
BG │ 75TLA 18 A1
Не работете с уреда, когато управля-
вате автомобил или друго превозно средство. Това представлява опасност за движението по пътищата.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При
употреба на уреда, включително свързани устройства, се уверете, че той не възпрепятства управлението на волана, натискането на спирачките или функционирането на други сис­теми на автомобила (напр. въздушни възглавници) и не ограничава вашето зрително поле по време на шофиране.
Пазете уреда от влага и проникване
на течности.
Никога не оставяйте уреда да работи
без наблюдение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Незабавно
изключете уреда от бордовия контакт, в случай че установите необичайни шумове, мирис на изгоряло или обра­зуване на дим.
76 BG TLA 18 A1
Уредът трябва да бъде проверен от квалифициран специалист, преди да го използвате отново.
Никога не отваряйте корпуса на уре-
да. Вътре няма части, които подлежат на поддръжка. Възлагайте ремонтите на уреда само на оторизирани спе­циализирани фирми или сервизната служба. При некомпетентно извър­шени ремонти могат да възникнат опасности за потребителя. Освен това отпада правото на изискване на гаранция.
Описание на частите
(вж. фигурите на разгъващата се страница)
1 USB букса тип А с Qualcomm
ChargeTM3.0
2 Светодиод за режим на работа
®
Quick
BG │ 77TLA 18 A1
Пускане в експлоатация
Проверка на окомплектовка­та на доставката
(вж. фигурите на разгъващата се страница)
Окомплектовката на доставката се състои от следните компоненти:
заряден адаптер за автомобил
настоящото ръководство за потребителя
Извадете всички части на уреда
от опаковката и отстранете всички опаковъчни материали.
УКАЗАНИЕ
Проверете доставката за комплект-
ност и видими повреди.
При непълна доставка или повреди
поради лоша опаковка или щети, получени при транспорта, се обърнете към горещата линия на сервиза (вж. глава
78 BG TLA 18 A1
Сервиз
).
Използване на уреда
ВНИМАНИЕ
Уверете се, че консумацията
на ток на вашето устройство не надвишава 3A, когато използвате USB буксата 1. По-подробна информация можете да получите от ръководството за потребителя на вашето устройство.
Максималното токоподаване на
USB буксата 1 е 3A.
BG │ 79TLA 18 A1
УКАЗАНИЕ
USB буксата 1 поддържа стан-
дарта за зареждане Qualcomm® Quick ChargeTM3.0 (съвместим с Quick ChargeTM2.0 и Quick ChargeTM1.0). Ако свързаното устройство е съвместимо с този стандарт за зареждане, то се раз­познава автоматично от зарядния адаптер за автомобил. Зарядният адаптер за автомобил осигурява подходящото изходно напрежение респ. подходящия изходен ток, така че устройството да може да се зареди по-бързо. Устройства без този стандарт за зареждане също могат да се зареждат чрез USB буксата 1.
80 BG TLA 18 A1
Включете зарядния адаптер за
автомобил в контакта 12/24V на вашия автомобил. По принцип това е бордовият контакт (запалката за ци­гари) в арматурното табло на вашия автомобил. Много превозни средства разполагат с втори контакт в зоната на задните седалки или в багажника. 24-волтови акумулатори се използват напр.в товарни автомобили или при лодки.
Светодиодът за режим на работа 2
свети бяло и с това сигнализира елек­трозахранването на зарядния адаптер за автомобил. Светодиодът за режим на работа 2 свети също когато няма свързано устройство. В зависимост от типа на автомобила може да се наложи предварително включване на запалването.
BG │ 81TLA 18 A1
Свържете вашето устройство към
зарядния адаптер за автомобил. За целта използвайте оригиналния USB кабел на вашето устройство, за да осигурите оптимално зареждане.
При необходимост включете вашето
свързано устройство за по-нататъшна употреба.
УКАЗАНИЕ
Следете зарядния статус на вашето
свързано устройство.
Изключете вашето свързано устрой-
ство от зарядния адаптер за автомо­бил, когато завърши зареждането на устройството.
Когато повече не ви е необходим,
изключете зарядния адаптер за авто­мобил от бордовия контакт.
82 BG TLA 18 A1
ВНИМАНИЕ
Никога не свързвайте зарядния
адаптер за автомобил, без да зареждате вашето устройство! Зарядният адаптер за автомобил консумира ток дори в неработно състояние и затова след употреба трябва да се изключва от бордовия контакт! В противен случай, ако двигателят не е включен, акумула­торът се разрежда.
BG │ 83TLA 18 A1
Търсене на неизправности
Свързано устройство не се зарежда (светодиодът за режим на работа 2 не свети бяло)
Няма връзка с бордовия контакт.
Проверете връзката.
В зависимост от типа на автомобила
може да се наложи предварително включване на запалването.
Светодиодът за режим на работа 2 угасва след свързване на устройство.
Зарядният адаптер за автомобил е
претоварен и повече не зарежда свързаното устройство. Вътрешната максималнотокова защита се е задействала. Изключете свързаното устройство от зарядния адаптер за автомобил. Белият светодиод за режим на работа 2 светва веднага и зарядният адаптер за автомобил отново е готов за работа.
84 BG TLA 18 A1
Почистване
ВНИМАНИЕ
Преди почистване изключете уреда
от бордовия контакт 12/24 V.
Не използвайте разяждащи, абра-
зивни или съдържащи разтворител почистващи препарати. Те могат да повредят повърхностите на уреда.
Почиствайте повърхностите на уреда
с мека, суха кърпа.
BG │ 85TLA 18 A1
Съхранение при неиз­ползване
ВНИМАНИЕ
При неизползване изключете уреда
от бордовия контакт 12/24 V.
Температурите в купето на автомо-
била могат да достигнат екстремни стойности през лятото и зимата. Затова не съхранявайте уреда в ав­томобила, за да избегнете повреди.
Съхранявайте уреда на сухо и защи-
тено от прах място, което не е изложе­но на пряка слънчева светлина.
86 BG TLA 18 A1
Предаване за отпадъци
Предаване на уреда за отпадъци
Показаният встрани символ на зачеркнат контейнер за отпадъци на колела показва,
Директивата 2012/19/ЕU. Съгласно тази Директива, след изтичане на срока на ползване, уредът не трябва да се изхвърля с обикновените битови отпадъ­ци, а да се предаде в специален съби­рателен пункт, депо за обработка и рециклиране на отпадъци или във фир­ма за управление на отпадъци.
че този уред подлежи на
BG │ 87TLA 18 A1
Това предаване за отпадъци е без­платно за вас. Пазете околната среда и предавайте отпадъците според пра­вилата.
Информация относно въз­можностите за предаване за отпадъци на излезлия от
получите от вашата общинска или град­ска управа.
употреба продукт можете да
Предаване на опаковката за отпадъци
Опаковъчните материали са подбрани от гледна точка на екологичната съвместимост и
да се рециклират. Предайте ненужните ви вече опаковъчни материали за отпа­дъци съгласно действащите местни раз­поредби.
88 BG TLA 18 A1
утилизацията и затова могат
Предайте опаковката за отпадъци в съответствие с екологичните изисквания.
значението върху различните опаковъч­ни материали и при необходимост ги събирайте разделно. Опаковъчните материали са обозначени със съкраще­ния (a) и цифри (б) със следното значе­ние: 1 – 7: пластмаси, 20 – 22: хартия и картон, 80 – 98: композитни материали.
Вземете под внимание обо-
BG │ 89TLA 18 A1
Приложение
Технически данни
Входно напрежение/Входен ток:
12/24 V
Изходно напрежение/Изходен ток:
3,6 V – 6,5 V 6,5 V – 9 V , 2 A 9 V – 12 V , 1,5 A
Изходна мощност:
макс. 18 W
Температура при работа:
+15 °C до +35 °C
Температура при съхранение:
0 °C до +40 °C
Влажност (без кондензация):
≤ 75 %
Размери:
около 74 × 30 × 30 cm
Тегло:
около 24g
90 BG TLA 18 A1
(постоянен ток)/3,5 A
, 3 A
Указания относно ЕС деклара­цията за съответствие
По отношение на съвмести­мостта този уред съответства
другите съществени разпоредби на Директивата за електромагнитна съвмес­тимост 2014/30/EU, UN R10 и Дирек­тивата относно ограничението за употре­бата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборуд­ване 2011/65/EU.
Пълната ЕС декларация за съответствие може да се получи от вносителя.
на основните изисквания и
BG │ 91TLA 18 A1
Гаранция
Уважаеми клиенти, за този уред получавате 3 години гаран-
ция от датата на покупката. В случай на несъответствие на продукта с догово­ра за продажба Вие имате законно право да предявите рекламация пред продавача на продукта при условията и в сроковете, определени в чл.112-115* от Закона за защита на потребителите. Вашите права, произтичащи от посоче­ните разпоредби, не се ограничават от нашата по-долу представена търговска гаранция и независимо от нея продава­чът на продукта отговаря за липсата на съответствие на потребителската стока с договора за продажба съгласно Закона за защита на потребителите.
92 BG TLA 18 A1
Гаранционни условия
Гаранционният срок започва да тече от датата на покупката. Пазете добре оригиналната касова бележка. Този документ е необходим като доказател­ство за покупката. Ако в рамките на три години от датата на закупуване на този продукт се появи дефект на материала или производствен дефект, продуктът ще бъде безплатно ремонтиран или заменен – по наш избор. Гаранцията предполага в рамките на тригодишния гаранционен срок да се представят дефектният уред и касовата бележка (касовият бон) и писмено да се обясни в какво се състои дефектът и кога е възник­нал. Ако дефектът е покрит от нашата гаранция, Вие ще получите обратно ре­монтирания или нов продукт. С ремонта или смяната на продукта не започва да тече нов гаранционен срок.
BG │ 93TLA 18 A1
Гаранционен срок и законови претенции при дефекти
Гаранционната услуга не удължава гаранционния срок. Това важи също и за сменените и ремонтирани части. За евентуално наличните повреди и дефекти още при покупката трябва да се съобщи веднага след разопаковането. Евентуалните ремонти след изтичане на гаранционния срок са срещу заплаща­не.
Обхват на гаранцията
Уредът е произведен грижливо според строгите изисквания за качество и до­бросъвестно изпитан преди доставка. Га­ранцията важи за дефекти на материала или прsоизводствени дефекти. Гаран­цията не обхваща частите на продукта, които подлежат на нормално износване, поради което могат да бъдат разглеж­дани като бързо износващи се части (например филтри или приставки) или повредите на чупливи части (например
94 BG TLA 18 A1
прекъсвачи, батерии или такива произве­дени от стъкло). Гаранцията отпада, ако уредът е повреден поради неправилно използване или в резултат на неосъщест­вяване на техническа поддръжка. За правилната употреба на продукта тряб­ва точно да се спазват всички указания в упътването за обслужване.
Предназначение и действия, които не се препоръчват от упътването за експло­атация или за които то предупреждава, трябва задължително да се избягват. Продуктът е предназначен само за частна, а не за стопанска употреба. При злоупотреба и неправилно третиране, употреба на сила и при интервенции, които не са извършени от клона на нашия оторизиран сервиз, гаранцията отпада.
BG │ 95TLA 18 A1
Процедура при гаранционен случай
За да се гарантира бърза обработка на Вашия случай, следвайте следните указания:
За всички запитвания подгответе
касовата бележка и идентификацион­ния номер (IAN398132_2107) като доказателство за покупката.
Вземете артикулния номер от фабрич-
ната табелка.
При възникване на функционални или
други дефекти първо се свържете по телефона или чрез имейл с долупосо­чения сервизен отдел. След това ще получите допълнителна информация за уреждането на Вашата реклама­ция.
96 BG TLA 18 A1
След съгласуване с нашия сервиз
можете да изпратите дефектния продукт на посочения Ви адрес на сервиза безплатно за Вас, като приложите касовата бележка (касовия бон) и посочите в какво се състои дефе­ктът и кога е възникнал. За да се избегнат проблеми с приемането и допълнителни разходи, задължително използвайте само адреса, който Ви е посочен. Осигурете изпращането да не е като експресен товар или като друг специален товар. Изпратете уре­да заедно с всички принадлежности, доставени при покупката, и осигурете достатъчно сигурна транспортна опаковка.
BG │ 97TLA 18 A1
Loading...