Tronic TLA 18 A1 User manual [fr]

KFZ-LADEADAPTER TLA 18 A1
KFZ-LADEADAPTER
Bedienungsanleitung
CHARGEUR ALLUME-CIGARE
Mode d'emploi
ADATTATORE PER AUTO
IAN 398132_2107
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiari­sez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Prima di leggere aprire la pagina con le im­magini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell‘apparecchio.
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1 FR / CH Mode d‘emploi Page 33 IT / CH Istruzioni per l‘uso Pagina 65
Inhaltsverzeichnis
Einführung .................. 3
Informationen zu dieser
Bedienungsanleitung ...............3
Hinweise zu Warenzeichen ..........4
Bestimmungsgemäße Verwendung ....5
Verwendete Warnhinweise und Symbole 6
Sicherheit .................. 10
Grundlegende Sicherheits hinweise ...10
Teilebeschreibung ........... 13
Inbetriebnahme ............ 14
Lieferumfang prüfen ...............14
Gerät verwenden .................15
Fehlersuche ................ 19
Reinigung .................20
Lagerung bei Nichtbenutzung . 21
Entsorgung ................22
Gerät entsorgen ..................22
Verpackung entsorgen .............23
TLA 18 A1 DE│AT│CH │ 1
Anhang ................... 24
Technische Daten .................24
Hinweise zur
EU-Konformitätserklärung ...........25
Garantie der
Kompernaß Handels GmbH ........26
Service .........................31
Importeur .......................32
TLA 18 A12 DE│AT│CH
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien­und Sicherheits hinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer als Nach­schlagewerk in der Nähe des Produkts auf. Händigen Sie bei Weiter gabe oder Verkauf des Produktes an Dritte alle Unterlagen inkl. dieser Bedienungsanleitung mit aus.
TLA 18 A1 DE│AT│CH │ 3
Hinweise zu Warenzeichen
Qualcomm
dukt von Qualcomm Technologies, Inc. und/oder seiner Tochterunternehmen. Qualcomm® ist eine Marke von Qualcomm Incorporated, eingetragen in den USA und anderen Ländern. Quick ChargeTM ist eine Marke von Qualcomm Incorporated.
USB
von USB Implementers Forum, Inc.
Alle weiteren Namen und Produkte können die Waren zeichen oder eingetragene Waren­zeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
®
Quick ChargeTM ist ein Pro-
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen
TLA 18 A14 DE│AT│CH
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Kfz-Ladeadapter ist ein Kfz-Nachrüstteil zum Anschluss an die Bordsteckdose (Zigarettenanzünder) und ist ausschließlich zum Aufladen und zum Betrieb von USB­Geräten bestimmt. Der Kfz-Ladeadapter ist nur für Fahrzeuge geeignet, bei denen der Minuspol der Batterie an der Karosserie liegt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Das Gerät ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen Bereichen vorgesehen.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber.
TLA 18 A1 DE│AT│CH │ 5
Verwendete Warnhinweise und Symbole
In der vorliegenden Bedienungsanleitung, auf der Verpackung und dem Gerät werden folgende Warnhinweise verwendet (falls zutreffend):
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahren­stufe kennzeichnet eine gefährli­che Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, wird dies zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen.
Die Anweisungen in diesem Warn-
hinweis befolgen, um die Gefahr von schweren Verletzungen oder des Todes zu vermeiden.
TLA 18 A16 DE│AT│CH
WARNUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahren­stufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen.
Die Anweisungen in diesem Warn-
hinweis befolgen, um die Gefahr von schweren Verletzungen oder des Todes zu vermeiden.
VORSICHT
Ein Warnhinweis dieser Gefahren­stufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht ver­mieden wird, kann dies zu Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhin-
weis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.
TLA 18 A1 DE│AT│CH │ 7
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahren­stufe kennzeichnet einen mögli­chen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhin-
weis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche
Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
TLA 18 A18 DE│AT│CH
Das E-Kennzeichen ist ein Prüfzeichen für die Kennzeichnung
Bauteilen an Kraftfahrzeugen und besagt, dass die erforderlichen Prüfungen durchge­führt wurden und eine ECE-Bauartgenehmi­gung erteilt wurde. Die Buchstaben „xx“ sind Platzhalter und stehen für das Land, in dem die Zulassung ausgestellt wurde.
dem grünen USB-Anschluss des Kfz-Lade­adapters, bei kompatiblen Geräten, eine verringerte Ladezeit möglich ist. Kompa tible, angeschlossene Geräte werden automa­tisch erkannt und mit der passenden Aus gangsspannung und dem passenden Ausgangsstrom vom Kfz-Ladeadapter versorgt.
TLA 18 A1 DE│AT│CH │ 9
von genehmigungspflichtigen
Das Qualcomm® Quick ChargeTM
3.0- Symbol besagt, dass durch die eingesetzte Technologie, an
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vor­geschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
Grundlegende Sicherheits­hinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheits­hinweise:
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Ver-
wendung auf äußere, sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jah-
ren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich
TLA 18 A110 DE│AT│CH
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsich tigung durchgeführt werden.
GEFAHR! Verpackungsmaterialien
sind kein Kinderspielzeug! Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
Setzen Sie das Gerät nie extremer Hitze
oder hoher Luftfeuchtigkeit aus. Dies gilt insbesondere für eine Lagerung im Auto. Bei längeren Standzeiten entstehen extreme Temperaturen in Innenraum und Handschuhfach. Entfernen Sie elektrische und elektronische Geräte aus dem Fahrzeug.
Bedienen Sie das Gerät nicht, wenn Sie
ein Auto oder ein anderes Fahrzeug lenken. Dies stellt eine Gefahrenquelle im Straßenverkehr dar.
TLA 18 A1 DE│AT│CH │ 11
WARNUNG! Stellen Sie bei der
Verwendung des Gerätes inklusive der angeschlossenen externen Wieder­gabegeräte sicher, dass dieses keine Behinderung beim Steuern, Bremsen oder für die Einsatzfähigkeit anderer Betriebssysteme des Fahrzeugs (z.B. Airbags) darstellt, oder Ihr Sichtfeld beim Fahren einschränkt.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit
und dem Eindringen von Flüssigkeiten.
Betreiben Sie das Gerät niemals unbe-
aufsichtigt.
WARNUNG! Entfernen Sie sofort
das Gerät aus der Bordsteckdose, falls Sie ungewöhnliche Geräusche, Brandge­ruch oder Rauchentwicklung feststellen. Lassen Sie das Gerät durch einen qualifi­zierten Fachmann überprüfen, bevor Sie es erneut verwenden.
TLA 18 A112 DE│AT│CH
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des
Gerätes. Es befinden sich keine zu war­tenden Teile im Inneren. Lassen Sie Repa­raturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kunden service durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
Teilebeschreibung
(Abbildungen siehe Ausklappseite) 1 USB-Buchse Typ A mit Qualcomm
Quick Charge
TM
3.0
2 Betriebs-LED
TLA 18 A1 DE│AT│CH │ 13
®
Inbetriebnahme
Lieferumfang prüfen
(Abbildungen siehe Ausklappseite) Der Lieferumfang besteht aus folgenden
Komponenten:
Kfz-LadeadapterDiese Bedienungsanleitung
Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes
aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollstän-
digkeit und auf sichtbare Schäden.
Bei einer unvollständigen Lieferung
oder Schäden infolge mangel hafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
TLA 18 A114 DE│AT│CH
Gerät verwenden
ACHTUNG
Vergewissern Sie sich, dass die Strom-
aufnahme Ihres externen Wiedergabe­gerätes nicht höher als 3A ist, wenn Sie die USB-Buchse 1 verwenden. Nähere Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung Ihres externen Wiedergabegerätes.
Die maximale Stromabgabe der
USB-Buchse 1 beträgt 3A.
TLA 18 A1 DE│AT│CH │ 15
HINWEIS
Die USB-Buchse 1 unterstützt den
Ladestandard Qualcomm® Quick ChargeTM3.0 (kompatibel zu Quick ChargeTM2.0 und Quick ChargeTM1.0). Wenn das angeschlossene externe Wiedergabegerät kom patibel zu diesem Ladestandard ist, wird es automatisch vom Kfz-Lade adapter erkannt. Der Kfz-Ladeadapter liefert die passende Ausgangsspannung bzw. den passenden Ausgangsstrom, sodass das externe Wiedergabegerät schneller aufgeladen werden kann. Externe Wiedergabegeräte ohne diese Ladetechnologie können ebenfalls über die USB-Buchse 1 geladen werden.
Stecken Sie den Kfz-Ladeadapter in den
12/24-V-Anschluss Ihres Fahrzeuges. Dies ist in der Regel die Bordsteckdose (Zigarettenanzünder) im Armaturenbrett Ihres Autos.
TLA 18 A116 DE│AT│CH
Zahlreiche Fahrzeuge haben einen zwei­ten Anschluss im Bereich der Rücksitze oder im Kofferraum. 24-Volt-Batterien finden z.B. in LKWs oder auf Booten Verwendung.
Die Betriebs-LED 2 leuchtet weiß und
signalisiert damit die Stromversorgung des Kfz-Ladeadapters. Die Betriebs-LED 2 leuchtet auch, wenn kein externes Wiedergabegerät angeschlossen ist. Je nach Fahrzeugtyp muss evtl. vorher die Zündung eingeschaltet werden.
Verbinden Sie Ihr externes Wieder-
gabegerät mit dem Kfz-Ladeadapter. Verwenden Sie hierzu das Original-USB­Kabel Ihres externen Wiedergabegerä­tes, um einen optimalen Ladevorgang zu ermöglichen.
Schalten Sie bei Bedarf Ihr angeschlos-
senes externes Wiedergabegerät zur weiteren Verwendung ein.
TLA 18 A1 DE│AT│CH │ 17
HINWEIS
Beobachten Sie den Ladestatus an
Ihrem angeschlossenen externen Wiedergabegerät.
Trennen Sie Ihr angeschlossenes externes
Wiedergabegerät vom Kfz-Ladeadapter, wenn der Ladevorgang des externen Wiedergabegerätes beendet ist.
Ziehen Sie den Kfz-Ladeadapter aus
der Bordsteckdose, wenn Sie den Kfz­Ladeadapter nicht mehr benötigen.
ACHTUNG
Schließen Sie den Kfz-Ladeadapter
niemals an, ohne Ihr externes Wieder­gabegerät zu laden! Der Kfz-Lade­adapter nimmt auch im Ruhezustand Strom auf und muss daher nach der Nutzung von der Bordsteckdose getrennt werden! Bei nicht einge­schaltetem Motor wird ansonsten die Batterie entladen.
TLA 18 A118 DE│AT│CH
Fehlersuche
Ein angeschlossenes externes Wie­dergabegerät wird nicht geladen (Die Betriebs-LED 2 leuchtet nicht weiß).
Keine Verbindung zur Bordsteckdose.
Überprüfen Sie die Verbindung.
Je nach Fahrzeugtyp muss evtl. vorher
die Zündung eingeschaltet werden.
Die Betriebs-LED 2 erlischt, nachdem ein externes Wiedergabegerät ange­schlossen wurde.
Der Kfz-Ladeadapter ist überlastet
und lädt das angeschlossene externe Wiedergabegerät nicht mehr. Die interne Überstromsicherung hat ausgelöst. Trennen Sie das angeschlossene externe Wiedergabegerät vom Kfz-Ladeadapter. Die weiße Betriebs-LED 2 leuchtet unmittelbar und der Kfz-Ladeadapter ist wieder betriebsbereit.
TLA 18 A1 DE│AT│CH │ 19
Reinigung
ACHTUNG
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen
von der 12/24 V-Bordsteckdose.
Verwenden Sie keine ätzenden, scheu-
ernden oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel. Diese können die Oberflächen des Gerätes angreifen.
Reinigen Sie die Oberflächen des Geräts
mit einem weichen, trockenen Tuch.
TLA 18 A120 DE│AT│CH
Lagerung bei Nichtbenutzung
ACHTUNG
Trennen Sie das Gerät bei Nichtge-
brauch von der 12/24 V-Bordsteckdose.
Die Temperaturen im Fahrzeuginnen-
raum können im Sommer und Winter extreme Werte erreichen. Lagern Sie das Gerät deshalb nicht im Fahrzeug, um Beschädigungen zu vermeiden.
Lagern Sie das Gerät an einem trockenen
und staubfreien Ort ohne direkte Sonnen­einstrahlung.
TLA 18 A1 DE│AT│CH │ 21
Entsorgung
Gerät entsorgen
Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an,
2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
dass dieses Gerät der Richtlinie
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde­oder Stadtverwaltung.
TLA 18 A122 DE│AT│CH
Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen
und deshalb recyclebar. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
terialien und trennen Sie diese gegebenen­falls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe.
TLA 18 A1 DE│AT│CH │ 23
Gesichtspunkten ausgewählt
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsma-
Anhang
Technische Daten
Eingangsspannung/-strom:
12/24 V
Ausgangsspannung/-strom:
3,6 V–6,5 V 6,5 V–9 V , 2 A 9 V–12 V , 1,5 A
Ausgangsleistung:
max. 18 W
Betriebstemperatur:
+15 °C bis +35 °C
Lagertemperatur:
0 °C bis +40 °C
Feuchtigkeit (keine Kondensation):
≤ 75 %
Maße:
ca. 74 × 30 × 30 mm
Gewicht:
ca. 24 g
(Gleichstrom)/3,5 A
, 3 A
TLA 18 A124 DE│AT│CH
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, UN R10 und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich.
TLA 18 A1 DE│AT│CH │ 25
mit den grundlegenden
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garan-
tie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahres-
TLA 18 A126 DE│AT│CH
frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewähr­leistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
TLA 18 A1 DE│AT│CH │ 27
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts­richtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anwei­sungen genau einzuhalten. Verwendungs­zwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
TLA 18 A128 DE│AT│CH
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsach­gemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorge­nommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie­gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den
Kassenbon und die Artikelnummer (IAN)398132_2107 als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte
dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unter­seite des Produktes.
TLA 18 A1 DE│AT│CH │ 29
Sollten Funktionsfehler oder sonstige
Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder perE-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können
Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen.
Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN)398132_2107 Ihre Bedienungsanleitung öffnen.
TLA 18 A130 DE│AT│CH
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (kostenfreiausdemdt.Fest netz /  Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR / Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08CHF / Min.,Mobilfunk max.0,40CHF / Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 398132_2107
TLA 18 A1 DE│AT│CH │ 31
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND
www.kompernass.com
TLA 18 A132 DE│AT│CH
Sommaire
Introduction ................ 35
Informations relatives à ce mode d’emploi
Remarques sur les marques .........36
Utilisation conforme ...............37
Avertissements et symboles utilisés ....38
Sécurité ................... 42
Consignes de sécurité fondamentales . 42
Description des pièces ....... 45
Mise en service ............. 46
Vérification du matériel livré .........46
Utiliser l’appareil .................47
Recherche de défauts ........ 51
Nettoyage ................. 52
Rangement en cas de
non-utilisation .............. 53
Recyclage .................54
Recyclage de l’appareil ............54
Recyclage de l’emballage ..........55
FR│CH │ 33TLA 18 A1
35
Annexe ................... 56
Caractéristiques techniques .........56
Remarques concernant la
déclaration de conformité UE .......57
Garantie de
Kompernass Handels GmbH ............57
Service après-vente ...............63
Importateur ......................63
34 FR│CH TLA 18 A1
Introduction
Informations relatives à ce mode d’emploi
Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d’opter pour un produit de grande qualité. Le mode d’emploi fait par­tie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécu­rité, l’utilisation et le recyclage. Avant d’utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d’utilisation et avertisse­ments de sécurité. N’utilisez le produit que conformément aux descriptions et pour les domaines d’utilisation prévus. Conservez toujours le mode d’emploi comme ouvrage de référence à proximité du produit. Lors de la transmission ou de la vente du produit, remettez tous les documents y compris ce mode d’emploi.
FR│CH │ 35TLA 18 A1
Remarques sur les marques
Qualcomm
produit de Qualcomm Technologies Inc. et/ou de ses filiales. Qualcomm® est une marque de Qualcomm Incorporated, déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. Quick ChargeTM est une marque de Qualcomm Incorporated.
USB
USB Implementers Forum, Inc.
Tous les autres noms et produits peuvent être les marques ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
36 FR│CH TLA 18 A1
®
Quick ChargeTM est un
®
est une marque déposée de
Utilisation conforme
Le chargeur allume-cigare est un accessoire de véhicule à raccorder à la prise de courant de bord (allume-cigares), il est exclusivement destiné au chargement et à l’utilisation de périphériques USB. Le chargeur allume­cigare est uniquement adapté aux véhicules dans lesquels le pôle négatif de la batterie est connecté à la carrosserie.
Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé dans des contextes commerciaux ou industriels.
Toute réclamation visant des dommages issus d’une utilisation non conforme sera rejetée. L’utilisateur assume seul la respon­sabilité des risques encourus.
FR│CH │ 37TLA 18 A1
Avertissements et symboles utilisés
Les avertissements suivants (si pertinents) sont utilisés dans le présent mode d’emploi:
DANGER
Un avertissement à ce niveau de danger signale une situation dangereuse.
Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela entraîne des blessures graves ou la mort.
Les instructions stipulées dans cet
avertissement doivent être respectées pour éviter tout risque de blessures graves ou de mort.
38 FR│CH TLA 18 A1
AVERTISSEMENT
Un avertissement à ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse.
Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela peut entraîner des blessures graves ou la mort.
Les instructions stipulées dans cet
avertissement doivent être respectées pour éviter tout risque de blessures graves ou de mort.
ATTENTION
Un avertissement à ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse.
Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela peut entraîner des blessures.
Les instructions stipulées dans cet
avertissement doivent être suivies pour éviter des blessures aux personnes.
FR│CH │ 39TLA 18 A1
ATTENTION
Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque éventuel de dégâts matériels.
Si la situation n'est pas évitée, cela peut entraîner des dégâts matériels.
Les instructions stipulées dans cet
avertissement doivent être suivies pour éviter tout dégât matériel.
REMARQUE
Une remarque comporte des infor-
mations supplémentaires facilitant la manipulation de l'appareil.
40 FR│CH TLA 18 A1
Le label E est une marque d’homo­logation désignant des compo-
approbation ; il indique que les vérifications nécessaires ont été réalisées et qu’une homo­logation ECE du type a été délivrée. Les lettres «xx» sont des caractères de remplace­ment et indiquent le pays dans lequel l’ho­mologation a été délivrée.
de chargement réduite est possible pour les appareils compatibles sur le port USB vert du chargeur allume-cigare. Les appareils compatibles connectés sont automatique­ment détectés et alimentés avec la tension de sortie et le courant de sortie adaptés par le chargeur allume- cigare.
sants véhicule qui nécessitent une
Le symbole Qualcomm® Quick ChargeTM 3.0indique que grâce à la technologie utilisée, une durée
FR│CH │ 41TLA 18 A1
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes visant la manipulation de l’appareil. Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Toute utilisation non conforme peut entraîner des dommages corporels et des dégâts matériels.
Consignes de sécurité fondamentales
Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité ci-dessous afin de garantir une utilisation en toute sécurité de l’appareil:
Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez que
celui-ci ne présente aucun dégât exté­rieur visible. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou qui a chuté.
42 FR│CH TLA 18 A1
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à condition d’être surveillés ou d’avoir reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et d’avoir compris les dangers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d’entretenir l’appareil sans surveillance.
DANGER! Les matériaux d’embal-
lage ne sont pas des jouets pour les en­fants! Tenez tous les matériaux d’embal­lage éloignés des enfants. Il y a risque
d’étouffement!
FR│CH │ 43TLA 18 A1
N’exposez jamais l’appareil à une chaleur
extrême ou à une humidité de l’air élevée. Ceci vaut en particulier s’il est entreposé dans une voiture. Si la voiture reste long­temps en plein soleil, des températures extrêmes sont générées dans l’habitacle et dans la boîte à gants. Retirez les appareils électriques et électroniques du véhicule.
N’utilisez pas l’appareil lorsque vous
conduisez la voiture ou un autre véhicule. Ceci constitue une source de danger sur la voie publique.
AVERTISSEMENT! Lors de l’utilisation
de l’appareil ainsi que des appareils connectés, assurez-vous qu’ils ne consti­tuent pas un obstacle à la conduite, au freinage ou à la capacité d’utilisation d’autres systèmes d’exploitation du vé­hicule (par ex. les airbags), ou qu’ils ne restreignent pas votre champ de vision lors de la conduite.
Protégez l’appareil de l’humidité et de la
pénétration de liquides.
44 FR│CH TLA 18 A1
N’utilisez jamais l’appareil sans surveillance.
AVERTISSEMENT! Si vous percevez
des bruits inhabituels, une odeur de brûlé ou un dégagement de fumée, débranchez immédiatement l’appareil de la prise de courant de bord. Faites contrôler l’appareil par un spécialiste qualifié avant de le réutiliser.
N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil.
Il n’y a pas de pièces à entretenir à l’inté­rieur. Confiez les réparations de l’appareil exclusivement à des entreprises agréées ou au service après-vente. Toute répara­tion non conforme peut entraîner des risques pour l’utilisateur. À cela s’ajoute l’annulation de la garantie.
Description des pièces
(Figures: voir le volet dépliant) 1 Port USB de type A avec Qualcomm
Quick ChargeTM 3.0
2 LED de service
FR│CH │ 45TLA 18 A1
®
Mise en service
Vérification du matériel livré
(Figures: voir le volet dépliant) Le matériel livré comprend les éléments
suivants:
Chargeur allume-cigareCe mode d’emploi
Retirez toutes les pièces de l’appareil de
l’emballage et mettez tout le matériau d’emballage de côté.
REMARQUE
Vérifiez si la livraison est complète et
ne présente aucun dégât apparent.
En cas de livraison incomplète ou de
dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente).
46 FR│CH TLA 18 A1
Utiliser l’appareil
ATTENTION
Assurez-vous que le courant absorbé
par votre appareil n'est pas supérieur à 3A lorsque vous utilisez le port USB 1. Vous trouverez de plus amples informations dans le mode d'emploi de votre appareil.
La sortie de courant maximale du
port USB 1 s'élève à 3A.
FR│CH │ 47TLA 18 A1
REMARQUE
Le port USB 1 est compatible avec le
standard de chargement Qualcomm® Quick ChargeTM 3.0 (compatible avec Quick ChargeTM 2.0 et Quick ChargeTM 1.0). Si l'appareil connecté est compatible avec ce standard de chargement, il est automatiquement re­connu par le chargeur allume-cigare. Le chargeur allume-cigare fournit la tension de sortie ou le courant de sortie adapté(e), de manière à ce que l'appareil puisse être chargé plus ra­pidement. Les appareils ne disposant pas de ce standard de chargement peuvent également être chargés avec le port USB 1.
48 FR│CH TLA 18 A1
Branchez le chargeur allume-cigare dans
la prise 12/24 V de votre véhicule. En règle générale, il s’agit de la prise de courant de bord (allume-cigare) située sur le tableau de bord de votre véhicule. De nombreux véhicules possèdent une seconde prise au niveau des sièges arrière ou dans le coffre. Les batteries de 24 volts sont par ex.utilisées dans des camions ou sur des bateaux.
La LED de service 2 s’allume en blanc
et signale ainsi que le chargeur allume­cigare est raccordé au réseau électrique de bord. La LED de service 2 s’allume également lorsqu’aucun appareil n’est branché. Selon le type de véhicule, il faudra éventuellement que le circuit d’al­lumage ait été enclenché au préalable.
Branchez votre appareil au chargeur
allume-cigare. Utilisez pour cela le câble USB d’origine de votre appareil pour permettre un chargement optimal.
Si nécessaire, allumez votre appareil
connecté pour continuer à l’utiliser.
FR│CH │ 49TLA 18 A1
REMARQUE
Observez l'état de chargement sur
votre appareil connecté.
Débranchez votre appareil connecté
du chargeur allume-cigare une fois le processus de chargement de l’appareil terminé.
Débranchez le chargeur allume-cigare
de la prise de courant de bord lorsque vous n’en avez plus besoin.
ATTENTION
Ne branchez jamais le chargeur
allume-cigare sans charger votre appareil! Le chargeur allume-cigare demeure sous tension même lorsque au repos et il faut par conséquent le débrancher de la prise du courant de bord après utilisation! Si le moteur n'est pas allumé, la batterie va se décharger.
50 FR│CH TLA 18 A1
Recherche de défauts
Un appareil raccordé n’est pas chargé (la LED de service 2 n’est pas allumée en blanc)
Pas de connexion avec la prise de cou-
rant de bord. Vérifiez la connexion.
Selon le type de véhicule, il faudra
éventuellement que le circuit d’allumage ait été enclenché au préalable.
La LED de service 2 s’éteint une fois un appareil raccordé.
Le chargeur allume-cigare est surchargé
et ne charge plus l’appareil raccordé. Le fusible de surintensité interne s’est dé­clenché. Débranchez l’appareil branché au chargeur allume-cigare. La LED de service 2 blanche s’allume immédiate­ment et le chargeur allume-cigare est à nouveau prêt à fonctionner.
FR│CH │ 51TLA 18 A1
Nettoyage
ATTENTION
Débranchez l'appareil de la prise de
courant de bord 12/24V avant le nettoyage.
N'utilisez pas de produits nettoyants
décapants, abrasifs ou contenant des solvants. Ils peuvent en effet endom­mager les surfaces de l'appareil.
Nettoyez les surfaces de l’appareil à
l’aide d’un chiffon doux et sec.
52 FR│CH TLA 18 A1
Rangement en cas de non-utilisation
ATTENTION
Débranchez l'appareil de la prise de
courant de bord 12/24V lorsqu'il n'est pas utilisé.
Les températures dans l'habitacle du
véhicule peuvent atteindre des valeurs extrêmes en été et en hiver. Pour cette raison et pour éviter tous dommages, n'entreposez pas l'appareil dans le véhicule.
Entreposez l’appareil à un endroit sec et
exempt de poussières, sans exposition directe au soleil.
FR│CH │ 53TLA 18 A1
Recyclage
Recyclage de l’appareil
L’icône ci-contre, d’une pou­belle barrée sur roues, indique que l’appareil est assujetti à la
directive stipule que vous ne devez pas éliminer cet appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais le rapporter aux points de collecte, aux centres de recyclage ou aux entreprises de gestion des déchets spécialement équipés à cet effet.
Ce recyclage est gratuit. Respectez l’environnement et recyclez en bonne et due forme.
recyclage du produit usagé.
54 FR│CH TLA 18 A1
directive 2012/19/EU. Cette
Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de
Recyclage de l’emballage
Les matériaux d’emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l’environ-
tion et sont de ce fait recyclables. Veuillez recycler les matériaux d’emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale.
riaux d’emballage et triez-les séparément si nécessaire. Les matériaux d’emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante: 1–7: Plastiques, 20–22: Papier et carton, 80–98: Matériaux composites.
nement, de technique d’élimina-
Recyclez l’emballage d’une manière respectueuse de l’envi­ronnement. Observez le mar­quage sur les différents maté-
FR│CH │ 55TLA 18 A1
Annexe
Caractéristiques techniques
Tension/courant d’entrée:
12/24V
Tension et intensité de sortie:
3,6V–6,5V 6,5V–9V , 2A 9V–12V , 1,5A
Puissance de sortie:
max. 18 W
Température de service:
de +15 °C à +35 °C
Température de stockage:
de 0°C à +40°C
Humidité (sans condensation):
≤ 75%
Dimensions:
env. 74 × 30 × 30 mm
Poids:
env. 24 g
56 FR│CH TLA 18 A1
(courant continu)/3,5A
, 3A
Remarques concernant la déclaration de conformité UE
Cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et
de la directive CEM 2014/30/EU, UNR10 et de la directive RoHS 2011/65/EU.
La déclaration de conformité UE complète est disponible auprès de l'importateur.
aux autres règles pertinentes
Garantie de Kompernass Handels GmbH
Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir
de la date d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous.
FR│CH │ 57TLA 18 A1
Conditions de garantie
La période de garantie débute à la date d’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d’achat.
Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d’achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous ga­rantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit.
58 FR│CH TLA 18 A1
Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s’applique également aux pièces rempla­cées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation.
Étendue de la garantie
L’appareil a été fabriqué avec soin confor­mément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.
La prestation de la garantie s’applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette ga­rantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batte­ries ou pièces en verre.
FR│CH │ 59TLA 18 A1
Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de ma­nière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.
60 FR│CH TLA 18 A1
Procédure en cas de garantie
Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indica­tions suivantes :
Veuillez avoir à portée de main pour
toutes questions le ticket de caisse et la référence article (IAN)398132_2107 en tant que justificatif de votre achat.
Vous trouverez la référence sur la plaque
signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d’emploi (en bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le dessous du produit.
Si des erreurs de fonctionnement ou
d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le départe­ment service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
FR│CH │ 61TLA 18 A1
Vous pouvez ensuite retourner un produit
enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indi­quant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après-vente communiquée.
Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d’emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d’installation.
Grâce à ce code QR, vous arriverez direc­tement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN)398132_2107.
62 FR│CH TLA 18 A1
Service après-vente
Service France
Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr
Service Suisse
Tel.: 0842 665566 (0,08CHF / Min., mobilmax.0,40CHF / Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 398132_2107
Importateur
Veuillez tenir compte du fait que l‘adresse suivante n‘est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d‘abord contacter le service mentionné.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com
FR│CH │ 63TLA 18 A1
64 FR│CH TLA 18 A1
Indice
Introduzione ............... 67
Informazioni sul presente
manuale di istruzioni ..............67
Note sui marchi commerciali ........68
Uso conforme ....................69
Avvertenze e simboli utilizzati .......70
Sicurezza .................. 74
Note fondamentali relative alla sicurezza .
Descrizione dei componenti ... 77
Messa in funzione ........... 78
Controllo del materiale in dotazione ..78
Impiego dell'apparecchio ..........79
Ricerca degli errori .......... 83
Pulizia .................... 84
Conservazione in caso di
mancato utilizzo ............ 85
TLA 18 A1 IT│CH│65
74
Smaltimento ............... 86
Smaltimento dell'apparecchio .......86
Smaltimento dell'imballaggio ........87
Appendice ................. 88
Dati tecnici ......................88
Indicazioni sulla dichiarazione di
conformità EU ...................89
Garanzia della
Kompernass Handels GmbH ........89
Assistenza ......................95
Importatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
TLA 18 A166│IT│CH
Introduzione
Informazioni sul presente manuale di istruzioni
Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti note sulla sicurezza, sull'uso e sullo smaltimento. Prima di utiliz­zare il prodotto, acquisire dimestichezza con tutte le note relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi d'impiego indicati. Conservare sempre il manuale di istruzioni nelle vicinanze del prodotto in modo da poterlo consultare all'occorrenza. In caso di cessione o vendita del prodotto a terzi, consegnare anche tutta la documentazione, incluso il presente manuale di istruzioni.
TLA 18 A1 IT│CH│67
Note sui marchi commerciali
Qualcomm
prodotto della Qualcomm Technologies, Inc. e/o delle sue società sussidiarie. Qualcomm® è un marchio di Qualcomm Incorporated, registrato negli USA e in altri Paesi. Quick ChargeTM è un marchio di Qualcomm Incorporated.
USB
Implementers Forum, Inc.
Tutti gli altri nomi e prodotti possono essere marchi o nomi registrati dei rispettivi pro­prietari.
®
Quick ChargeTM è un
®
è un marchio registrato di USB
TLA 18 A168│IT│CH
Uso conforme
L'adattatore per auto è un accessorio per auto da collegare alla presa di bordo (ac­cendisigari) ed è destinato esclusivamente alla ricarica e all'impiego di dispositivi USB. L'adattatore per auto è indicato esclusiva­mente per i veicoli nei quali il polo negativo della batteria si trova sulla carrozzeria.
Un uso diverso o esulante da quanto sopra riportato è considerato non conforme. L'apparecchio non è destinato all'uso in ambienti commerciali o industriali.
Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi genere in caso di danni derivanti da uso non conforme. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente.
TLA 18 A1 IT│CH│69
Avvertenze e simboli utilizzati
Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze (se perti­nenti):
PERICOLO
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica una situazione pericolosa.
Se non si evita tale situazione pericolosa, essa provocherà lesioni gravi o la morte.
Seguire le indicazioni riportate in que-
sta avvertenza per evitare il pericolo di gravi lesioni personali o di morte.
TLA 18 A170│IT│CH
AVVERTENZA
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica una situazione potenzialmente pericolosa.
Se non si evita tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a lesioni gravi o provocare la morte.
Seguire le indicazioni riportate in que-
sta avvertenza per evitare il pericolo di gravi lesioni personali o di morte.
CAUTELA
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica una situazione potenzialmente pericolosa.
Se non si evita tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a lesioni.
Seguire le indicazioni riportate in
questa avvertenza per evitare lesioni personali.
TLA 18 A1 IT│CH│71
ATTENZIONE
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica la possibilità di danni materiali.
Se non si evita tale situazione, essa può dare luogo a danni materiali.
Seguire le indicazioni di questa avver-
tenza per evitare danni materiali.
NOTA
Una nota fornisce ulteriori informazioni
volte a facilitare l'uso dell'apparecchio.
TLA 18 A172│IT│CH
Il marchio E è un marchio di prova che contrassegna i componenti di
omologazione e serve a indicare che le prove necessarie sono state effettuate e che è stato conferito il marchio di omologazione CEE. Le lettere "XX" sono un segnaposto e stanno per il Paese in cui è stata emessa l'omologazione.
collegamento USB verde dell'adattatore di ricarica per auto è possibile ricaricare i dispositivi compatibili in un tempo minore. I dispositivi compatibili collegati vengono riconosciuti automaticamente e alimentati dall'adattatore per auto con la tensione di uscita e la corrente di uscita adatte.
TLA 18 A1 IT│CH│73
autovetture soggetti all'obbligo di
Il simbolo Qualcomm® Quick ChargeTM 3.0 indica che, grazie alla tecnologia impiegata, con il
Sicurezza
In questo capitolo sono riportate importanti note relative alla sicurezza nell'uso del­l'apparecchio. L'apparecchio è conforme alle norme di sicurezza prescritte. L'uso non conforme può comportare danni a persone e a cose.
Note fondamentali relative alla sicurezza
Per l'uso sicuro dell'apparecchio rispettare le seguenti avvertenze di sicurezza:
Controllare l'apparecchio prima dell'uso
per rilevare eventuali danni visibili. Non mettere in funzione l'apparecchio se è danneggiato o nel caso in cui sia caduto.
Questo apparecchio può essere utiliz-
zato dai bambini di almeno 8 anni di età e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza, solo se sor­vegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'appa-
TLA 18 A174│IT│CH
recchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.
PERICOLO! I materiali d'imballaggio
non sono giocattoli! Tenere tutti i materiali d'imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Sussiste pericolo di soffo-
camento!
Non esporre mai il dispositivo al calore
estremo o a un'elevata umidità dell'aria. Ciò vale in particolare per la conserva­zione in automobile. In caso di tempi di sosta prolungati, nel vano e nel portaog­getti dell'automobile si possono svilup­pare temperature estremamente elevate. Rimuovere gli apparecchi elettrici ed elettronici dal veicolo.
TLA 18 A1 IT│CH│75
Non utilizzare l'apparecchio mentre si
guida un'automobile o un altro veicolo. Ciò rappresenta una fonte di pericolo nel traffico su strada.
AVVERTENZA! Quando si usa il di-
spositivo, compresi i dispositivi collegati, assicurarsi che non ostacoli la guida, la frenata o l'utilizzabilità degli altri sistemi operativi del veicolo (per es. airbag) e non limiti la visuale durante la guida.
Proteggere il dispositivo dall'umidità e
dalla penetrazione di liquidi.
Non lasciare mai in funzione il dispositivo
incustodito.
AVVERTENZA! In presenza di rumo-
ri insoliti, odore di bruciato o sviluppo di fumo, staccare immediatamente il dispositivo dalla presa di bordo. Fare controllare il dispositivo da un tecnico qualificato prima di riutilizzarlo.
TLA 18 A176│IT│CH
Non aprire mai l'alloggiamento del
dispositivo. All'interno del dispositivo non si trovano componenti che necessitano manutenzione. Fare eseguire le riparazioni solo da aziende specializzate o dall'as­sistenza ai clienti. Le riparazioni inade­guate possono causare gravi pericoli per l'utente. e comportano l'estinzione della garanzia.
Descrizione dei componenti
(per le illustrazioni vedere la pagina pieghevole)
1 Porta USB tipo A con Qualcomm
Quick ChargeTM 3.0
2 LED di funzionamento
TLA 18 A1 IT│CH│77
®
Messa in funzione
Controllo del materiale in dotazione
(per le illustrazioni vedere la pagina pieghevole)
Il materiale in dotazione comprende i seguenti componenti:
Adattatore per autoIl presente manuale di istruzioni
Prelevare tutti i componenti dell'appa-
recchio dall'imballaggio e rimuovere tutto il materiale di imballaggio.
NOTA
Controllare se la fornitura è integra
e se presenta danni visibili.
In caso di fornitura incompleta o in
presenza di danni da trasporto o da imballaggio inadeguato, rivolgersi alla linea diretta di assistenza (con­sultare il capitolo Assistenza).
TLA 18 A178│IT│CH
Impiego dell'apparecchio
ATTENZIONE
Quando si utilizza la presa USB 1,
accertarsi che la corrente assorbita dal dispositivo mobile non sia mag­giore di 3 A. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale di istruzioni del proprio dispositivo.
La corrente massima emessa dalla
presa USB 1 è di 3 A.
TLA 18 A1 IT│CH│79
NOTA
La presa USB 1 è compatibile con
lo standard di ricarica Qualcomm® Quick ChargeTM 3.0 (compatibile con Quick ChargeTM 2.0 e Quick ChargeTM 1.0). Se il dispositivo colle­gato è compatibile con questo stan­dard di ricarica, viene riconosciuto automaticamente dall'adattatore per auto. L'adattatore per auto fornisce la tensione di uscita adeguata o la corrente di uscita adeguata, in modo da poter ricaricare il dispositivo più velocemente. I dispositivi senza questo standard di ricarica possono essere ricaricati anch'essi attraverso la porta USB 1.
TLA 18 A180│IT│CH
Inserire l'adattatore per auto nella presa
da 12/24V del veicolo. Di regola è la presa di bordo (accendisigari) del cru­scotto dell'autovettura. Numerosi veicoli hanno un secondo attacco nella zona dei sedili posteriori o nel bagagliaio. Le batterie da 24 V vengono impiegate ad es. in autocarri o imbarcazioni.
Il LED di funzionamento 2 si accende
con luce bianca, segnalando così l'ali­mentazione di corrente dell'adattatore di ricarica per auto. Il LED di funziona­mento 2 è acceso anche quando non è collegato alcun dispositivo. A seconda del tipo di veicolo potrebbe essere necessario accendere prima il quadro.
Collegare il proprio dispositivo all'adat-
tatore per auto. A tale scopo servirsi del cavo USB originale del proprio dispositi­vo per consentire una ricarica ottimale.
Se necessario, accendere il dispositivo
collegato per l'ulteriore utilizzo.
TLA 18 A1 IT│CH│81
NOTA
Osservare lo stato di carica sul dispo-
sitivo collegato.
Quando il processo di ricarica del dispo-
sitivo è terminato, scollegare il dispositi­vo collegato dall'adattatore per auto.
Quando non si ha più bisogno dell'a-
dattatore per auto, staccarlo dalla presa di bordo.
ATTENZIONE
Non collegare mai l'adattatore per
auto senza caricare il dispositivo! L'a­dattatore di ricarica per auto assorbe corrente anche in modalità di riposo e pertanto deve essere scollegato dalla presa di bordo dopo l'uso! Se il motore non è acceso, la batteria si potrebbe scaricare.
TLA 18 A182│IT│CH
Ricerca degli errori
Il dispositivo collegato non viene cari­cato (il LED di funzionamento 2 non si accende con luce bianca).
Nessun collegamento alla presa di
bordo. Verificare il collegamento.
A seconda del tipo di veicolo potrebbe
essere necessario accendere prima il quadro.
Il LED di funzionamento 2 si spegne dopo aver collegato un dispositivo.
L'adattatore per auto è sovraccarico e
non carica più il dispositivo collegato. È scattato il fusibile di sovracorrente interno. Scollegare il dispositivo colle­gato dall'adattatore per auto. Il LED di funzionamento bianco 2 si accende immediatamente e l'adattatore per auto è di nuovo pronto per l'uso.
TLA 18 A1 IT│CH│83
Pulizia
ATTENZIONE
Prima della pulizia staccare l'appa-
recchio dalla presa di bordo da 12/24 V.
Non utilizzare detergenti corrosivi,
abrasivi o contenenti solventi, che possono danneggiare le superfici del dispositivo.
Pulire le superfici del dispositivo con un
panno morbido e asciutto.
TLA 18 A184│IT│CH
Conservazione in caso di mancato utilizzo
ATTENZIONE
In caso di inutilizzo staccare l'appa-
recchio dalla presa di bordo da 12/24 V.
In estate e in inverno le temperature
all'interno della vettura potrebbero raggiungere valori estremi. Pertanto, al fine di evitare che il dispositivo si danneggi, non conservarlo nella vettura.
Conservare l'apparecchio in un luogo
asciutto, privo di polvere e protetto dall'irradiazione solare diretta.
TLA 18 A1 IT│CH│85
Smaltimento
Smaltimento dell'apparecchio
Il simbolo del bidone dei rifiuti barrato, raffigurato lateralmente, indica che l'apparecchio è
2012/19/EU. Tale direttiva prescrive che, al termine della sua vita utile, l'apparecchio non venga smaltito assieme ai normali rifiuti domestici, bensì conferito in appositi centri di raccolta, centri di riciclaggio o aziende di smaltimento.
Lo smaltimento è gratuito per l'utente. Rispettare l'ambiente e smaltire l'appa­recchio in modo adeguato.
soggetto alla Direttiva
Per ricevere informazioni riguar­do alle modalità corrette di smaltimento dei prodotti di­smessi, rivolgersi alle autorità locali o all'amministrazione comunale.
TLA 18 A186│IT│CH
Smaltimento dell'imballaggio
I materiali di imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle
pertanto sono riciclabili. Smaltire il materia­le di imballaggio inutilizzato in conformità alle vigenti norme locali.
di imballaggio ed eventualmente separare i materiali effettuando una raccolta differen­ziata. I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1-7: materie plastiche, 20-22: carta e cartone, 80-98: materiali compositi.
TLA 18 A1 IT│CH│87
caratteristiche di smaltimento,
Smaltire l'imballaggio confor­memente alle norme di tutela ambientale. Tenere conto dei codici presenti sui vari materiali
Appendice
Dati tecnici
Tensione/corrente di ingresso:
12/24 V
Tensione/corrente in uscita:
3,6 V–6,5 V 6,5 V–9 V , 2 A 9 V–12 V , 1,5 A
Potenza in uscita:
max. 18 W
Temperatura di esercizio:
da +15 °C a +35 °C
Temperatura di conservazione:
da 0 °C a +40 °C
Umidità (senza condensa):
≤ 75%
Dimensioni:
circa 74 × 30 × 30 mm
Peso:
circa 24 g
(corrente continua)/3,5 A
, 3 A
TLA 18 A188│IT│CH
Indicazioni sulla dichiarazione di conformità EU
Il presente apparecchio corri­sponde ai requisiti fondamenta-
prescrizioni della Direttiva sulla compatibili­tà elettromagnetica 2014/30/EU, del Regolamento UN R10 e della Direttiva RoHS 2011/65/EU.
La dichiarazione di conformità UE completa è disponibile presso l'importatore.
li di conformità e alle relative
Garanzia della Kompernass Handels GmbH
Egregio Cliente, Questo apparecchio ha una garanzia di
3 anni dalla data di acquisto. Qualora questo prodotto presentasse vizi, Le spetta­no diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. La garanzia qui di seguito descritta non costituisce alcun limite a tali diritti legali.
TLA 18 A1 IT│CH│89
Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto. Si prega di conservare bene lo scontrino di cassa. Quest‘ultimo è necessa­rio come prova d‘acquisto.
Qualora entro tre anni a partire dalla data d‘acquisto del prodotto si presentasse un difetto del materiale o di fabbricazione, provvederemo a nostra discrezione a ripa­rare o a sostituire gratuitamente il prodotto oppure a rimborsare il prezzo d‘acquisto. Questa prestazione di garanzia ha come presupposto che l‘apparecchio guasto e la prova d‘acquisto (scontrino di cassa) ven­gano presentati entro il termine di tre anni e che si descriva per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è evidenziato.
Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia.
TLA 18 A190│IT│CH
Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi
Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell‘acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l‘apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.
Ambito della garanzia
L‘apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e debi­tamente collaudato prima della consegna.
La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura o a danni che si verificano su componenti delicati, come ad es. interruttori, batterie o parti realizzate in vetro.
TLA 18 A1 IT│CH│91
Questa garanzia decade se il prodotto è sta­to danneggiato oppure utilizzato o sottoposto a interventi di manutenzione in modo non conforme. Per un utilizzo adeguato del pro­dotto si devono rigorosamente rispettare tutte le istruzioni esposte nel manuale di istruzioni per l’uso. Si devono assolutamente evitare modalità di utilizzo e azioni che il manuale di istruzioni per l’uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia.
Il prodotto è destinato esclusivamente all‘u­so domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
TLA 18 A192│IT│CH
Trattamento dei casi di garanzia
Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta, La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni:
Tenga a portata di mano per qualsiasi
richiesta lo scontrino di cassa e il codice dell’articolo (IAN)398132_2107 come prova di acquisto.
Il codice dell‘articolo è riportato sulla
targhetta identificativa o su un‘incisione presenti sul prodotto, sul frontespizio del manuale di istruzioni (in basso a sinistra) o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto.
Qualora si presentassero malfunziona-
menti o altri tipi di vizi, contatti innanzitut­to il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e-mail.
TLA 18 A1 IT│CH│93
Una volta che il prodotto è stato registra-
to come difettoso, lo può poi spedire a nostro carico, provvedendo ad allegare la prova di acquisto (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l’indicazione della data in cui si è presentato, all’indi­rizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunicato.
Sul sito www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni, filmati sui prodotti e software d’installazione.
Con questo codice QR si giunge diretta­mente al sito dell’assistenza clienti Lidl (www.lidl-service.com) e con la digitazione del codice articolo (IAN)398132_2107 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse.
TLA 18 A194│IT│CH
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it
Assistenza Svizzera
Tel.: 0842 665566 (0,08CHF / Min., telefoniamobilemax.0,40 CHF / Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 398132_2107
TLA 18 A1 IT│CH│95
Importatore
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com
TLA 18 A196│IT│CH
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY
www.kompernass.com
Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 12 / 2021 · Ident.-No.: TLA18A1-102021-2
IAN 398132_2107
Loading...