Uso previsto2
Volumen de suministro2
Descripción de aparatos2
Datos técnicos2
Indicaciones de seguridad2
Manipulación de las pilas recargables .........................................................................................3
Puesta en funcionamiento4
Carga de pilas recargables4
Cálculo del tiempo de carga de promedio .................................................................................5
Control de carga automática/carga de mantenimiento..............................................................5
Control del temporizador ...............................................................................................................5
Solucionar anomalías de función6
Limpieza6
Evacuación6
Garantía y servicio7
Importador7
¡Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores – e, igualmente entregar éstas, en caso de dar el
aparato a terceras personas!
- 1 -
CARGADOR DE PILAS
KH 968
Uso previsto
El cargador de pilas universal se ha diseñado
exclusivamente para la:
• para la carga de baterias recargables Ni-Cd y
Ni-MH del tamaño AAA/AA/C/D y de bloque
de 9 V de capacidades de dimensión de uso
comercial normales.
• para cargar baterías de carga rápida y de
carga normal.
• para el uso privado no comercial.
Volumen de suministro
• Cargador de pilas KH 968
• Manual de instrucciones
Descripción de aparatos
q Compartimentos de carga para bloque 9 V
(Compartimentos de carga 5 y 6; Véase el lado
abatible)
w Compartimentos de carga para tipo
AAA/AA/C/D (Compartimentos de carga
1 a 4; Véase el lado abatible)
e LEDs
Datos técnicos
Tensión de entrada:AC 100– 240 V
60/50 Hz
Consumo de corriente:130 mA
Clase de protección:II /
Temperatura de servicio : 0° C - 25° C
Temperatura de
almacenamiento :-20° C - 50° C
Potencia de salida:max. 3,34 VA
~
Tensiones de salida:
4 x 1,4 V
(Compartimentos de carga 1-4)
2 x 9 V
(Compartimentos de carga 5-6)
Corrientes de carga:
1000 mA (con 1-2 baterías)
500 mA (con 3-4 baterías)
2 x 30 mA (con baterías de 9 V)
Indicaciones de seguridad
Riesgo de incendio!
No coloque el Cargador de pilas universal:
• en lugares donde exista una incidencia de rayos
solares directa. En caso contrario podría sobrecalentarse el cargador de pilas universal y
dañarse de forma irreparable.
• en proximidades de fuentes de calor. Forman
parte por ej. hornos, ventiladores y aparatos similares tales como aperturas de ventilación y
demás aparatos eléctricos. En caso contrario el
cargador de pilas universal podría dañarse de
forma irreparable.
• en entornos húmedos o cerca del agua. En caso
contrario podría penetrar humedad dentro del
cargador de pilas universal. Existe riesgo de una
descarga eléctrica e incluso un incendio!
• Cargue exclusivamente pilas recargables de los
tipos „Ni-Cd“ y „Ni-MH“. No cargue nunca
acumuladores de otro tipo o pilas que no sean
recargables. Estas no son aptas para recargar.
Las pilas que no son recargables pueden sobrecalentarse e incluso explotar. Se podría dañar
el cargador de pilas universal y las pilas recargables insertadas de modo irreparable. ¡Existe
peligro de lesiones!
- 2 -
¡Peligro de descarga eléctrica!
No coloque el Cargador de pilas universal:
• cerca del agua como p. ej. bañeras o piscinas.
Si penetra agua en el cargador de pilas universal, se puede dañar el aparato de forma
irreparable.
• Antes de limpiar el cargador de pilas universal,
deberá extraer el cable de red de la base de
enchufe. De esta forma evitará una descarga
eléctrica. Si a pesar de prestar mucha atención,
penetrase agua/humedad en el cargador de
pilas universal, extraiga de la base de enchufe
la clavija de red de inmediato.
El aparato sólo es apropiado para su uso en
espacios interiores.
¡Peligro de lesiones!
• Guarde las pilas recargables siempre fuera del
alcance de los niños! Ya que por lo contrario
existe riesgo de que los niños pueden tragarse
pilas recargables! ¡Existe peligro de muerte
debido a los componentes integrantes de las
pilas recargables!
• No deje nunca el cargador de pilas recargables
desatendido durante la carga de las pilas
recargables.
• Las pilas recargables se pueden calentar durante la carga. ¡No toque nunca pilas recargables
calientes! ¡Por lo contrario existe riesgo de quemaduras! Extraiga por consiguiente después de
la carga primero el cable de red del cargador
de pilas universal de la base de enchufe. Deje
que se enfríe a continuación las pilas, antes de
retirarlas del cargador de pilas universal.
• Si se encuentra el cable de red defectuoso,
encomiende a su comercial de asistencia técnica
que lo sustituya con el fin de evitar riesgos.
• El cargador de pilas universal no contiene piezas que puedan ser mantenidas por el usuario.
Si se abre la carcasa del cargador de pilas universal, se extinguirá la garantía! Si necesita una
reparación, póngase en contacto con el centro
de servicio de nuestra marca más próximo.
• ¡Por los daños derivados por la apertura del
carcasa, intentos de reparación por personal
especialista no calificado o por el uso indebido
del cargador de pilas universal, no nos responsaiblizamos y perderá el derecho a la garantía!
• Sobretodo en pilas recargables viejas se puede
producir un derrame del ácido de las pilas. Por
consiguiente deberá retirar todas las pilas si no
va a usar el cargador de pilas universal durante
un tiempo prolongado. Así protege el cargador
de pilas universal contra el derrame de ácido de
las pilas.
• No permita utilizar el aparato a personas (incluidos los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales, así como su falta de conocimientos o de experiencia, les impida hacer un uso
seguro del mismo si no están bajo vigilancia
por una persona encargada de su seguridad o
hayan sido instruidos como utilizar el aparato
correctamente
• Los niños deben estar bajo vigilancia para
asegurarse de que no juegan con el aparato.
Manipulación de las pilas recargables
• No utilice pilas dañadas (corrosionadas).
• Si se derraman las pilas evite el contacto con los
ojos. Ello produce irritaciones de la piel.
• Si se ha derramado una pila recargable en el
cargador de pilas universal, limpielo primero
con un paño seco. Lleve puesta gafas de
protección!
- 3 -
Puesta en funcionamiento
• Compruebe durante la puesta en servicio el
volumen de suministro si está integro y en su
caso si presenta daños visibles.
• Coloque el cargador de pilas universal sobre
una base plana recta, antideslizante y resistente
a ralladuras.
Aviso:
Este aparato está provisto de pies de goma antideslizantes. Como las superficies de los muebles están
hechas con distintos materiales y son tratadas con
productos de conservación muy diferentes, no se
puede excluir totalmente que algunos de estos
materiales contengan ingredientes que ataquen y
reblandezcan los pies de goma. Dado el caso,
coloque una base antideslizante debajo de los
pies del aparato.
• Compare los datos técnicos con las de su
proveedor de suministro eléctrico. Si concuerda
conecte el cable de red a una base de enchufe.
Los LEDs se iluminan una vez rojo y verde.
Ahora está listo para el funcionamiento el
cargador de pilas recargables universales.
Carga de pilas recargables
Peligro!
Cargue exclusivamente pilas recargables de los tipos „Ni-Cd“ y „Ni-MH“. No cargue nunca acumuladores de otro tipo o pilas que no sean recargables. Estas no son aptas para recargar.
Por lo contrario se podría dañar el cargador de pilas universal y las pilas recargables insertadas de
modo irreparable. ¡Existe riesgo de incendio así
como de explosión!
Indicación:
Preste atención de insertar las pilas recargables
conforme a su polaridad en los compartimentos de
los compartimentos de carga. Por lo contrario no se
podrán cargar las pilas recargables.
• Inserte las pilas recargables dentro de los
compartimentos de carga.
• Presione la pila de tipo bloque de 9 V dentro
del compartimento de carga hasta escuchar
como encaja.
Se pueden recargar 1–6 baterías individualmente:
• 4 x Tipo C o Tipo D en los compartimentos de
carga 1 hasta 4,
o bien
• 4 x Tipo AA o Tipo AAA en los compartimentos
de carga 1 hasta 4, y adicionalmente 2 x tipo
baterías de 9 voltios en los compartimentos de
carga 5 y 6.
• El proceso de cargas se inicia. El cargador de
baterías recargables universal dispone de un
LED respectivamente para cada compartimento
en el compartimento de carga. Los LEDs de los
compartimentos de carga respectivos muestran
el estado de carga de cada una de las baterías.
• En los primeros 5 segundos el cargador de
baterías universal realiza un ensayo rápido de
capacidad:
- El LED del compartimento de carga se ilumina
verde:
Capacidad superior al 90 %.
- El LED del compartimento de carga parpadea
verde:
Capacidad entre 80 % - 90 %.
- El LED del compartimento de carga se ilumina
rojo:
Capacidad inferior al 80 %.
- El LED del compartimento de carga parpadea
rojo:
La batería no está insertada correctamente el
compartimento de carga o está defectuosa.
Si se ha comprobado la capacidad de la batería,
comienza el proceso de carga.
- 4 -
Las indicaciones diferentes tienen el significado
siguiente:
- El LED parpadea con un ciclo de 1 segundo en
rojo y verde (No es apto para acumuladores
monobloc de 9V):
Las baterías son cargadas y descargadas
durante aprox. 8 minutos de modo alternante.
(Función Refresh: Acumuladores viejos o almacenados durante mucho tiempo, son refrescados.)
- El LED parpadea con un ciclo de 1/2 segundo
en rojo y verde: Los acumuladores son descargados para reducir el efecto memoria.
- El LED se ilumina rojo de modo permanente:
Las baterías son cargadas.
- El LED se ilumina verde de modo permanente:
Las baterías están plenamente cargadas y el
cargador de baterías universal conmuta al estado
de carga de mantenimiento.
¡Advertencia!
Las pilas recargables se pueden calentar durante la
carga. ¡No toque nunca pilas recargables calientes!
¡Existe peligro de quemaduras!
• Extraiga el cable de red del cargador de pilas
universal de la base de enchufe y deje que se
enfríen las pilas recargables.
A continuación podrá retirar las pilas cargadas del
cargador de pilas universal.
Cálculo del tiempo de carga de promedio
Dependiendo del tipo, antigüedad y estado de carga
restante de la batería, el proceso de carga tiene un
tiempo de duración diferente. Los tiempos de carga
de promedio pueden calcularse con la ayuda de la
formula indicada a continuación.
Tenga en cuenta que los tiempos calculados son
sólo valores orientativos.
Control de carga automática/
carga de mantenimiento
El cargador de pilas universal controla el tiempo de
carga para las pilas recargables del tipo Ni-Cd y
Ni-MH por separado. Este control está basado en
el procedimiento –Δ U („menos Delta U“).
Con Delta Δ se define en las matemáticas las
diferencias.
„Menos Delta U“ significa en este caso un
diferencia de tensión negativa.
Esta detección de final de carga aprovecha los
efectos siguientes:
Si se carga una pila recargable (acumulador) con
corriente constante, su tensión va aumentando progresivamente. Si está la pila recargable llena, su
tensión alcanza un máximo y produce una caída
en caso de que continúe el flujo de corriente ligeramente. Esta ligera caída de tensión es detectada
por la electrónica de carga y el proceso de carga
concluye. El cargador de pilas universal conmuta
automáticamente a „carga de mantenimiento“. Esto
quiere decir que las baterías ya no se cargan con
corriente continua, sino con breves impulsos de
corriente. De este modo, se impide la descarga
automática y las baterías se mantienen en un
estado de carga completa.
Control del temporizador
El cargador de baterías dispone además de un
control de temporizador que cambia transcurridas
15 horas automáticamente al estado de carga de
mantenimiento. Esta es una función de protección
adicional contra sobrecarga en caso de que la
detección de final de carga no reaccione correctamente debido a una posible batería defectuosas.
Tiempo de carga (Min.) =
Capacidad de pilas r
Corriente de carga del aparato (mA)
ecargables (mAh) x 1,5 x 60
- 5 -
Solucionar anomalías de función
Limpieza
El cargador de pilas universal no reacciona
• Compruebe si se ha insertado el cable de red
correctamente en la base de enchufe.
• Compruebe si la base de enchufe tiene tensión.
Conecte simplemente para la prueba cualquier
otro aparato en esta base de enchufe.
Las pilas recargables insertadas no se cargan
• Compruebe si las pilas recargables han sido
insertadas conforme a su polaridad.
• Compruebe si ha insertado para la carga pilas
apropiadas en el cargador de pilas recargables. Para la carga son aptas exclusivamente
pilas recargables con capacidad de carga de
Ni-Cd y Ni-MH de los tipos AAA/AA/C/D y
bloque de 9 V.
• Extraiga el cable de red de la base de enchufe
y deje que se enfríe el aparato, ya que es
posible que se haya disparado el control de
temperatura. El control de temperatura vigila
para que el proceso de carga se interrumpa
tan pronto como una batería alcanza una
temperatura demasiado elevada.
Otras anomalías de funcionamiento
Contacte con su comercial de asistencia técnica
cercano en caso de que:
• no se solucionen las anomalías de función según
lo descrito
• o bien si durante el funcionamiento del cargador de pilas universal muestra otras anomalías
de función.
¡Peligro! Antes de cada limpieza extraiga
la clavija de red. ¡Existe riesgo de recibir
una descarga eléctrica! ¡Al realizar la
limpieza tenga cuidado de que no penetre
humedad en la carcasa del aparato!
Limpie la carcasa del cargado de baterías universas
sólo con un paño seco. En caso de suciedades
persistentes utilice un paño ligeramente húmedo.
De ningún modo deberá limpiar el interior de los
compartimentos de carga en húmedo. Utilice en
cambio para su limpieza un pincel blando limpio.
No utilice en ningún caso productos de limpieza
químicos o bien abrasivos.
Evacuación
En ningún caso deberá tirar el aparato
a la basura doméstica. Este producto
está sometido a la directiva europea
2002/96/EC.
Elimine el aparato a través de una empresa de
evacuación de basuras autorizada o por medio del
centro de evacuación de basuras municipal.
Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor.
En caso de duda póngase en contacto con el
centro de evacuación de basuras.
¡Evacuación de las pilas!
Las pilas no deben evacuarse en la basura doméstica.
Cada usuario está obligado por ley de evacuar o
entregar las/os pilas/acumuladores en un centro
de recogida de su ayuntamiento/barrio o en el
comercio. Esta obligación tiene el objetivo de que
las pilas puedan eliminarse de forma ecológica.
Devuelva las pilas/acumula-dores sólo en estado
sin carga.
- 6 -
El material de embalaje debe desecharse
de forma respetuosa con el medio ambiente.
Garantía y servicio
Importador
Con este aparato recibe usted 3 años de garantía
desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de
su entrega. Guarde el comprobante de caja como
justificante de compra. Si necesitara hacer uso de
la garantía, póngase en contacto por teléfono con
su centro de servicio habitual. Éste es el único modo
de garantizar un envío gratuito.
La garantía cubre sólo defectos de fabricación o
del material, pero no los daños de transporte,
piezas sujetas a desgaste y los daños sufridos por
las piezas frágiles p. ej. el interruptor o baterías.
Este producto ha sido diseñado exclusivamente
para el uso particular y no para el uso industrial.
En caso de manipulación indebida e incorrecta,
uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato
personas extrañas a nuestros centros de asistencia
técnica autorizados, la garantía pierde su validez.
Esta garantía no reduce en forma alguna sus
derechos legales.
Por el mero hecho de hacer uso de la garantía no
implica la prolongación del período de válidez de
la garantía. Ello rige también para piezas sustituidas
y reparadas. Los posibles daños y defectos detectados al comprar el producto, se han de notificar de
inmediato o como muy tarde dos días desde la fecha
de compra. . Finalizado el periodo de garantía, las
reparaciones se han de abonar.
Destinazione d’uso10
Fornitura10
Descrizione dell’apparecchio10
Dati tecnici10
Avvertenze di sicurezza10
Maneggio di batterie ricaricabili .................................................................................................11
Messa in funzione12
Caricare le pile12
Calcolo del tempo di carica medio.............................................................................................13
Controllo automatico della carica/Carica di mantenimento ....................................................13
Controllo del timer .........................................................................................................................13
Eliminare le anomalie di funzionamento14
Pulizia14
Smaltimento14
Garanzia & assistenza15
Importatore15
Conservare le presenti istruzioni per consultarle in futuro; in caso di cessione dell'apparecchio a terzi,
consegnare anche le istruzioni!
- 9 -
CARICABATTERIE
KH 968
Destinazione d’uso
Correnti di carica:
1000 mA (con 1-2 pile)
500 mA (con 3-4 pile)
2 x 30 mA (con pile da 9 V)
Il caricatore universale per pile è previsto
esclusivamente:
• per il caricamento di pile ricaricabili al Ni-Cd e
Ni-MH di dimensioni AAA/AA/C/D e pile blocco da 9 V, con le comuni capacità di misurazione.
• per caricare accumulatori a caricamento rapido
e non.
• per l’uso privato e non commerciale.
Fornitura
• Caricabatterie KH 968
• Istruzioni per l’uso
Descrizione dell’apparecchio
q Sedi di carica per pile a blocco da 9 V
(Sedi di carica 5 e 6; v. pagina apribile)
w Sedi di carica per pile di tipo AAA/AA/C/D
(Sedi di carica da 1 a 4; v. pagina apribile)
e LEDs
Dati tecnici
Tensione di ingresso:AC 100– 240 V
60/50 Hz
Assorbimento di corrente: 130 mA
Classe di protezione:II /
Temperatura di esercizio: 0°C - 25°C
Temperatura di stoccaggio: -20°C - 50°C
Potenza di uscita:max. 3,34 VA
Tensioni di uscita:4 x 1,4 V
(vani di carica 1-4)
2 x 9 V
(vani di carica 5-6)
~
Avvertenze di sicurezza
Pericolo d’incendio!
Non installate il caricatore universale per pile:
• in luoghi direttamente esposti alla radiazione
solare. Altrimenti il caricatore universale per pile
potrebbe surriscaldarsi e venire danneggiato in
modo irreparabile.
• nelle immediate vicinanze di sorgenti di calore.
Vengono considerate tali per es. stufe, termoventilatori ed apparecchi simili nonché fori di ventilazione di altri apparecchi elettrici. Altrimenti il
caricatore universale per pile potrebbe venire
danneggiato in modo irreparabile.
• in ambienti umidi o vicino all’acqua. Altrimenti vi
è pericolo che nel caricatore universale per pile
penetri dell’umidità. Ciò potrebbe causare una
scossa elettrica e un incendio!
• Caricate esclusivamente pile ricaricabili al
„Ni-Cd“ e al „Ni-MH“. Non caricate mai pile
di atro tipo o batterie non ricaricabili. Queste
ultime non sono adatte a venir caricate. Le pile
non ricaricabili potrebbero surriscaldarsi ed
esplodere. Il caricatore universale per pile e
le pile in esso inserite potrebbero venire
danneggiati in modo irreparabile. Sussiste il
pericolo di lesioni!
- 10 -
Pericolo di scossa elettrica!
Non installate il caricatore universale per pile:
• nelle immediate vicinanze dell’acqua, per es.
vicino a vasche da bagno o piscine. Se nel
caricatore universale per pile penetra dell’acqua, l’apparecchio potrebbe venire
danneggiato in modo irreparabile.
• Prima di pulire il caricatore universale per pile
staccate il cavo di allacciamento alla rete dalla
presa di corrente. In tal modo evitate il pericolo
di una scossa elettrica. In caso nonostante tutte
le precauzioni dovesse penetrare nel caricatore
universale per pile dell’ acqua/dell’umidità,
staccate immediatamente la spina dalla presa.
L'apparecchio è indicato solo per l'uso in
ambienti interni.
Pericolo di lesioni!
• Conservate sempre le pile lontano dalla portata
dei bambini! Vi è pericolo che i bambini ingoino
le pile! A causa dei componenti velenosi delle
pile vi è pericolo di morte!
• Durante la carica delle pile non lasciate mai il
caricatore universale per pile incustodito.
• Durante la carica le pile potrebbero diventare
bollenti. Non toccate mai le pile! Vi potrebbe
essere pericolo di ustioni! Dopo la carica quindi
staccate innanzitutto il cavo di allacciamento
alla rete del caricatore universale per pile dalla
presa di corrente. Lasciate quindi raffreddare le
pile prima di estrarle dal caricatore universale
per pile.
• Se il cavo di allacciamento alla rete è difettoso,
fatelo immediatamente sostituire da un nostro
partner per l’assistenza ai fini di evitare pericoli.
• Il caricatore universale per pile non contiene
parti la cui manutenzione possa venire effettuata
dall’utente. Se l’involucro del caricatore universale per pile viene aperto, la garanzia si estingue! Per le riparazioni, rivolgersi a un nostro
partner di assistenza nella zona di competenza.
• Per danni causati dall’apertura dell’involucro,
da tentativi di riparazione da parte di personale
non qualificato o di impiego del caricatore universale per pile non adeguato allo scopo non
viene assunta alcuna responsabilità/garanzia!
• In particolare nel caso di pile vecchie potrebbe
fuoriuscire dell’acido di batteria. Rimuovete quindi tutte le pile quando non utilizzate il caricatore
universale per pile per lungo tempo. In tal modo
proteggete il caricatore universale per pile da
danni causati dalla fuoriuscita di acido di batteria.
• No permita utilizar el aparato a personas (incluidos los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales, así como su falta de conocimientos o de experiencia, les impida hacer un uso
seguro del mismo si no están bajo vigilancia
por una persona encargada de su seguridad o
hayan sido instruidos como utilizar el aparato
correctamente.
• Los niños deben estar bajo vigilancia para
asegurarse de que no juegan con el aparato.
Maneggio di batterie ricaricabili
• Non utilizzate pile danneggiate (corrose).
• Se le pile presentano fuoriuscite di acido, evitate
il contatto con la pelle. Esso porterebbe ad
irritazioni cutanee.
• Se si è verificata una fuoriuscita di acido da una
pila all’interno del caricatore universale per pile,
pulite l’apparecchio con un panno asciutto.
Indossate guanti!
- 11 -
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.