Instructions D’utilisation &
Consignes De Sécurité
Gebrauchs- und
Sicherheitsanweisung
Istruzioni Per L'uso E La
Sicurezza
Instrucciones De Funcionamiento
Y Seguridad
www.tritontools.com
Thank you for purchasing this Triton tool. Please read this manual: it contains information necessary for safe
and effective use of this tool, and will enable you to get the full benefit of the tool’s unique design. Keep this
manual close at hand and ensure all users of this tool have read and fully understand the instructions.
CONTENTS
Symbols 2
Warranty 2
Parts List 3
Assembly 3
SYMBOLS
Always wear ear, eye and respiratory
protection.
Do not use before viewing
and fully understanding the
operating instructions
Instruction warning.
PARTS LIST
1. Front Jaw (1)
2. Rear Jaw (1)
3. Coach Bolts (4)
4. Mounting Knobs (4)
ASSEMBLY
REMOVING THE URETHANE JAW FACINGS
WARRANTY
To register your guarantee visit our web site at
www.tritontools.com* and enter your details.
Your details will be included on our mailing list
(unless indicated otherwise) for information on
future releases. Details provided will not
be made available to any third party.
GBGB
PURCHASE RECORD
Date of Purchase: ___ / ___ / ____
Model: SJA470
Retain your receipt as proof of purchase
23
Contents / Symbols / WarrantyParts List / Assembly
Triton Precision Power Tools guarantees to
the purchaser of this product that if any part
proves to be defective due to faulty materials
or workmanship within 12 MONTHS from the
date of original purchase, Triton will repair, or
at its discretion replace, the faulty part free of
charge.
This guarantee does not apply to commercial
use nor does it extend to normal wear and
tear or damage as a result of accident, abuse
or misuse.
* Register online within 30 days.
Terms & conditions apply.
This does not affect your statutory rights
Step 1
Remove the fixed jaw facing: use a
screwdriver or similar to pry the facing off the
fixed jaw.
Step 2
Remove the moving jaw facing: Push the
backing face to the right (when viewed from
the front of the Superjaws) to disengage the
connection pins. You can then remove first the
backing face and then the font face.
FITTING THE ENGINEERS JAWS
See Diagram, page 3
Step 1
Position the Front Jaw (1) onto the fixed jaw
so that the flanged edge is located on top of
the fixed jaw.
Step 2
Thread the Coach Bolts (3) through the aligned
fixing holes in the Engineers Jaws and the
fixed jaw, so that the bolt heads locate in the
fixing positions in the front of the Engineers
jaws.
Step 3
Fit the Mounting Knobs (4) onto the bolts and
tighten to secure the Front Jaw (1) in position.
Step 4
Position the Rear Jaw (2) onto the moving jaw
so that the flanges locate over the top and
bottom of the moving jaw
Step 5
Secure the Rear Jaw (2) using the remaining
Coach Bolts (3) and Mounting Knobs (4)
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Triton-gereedschap. Deze instructies geven informatie voor een
veilige en doeltreffende bediening van dit product.
Lees deze handleiding zodat u de voordelen van het unieke design van dit product ten volle kunt benutten.
Houd deze handleiding bij de hand en zorg ervoor dat alle gebruikers van dit gereedschap de handleiding
hebben gelezen en volledig hebben begrepen.
INHOUD
ONDERDELEN
1. Voorklem (1)
2. Achterklem (1)
3. Slotschroeven (4)
4. Montageknoppen (4)
Symbolen 4
Garantie 4
Onderdelen 5
Montage 5
SYMBOLEN
Draag altijd gehoorbescherming, een
veiligheidsbril en een stofmasker
Zorg dat u de handleiding volledig hebt
Waarschuwing
doorgenomen en begrepen voor u dit
product gebruikt
MONTAGE
DE URETHAAN KLEMMEN VERWIJDEREN
Stap 1
GARANTIE
Om uw garantie te registreren, gaat u naar onze
website op www.tritontools.com* en voert u uw
gegevens in.
Uw gegevens worden opgeslagen in onze mailinglist
(tenzij u anders aangeeft) voor informatie over
nieuwe producten. De ingevulde gegevens worden
aan geen enkele andere partij beschikbaar gesteld.
AANKOOPGEGEVENS
NLNL
Datum van aankoop: ___ / ___ / ____
Model: SJA470
Serienummer: __________________
Bewaar uw aankoopbon als aankoopbewijs
(te vinden op motorlabel)
Triton Precision Power Tools garandeert de koper
van dit product dat indien een onderdeel defect
is vanwege fouten in materiaal of uitvoering
binnen 12 MAANDEN na de datum van de
oorspronkelijke aankoop, Triton het defecte
onderdeel gratis repareert of, naar eigen inzicht,
vervangt.
Deze garantie heeft geen betrekking op
commercieel gebruik en strekt zich niet uit tot
normale slijtage of schade ten gevolge van een
ongeluk, verkeerd gebruik of misbruik.
* Registreer online binnen 30 dagen.
Algemene voorwaarden van toepassing.
Dit heeft geen invloed op uw statutaire rechten
Verwijder de bekleding van de vaste klem:
gebruik een schroevendraaier of gelijkaardig
gereedschap om de bekleding van de vaste klem
los te wrikken.
Stap 2
Vewijder de bekleding van de beweegbare klem:
druk de achterzijde van de bekleding naar rechts
(gezien vanaf de voorzijde van de Superjaws) om
de verbindingspinnen los te maken. U kunt de
bekleding nu verwijderen, eerst de achterzijde
en daarna de voorzijde.
DE METAALKLEMMEN MONTEREN
Zie afbeelding, pagina 7
Stap 1
Plaats de voorklem (1) tegen de vaste klem met
de omgezette rand bovenop de vaste klem.
Stap 2
Schuif de stopschroeven (3) door de afgelijnde
bevestigingsgaten in de metaalklem en de
vaste klem, zodat de koppen op de voorziene
plaatsen aan de voorzijde van de metaalklem
gepositioneerd worden.
Stap 3
Bevestig de montageknoppen (4) op de
schroeven en draai ze aan om de voorklem (1)
vast te zetten.
Stap 4
Plaats de achterklem (2) tegen de beweegbare
klem met de omgezette randen over de bovenen onderzijde van de beweegbare klem.
Stap 5
Zet de achterklem (2) met behulp van
de resterende stopschroeven (3) en
montageknoppen (4) vast.
45
Inhoud / Symbolen / GarantieOnderdelen / Montage
Nous vous remercions d’avoir choisi cet outil Triton. Ces instructions contiennent les informations nécessaires au
fonctionnement efficace et sûr de ce produit.
Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des caractéristiques
uniques de votre nouvel outil.
Gardez ce manuel à portée de main et assurez-vous que tous les utilisateurs de l’outil l’aient lu et bien compris
avant toute utilisation.
TABLE DES MATIERES
NOMENCLATURE
1. Mordache avant (1)
2. Mordache arrière (1)
3. Boulons carrossiers (4)
4. Boutons de montage (4)
Symboles 6
Garantie 6
Nomenclature 7
Montage 7
SYMBOLES
Assurez-vous de toujours porter
Avertissement
lunettes de protection, masque
respiratoire et protections antibruit.
Ne pas utiliser avant d’avoir pris
pleinement connaissance des
instructions d’utilisation.
MONTAGE
RETIRER LES MACHOIRES EN URETHANE
Etape 1
GARANTIE
Pour valider votre garantie, rendez-vous sur notre
site internet www.tritontools.com* et saisissez vos
coordonnées.
Vos coordonnées seront introduites dans notre
liste de diffusion (sauf indication contraire) afin de
vous informer de nos prochaines nouveautés. Les
informations que vous nous fournirez ne seront pas
communiquées à des tiers.
PENSE-BETE
FF
Date d’achat : ___ / ___ / ____
Modèle : SJA470
Veuillez conserver votre ticket de caisse preuve
d'achat
67
Table Des Matieres / Symboles / GarantieNomenclature / Montage
Si toute pièce de ce produit s’avérait défectueuse
du fait d’un vice de fabrication ou de matériau dans
les 12 MOIS suivant la date d’achat, Triton Precision
Power Tools s’engage auprès de l’acheteur de ce
produit à réparer ou, à sa discrétion, à remplacer
gratuitement la pièce défectueuse.
Cette garantie ne s’applique pas à l’utilisation
commerciale et ne s’étend pas non plus à
l’usure normale ou aux dommages causés par
des accidents, des mauvais traitements ou une
utilisation impropre.
* Enregistrez votre produit en ligne dans les 30
jours suivant la date d’achat.
Offre soumise à conditions.
Ceci n’affecte pas vos droits statutaires
Retirez le revêtement de la mâchoire fixe : à
l’aide d’un tournevis ou d’un outil similaire,
retirez le revêtement de la mâchoire fixe en
faisant levier.
Etape 2
Retirez le revêtement de la mâchoire mobile :
poussez la partie arrière du revêtement (vu du
devant de l’étau Superjaws) vers la droite afin
de dégager les tiges d’emboitement. Il est ainsi
possible de retirer tout d’abord le revêtement
arrière puis le revêtement avant.
MONTAGE DES MORDACHES
Voir la figure en page 7
Etape 1
Placez la mordache avant (1) contre la mâchoire
fixe de sorte que le bord recourbé se trouve sur
le rebord de la mâchoire fixe.
Etape 2
Introduisez les boulons carrossiers (3) par les
trous de fixation alignés de la mâchoire amovible
et de la mâchoire fixe, de sorte que les têtes des
boulons se situe sur les emplacement de fixation
sur la face frontale des mordaches.
Etape 3
Fixez les boutons de montage (4) sur les boulons
et serrez-les pour fixer la mordache avant (1) en
place.
Etape 4
Placez la mordache arrière (2) contre la
mâchoire mobile de sorte que les bords
recourbés enveloppent la mâchoire mobile en
haut en en bas.
Etape 5
Fixez la mordache arrière (2) en place à l’aide
des boulons carrossiers (3) et des boutons de
montage (4) restants.
Vielen Dank, dass Sie sich für Triton entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, denn
sie enthält wichtige Informationen für das sichere und effektive Arbeiten mit diesem Produkt und ermöglicht
es Ihnen, den größtmöglichen Nutzen aus dem einzigartigen Design dieses Produkts zu ziehen. Bewahren Sie
diese Anleitung griffbereit auf und sorgen Sie dafür, dass alle Benutzer dieses Geräts sie gelesen und verstanden
haben.
TEILELISTE
1. Vordere Klemmbacke (1)
2. Hintere Klemmbacke (1)
3. Schlossschrauben (4)
4. Befestigungsknöpfe (4)
INHALT
Symbole 8
Garantie 8
Teileliste 9
Montage 9
SYMBOLE
Stets Gehör-, Augen- und Atemschutz
Warnhinweis
tragen.
Verwenden Sie das Gerät erst,
nachdem Sie die Gebrauchsanweisung
sorgfältig durchgelesen und
verstanden haben.
MONTAGE
ENTFERNEN DER URETHAN-BACKENBELÄGE
Schritt 1
Entfernen Sie den Belag der festen Klemmbacke:
GARANTIE
Zur Anmeldung Ihrer Garantie besuchen Sie bitte
unsere Website www.tritontools.com* und tragen
Sie dort Ihre persönlichen Daten ein. Ihre Angaben
werden (wenn nicht anders angewiesen) in unseren
elektronischen Verteiler aufgenommen, damit Sie
Information über zukünftige Produkteinführungen
erhalten. Die von Ihnen bereitgestellten Angaben
werden nicht an Dritte weitergegeben.
KAUFINFORMATION
Kaufdatum: ___ / ___ / ____
Modell: SJA470
DD
Bewahren Sie bitte Ihren Beleg als
Kaufnachweis auf.
Triton garantiert dem Käufer dieses Produkts, dass
Triton, wenn sich Teile dieses Produkts innerhalb
von 12 Monaten ab Originalkaufdatum infolge
fehlerhafter Materialien oder Arbeitsausführung
als defekt erweisen, das mangelhafte Teil nach
eigenem Ermessen entweder kostenlos reparieren
oder ersetzen wird. Diese Garantie gilt nicht für
kommerzielle Verwendung und erstreckt sich nicht
auf normalen Verschleiß oder Schäden infolge
von Unfall, Missbrauch oder unsachgemäßer
Verwendung.
*Bitte registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen
nach dem Kauf online.
Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen.
Ihre gesetzlich festgelegten Rechte werden dadurch
nicht eingeschränkt.
Verwenden Sie einen Schraubendreher o.ä.
zum Abhebeln des Belags von der festen
Klemmbacke.
Schritt 2
Entfernen Sie den Belag der beweglichen
Klemmbacke: Schieben Sie den Rückbelag nach
rechts (aus Vorderansicht auf die Superjaws),
um die Verbindungsbolzen zu lösen. Sie können
dann zuerst den Rückbelag und dann den
Frontbelag entfernen.
ANBRINGEN DER KLEMMBACKEN FÜR DIE
METALLBEARBEITUNG
Siehe Diagramm, Seite 3
Schritt 1
Platzieren Sie die vordere Klemmbacke (1) so an
der festen Klemmbacke, dass der Bördelrand
sich auf der festen Klemmbacke befindet.
Schritt 2
Führen Sie die Schlossschrauben (3) durch
die ausgerichteten Befestigungslöcher in den
Klemmbacken für die Metallbearbeitung und der
festen Klemmbacke, sodass die Schraubenköpfe
sich in den Befestigungspositionen vorne an
den Klemmbacken für die Metallbearbeitung
befinden.
Schritt 3
Setzen Sie die Befestigungsknöpfe (4) auf die
Schrauben und ziehen Sie sie fest, um die
vordere Klemmbacke (1) in Position zu sichern.
Schritt 4
Platzieren Sie die hintere Klemmbacke (2) so auf
der beweglichen Klemmbacke, dass die Bördel
sich über dem oberen und unteren Rand der
beweglichen Klemmbacke befinden.
Schritt 5
Sichern Sie die hintere Klemmbacke (2)
mit den übrigen Schlossschrauben (3) und
Befestigungsknöpfen (4).
89
Inhalt / Symbole / Garantie
Teileliste / Montage
Grazie per aver acquistato quest’utensile Triton. Queste istruzioni contengono informazioni utili per il
Per essere sicuri di utilizzare al meglio il potenziale dell’utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo
Conservare il manuale in modo che sia sempre a portata di mano e accertarsi che l’operatore dell’elettroutensile
funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto.
questo manuale.
lo abbia letto e capito a pieno.
CONTENUTO
Simboli 10
Garanzia 10
Descrizione del prodotto 11
Montaggio 11
SIMBOLI
Indossare sempre protezioni per gli
occhi e per le vie respiratorie
Non usi prima dell’osservazione
e della comprensione le istruzioni di
funzionamento complete
Avvertenza nelle istruzioni.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1. Ganasce anteriore (1)
2. Ganasce posteriore (1)
3. Bulloni della rotella (4)
4. Manopola di regolazione (4)
MONTAGGIO
RIMOZIONE RIVESTIMENTI GANASCE IN
URETANO.
Fase 1
GARANZIA
Per registrare la vostra garanzia visitare il sito web
all'indirizzo www.tritontools.com* e inserisci i vostri
dati.
I vostri dati saranno inseriti nella nostra lista di invio
(se non diversamente indicato) per informazioni su
lanci futuri. Dati forniti non saranno resi disponibili ai
terzi.
REGISTRAZIONE ACQUISTO
Data di acquisto : ___ / ___ / ____
Modello : SJA470
II
Conservare lo scontrino come prova d'acquisto.
1011
Contenuto / Simboli / Garanzia
Triton Precision Power Tools garantisce per
l'acquirente di questo prodotto che, se una parte
si rivela difettosa a causa di materiali difettosi o di
fabbricazione entro 12 MESI dalla data di acquisto
originale, Triton provvederà a riparare o sostituire a
sua discrezione, la parte difettosa gratuitamente.
Questa garanzia non si applica a uso commerciale e
non si estenda a normale usura o danni a seguito di
incidente, abuso o uso improprio.
* Registrarvi online entro 30 giorni.
Termini e condizioni si applicano.
Ciò non pregiudica i diritti legali.
Rimuovere la ganascia fissa frontale: Utilizza un
cacciavite o simile per sollevare il rivestimento
dalla ganascia fissa.
Fase 2
Rimuovere il rivestimento della ganascia :
Spingere il rinforzo posteriore verso la destra
(quando visualizzato dalla parte frontale del
Superjaws) per sbloccare i perni di connessione.
Poi potete rimuovere prima il rinforzo posteriore
e poi il rinforzo anteriore.
VEDERE SCHEMA, PAGINA 3
RIMOZIONE DEI PATTINI DELLE GANASCE IN
URETANO
1° Passo
Il pattino della ganascia fissa (1) si rimuove
facendo leva sulla ganascia fissa (14) con un
cacciavite o attrezzo simile.
2° Passo
Per la rimozione del pattino della ganascia
mobile premere il supporto posteriore verso
destra (visto dalla parte anteriore del banco
da lavoro Superjaws) per sganciare i perni di
collegamento. Il supporto posteriore potrà quindi
essere rimosso per consentire la rimozione
anche della parte anteriore dalla ganascia mobile
3° Passo
Inserire i bulloni nelle manopole di regolazione
e serrarli per fissare la ganascia anteriore in
posizione.
4° Passo
Disporre la ganascia posteriore sulla ganascia
mobile in modo che i bordi siano sopra e sotto la
ganascia mobile.
5° Passo
Fissare la ganascia posteriore usando i bulloni
delle rotelle (3) e le manopole di regolazione (4).
Descrizione del Prodotto / Montaggio
Grazie per aver acquistato quest’utensile Triton. Queste istruzioni contengono informazioni utili per il
Per essere sicuri di utilizzare al meglio il potenziale dell’utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo
Conservare il manuale in modo che sia sempre a portata di mano e accertarsi che l’operatore dell’elettroutensile
funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto.
questo manuale.
lo abbia letto e capito a pieno.
ÍNDICE
Simbolos 12
Garantia 12
Lista de piezas 13
Montaje 13
SÍMBOLOS
Lleve siempre protección auditiva, ocular
y respiratoria
Advertencia sobre instrucciones.
No utilice antes de la visión y de
la comprensión las instrucciones de
manejo completas
LISTA DE PIEZAS
1. Mandíbula delantera (1)
2. Mandíbula trasera (1)
3. Tornillos de carrocería (4)
4. Perillas de montaje (4)
MONTAJE
DESINSTALACIÓN DE LAS GUARNICIONES DE
MANDÍBULA DE URETANO
Paso 1
GARANTÍA
Per registrare la vostra garanzia visitare il sito web
all'indirizzo www.tritontools.com* e inserisci i vostri
dati.
I vostri dati saranno inseriti nella nostra lista di invio
(se non diversamente indicato) per informazioni su
lanci futuri. Dati forniti non saranno resi disponibili ai
terzi.
REGISTRAZIONE ACQUISTO
Data di acquisto : ___ / ___ / ____
Modello : SJA470
Conservare lo scontrino come prova d'acquisto.
EE
1213
Indice / Simbolos / Garantia
Triton Precision Power Tools garantisce per
l'acquirente di questo prodotto che, se una parte
si rivela difettosa a causa di materiali difettosi o di
fabbricazione entro 12 MESI dalla data di acquisto
originale, Triton provvederà a riparare o sostituire a
sua discrezione, la parte difettosa gratuitamente.
Questa garanzia non si applica a uso commerciale e
non si estenda a normale usura o danni a seguito di
incidente, abuso o uso improprio.
* Registrarvi online entro 30 giorni.
Termini e condizioni si applicano.
Ciò non pregiudica i diritti legali.
Retire la guarnición de la mandíbula fija:
utilice un destornillador u objeto similar para
desprender la guarnición de la mandíbula fija.
Paso 2
Retire la guarnición de la mandíbula fija:
Empuje la cara de respaldo hacia la derecha
(vista desde la parte delantera del Superjaws)
para desenganchar los pasadores de conexión.
Entonces puede retirar en primer lugar la cara de
respaldo y después la cara frontal.
INSTALACIÓN DE LAS MANDÍBULAS
MECÁNICAS
Véase el diagrama, página 3
Paso 1
Posicione la mandíbula delantera (1) sobre la
mandíbula fija de forma que el borde con brida
esté colocado sobre la mandíbula fija.
Paso 2
Introduzca los tornillos de carrocería (3) a
través de los agujeros de fijación alineados de
las mandíbulas mecánicas y la mandíbula fija,
de forma que las cabezas de los tornillos se
coloquen en las posiciones de fijación de la parte
delantera de las mandíbulas mecánicas.
Paso 3
Coloque las perillas de montaje (4) en los
tornillos y apriételas para sujetar la mandíbula
delantera (1) en posición.
Paso 4
Posicione la mandíbula trasera (2) en la
mandíbula móvil de forma que las bridas se
coloquen sobre las partes superior e inferior de
la mandíbula móvil
Paso 5
Sujete la mandíbula trasera (2) utilizando los
tornillos de carrocería (3) y las perillas de
montaje (4) restantes
Lista de Piezas / Montaje
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.