Bureau des marques et brevets des Etats-Unis et dans d'autres pays.
CMR, CMR+, GPSNet, Maxwell, TRIMCOMM, TRIMMARK,
TRIMTALK, TSC2, VRS, Zephyr et Zephyr Geodetic sont des
marques commerciales de Trimble Navigation Limited.
La marque Bluetooth et les logos appartiennent à Bluetooth SIG,
Inc. et toute utilisation de ces marques par Trimble Navigation
Limited est sous licence.
Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées ou
des marques commerciales de Microsoft Corporation aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays.
Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
Notes de version
Celle-ci est la version de Mars 2006 (Révision A) du Manuel de
l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5. Elle s’applique à la version 3.10
du micrologiciel du Récepteurs GNSS.NetR5.
Termes et conditions de la garantie limitée
Garantie limitée du produit
Soumis aux termes et conditions énoncées par la présente, Trimble
Navigation Limited (ci-après dénommé « Trimble ») garantit que,
pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat, ce
produit Trimble (ci-après dénommé « le Produit ») se conformera
dans l’ensemble aux spécifications publiées de Trimble pour le
Produit et que le logiciel et les composants média de stockage du
Produit ne présenteront aucun défaut de matériel ou de fabrication.
Logiciel du produit
Ce logiciel du produit, qu’il soit intégré dans les circuits du matériel
comme micrologiciel, fourni comme un produit logiciel
indépendant, intégré dans la mémoire flash ou stocké sur un média
magnétique ou autre, est sous licence et non vendu. En cas de
Contrat de Licence utilisateur final séparé, l'utilisation de ce logiciel
sera soumise aux termes du contrat de licence utilisateur final
(notamment aux termes, exclusions et limitations différentes de la
garantie limitée), qui prévaudront sur les termes et conditions
énoncés dans cette garantie limitée.
Mises à jour logicielles
Pendant l'application de la garantie limitée, vous serez autorisé à
recevoir des mises à jour de corrections et des mises à jour
mineures pour le logiciel du produit que Trimble sortira et
commercialisera et pour lesquelles aucune charge supplémentaire
ne sera nécessaire, sous réserve des procédures de livraison aux
acheteurs des produits Trimble en général. Si vous avez acheté le
Produit auprès d’un distributeur Trimble autorisé et non auprès de
Trimble directement, Trimble peut, selon son jugement, transmettre
la mise à jour mineure ou de correction du logiciel au distributeur
Trimble pour vous le remettre. Les mises à niveau majeures, les
nouveaux produits ou l’ensemble des nouvelles sorties logicielles,
tels qu’identifiés par Trimble sont expressément exclus du
processus de mise à jour et de la garantie limitée. La réception des
mises à jour logicielles ne permet pas d’étendre la période de
garantie limitée.
Aux fins de cette garantie, les définitions suivantes sont applicables :
(1) La “Mise à jour de correction” signifie une correction d’erreur ou
une autre mise à jour créée pour corriger une version logicielle
précédente qui ne se conforme pas dans l’ensemble aux
spécifications publiées ; (2) La « Mise à jour mineure » apparaît
lorsque des améliorations sont apportées aux fonctionnalités
actuelles dans un programme logiciel ; et (3) la « Mise à jour
majeure » survient lorsque de nouvelles fonctionnalités
importantes sont ajoutées au logiciel ou lorsqu’un nouveau produit
comportant de nouvelles fonctionnalités remplace le
développement d'une ligne de produit actuelle. Trimble se réserve le
droit de déterminer, à sa seule discrétion, ce qui constitue une
nouvelle fonctionnalité importante et une Mise à jour majeure.
Recours de la garantie
En cas de produit défectueux pendant la période de garantie pour
des raisons couvertes par cette Garantie limitée et si vous informez
Trimble de ce défaut pendant la période de garantie, Trimble
choisira de réparer OU remplacer le Produit non conforme OU de
rembourser le prix d'achat versé pour un tel Produit, après le retour
du Produit à Trimble selon les procédures d’autorisation de retour
de matériel standard de Trimble.
Comment obtenir un service de la garantie
Pour obtenir un service de la garantie pour le Produit, veuillez
contacter votre revendeur Trimble. Ou bien contactez Trimble pour
demander un service au +1-408-481-6940 (24/24 h) ou envoyez votre
demande par e-mail à trimble_support@trimble.com. Vous devrez
fournir les informations suivantes :
– votre nom, adresse et numéro de téléphone
– la preuve d’achat
– cette carte de garantie Trimble
– une description du Produit non conforme ainsi que le numéro du
modèle
– une explication du problème.
Selon la nature du problème, le représentant du service client peut
vous demander de fournir des informations supplémentaires.
Exclusions de la garantie et non-responsabilité
Cette garantie ne sera appliquée que dans le cas et dans la mesure
où (i) le Produit est correctement installé, configuré, interfacé,
entretenu, stocké et utilisé selon les spécifications et le manuel de
l'utilisateur applicables de Trimble et (ii) le Produit n’est pas modifié
ou utilisé de façon incorrecte. Cette garantie ne s'appliquera pas et
Trimble ne sera pas tenu responsable des défauts et problèmes de
fonctionnement résultant (i) de l’association et de l’utilisation du
Produit avec des produits logiciels ou du matériel, des informations,
des données, interfaces ou des dispositifs qui ne sont pas fabriqués,
fournis ou spécifiés par Trimble ; (ii) de l’utilisation du Produit sous
toute spécification autre que, ou en plus des spécifications standard
de Trimble pour ses produits ; (iii) de la modifications, l'installation
ou l'utilisation non autorisées du Produit ; (iv) des dommages
causés par : un accident, la foudre au autres décharges électriques,
l'immersion dans l'eau salé ou normale ou la pulvérisation, ou
l'exposition aux conditions environnementales auxquelles n’est pas
destiné le Produit ; ou (iv) l’usure normale des pièces consommables
(par exemple, les batteries). Trimble ne garantie par les résultats
obtenus par l’utilisation de ce Produit. AVIS CONCERNANT LES
PRODUITS EQUIPES DE LA TECHNOLOGIE DE SUIVI DES
SIGNAUX SATELLITES DES SYSTEMS DE RENFORCEMENT
SATELLITAIRE (SBAS) (WAAS/EGNOS ET MSAS), OMNISTAR,
GPS, GPS MODERNISE OU SATELLITES GLONASS OU DE
SOURCES IALA BEACON / TRIMBLE N’EST PAS RESPONSABLE
DU FONCTIONNEMENT OU DU FONCTIONNEMENT
DEFECTUEUX DES SYSTEMES DE POSITIONNEMENT PAR
SATELLITE OU DE LA DISPONIBILITE DES SIGNAUX DE
POSITIONNEMENT PAR SATELLITE.
LES TERMES DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE
DECLARENT LA RESPONSABILITE ENTIERE DE TRIMBLE ET
VOS RECOURS EXCLUSIFS LIES AU FONCTIONNEMENT DU
PRODUIT TRIMBLE. SAUF STIPULE DANS CETTE GARANTIE,
TRIMBLE FOURNIT LE PRODUIT, LES DOCUMENTS ET
MATERIELS "TELS QUELS", SANS GARANTIE EXPRESSE OU
LIMITEE, ET L’EXCLUSION EXPRESSE DES GARANTIES
SUGGEREES DE VALEUR COMMERCIALE ET DE CAPACITE
POUR UN BUT PARTICULIER. LES GARANTIES EXPRESSES
INDIQUEES TIENNENT LIEU DE TOUTE OBLIGATION OU
RESPONSABILITE DE LA PART DE TRIMBLE SURVENANT, OU
RELATIVEMENT A, TOUT PRODUIT.
ii Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5
CERTAINS ETATS N’AUTORISENT PAS LES LIMITATIONS SUR LA
DUREE D’UNE GARANTIE IMPLIQUEE, DONC LA GARANTIE CIDESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER DANS VOTRE CAS.
Limitation de la responsabilité
L’ENTIERE RESPONSABILITE DE TRIMBLE SELON TOUTE
PROVISION DANS CETTE GARANTIE SERA LIMITEE A LA PLUS
GRANDE SOMME DU MONTANT PAYE PAR VOUS POUR CE
PRODUIT. A L’ETENDUE MAXIMUM PERMISE PAR LA LOI
APPLICABLE, TRIMBLE NE SERA PAS RESPONSABLE POUR TOUTE
PLAINTE DE DOMMAGE SPECIAL, INDIRECT OU CONSEQUETIEL
DE TOUT TYPE ET SOUS TOUTE CIRCONSTANCE OU THEORIE
LEAGLE AYANT RAPPORT AUX PRODUITS, LOGICIEL ET
DOCUMENTATIONS, QUELS QUE SOIENT LES RAPPORTS
COMMERCIAUX QUI POURRAIENT AVOIR ETE DEVELOPPES ENTRE
VOUS ET TRIMBLE. COMME CERTAINS ETATS N’AUTORISENT PAS
LES LIMITATIONS DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU
CONSEQUENTIELS, LA LIMITATION CI-DESSUS PEUT NE PAS
S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS.
REMARQUE : LES DISPOSITIONS DE LA GARANTIE CIDESSUS NE S'APPLIQUENT PAS AUX PRODUITS ACHETES
DANS LES JURIDICTIONS, TELLES QUE LES PAYS DE LA
COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE, OU LES
GARANTIES DES PRODUITS SONT OBTENUES AUPRES DU
DISTRIBUTEUR LOCAL. DANS CE CAS, VEUILLEZ
CONTACTER VOTRE REVENDEUR TRIMBLE LOCAL POUR
DES INFORMATIONS SUR LA GARANTIE APPLICABLE.
Enregistrement
Pour recevoir des informations concernant les mises à jour et
nouveaux produits, veuillez contacter votre revendeur local ou
consulter le site Internet Trimble à l'adresse
www.trimble.com/register. Après votre enregistrement, vous
pouvez sélectionner le bulletin d'informations, la mise à niveau ou
les informations produits que vous souhaitez obtenir.
Avis
Déclaration de Classe B – Avis aux utilisateurs Cet équipem ent a été
testé et se conforme aux limites d’un périphérique numérique de
Classe B, conformément à la Section 15 des règles FCC. Ces limites
sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre toute
interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet
équipement crée, utilise et peut émettre une énergie de fréquence
radio et s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, peut
produit des interférences nuisibles à la communication radio.
Cependant, il n'y a aucune garantie qu'il ne se produira pas
d'interférence dans une installation spécifique. Dans le cas où cet
équipement produit une interférence nuisible à la réception de
radio ou de télévision, pouvant être déterminée en activant ou
désactivant l’équipement, l’utilisateur est recommandé d’essayer de
corriger l’interférence à l’aide de l’une ou plusieurs des mesures
suivantes :
– Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
– Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
– Connecter l’équipement à une prise de courant sur un circuit
autre que celui auquel est connecté le récepteur.
– Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV autorisé.
Tout changement ou modification qui n’est pas expressément
autorisé par le fabricant ou la personne inscrite peut annuler votre
autorisation d’utiliser cet équipement selon les règlements de la
Commission fédérale des communications.
Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
This apparatus complies with Canadian RSS-310 and RSS-210.
Cet appareil est conforme à la norme CNR-310 et CNR-210 du
Canada.
Europe
Ce produit est destiné pour une utilisation dans tous les
pays membres de l’UE.
Ce produit a été testé et se conforme aux exigences d’un
périphérique numérique de Classe B, conformément à la Directive
du conseil européen 89/336/EEC sur les CEM, et répond par
conséquent aux exigences de la marque CE et la vente au sein de la
zone économique européenne. Comprend un module radio
Infineon PBA 31307. Ces exigences sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque
l’équipement est utilisé dans un milieu commercial ou résidentiel.
Australie et Nouvelle Zélande
Ce produit se conforme aux réglementations CEM de
l’Autorité des communications d’Australie (ACA) et répond
par conséquent aux exigences pour la marque C-Tick
Marking et la vente au sein de l’Australie et la Nouvelle Zélande.
Taïwan – Exigences de recyclage de la batterie
Le récepteur est équipé d’une batterie mobile Lithium-ion.
La réglementation de Taïwan exige le recyclage des batteries
épuisées.
廢電池請回收
Directive 1999/5/EC
Par la présente, Trimble Navigation, déclare que le récepteur GNSS
NetR5 est conforme les principales exigences et autres dispositions
relatives de la Directive 1999/5/EC.
Avis à nos clients de l'Union européenne
Pour les instructions et plus d’informations sur le recyclage du
produit, consultez www.trimble.com/ev.shtml.
Recyclage en Europe : Pour recycler les produits Trimble
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment,
produits qui tournent sur alimentation électrique.), appelez
+31 497 53 24 30 et demandez "WEEE Associate". Ou
envoyez votre question par courrier pour obtenir les
instructions de recyclage à :
Tri mble Europe BV
c/o Menlo Worldwide Logistics
Meerheide 45
5521 DZ Eersel, NL
Déclaration de conformité
We, Trimbl e Navig ation L imited,
935 Stewart Drive
PO Box 3642
Sunnyvale, CA 94088-3642
Etats-Unis
+1-408-481-8000
déclare sous sa seule responsabilité que les produits :
Récepteur GPS modulaire SPSx50, NetR5
sont conformes à la partie 15 des règles FFC.
Leur utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet équipement risque de causer des interférences nuisibles et
(2) cet équipement doit accepter les interférences reçues, y
compris les interférences susceptibles de générer un
Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5 iii
iv Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5
Informations pour la sécurité
Avant d'utiliser votre Récepteurs GNSS NetR5™ de Trimble®, assurez-vous d’avoir lu et
compris toutes les exigences de sécurité.
Homologation
L’homologation ou l’acceptation couvre les paramètres techniques de l’équipement
relatifs aux émissions susceptibles de causer des interférences. L'homologation est
octroyée au fabricant de l’équipement de transmission, indépendamment du
fonctionnement ou de la licence des unités. Certains pays appliquent des exigences
techniques particulières pour l'utilisation des bandes de fréquence de modem-radio en
particulier. Afin de se conformer à ces exigences, Trimble peut avoir modifié votre
équipement pour être homologué. Toute modification non autorisée des unités annule
l’homologation, la garantie et la licence d’utilisation de l’équipement.
Exposition au rayonnement des fréquences radio
Sécurité L’exposition à l’énergie RF fait l’objet d'une attention particulière en matière
de sécurité. La FCC a adopté une norme de sécurité pour l’exposition de l’homme à
l’énergie électromagnétique des fréquences radio émise par un équipement
réglementé par la FCC suite à ses actions dans le registre général 79-114 le 13 mars
1986.
Une utilisation correcte de ce modem radio entraîne une exposition inférieure aux
limites gouvernementales. Les précautions ci-dessous sont recommandées :
•NE PAS utiliser l’émetteur si une personne se trouve à 20 cm de l’antenne.
•NE PAS utiliser l’émetteur tant que tous les connecteurs RF ne sont pas
sécurisés et que les connecteurs ouverts ne pas correctement raccordés.
•NE PAS utiliser l’équipement à proximité d’ammorces électriques ou dans un
milieu explosif.
•Tout l’équipement doit être correctement mis à la terre conformément aux
instructions d’installation de Trimble pour une utilisation sécurisée.
•Tout l’équipement doit être entretenu pas un technicien qualifié uniquement.
Pour les radios Bluetooth
L’alimentation de la sortie rayonnée de la radio sans fil Bluetooth interne est bien
inférieure aux limites d’exposition aux fréquences radio. Néanmoins, la radio sans fil
doit être utilisée de façon à ce que le récepteur Trimble soit placé à 20 cm minimum
d’une personne. La radio sans fil interne fonctionne conformément aux directives
indiquées dans les normes de sécurité et recommandations des fréquences radio qui
reflètent le consensus de la communauté scientifique. Trimbla estime par conséquent
que la radio sans fil interne peut être utilisée par les clients en toute sécurité. Le niveau
d’énergie émise est bien inférieur à l’énergie électromagnétique émise par les
dispositifs sans fil, tels que les téléphones mobiles. Cependant, l’utilisation de radios
sans fil peut être restreinte dans certaines situations ou environnements, tels que sur
les avions; Su vous n’êtes pas certains des restrictions, vous êtes invités à demander
une autorisation avant d'allumer la radio sans fil.
Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5 v
Informations pour la sécurité
Sécurité de la batterie
C
C
C
AVERTISSEMENT - Ne pas endommager la batterie Lithium-ion rechargeable. Une
batterie endommagée peut générer une explosion ou un incendie et peut causer des
blessures graves, voire mortelles et/ou des détériorations des biens.
Pour éviter toute blessure ou détérioration :
– Ne pas utiliser ou charger la batterie si elle semble endommagée. Les signes de
détérioration comprennent, sans s’y limiter, la décoloration, la distorsion et la fuite de
liquide de batterie.
– Ne pas exposer la batterie au feu, aux températures élevées ou à la lumière directe du
soleil.
– Ne pas immerger la batterie dans l’eau.
– Ne pas utiliser ou stocker la batterie dans un véhicule lors de températures élevées.
– Ne pas laisser tomber ou percer la batterie.
– Ne pas ouvrir la batterie ou court-circuiter ses éléments de contact.
AVERTISSEMENT - Eviter d’être contact avec la batterie Lithium-ion en cas de fuite
apparente. Une fuite de batterie est corrosive et peut causer des blessures graves, voire
mortelles et/ou des détériorations des biens.
Pour éviter toute blessure ou détérioration :
– En cas de fuite de la batterie, éviter tout contact avec cette fuite.
– Si le liquide de la batterie pénètre dans vos yeux, rincer immédiatement vos yeux avec
de l’eau propre et demander un avis médical. Ne pas frotter vos yeux !
– Si le liquide de la batterie pénètre dans votre peau ou vos vêtements, utiliser
immédiatement de l’eau propre pour éliminer ce liquide.
AVERTISSEMENT - Charger et utiliser la batterie Lithium-ion rechargeable uniquement
dans le strict respect de ces instructions. Le chargement ou l’utilisation de la batterie dans
un équipement non autoriser peut générer une explosion ou un incendie et peut causer
des blessures graves, voire mortelles et/ou des détériorations de l’équipement.
Pour éviter toute blessure ou détérioration :
– Ne pas utiliser ou charger la batterie en cas de détérioration ou fuite apparente.
– Charger la batterie the Lithium-ion uniquement dans un produit Trimble prévu à cet
effet. S'assurer de suivre toutes les instructions fournies avec le chargeur de la batterie.
– Interrompre le chargement d’une batterie qui génère une chaleur excessive ou une
odeur de brûlé.
– Utiliser la batterie uniquement dans un équipement Trimble prévu à cet effet.
– Utiliser la batterie uniquement selon son objectif et conformément aux instructions
fournies dans la documentation produit.
Réglementations et sécurité
Le récepteur comprend un modem radio interne pour les signaux de communication
par la technologie sans fil Bluetooth
données externe. Les réglementations concernant l’utilisation des modems radio
diffèrent beaucoup d’un pays à un autre. Dans certains pays, l’unité peut être utilisée
sans licence d'utilisateur final. D’autres pays exigent une licence d’utilisateur final. Pour
plus d'informations sur la licence, veuillez contacter votre revendeur Trimble local.
Avant d'utiliser un NetR5 Récepteurs GNSS, déterminez si une autorisation ou une
licence est nécessaire pour utiliser l’unité dans votre pays. L’utilisateur-final est tenu de
se procurer une autorisation ou une licence d’utilisateur pour ce récepteur pour le pays
d'utilisation.
Pour plus d’informations sur les réglementations FCC, consultez les Notes au début de
ce manuel.
vi Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5
viii Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5
Introduction1
CHAPITRE
1
Trimble (www.trimble.com) pour une
présentation interactive de Trimble et de
l’infrastructure GNSS.
Bienvenue au Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5. Ce manuel décrit comment
paramétrer et utiliser les Récepteurs GNSS NetR5
de Trimble
®
.
A propos des Récepteurs GNSS NetR5
Le Récepteur GNSS NetR5 est un récepteur GNSS
à fréquences multiples. Il peut suivre tous les
signaux GPS (L1/L2/L5) ainsi que les signaux
GLONASS (L1/L2). Vous pouvez utiliser le
panneau frontal du récepteur ou un ordinateur
de bureau pour configurer le récepteur, accéder
aux fichiers et publier les fichiers de données vers
un réseau intranet de société ou Internet. Le
récepteur NetR5 vous permet de paramétrer
facilement une station de référence fiable et
flexible pour une utilisation continue.
Le récepteur NetR5 de Trimble est conçu comme
une station de référence permanente pour une
utilisation dans un réseau VRS
référence virtuelle) deTrimble. Il peut également
fonctionner comme une simple station de
référence, soit sur son propre logiciel soit sur le
logiciel GPSBase de Trimble. De plus, il peut être
utilisé comme une station de terrain provisoire.
Même si vous avez déjà utilisé d’autres produits
GNSS (Global Navigation Satellite Systems),
Trimble vous recommande de lire ce manuel
pour découvrir les caractéristiques spécifiques de
ce produit. Si vous n'utilisez pas régulièrement la
technologie GNSS, visitez le site Internet de
™
(station de
Informations relatives
Les sources d’informations relatives
comprennent ce qui suit :
•Aide – L’interface Web du récepteur NetR5
dispose d’une aide intégrée, adaptée
au-contexte qui vous permet de trouver
facilement les informations dont vous avez
besoin. Vous pouvez y accéder par le menu
Aide. Notes de version – Les notes de
version décrivent les nouvelles
fonctionnalités du produit, les informations
non comprises dans les manuels et les
modifications apportées aux manuels. Elles
sont fournies sous la forme d'un fichier .pdf
sur le CD Récepteurs Trimble ainsi que sur le
site Internet Trimble.
•Sessions de formation Trimble – Suivez une
formation pour vous aider à utiliser votre
système GNSS au mieux. Pour plus
d’informations, rendez-vous sur le site
Internet Trimble
www.trimble.com/training.html.
Assistance technique
Si vous avez un problème et vous ne trouvez pas
les informations requises dans la documentation
du produit, contactez votre revendeur local.
Autrement, demandez une assistance technique
sur le site Internet Trimble (www.trimble.com/
support.shtml). Sélectionnez le produit pour
Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5 11
1 Introduction
lequel vous avez besoin d’informations. Les mises
à jour du produit, la documentation et les
demandes d'assistance peuvent être téléchargées.
Pour contacter l’assistance technique Trimble,
complétez le formulaire en ligne à l’adresse
www.trimble.com/support_form.asp.
Vos commentaires
Vos commentaires au sujet de la documentation
nous aide à améliorer celle-ci à chaque révision.
Envoyez un e-mail à
ReaderFeedback@trimble.com.
12 Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5
CHAPITRE
2
Présentation du récepteur 2
Dans ce chapitre :
Q Structure du récepteur
Q Caractéristiques du récepteur
NetR5
Q Utilisation et entretien
Q Interférence électronique
Q Limites COCOM
Q Clavier et écran
Q Connecteurs arrière
Ce chapitre présente le récepteurs GNSS
NetR5.Ce récepteur vous permet de paramétrer
facilement une station de référence à utilisation
continue fiable et flexible (CORS).
Le récepteur NetR5 est idéal pour les
applications d’infrastructure suivantes :
•Utilisé comme un élément du réseau GNSS
avec le logiciel GPSNet
•Utilisé comme une station de référence
permanente avec ou sans le logiciel Trimble
GPSBase
•Utilisé comme une station de référence de
terrain provisoire (avec une radio Trimble
HPB450 ou PDL450)
™
Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5 13
2 Présentation du récepteur
Structure du récepteur
Le récepteur NetR5 intègre la toute dernière technologie GNSS multi-fréquences dans
une structure de communication et de traitement spécialisé. Le récepteur peut
fonctionner comme une station de référence indépendante ou être intégré dans un
réseau évolutif.
Grâce au protocole Internet (IP) comme méthode de communications primaires, vous
pouvez utiliser les outils du domaine public, tels que le navigateur Internet et le client
FTP, pour configurer le récepteur et accéder aux fichiers de données enregistrées.
Remarque : Toutes les références à Internet signifient soit une connexion WAN (réseau
étendu) soit LAN (réseau local).
Vous pouvez appliquer divers niveaux de sécurité, d’un système entièrement ouvert qui
permet un accès anonyme à toutes les fonctionnalités à un système sécurisé qui
nécessite une connexion protégée par un mot de passe pour modifier la configuration
et/ou accéder aux fichiers.
Grâce aux fonctionnalités de gestion du réseau, créez une configuration de base avec
divers modes de fonctionnement. Vous pouvez ensuite activer ces modes selon les
besoins au lieu de permuter l'état général du récepteur d'un mode à un autre. Par
exemple, vous pouvez configurer de nombreux services de diffusion en continu avec
différentes configurations (telles que les intervalles de mesure ou les contrôles
réguliers) sur différents ports TCP ou UDP. Pour activer un ou plusieurs modes, ouvrez
la connexion du port spécifique. Ceci permet à de nombreux clients d’accéder à un
service en continu donné.
Ces fonctionnalités, et d’autres, transforment le modèle d’un récepteur GNSS vers le
concept d’« éléments réseau ».
Le concept d’élements réseau
En général, un récepteur GNSS dispose d’un utilisateur. Cette personne est l’unique
utilisateur du récepteur, de sorte qu’elle peut modifier les paramètres sans gêner les
autres utilisateurs.
Avec le récepteur NetR5, un utilisateur peut configurer un récepteur puis le mettre à la
disposition, comme un élément réseau, d'un ou plusieurs utilisateurs (ou clients) pour
une utilisation générale.
Ce concept vous permet de paramétrer le récepteur pour fournir un ou plusieurs
services auxquels un ou plusieurs utilisateurs peuvent accéder par réseau LAN ou
WAN, tel qu’Internet. Après avoir paramétré le récepteur, seules de petites
modifications sont nécessaires, le cas échéant.
Lorsque le récepteur fonctionne comme un élément réseau, il fournit des services à
tous les utilisateurs reliés au récepteur par le réseau.
Différents services diffusés en continu peuvent être configurés sur les différents ports,
par exemple, avec les débits différentiels ou les configurations de filtrage. Pour obtenir
un service, le client doit uniquement se connecter à un port spécifique. De cette façon,
14 Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5
Présentation du récepteur 2
la plupart des utilisateurs n’ont pas besoin de commander le récepteur. La
modification des paramètres généraux, tels que les masques, affectera tous les
utilisateurs de tous les services. Cependant, l’ensemble complet des commandes
fournies pour le service continu et la configuration d’enregistrement des données
permettent d’éviter des modifications pour la majorité des applications.
Le récepteur NetR5 offre les services d’enregistrement des données et de configuration
standards suivants :
Utiliser …pour exécuter …
HTTPtoutes les opérations de configuration automatique et manuelle
les opérations manuelles pour gérer l’espace des fichiers de données
enregistrées
FTPopérations manuelles et/ou automatiques à distance pour gérer l’espace des
fichiers de données enregistrées
Services NetR5
Le récepteur NetR5 peut fournir un ou plusieurs services de consultation ou de
diffusion en continu sur un port série RS232 ou un port TCP/IP :
•Service de diffusion en continu
Toute personne avec un accès autorisé peut obtenir des informations diffusées
en continu, telles que les mesures GNSS ou les corrections RTCM, sans devoir
contrôler ou émettre des commandes au récepteur. Le client se connecte
simplement au port qui diffuse en continu les informations requises. En général,
le port doit être paramétré sur le mode Sortie uniquement de façon à ce que
plusieurs utilisateurs puissent se connecter pour recevoir les données de
correction.
•Service de consultation
Ceci permet des communications bidirectionnelles entre le récepteur et une
autre application. Tous les ports se comportent comme des ports de
consultation tant que le mode Sortie uniquement n’est pas sélectionné. Lorsque
le mode Sortie uniquement est sélectionné, cela signifie également que le
récepteur est mieux sécurisé ; en particulier si celui-ci se trouve sur Internet.
De nombreux utilisateurs peuvent se connecter simultanément à un seul port tant que
le mode Sortie uniquement est sélectionné.
Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5 15
2 Présentation du récepteur
Caractéristiques du récepteur NetR5
Le récepteur offre les fonctionnalités suivantes :
•récepteur GLONASS L1/L2 et GPS L1/L2/L2C/L5 72 canaux
•Compatibilité avec les systèmes d'augmentation par satellites (SBAS) tels que
WAAS, EGNOS et MSAS
•Batterie intégrée longue durée, en général 15 heures d’utilisation en station de
base
•Clavier et écran intégrés pour une configuration du système sans contrôleur
•Technologie sans fil Bluetooth intégrée pour une utilisation et une configuration
sans fil.
•Modèle petit et léger – 1,55 kg avec batterie
•Fonctionnalité de station base à configuration rapide permanente, semi-
permanente et mobile
•Menu facile à utiliser pour une configuration et un contrôle du statut rapides
•Capacité à fonctionner comme un récepteur Rover Integrity avec le logiciel
GPSNet pour permettre de contrôler la performance du réseau VRS
•Ecran à fluorescent à vide 16 caractères, deux lignes
•Structure robuste et résistante aux intempéries avec un indice IP67
•– 40 °C à + 65 °C Plage de température de service
•alimentation d’entrée 9,5 V à 28 V CC, avec protection contre les surtensions
Station de référence
•Bouton poussoir FTP pour permettre le téléchargement des fichiers enregistrés
sur des sites FTP à distance
•Email client pour avertir les utilisateurs du système de tout problème avec ce
système
•Configuration Ethernet et station de référence via le panneau frontal
•Nombreuses langues disponibles par l’interface Web et le panneau frontal du
récepteur
•Prise en charge des cartes mémoires USB et disques durs USB externes pour
permettre de plus grandes fonctionnalités d'enregistrement de données
•Prise en charge client/serveur Ntrip (Transport en réseau du RTCM par IP) pour
transférer en toute sécurité les données depuis et vers un NtripCaster
16 Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5
Utilisation et entretien
Le produit est conçu pour résister à des conditions rigoureuses et à un environnement
dur des applications de construction. Cependant, le récepteur est un instrument
électronique à haute précision et doit être traité soigneusement.
Présentation du récepteur 2
C
ATTENTION – L’utilisation ou l’emmagasinage du récepteur hors de la plage de
températures spécifiée pourrait l’endommager. Pour de plus amples informations,
référez-vous au Chapitre 8, Caractéristiques techniques.
Interférence électronique
Les signaux haute puissance d’un émetteur radar ou d’une radio à proximité peuvent
surcharger les circuits du récepteur. Ceci n’endommage pas l’instrument mais peut
empêcher les circuits électroniques du récepteur de fonctionner correctement.
Evitez de placer le récepteur ou l’antenne à moins de 400 mètres d’un radar puissant,
d’une télévision ou d’autres émetteurs ou antennes GNSS. Les émetteurs à faible
puissance, tels que ceux des téléphones cellulaires et des radios bidirectionnelles, ne
perturbent généralement pas le fonctionnement du récepteur.
Limites COCOM
Le U.S. Department of Commerce (Ministère du commerce des Etats-Unis) stipule que
tout produit GPS exportable comprend des limitations de performance pour qu’ils ne
puissent pas être utilisés d’une manière qui pourrait menacer la sécurité des EtatsUnis. Les limitations suivantes sont réalisées sur ce produit :
•L’accès immédiat aux mesures de satellite et aux résultats de navigation est
désactivé lorsque la vélocité du récepteur est calculée comme étant supérieure à
1000 noeuds, ou son altitude est calculée comme étant au-dessus de 18 000
mètres. Le sous-système GPS du récepteur se réinitialise jusqu’à ce que la
situation COCOM soit remise en ordre. En conséquence, tous les
enregistrements et les configurations de flux s’arrêtent jusqu’à ce que le soussystème GPS soit remis en ordre.
Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5 17
2 Présentation du récepteur
Clavier et écran
1
22
CaractéristiqueDescription
1Voyant
d’alimentation
2BoutonsUtilisés pour allumer et configurer le récepteur (voir Fonctions des boutons,
3EcranLe récepteur est équipé d’un écran fluorescent à vide. Cet écran vous permet de
4Antenne Bluetooth Emplacement de l’antenne Bluetooth
Figure 2.1Face avant du récepteur NetR5
Indique si le récepteur est allumé ou éteint.
page 30).
voir comment le récepteur fonctionne ainsi que les paramètres de configuration.
3
4
18 Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5
Connecteurs arrière
1
Présentation du récepteur 2
2
Type de c onn ect eurDescription
1TNCRelie à l’antenne GPS
2Bouchon
d’aération
3Haute densité
DB26
4Lemo (7-broches / 0-
enveloppe)
Bouchon d’aération externe pour équilibrer la pression
• La connectivité Ethernet à un réseau 10/100 Base-T par une
fiche RJ45 sur un adaptateur multiport (P/N58339)
• Adaptateur USB instantané (OTG) pour cartes mémoires USB
ou disques durs USB externes (P/N 58339)
• Alimentation par une alimentation électrique CA/CC Trimble
(P/N 48800-00) à l’aide d’un adaptateur multiport (P/N 58339)
• Communications série RS-232 à 8 fils complètes à l’aide de
l’adaptateur multiport 26-9 broches (P/N 57168)
• Communications série RS-232 à 3 fils à l’aide d’un câble Lemo
7 broches / 0 enveloppe (P/N 32345)
• Alimentation par une alimentation électrique CA/CC Trimble
(P/N4880000) associée au P/N 32345
3
Figure 2.2Face arrière du récepteur NetR5
4
Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5 19
2 Présentation du récepteur
20 Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5
CHAPITRE
3
Batteries et alimentation3
Dans ce chapitre :
Q Performance des batteries
Q Stockage de la batterie Lithium-
ion
Q Alimentation externe
Q Sécurité de la batterie
Q Chargement de la batterie
Lithium-ion
Q Dépose de la batterie Lithium-ion
rechargeable
Le récepteur NetR5 utilise une batterie interne
Lithium-ion rechargeable qui ne peut être
remplacée que par un centre d’entretien Trimble
autorisé.
Le récepteur peut également être alimenté par
une source externe reliée au port modem ou
Lemo.
La durée de fonctionnement fournie par la
batterie interne dépend du type de mesure et des
conditions d’utilisation. En général, la batterie
interne offre 15 heures de fonctionnement.
Remarque : Tous les test de fonctionnement de la
batterie sont effectués avec des batteries nouvelles
entièrement chargées, à température ambiante et
une utilisation de la configuration de récepteur
totale. Les anciennes batteries, aux températures
bien supérieures ou inférieures à la température
ambiante, seront moins performantes. Les
récepteurs fonctionnant avec une configuration
réduite auront une performance supérieure.
Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5 21
3 Batteries et alimentation
Performance des batteries
Pour optimiser la performance des batteries et prolonger leur vie :
•Assurez-vous que les batteries soient en pleine charge avant de les utiliser.
•Les batteries fournissent le meilleur fonctionnement lorsqu’elles ne sont pas
utilisées aux températures extrêmes. Le récepteur est conçu pour fonctionner
aux températures comprises entre – 40 °C et + 65 °C. Cependant, son utilisation
aux températures inférieures à 0 °C peut provoquer une réduction rapide de la
durée de vie de batterie.
•Ne laissez pas une batterie stockée se décharger à moins de 5 V.
Stockage de la batterie Lithium-ion
S’il faut stocker une batterie Lithium-ion pendant une période prolongée, vérifiez
qu’elle soit en pleine charge avant de l’emmagasiner et que vous la chargez au moins
une fois tous les trois mois pendant son stockage.
Ne permettez pas à une batterie emmagasinée de se décharger à moins de 5 V. Une
batterie qui arrive à un niveau de décharge profonde (5 V ou inférieur) ne peut pas être
rechargée et il faut la remplacer. (Afin de protéger une batterie en cours d’utilisation
contre une décharge profonde, le récepteur change la source d’alimentation ou ne
s’alimente plus lorsque la batterie se décharge à 5,9 V.)
Au cours du temps, toutes les batteries se déchargent lorsqu’elles sont hors service, et
elles se déchargent plus rapidement sous des températures froides. Ne stockez pas le
récepteur à des températures hors des limites comprises entre – 40 °C et + 70 °C.
Alimentation externe
Le récepteur GPS utilise une source d’alimentation externe de préférence à ses
batteries internes. Si le récepteur n’est pas connecté à une source d’alimentation
externe, ou si son alimentation externe est coupée, les batteries internes sont utilisées.
Pendant la réalisation des mesures statiques pour les calculs post-traités à l’aide de la
mémoire interne, si l’alimentation externe manque et la batterie interne est épuisée, le
récepteur se met hors tension. Aucunes données ne sont perdues et lorsque
l’alimentation est rétablie, le récepteur redémarre dans le même état que lors de la
mise hors tension.
22 Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5
Sécurité de la batterie
Le récepteur est alimenté par une batterie interne Lithium-ion rechargeable. Chargez
et utilisez la batterie uniquement dans le strict respect des instructions suivantes.
Batteries et alimentation 3
C
C
AVERTISSEMENT - Ne pas endommager la batterie Lithium-ion rechargeable. Une
batterie endommagée peut générer une explosion ou un incendie et peut causer des
blessures graves, voire mortelles et/ou la détérioration des biens.
Pour éviter toute blessure ou détérioration :
– Ne pas utiliser ou charger la batterie si elle semble endommagée. Les signes de
détérioration comprennent, sans s’y limiter, la décoloration, la distorsion et la fuite de
liquide de batterie.
– Ne pas exposer la batterie au feu, aux températures élevées ou à la lumière directe du
soleil.
– Ne pas immerger la batterie dans l’eau.
– Ne pas utiliser ou stocker la batterie dans un véhicule lors de températures élevées.
– Ne pas laisser tomber ou percer la batterie.
– Ne pas ouvrir la batterie ou court-circuiter ses éléments de contact.
AVERTISSEMENT - Eviter d’être en contact avec la batterie Lithium-ion en cas de fuite
apparente. Une fuite de batterie est corrosive et peut causer des blessures graves, voire
mortelles et/ou la détérioration des biens.
Pour éviter toute blessure ou détérioration :
– En cas de fuite de la batterie, éviter tout contact avec cette fuite.
– Si le liquide de la batterie pénètre dans vos yeux, rincer immédiatement vos yeux avec
de l’eau propre et demander un avis médical. Ne pas frotter vos yeux !
– Si le liquide de la batterie pénètre dans votre peau ou vos vêtements, utiliser
immédiatement de l’eau propre pour éliminer ce liquide.
Chargement de la batterie Lithium-ion
La batterie Lithium-ion rechargeable est fournie partiellement chargée. Chargez
entièrement la batterie avant sa première utilisation. Si la batterie a été stockée
pendant plus de trois mois, chargez-la avant de l'utiliser.
La batterie interne se charge entièrement en 8 heures lorsqu’elle est reliée à une source
d’alimentation adaptée.
C
AVERTISSEMENT - Charger et utiliser la batterie Lithium-ion rechargeable uniquement
dans le strict respect de ces instructions. Le chargement ou l’utilisation de la batterie dans
un équipement non autorisé peut générer une explosion ou un incendie et peut causer
des blessures graves, voire mortelles et/ou la détérioration de l’équipement.
Pour éviter toute blessure ou détérioration :
– Ne pas utiliser ou charger la batterie en cas de détérioration ou fuite apparente.
– Charger la batterie the Lithium-ion uniquement avec un produit Trimble prévu à cet
effet. S'assurer de suivre toutes les instructions fournies avec le chargeur de la batterie.
– Interrompre le chargement d’une batterie qui génère une chaleur excessive ou une
odeur de brûlé.
– Utiliser la batterie uniquement dans un équipement Trimble prévu à cet effet.
– Utiliser la batterie uniquement selon son objectif et conformément aux instructions
fournies dans la documentation produit.
Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5 23
3 Batteries et alimentation
Le récepteur est équipé d’une batterie interne Lithium-ion. Cette batterie interne ne
pourra être chargée qu'à partir d'une source externe qui fournit plus de 15 volts, par
exemple un adaptateur CA. Le récepteur est fourni avec un bloc d’alimentation secteur
qui recharge la batterie à l'intérieur du récepteur lorsqu'il est relié au port modem ou
Lemo via l'adaptateur. Lorsque vous utilisez le récepteur pour de grands projets, à
partir d’un emplacement de station de base permanente ou semi-permanente dans
une remorque, Trimble recommande d’utiliser cette source d’alimentation en
permanence afin de conserver la batterie interne chargée. Ceci offre une alimentation
continue et gardera le site opérationnel pendant 15 heures maximum après une panne
d’alimentation.
Laissez les batteries en charge continue pendant leur inutilisation. Vous pouvez laisser
les batteries indéfiniment en charge sans endommager le récepteur ou les batteries.
Dépose de la batterie Lithium-ion rechargeable
La batterie interne Lithium-ion ne peut être déposée que par un centre d’entretien
Trimble autorisé. Si la batterie est déposée par un centre d’entretien non autorisé, la
garantie sur le projet est nulle.
24 Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5
CHAPITRE
4
Réglage du récepteur4
Dans ce chapitre :
Q Indications de réglage
Q Relier le récepteur aux dispositifs
externes
Ce chapitre décrit les pratiques d’excellence pour
régler l’équipement et souligne les précautions à
prendre pour protéger celui-ci. Il décrit
également comment relier le récepteur aux
dispositifs externes.
Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5 25
4 Réglage du récepteur
Indications de réglage
Pour paramétrer le récepteur, suivez les indications suivantes :
Conditions environnementales
Le récepteur est équipé d’un boîtier étanche à l’eau. Cependant, veillez à conserver
l’unité au sec.
Afin d’améliorer la performance et la fiabilité à long terme du récepteur, évitez
d’exposer celui-ci à des conditions environnementales extrêmes, telles que :
•l’eau
•des températures supérieures à + 65 °C
•des températures inférieures à - 40°C
•des gaz et fluides corrosifs
Sources d’interférence électrique
Evitez de placer l’antenne GNSS à proximité des sources d’électricité et de bruit
magnétique suivantes :
•moteurs à essence (bougies)
•écrans de télévisions et ordinateurs
•alternateurs et générateurs
•moteurs électriques
•équipement avec convertisseurs CC -AC
•lampes fluorescentes
•alimentation électrique de commutation
Source d’alimentation sans coupure
Trimble recommande d’utiliser un système d’alimentation sans coupure (ASC) pour
alimenter le récepteur. La batterie interne peut également fonctionner comme un
système ASC pendant 15 heures maximum. Un système ASC protège l’équipement
contre les surtensions et pointes d’alimentation et permet de garder le récepteur en
service pendant de courtes coupures de courant.
Pour plus d'informations, veuillez contacter votre revendeur Trimble local.
Protection contre la foudre
Trimble recommande d’installer un équipement de protection contre la foudre sur les
sites permanents. Cet équipement doit comprendre un parafoudre à capsule de gaz
dans la ligne d’alimentation de l'antenne ainsi qu'une mise à la terre de sécurité
appropriée. Un déperditeur d’électricité statique à proximité de l'antenne peut réduire
la probabilité de foudroiement direct. Protégez également les lignes électriques et de
26 Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5
Réglage du récepteur 4
communications aux points d’entrée de bâtiment. En cas d’utilisation d’autres
antennes, telles qu'un modem radio qui distribue des messages de correction en temps
réel, protégez ces antennes également.
Pour plus d’informations, veuillez contactez votre revendeur local Trimble ou
consultez le site Internet Huber and Suhner à l’adresse www.hubersuhner.com/hs-sup-
search-prod-rf-emp-2g.
Placer l’antenne
Avant d’installer l’antenne pour votre station de référence, vous devez étudiez le
meilleur emplacement de l’antenne et comment obtenir des coordonnées précises
pour cette station.
Trimble recommande un site avec le moins d’interférences possible, où l’antenne
dispose d’une vue claire du ciel et sans obstructions au-dessus d'une élévation de 10°.
Voir Figure 4.1.
10°
Figure 4.1Placement approprié de l’antenne
En cas d’obstacles au-dessus de 10° ou de présence de grands objets métalliques à
proximité, le récepteur mobile peut collecter des données de satellites que la station de
référence ne peut pas suivre. Ces données ne peuvent pas être utilisées dans des
solutions DGPS ou RTK.
Relier le récepteur aux dispositifs externes
Vous pouvez relier un récepteur NetR5 aux dispositifs suivants :
•Antennes GNSS
•Modems à composition automatique et adaptateurs de terminal
•Modems radio
Antennes GNSS
Le récepteur NetR5 est muni d’un connecteur femelle TNC pour le raccord à une
antenne. Le récepteur est destiné à être utilisé avec une antenne Zephyr
Model 2 ; d’autres antennes géodésiques Trimble peuvent également être utilisées.
Vous pouvez utiliser une antenne de type « choke ring » de Dorne Margolin, cependant
celle-ci n’est pas capable de suivre avec fiabilité les signaux L5 ou GLONASS L1/L2.
™
Geodetic
Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5 27
4 Réglage du récepteur
Câblage de l'antenne
De nombreuses installations GPS permanentes présentent des exigences de câblage
uniques. Selon l’infrastructure disponible, vous devrez peut-être installer l'antenne très
loin du récepteur.
Le récepteur NetR5 peut résister à une perte de 12 dB entre l’antenne et le récepteur.
Le degré de perte dans un câble coaxial dépend de la fréquence du signal qui passe à
travers celui-ci. Le tableau suivant présente certains types communs de câbles et la
longueur maximale disponible avant de devoir recourir à un amplificateur en ligne.
Type de câbleLongueur maximale pour une utilisation sans
LMR-400 70 m
LMR-500 85 m
LMR-600 106 m
Heliax LDF4/50 165 m
Heliax. LDF4.5/40 225 m
Modems à composition automatique et adaptateurs de terminal
Le récepteur peut se connecter par composition automatique à un fournisseur
Internet. Pour paramétrer le récepteur pour cette fonction, sélectionnez dans
l'interface Web Configuration Internet / PPP.
Vous pouvez paramétrer un service de diffusion en continu, tel que les données GNNS
brutes RT17/RT27, CMR
d’utilisation d’un modem sur le port série, le modem doit réaliser lui-même la fonction
d’auto-réponse.
amplificateur en ligne
™
ou les corrections RTCM sur un port série. En cas
Modems radio
Vous pouvez relier le récepteur radio à une radio externe par le port Lemo, que le port
Ethernet soit utilisé ou non. La radio Trimble est fournie avec les câbles nécessaires
pour la relier au port lemo.
Le récepteur NetR5 prend en charge les radios de base Trimble suivantes :
•TRIMMARK
•Trimble HPB450
•Trimble PDL450
•TRIMTALK
Pour utiliser une radio externe avec ce récepteur, vous devez disposer d’une source
d’alimentation externe pour la radio. Configurez la radio externe individuellement à
l’aide du programme de configuration de la radio externe.
Pour configurer le récepteur NetR5 pour une utilisation RTK, vous devez procédez
comme suit :
•activer le flux de corrections RTCM ou CMR RTK sur le port lemo sélectionné.
•définir les coordonnées de la station de référence et diffuser l’ID à l’aide du
panneau avant du récepteur (voir le Guide de démarrage rapide du récepteur
GNSS NetR5 de Trimble, P/N 58920-00-ENG) ou de l’interface Web (menu
Configuration du récepteur).
™
3 (micrologiciel 1.26 ou supérieur)
™
450S
28 Manuel de l’utilisateur du récepteur GNSS NetR5
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.