Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der TrekStor DataStation und sind sicher, dass Sie viel
Freude mit diesem Produkt haben werden. Bitte lesen Sie die folgenden Abschnitte
aufmerksam durch, damit Sie die Funktionen dieses Produkts und seine Bedienung
kennenlernen.
Aktuelle Produktinformationen können Sie der TrekStor Website www.trekstor.de
entnehmen.
Systemanforderungen
Für Datentransfer mit einem Computer
•Windows® 7/Vista™/XP, Mac® OS X
Für diese Betriebssysteme werden keine Treiber für den Betrieb der DataStation
i
im USB-Modus benötigt. Bitte beachten Sie, dass für Windows® XP mindestens
Service-Pack 2 installiert sein muss.
•Freier USB-Anschluss (USB 1.1, Hi-Speed USB 2.0 oder SuperSpeed USB 3.0)
Für Datentransfer über SuperSpeed USB 3.0
•Aktuelles Betriebssystem mit installierter Unterstützung für USB 3.0
Bitte beachten Sie, dass die Treiber für die USB 3.0 Schnittstelle Ihres Computers
i
nicht bei allen Betriebssystemen automatisch installiert werden. Bei Fragen zur
Installation dieser Treiber wenden Sie sich bitte an den Hersteller Ihres Computers
oder der verwendeten USB 3.0-Interface-Karte.
•Freier USB 3.0-Anschluss
DE
2
Wichtige Informationen zu SuperSpeed USB 3.0
Eine SuperSpeed USB 3.0 Schnittstelle ermöglicht Ihnen einen sehr schnellen Zugriff
auf Ihre DataStation. In der Praxis sind Datentransfers über USB 3.0 ca. vier Mal schneller
als bei Hi-Speed USB 2.0. Die rasante Geschwindigkeit von USB 3.0 bedeutet minimale
Wartezeiten und damit mehr Zeit für alle Aufgaben, die Ihnen wirklich wichtig sind.
Die SuperSpeed USB 3.0 Schnittstelle Ihrer DataStation ist vollständig
abwärtskompatibel zu USB 2.0 und USB 1.1 Schnittstellen an Computern. Daher
können Sie Ihre DataStation auch selbstverständlich für den Datenaustausch
mit Computern verwenden, die noch keine USB 3.0 Schnittstelle besitzen. Ihre
DataStation können Sie ebenfalls mit allen anderen Geräten verwenden, die einen
USB 2.0-Anschluss haben, z. B. Medienplayern oder Spielkonsolen. Beim Datentransfer
zu einem Gerät ohne USB 3.0 Schnittstelle kann jedoch nur die von dem älteren USBStandard unterstützte Datentransferrate erreicht werden!
Um den maximalen Nutzen aus der SuperSpeed USB 3.0-Technologie zu ziehen,
müssen Sie einige wichtige Punkte beachten:
•Verbinden Sie den USB 3.0-Anschluss Ihrer DataStation mit einem USB
3.0-Anschluss Ihres Computers. USB 3.0-Anschlüsse können Sie in der Regel an der
blauen Farbe innerhalb einer Buchse oder eines Steckers erkennen. Verwenden Sie
bitte ausschließlich das mitgelieferte USB 3.0-Anschlusskabel.
•Bitte achten Sie darauf, dass Ihr Betriebssystem USB 3.0 unterstützt und dass die
Treiber für die USB 3.0 Schnittstelle Ihres Computers korrekt installiert wurden. Bei
Fragen zur Installation des Treibers für die USB 3.0 Schnittstelle wenden Sie sich
bitte an den Hersteller Ihres Computers (oder, falls USB 3.0 bei Ihrem Computer
über eine USB 3.0-Interface-Karte nachgerüstet wurde, an den Hersteller der
Interface-Karte) bzw. den Hersteller Ihres Betriebssystems.
Für den Betrieb Ihrer DataStation im USB 3.0-Modus an einer korrekt installierten
i
USB 3.0 Schnittstelle sind keine speziellen Treiber für die DataStation nötig. Die
DataStation wird durch die Standard-Treiber unterstützt, die bei der korrekten
Installation einer USB 3.0 Schnittstelle eingerichtet werden!
•Sollte Ihr Computer bzw. Ihr Notebook noch nicht mit einer USB 3.0 Schnittstelle
ausgerüstet sein, so können Sie in vielen Fällen eine USB 3.0 Schnittstelle mit
einer USB 3.0-Interface-Karte für den PCI Express Bus Ihres Computers oder für
den ExpressCard Einschub Ihres Notebooks nachrüsten. Bei Fragen bezüglich der
Kompatibilität einer bestimmten Karte mit Ihrem Computer oder Ihrem Notebook
können Ihnen die Hersteller der Geräte weiterhelfen.
3
DE
•Dank der Abwärtskompatibilität von USB 3.0 können Sie Ihre DataStation ebenfalls
mit einem USB 2.0- oder USB 1.1-Anschluss Ihres Computers verbinden. In diesem
Fall können Sie jedoch nicht von der höheren Übertragungsgeschwindigkeit
profitieren, die Ihre DataStation beim Anschluss über USB 3.0 erreichen kann.
Verwenden Sie für das Verbinden mit einem USB 2.0- oder USB 1.1-Anschluss bitte
ebenfalls das mitgelieferte USB 3.0-Anschlusskabel.
•Sollte das mitgelieferte USB 3.0-Anschlusskabel nicht zur Hand sein, können Sie
auch Daten auch über ein geeignetes USB 2.0-Anschlusskabel an Ihren Computer
übertragen. In diesem Fall wird jedoch maximal die Übertragungsgeschwindigkeit
von USB 2.0 erreicht, selbst wenn Sie die DataStation mit einem USB 3.0 Anschluss
Ihres Computers verbinden!
•Ein USB 3.0-Hub bietet getrennte Anschlüsse für USB 2.0 und USB 3.0 Geräte. Wenn
Sie einen USB 3.0-Hub verwenden, achten Sie deshalb bitte darauf, dass Sie einen
USB 3.0-Anschluss des Hub verwenden!
•Wenn Sie einen USB 2.0-Hub verwenden, können Sie maximal die
Datenübertragungsgeschwindigkeit von USB 2.0 erreichen.
1) Verbinden mit dem Computer und Inbetriebnahme
a) Verbinden Sie den USB 3.0-Anschluss Ihrer DataStation mit einem USB
3.0-Anschluss Ihres Computers. Verwenden Sie hierfür bitte ausschließlich das
mitgelieferte USB 3.0-Anschlusskabel.
Dank der Abwärtskompatibilität von USB 3.0 können Sie Ihre DataStation ebenfalls
i
mit einem USB 2.0- oder USB 1.1-Anschluss Ihres Computers verbinden, in diesem
Fall werden Sie jedoch nicht von der höheren Übertragungsgeschwindigkeit
profitieren, die Ihre DataStation beim Anschluss über USB 3.0 erreichen kann.
Verwenden Sie hierfür ebenfalls das mitgelieferte USB 3.0-Anschlusskabel.
b) Ihr Betriebssystem erkennt die
DataStation automatisch und fügt auf
ArbeitsplAtz"/"Computer" (Microsoft®
dem "
Windows) bzw. auf dem "Desktop" (Mac®
OS X und Linux®) die DataStation als
"lokAler DAtenträger" (bzw. "lokAleslAufwerk") hinzu.
Wenn Sie Ihre DataStation wieder vom
a
Computer trennen wollen, melden Sie diese
zuerst, wie in dieser Anleitung beschrieben,
von Ihrem Computer ab.
4
DE
2) Datenaustausch
•Nach erfolgreicher Inbetriebnahme des Geräts erscheint im "ArbeitsplAtz"/"Computer"
(Windows®) bzw. auf Ihrem "Desktop" (Mac® OS X) ein lokaler Datenträger "trekstor".
Windows® 7/Vista™/XP
•Markieren Sie die gewünschten Dateien bzw. Ordner mit der Maus.
•Positionieren Sie den Mauszeiger über den markierten Dateien bzw. Ordnern
und drücken Sie dann die rechte Maustaste. Wählen Sie aus dem erscheinenden
Kontextmenü den Punkt "
•Wählen Sie im "
Laufwerk "trekstor") aus.
•Drücken Sie die rechte Maustaste und wählen Sie die Option "
Kopiervorgang zu starten. Nach Abschluss des Kopiervorgangs sind die Daten auf
dem Ziellaufwerk vorhanden.
ArbeitsplAtz"/"Computer"/"Desktop" das gewünschte Ziel (z. B. das
kopieren" aus.
einfügen", um den
Mac® OS X ab 10.3
Markieren Sie die gewünschten Dateien mit der Maus. Ziehen Sie per Drag and Drop
die Dateien im "finDer" auf das Laufwerkssymbol Ihrer DataStation.
3) Abmelden und Trennen der TrekStor DataStation vom Computer
Windows® 7/Vista™/XP
Klicken Sie mit der linken Maustaste unten rechts in der Taskleiste auf das Symbol
"HArDwAreentfernenoDerAuswerfen". Wählen Sie aus dem erscheinenden Kontextmenü
den Punkt "usb-mAssenspeiCHer - lAufwerkentfernen" durch Klicken mit der linken
Maustaste aus. Dadurch wird die DataStation aus dem Betriebssystem Ihres Rechners
entfernt. Jetzt können Sie die DataStation von Ihrem Computer trennen.
Mac® OS X ab 10.3
Sie müssen das Laufwerk vom Desktop entfernen, bevor Sie es trennen oder
abschalten. Dazu klicken Sie auf das betreffende Laufwerk-Symbol und ziehen es auf
das Papierkorb-Symbol.
Achtung: Befolgen Sie bitte den empfohlenen Abmeldevorgang, um Schäden am Gerät
a
oder Datenverlust zu vermeiden!
5
DE
4) Formatieren der Festplatte
Ihre DataStation wurde mit dem leistungsfähigen Dateisystem NTFS vorformatier t.
a
Dieses Dateisystem ist optimiert für die Verwendung mit Microsoft® Windows®
Betriebssystemen ab Windows® XP und kann auch unter Linux® Betriebssystemen
problemlos verwendet werden.
Wenn Sie Mac® OS X verwenden, müssen Sie ein anderes Dateisystem verwenden.
Sie können Ihre DataStation mit dem "Festplatten-Dienstprogramm" von Mac® OS X
schnell und einfach auf ein anderes Dateisystem umformatieren. Sie haben die Wahl
zwischen dem Dateisystem "HFS+", das für Mac® OS X optimiert ist, und "FAT32", welches
auch den Austausch von Daten mit Window® Betriebssystemen ermöglicht.
Wichtig: Sichern Sie alle Daten Ihrer Festplatte, bevor Sie Ihre Festplatte formatieren.
a
Achtung: Beim Formatieren werden ALLE Daten auf dem Datenträger gelöscht.
a
Bitte beachten Sie, dass bei einer FAT32 formatierten Festplatte nur Dateien mit einer
i
Dateigröße bis maximal 4 GB unterstützt werden. Wenn Sie größere Dateien speichern
wollen, empfiehlt sich die Verwendung der Dateisysteme NTFS (Windows®) oder HFS+
(Mac® OS X).
Windows® 7/Vista™/XP
Die DataStation kann wie jede andere Festplatte in Windows® formatiert werden.
•Klicken Sie im "
Datenträger "trekstor".
•Wählen Sie aus dem erscheinenden Kontextmenü den Punkt "
•Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Schaltfläche "
Sie das Formatieren durch Drücken der Schaltfläche "ok".
ArbeitsplAtz"/"Computer" mit der rechten Maustaste auf den lokalen
formAtieren…" aus.
stArten" und bestätigen
Mac® OS X ab 10.4
Um die DataStation unter Mac® OS X zu formatieren, gehen Sie bitte wie folgt vor:
•Öffnen Sie über "
DienstprogrAmm".
•Klicken Sie auf die DataStation, um diese für das Formatieren auszuwählen. Diese
ist mit ihrer Modellnummer aufgeführt.
•Wählen Sie im rechten Teil des Fensters "
•Wählen Sie mithilfe der Drop-Down-Liste unter "
erstellenden Partitionen aus.
6
DE
finDer" + "progrAmme" + "DienstprogrAmme" das "festplAtten-
pArtitionieren" aus.
sCHemA" die Anzahl der zu
Formatierung mit dem Dateisystem HFS+
Um die DataStation unter Mac® OS X mit dem Dateisystem "Hfs+" ("
zu formatieren, gehen Sie bitte wie folgt vor:
•Klicken Sie auf die Schaltfläche "
"guiD-pArtitionstAbelle" oder "Apple-pArtitionstAbelle" aus und bestätigen Sie die Wahl
mit "ok".
•Bestimmen Sie mithilfe der Drop-Down-Liste das Dateisystem für die zu
formatierende Festplatte/Partition und tragen Sie einen Namen in das dafür
vorgesehene Feld ein.
Hinweis für Mac® OS X Leopard: Mit dem Dateisystem "HFS+" ("Mac OS ExtEndEd")
i
steht Ihnen die Funktion der "tiME MacHinE" zur Verfügung.
•Klicken Sie nun auf die Schaltfläche "
Sicherheitsabfrage mit einem Klick auf "pArtitionieren", um die Formatierung zu
starten.
Formatierung mit dem Dateisystem FAT32
Das Dateisystem "fAt32" bietet die maximale Kompatibilität mit unterschiedlichen
Betriebssystemen, hat jedoch eine Größenbeschränkung für Dateien (max. 4 GB). Um
die DataStation unter Mac® OS X mit dem Dateiformat "fAt32" zu formatieren, gehen
Sie bitte wie folgt vor:
•Klicken Sie auf die Schaltfläche "
"mAster boot reCorD" aus und bestätigen Sie die Wahl mit "ok".
•Bestimmen Sie mithilfe der Drop-Down-Liste das Dateisystem "ms-Dos"/"ms-Dos
(fAt)" für die zu formatierende Festplatte/Partition und tragen Sie einen Namen in
das dafür vorgesehene Feld ein.
Bitte warten Sie, bis die Formatierung Ihrer DataStation vollständig abgeschlossen
i
ist. Bitte beachten Sie, dass die Formatierung unter Mac® OS X 10.4.x einige Zeit
beansprucht.
•Klicken Sie nun auf die Schaltfläche "
Sicherheitsabfrage mit einem Klick auf "pArtitionieren", um die Formatierung zu
starten.
optionen" und wählen Sie hier als Partitionsschema
AnwenDen" und bestätigen Sie die
optionen" und wählen Sie hier als Partitionsschema
AnwenDen" und bestätigen Sie die
mAC os extenDeD")
7
DE
Sicherheits- und Verwendungshinweise:
Technische Arbeiten an dem Produkt dürfen nur von entsprechend qualifizierten Personen
durchgeführt werden. Das Produkt darf weder geöffnet werden noch dürfen Änderungen daran
d
vorgenommen werden. Die Komponenten können nicht vom Nutzer gewartet werden.
Setzen Sie das Gerät niemals Feuchtigkeit, Kondenswasser und Nässe aus.
e
Schützen Sie das Gerät vor extrem hohen und niedrigen Temperaturen und
Temperaturschwankungen. Betreiben Sie es nur bei einer Umgebungstemperatur innerhalb des
j
Bereichs von 10º C und 40º C.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf und schützen Sie es vor direkter
Sonneneinstrahlung.
m
Achten Sie bei der Verwendung und Lagerung des Geräts auf eine möglichst staubfreie Umgebung.
h
Die Reinigung der Oberfläche des Geräts darf niemals mit Lösungsmitteln, Farbverdünnern,
Reinigungsmitteln oder anderen chemischen Produkten erfolgen, nutzen Sie stattdessen ein weiches,
g
trockenes Tuch bzw. einen weichen Pinsel.
Von der Nutzung von USB-Kabeln mit Leitungslängen von mehr als 3 m sollte abgesehen werden.
o
Sollten Sie das Gerät einer elektrostatischen Entladung aussetzen, kann es u. U. zu einer
Unterbrechung des Datentransfers zwischen dem Gerät und dem Computer kommen bzw.
p
Funktionen des Gerätes können gestört werden. In diesem Fall sollte das Gerät vom USB-Port
abgezogen und erneut eingesteckt werden.
Die Ihnen vom Betriebssystem angezeigte Speicherkapazität Ihrer externen Festplatte kann von der
eigentlichen Kapazität abweichen. TrekStor verwendet, wie auch die meisten Hardwarehersteller, zur
q
Angabe der Speicherkapazität die vom Internationalen Einheitensystem (SI) vorgegeben Präfixe für
Einheiten (z. B. 1 GB = 1.000.000.000 Byte). Viele Betriebssysteme halten sich allerdings nicht an diese
Vorgabe und zeigen eine geringere Speicherkapazität an, da sie ihren Berechnungen
1 GB = 2³⁰ Byte = 1.073.741.824 Byte zugrunde legen.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, das Produkt ständig weiter zu entwickeln. Diese Änderungen
können ohne direkte Beschreibung in dieser Bedienungsanleitung vorgenommen werden. Informationen
in dieser Bedienungsanleitung müssen somit nicht den Stand der technischen Ausführung widerspiegeln.
Der Hersteller garantiert nur die Eignung für die eigentliche Bestimmung dieses Produktes. Weiter ist der
Hersteller nicht für Beschädigungen oder Verlust von Daten und deren Folgeschäden verantwortlich.
Thank you for buying the TrekStor DataStation. We are confident that this product will
be the source of much enjoyment. Please read the following instructions carefully so
that you can become acquainted with the functions of this product and its use.
Current product information can be found at the TrekStor Website (www.trekstor.de).
System requirements
For data transfer with a computer
•Windows® 7/Vista™/XP, Mac® OS X
For these operating systems, no drivers are necessary for the operation of the
i
DataStation in the USB mode. If you use Windows® XP, make sure that you have
installed at least service pack 2.
•Free USB port (USB 1.1, Hi-Speed USB 2.0 or SuperSpeed USB 3.0)
For data transfer via SuperSpeed USB 3.0
•Current operating system with installed support for USB 3.0.
Please note that the drivers for the USB 3.0 port are not automatically installed with
i
all operating systems. If you have any questions about the installation of these
drivers, please contact the manufacturer of your computer or of the used USB 3.0
interface card.
•Free USB 3.0 port
9
EN
Important information about SuperSpeed USB 3.0
A SuperSpeed USB 3.0 interface makes possible an extremely fast access to your
DataStation. In practice, a data transfer via USB 3.0 can be about four times faster than
via Hi-Speed USB 2.0. This means minimized waiting times for you and thus more time
for all tasks that are important to you.
The SuperSpeed USB 3.0 interface of your DataStation is fully backwards compatible to
USB 2.0 and USB 1.1 ports on your computer. Therefore you can use your DataStation
for data transfers with computers that do not have a USB 3.0 port. You can also use
your DataStation with all devices that have a USB 2.0 port, e.g. media players or games
consoles. However, when transferring data to a device without a USB 3.0 port the
speed of the data transfer is limited to the data transfer rate of the older USB standards!
For the maximum benefit from the SuperSpeed USB 3.0 technology, please read and
observe the following instructions and recommendations:
•Connect the USB 3.0 interface of your DataStation to a USB 3.0 port of your
computer. You can usually recognize USB 3.0 connectors by the blue color used
inside the ports and plugs. Please use only the supplied USB 3.0 cable!
•Please make sure that your operating system supports USB 3.0 and that the drivers
for the USB 3.0 interface of your computer have been installed correctly. If you
have any questions about the installation of the driver for the USB 3.0 interface,
please contact the manufacturer of your computer (or, if a USB 3.0 interface card
has been retrofitted in your computer, the manufacturer of the interface card) or
the manufacturer of your operating system.
It is not necessary to install any special drivers for your DataStation in able to use
i
it with a correctly installed USB 3.0 interface. The DataStation is supported by
the standard drivers that are set up during the correct installation of a USB 3.0
interface!
•If your computer or your notebook does not have a USB 3.0 interface, then in
many cases it is possible to upgrate it with a USB 3.0 interface for either the PCI
Express bus of a computer or the ExpressCard slot of a notebook. If you have
questions about the compatibility of a specific interface card with your computer
or notebook, then the manufacturers of the devices can help you.
•Thanks to the downward compatibility of USB 3.0, you can also connect your
DataStation to a USB 2.0 or USB 1.1 port of your computer. However, in this
case you will not be able to benefit from the higher data transfer rates that
your DataStation is capable of delivering via USB 3.0. When connecting your
DataStation to a USB 2.0 or USB 1.1 port please also use the supplied USB 3.0 cable!
EN
10
•Should the supplied USB 3.0 cable not be at hand, you can also transfer data to
a computer via a suitable USB 2.0 cable. In this case, the maximum data transfer
speed will be that of USB 2.0, even if you connect your DataStation to a USB 3.0
port of your computer. The possible data transfer rate is always limited by the
weakest link in the connection chain!
•A USB 3.0 hub offers separate connections for USB 3.0 and USB 2.0 devices.
Therefore make sure that you use a USB 3.0 port if you connect your DataStation to
a USB 3.0 hub.
•If you use a USB 2.0 hub, you will only be able to achieve the data transfer rate of
USB 2.0!
1) Connecting the DataStation
a) Connect the USB 3.0 port of your DataStation with a USB 3.0 port of your
computer. Please use only the provided USB 3.0 cable.
Thanks to the downward compatibility of USB 3.0 you can also connect your
i
DataStation to a USB 2.0 or USB 1.1 port of your computer. In this case, you will not
be able to benefit from the higher data transfer rate that you can get when you
connect the DataStation via USB 3.0. When connecting via an older USB standard,
please also use the provided USB 3.0 cable.
b) Your operating system automatically recognizes the DataStation and adds the
DataStation as a "
Windows) or "Desktop" (Mac® OS X and Linux®).
If you want to disconnect your DataStation
a
from your computer, first log off, as
described in these instructions, to safely
remove the drive and prevent data loss.
loCAl Disk" (or "loCAl Drive") to "my Computer"/"Computer" (Microsoft®
11
EN
2) Data exchange
After a successful startup of the device, a local disktrekstor" appears under
"myComputer"/"Computer" (Windows) or on your "Desktop" (Mac® OS X)."
Windows® 7/Vista™/XP
•Select the desired files or folders with your mouse.
•Position the mouse pointer over the selected files or folders, and press the right
mouse button. Select "
•Under "
•Click it with your right mouse button, and select "
myComputer"/"Computer", select the desired target (such as the "trekstor"
drive).
After copying is completed, the data will be available on the target drive.
Copy" from the context menu that appears.
pAste" to start copying.
Mac® OS X from 10.3
Select the desired files with your mouse. Drag and drop the files in the "finDer" to the
drive symbol of your DataStation.
3) Logging off and disconnecting the TrekStor DataStation from the
computer
Windows® 7/Vista™/XP
At the bottom right on the task bar, left-click on the icon "sAfely remove HArDwAre".
In the context menu that appears, left-click on "sAfely remove mAss storAge DeviCe - Drive"
to select it. This removes the DataStation from the operating system of your computer.
You can now disconnect the DataStation from your computer.
Mac® OS X from 10.3
You need to remove the drive from the Desktop before you disconnect it or turn it off.
Click on the relevant drive icon, and drag it to the trash icon.
Note: Please follow the recommended logoff procedure to prevent damage to the
a
device or data loss.
EN
12
4) Formatting the hard disk
Your DataStation has been preformatted with the high-performance file system NTFS.
a
This file system is optimized for use with Microsoft® Windows® operating systems from
Windows® XP and also works great with modern Linux® operating systems.
If you use Mac® OS X, it is necessary that you use a different file system. You can easily
reformat your DataStation with a different file system using the "Disc Utility" of Mac®
OS X. You have the choice between the file system "HFS+" ("Mac OS Extended"), which
is optimized for use with Mac® OS X, and the file system "FAT32", which permits the
exchange of data with Window® operating systems.
Important: Back up all the data on your hard disk before formatting it.
a
Note: ALL the data on the disk will be deleted when you format it.
a
Please note that only files with a maximum file size of 4 GB are supported for a hard disk
i
formated with FAT32. If you want to store larger files, we recommend the use of the file
systems NTFS (Windows®) or HFS+ (Mac® OS X).
Windows® 7/Vista™/XP
The DataStation can be formatted like any other hard disk in Windows®.
•Under "
•Select "
•Left-click on the "
my Computer"/"Computer", right-click on the local disk "trekstor".
formAt…" from the context menu that appears.
stArt" button, and confirm that you want to format by clicking
the "ok" button.
Mac® OS X from 10.4
To format the DataStation in Mac® OS X, please proceed as follows:
•Select "
•Click on the DataStation to select it. It is listed under its model number.
•In the right side of the window, select "
•Use the drop-down list under "
finDer" + "progrAms" + "utilities" and open "Disk utility".
pArtition".
volume sCHeme" to select the number of partitions
you want to create.
13
EN
Formatting with the file system HFS+
To format the DataStation in Mac® OS X with the file format "Hfs+" ("
please proceed as follows:
•Click on the button "
pArtition tAble" as the partition scheme and confirm the choice by klicking on "ok".
•Use the drop-down list to determine the file system for the hard disk/partition to
be formatted, and enter the name in the provided field.
Instructions for the Mac® OS X Leopard: The file system "HFS+" ("Mac OS ExtEndEd")
i
allows you to use the "tiME MacHinE".
•To start the formatting of the DataStation, click on the "
this by clicking on "pArtition", in the window that appears.
Formatting with the file system FAT32
The file system "fAt32" offers the maximum compatibility with different operating
systems. Unfortunately, it is limited with respect to the maximum possible size of a file
(max. 4 GB). To format the DataStation using Mac® OS X with the file system "fAt32"
please proceed as follows:
•Click on the button "
scheme and confirm the selection by klicking on "ok".
•Use the drop-down list to select the file system "ms-Dos"/"ms-Dos (fAt)" for the
hard disk/partition to be formatted, and enter the name in the provided field.
Please wait until the formatting of your DataStation has been completed.
i
Please note that formatting under Mac® OS X 10.4.x takes a long time.
•To start the formatting of the DataStation, click on the "
this by clicking on "pArtition", in the window that appears.
options" and choose either "guiD pArtition tAble" or "Apple
options" and choose "mAster boot reCorD" as the partition
mAC os extenDeD")
Apply" button and confirm
Apply" button and confirm
EN
14
Instructions for safety and use:
Only qualified persons may perform technical work on the product. The product may not be opened
or changed. The components cannot be serviced by the user.
d
Never expose the device to moisture, condensation and liquids.
e
Protect the device from extremely high and low temperatures and temperature fluctuations. Use the
device within an ambient temperature of 10ºC to 40ºC.
j
Never place the device close to a source of heat, and protect it from direct sunlight.
m
Make sure that the surroundings are as dust-free as possible when you use and store the device.
h
Never clean the surface of the device with solvents, paint thinners, cleansers or other chemical
products. Instead, use a soft, dry cloth or soft brush.
g
Do not use USB cables longer than 3 meters.
o
In certain circumstances, exposing the device to an electrostatic discharge may interrupt the data
transfer between the device and the computer and impair the functions of the device. If this occurs, the
p
device should be unplugged from the USB port and then plugged in again.
The capacity indicated by your operating system can be different than the actual capacity of your
external hard drive. Like most manufacturers of computer hardware, TrekStor uses the prefixes for units
q
(e.g. 1 GB = 1.000.000.000 bytes) as prescribed by the International System of Units (SI). Unfortunately,
many operating systems do not comply with this norm and display a lower capacity because they
base their calculations on the assumption that 1 GB = 2³⁰ bytes = 1.073.741.824 bytes.
The manufacturer retains the right to continually improve the product. These changes may be made
without being directly described in these operating instructions. For this reason, the information provided
in these operating instructions may not reflect the current state of the art.
The manufacturer only guarantees suitability for the product's intended purpose. In addition, the
manufacturer is not responsible for damages or loss of data and subsequent consequences.
Congratulazioni per l'acquisto del TrekStor DataStation: siamo sicuri che vi divertirete
a usare questo prodotto. Si prega di leggere attentamente le seguenti sezioni in modo
da conoscere le funzioni di questo prodotto ed il suo uso.
Per informazioni aggiornate sul prodotto, fare riferimento al sito web TrekStor
www.trekstor.de.
Requisiti di sistema
Per il trasferimento dati con un computer
•Windows® 7/Vista™/XP, Mac® OS X
Per questi sistemi operativi non serve alcun driver per il funzionamento della
i
DataStation in modalità USB. Si prega di notare che per Windows® XP è necessario
che sia installato almeno il Service Pack 2.
•Una porta USB libera (USB 1.1, Hi-Speed USB 2.0 o SuperSpeed USB 3.0)
Per il trasferimento di dati tramite SuperSpeed USB 3.0
•Sistema operativo attuale con installato il supporto per USB 3.0
Si prega di notare che il driver per l'interfaccia USB 3.0 del computer non viene
i
installatata automaticamente in tutti i sistemi operativi. In caso di domande
sull'installazione di questo driver si prega di rivolgersi al produttore del computer
o della scheda d'interfaccia USB 3.0 usata.
•Una porta USB 3.0 libera
16
IT
Importanti informazioni su SuperSpeed USB 3.0
Un'interfaccia SuperSpeed USB 3.0 permette di accedere molto velocemente alla
vostra DataStation. In genere i trasferimenti di dati con USB 3.0 sono circa quattro volte
più veloci di quelli con Hi-Speed USB 2.0. La notevole velocità della USB 3.0 significa
tempi di attesa minimi e quindi più tempo per fare tutte le cose che sono veramente
importanti.
L'interfaccia SuperSpeed USB 3.0 della DataStation è completamente retrocompatibile
con l'interfaccia USB 2.0 e USB 1.1 sul computer. Perciò si può usare la DataStation
ovviamente anche per lo scambio di dati con computer che non hanno alcuna
interfaccia USB 3.0. La DataStation può anche essere usata con tutti gli altri dispositivi,
che hanno una porta USB 2.0, come lettori di media e consolle per videogiochi. In
caso di trasferimento di dati ad un dispositivo senza interfaccia USB 3.0 si può però
raggiungere soltanto il tasso di trasferimento dei dati supportato dal vecchio standard
USB!
Per usare al meglio la tecnologia SuperSpeed USB 3.0, si deve tenere conto di alcuni
punti:
•Collegare la porta USB 3.0 della DataStation alla porta USB 3.0 del computer.
Si possono riconoscere le porte USB 3.0 in genere dal colore blu della presa
o dello spinotto. Si prega di usare esclusivamente il cavo di collegamento USB 3.0
in dotazione.
•Si prega di assicurarsi che il sistema operativo supporti la USB 3.0 e che il driver
per l'interfaccia USB 3.0 sia stato correttamente istallato nel computer. In caso di
domande sull'istallazione del dirver per l'interfaccia USB 3.0 rivolgersi al produttore
del proprio computer (o, se la USB 3.0 è stata aggiunta al computer con una
scheda di interfaccia USB 3.0, al produttore della scheda d'interfaccia) o al
produttore del sistema operativo.
Per il funzionamento della DataStation in modo USB 3.0 in un'interfaccia USB 3.0
i
correttamente installata, non serve alcun driver particolare per la DataStation.
La DataStation è supportata dal driver standard, di cui si dispone con
l'installazione corretta di un'interfaccia USB 3.0!
•Se il vostro computer e notebook non è ancora dotato di un'interfaccia USB 3.0,
si può in ogni caso ottenere un'interfaccia USB 3.0 con una scheda di interfaccia
USB 3.0 per il PCI Express Bus del computer o per lo slot Express Card del
notebook. In caso di domande sulla compatibilità di determinate schede col
proprio computer o notebook può aiutarvi il produttore dell'apparecchio.
17
IT
•Grazie alla retrocompatibilità della USB 3.0 la DataStation può comunque essere
collegata alla porta USB 2.0 oppure USB 1.1 del vostro computer. In tal caso non
si può sfruttare la velocità massima di trasferimento, che la DataStation può
raggiungere con il collegamento tramite USB 3.0- Per il collegamento con una
porta USB 2.0 o USB 1.1 usare comunque il cavo di collegamento USB 3.0 in
dotazione.
•Nel caso non si abbia a portata di mano il cavo di collegamento USB 3.0 in
dotazione, si possono trasferire dati sul proprio computer anche con un cavo di
collegamento idoneo USB 2.0. In tal caso si raggiunge al massimo la velocità di
trasferimento della USB 2.0, anche se la DataStation è collegata alla porta USB 3.0
del computer!
•Un Hub USB 3.0 fornisce porte separate per apparecchi USB 2.0 e USB 3.0. Se si usa
un Hub USB 3.0, fare attenzione ad usare la porta USB 3.0 dell'Hub!
•Se si usa un Hub 2.0, si può raggiungere al massimo la velocità di trasferimento
dati della USB 2.0.
1) Collegamento al computer e messa in funzione
a) Collegare la porta USB 3.0 della DataStation alla porta USB 3.0 del computer. Si
prega di usare esclusivamente il cavo di collegamento USB 3.0 in dotazione.
Grazie alla retrocompatibilità dell'USB 3.0 si può collegare la DataStation anche
i
con una porta USB 2.0 o USB 1.1 del computer, in tal caso però non sarete in
grado di usufruire dalla velocità maggiore di trasmissione, che la DataStation è
in grado di raggiungere con un collegamento USB 3.0. Usare comunque il cavo di
collegamento USB 3.0 in dotazione.
b) Il sistema operativo riconosce
automaticamente la DataStation e la
aggiunge alla "
Computer" (Microsoft® Windows) o al
"Desktop" (Mac® OS X e Linux®) come
"DisColoCAle" (o "unitàloCAle").
Quando si vuole staccare la DataStation
a
dal computer, rimuoverla prima dal
computer come descritto in questo
manuale. Infine si può spegnere la
DataStation.
workstAtion"/"risorseDel
18
IT
2) Scambio di dati
Dopo aver attivato l'apparecchio, in "risorseDelComputer"/"Computer" (Windows®) o sulla
"Desktop" (Mac® OS X) viene visualizzato un supporto dati locale "trekstor".
Windows® 7/Vista™/XP
•Evidenziare i file o le cartelle desiderati con il mouse.
•Posizionare il mouse sui file o sulle cartelle selezionate e fare clic con il pulsante
destro del mouse. Selezionare l'opzione "
visualizzato sullo schermo.
risorseDelComputer"/"Computer"/"Desktop", selezionare il percorso desiderato
•In "
(ad es. l'unità "trekstor").
•Premere il pulsante destro del mouse e selezionare l'opzione "
il processo di copia. Una volta completato il processo di copia, i dati saranno
disponibili sull'unità di destinazione.
CopiA" dal menu contestuale che viene
inCollA" per avviare
Mac® OS X versione 10.3 o superiore
Evidenziare i file desiderati con il mouse. Trascinare i dati con la funzione Drag and Drop
in "finDer" sul simbolo della periferica della propria DataStation.
3) Disattivazione e disconnessione di TrekStor DataStation dal
computer
Windows® 7/Vista™/XP
In basso a destra sulla barra delle applicazioni, fare clic con il pulsante sinistro del
mouse sull'icona "rimozioneoeliminAzioneDell'HArDwAre". Dal menu contestuale
visualizzato selezionare la voce "rimozioneperiferiCADiArCHiviAzioneDimAssA usb" facendo
clic con il pulsante sinistro del mouse. In tal modo, DataStation viene rimosso dal
sistema operativo del computer. A questo punto è possibile scollegare la DataStation
dal PC.
Mac® OS X versione 10.3 o superiore
È necessario rimuovere la periferica dal Desktop prima di scollegarla o disattivarla.
Per eseguire questa operazione, fare clic sull'icona della periferica e spostarla sull'icona
del cestino.
Nota: per evitare danni alla periferica o eventuali perdite di dati, attenersi al processo di
a
rimozione suggerito!
19
IT
4) Formattazione del disco rigido
Il vostro DataStation è stato preformattato con il file system ad alte prestazioni NTFS.
a
Questo file system è ottimizzato per l'uso con i sistemi operativi Microsoft® Windows®
a partire da Windows® XP e funziona molto benissimo anche i sistemi operativi Linux®
più recenti.
Se usate Mac® OS X, dovete usare un file system differente. Potete facilmente
riformattare il vostro DataStation con un differente file system usando la "Disc Utility"
di Mac® OS X. Potete scegliere tra il file system "HFS+" ("Mac OS Extended"), che è
ottimizzato per l'uso con Mac® OS X, ed il file system "FAT32", che permette lo scambio
dati con i sistemi operativi Windows®.
Importante: Salvare tutti i dati del disco rigido, prima di formattarlo.
a
Attenzione: Con la formattazione TUT TI i dati saranno cancellati dall'unità.
a
Si prega di notare che in caso di disco rigido formattato con FAT32 sono supportati
i
solo i file con una dimensione massima di 4 GB. Se si vogliono salvare file di dimensioni
maggiori, suggeriamo di usare il sistema di file NTFS (Windows®) oppure HFS+ (Mac®
OS X).
Windows® 7/Vista™/XP
La DataStation può essere formattata in Windows® come qualsiasi altro disco rigido.
•Cliccare su "
locale trekstor".
•Selezionare dal meno di contesto che appare la voce "
•Cliccare col tasto sinistro del mouse sul pulsante "
formattazione premendo il pulsante "ok".
workstAtion"/"risorseDelComputer" col tasto destro del mouse sull'unità
formAttA..."
Avvio"e confermare la
Mac® OS X da 10.4
Per formattare la DataStation sotto Mac® OS X, fare quanto segue:
trovA" + "progrAmmi" + "progrAmmiDiutilità" aprire il "progrAmmADiutilitàDelDisCo
•In "
rigiDo".
•Cliccare sulla DataStation, per selezionarla per la formattazione. Questa è elencata
con il suo numero di modello.
•Selezionare nella parte destra della finestra "
•Selezionare dal menù a discesa sotto "
stanno creando.
20
IT
CreAreunApArtizione".
sCHemA" il numero delle partizioni che si
Formattazione con il sistema di file HFS+
Per formattare la DataStation su Mac® OS X con il sistema di file "Hfs+"
mAC os extenDeD"), si prega di seguire quanto riportato sotto:
("
•Cliccare sul pulsante "
DipArtizione guiD" oppure "tAbellADipArtizione Apple" e confermare la scelta con "ok".
opzioni" e selezionare qui come schema di partizione "tAbellA
•Determinare con l'aiuto del menù a discesa il sistema di file per il disco rigido/la
partizione che si sta formattando ed inserire un nome nel campo ad esso riferito.
Suggerimento per Mac® OS X Leopard: Con il sistema di file "HFS+"
i
("Mac OS ExtEndEd") viene fornita la funzione della "tiME MacHinE".
•Cliccare ora sul pulsante "
su "formAttA", per iniziare la formattazione.
AppliCA" e confermare nella richiesta di sicurezza cliccando
Formattazione con il sistema di file FAT32
Il sistema di file "fAt32" fornisce la massima compatibilità con diversi sistemi operativi,
ha però un limite di dimensione per i file (max. 4 GB). Per formattare la DataStation
sotto Mac® OS X con il formato di file "fAt32", fare quanto segue:
•Cliccare sul pulsante "
"mAster boot reCorD" e confermare la scelta con "ok".
opzioni" e selezionare qui come schema di partizione
•Determinare con l'aiuto del menù a discesa il sistema di file "ms-Dos"/"ms-Dos
(fAt)" per il disco rigido/la partizione che si sta formattando ed inserire un nome
nel campo ad esso riferito.
Si prega di attendere fino al completamento della formattazione della
i
DataStation. Si prega di notare che la formattazione su Mac® OS X 10.4.x richiede
un po' di tempo.
•Cliccare ora sul pulsante "
su "formAttA", per iniziare la formattazione.
AppliCA" e confermare nella richiesta di sicurezza cliccando
21
IT
Indicazioni di sicurezza ed istruzioni per l'uso:
Le eventuali operazioni sul presente prodotto possono essere eseguite solamente da personale
qualificato. Il prodotto non deve essere aperto né modificato. I componenti non possono essere
d
riparati da parte dell'utente.
Non esporre mai l'apparecchio a umidità, condensa e liquidi.
e
Proteggere l'apparecchio da temperature particolarmente elevate o basse e dalle variazioni di
temperatura. Utilizzare l'apparecchio solo a una temperatura ambiente compresa tra 10º C e 40º C.
j
Non posizionare l'apparecchio in prossimità di fonti di calore e proteggerlo dalla luce diretta del sole.
m
Utilizzare e conservare l'apparecchio in un ambiente il più possibile libero da polveri.
h
Per la pulizia della superficie dell'apparecchio non utilizzare mai solventi, diluenti, detergenti o altri
prodotti chimici, bensì un panno morbido e asciutto o un pennello morbido.
g
Si consiglia di evitare l'impiego di cavi USB con una lunghezza superiore ai 3 m.
o
Nel caso in cui l'apparecchio venga esposto a una scarica elettrostatica, il trasferimento di dati tra
l'apparecchio e il computer potrebbe venire interrotto e/o le funzioni dell'apparecchio potrebbero
p
essere disturbate. In questo caso, scollegare l'apparecchio dalla porta USB e ricollegarlo.
La capacità di memoria dell'hard disk esterno indicata dal sistema operativo può differire dalla
capacità effettiva. Come la maggioranza dei produttori di hardware, per indicare la capacità di
q
memoria TrekStor utilizza i prefissi per le unità stabiliti dal Sistema internazionale di unità di misura
(SI) (ad es. 1 GB = 1.000.000.000 byte). Tuttavia, numerosi sistemi operativi non rispettano queste
indicazioni e mostrano una capacità di memoria inferiore, dato che alla base dei loro calcoli
1 GB = 2³⁰ byte = 1.073.741.824 byte.
Il produttore si riserva il diritto di effettuare ulteriori operazioni di miglioramento del prodotto in modo
costante. Tali modifiche possono essere apportate senza fornirne una descrizione diretta all'interno delle
presenti istruzioni per l'uso. Le informazioni contenute nelle presenti istruzioni per l'uso non corrispondono
necessariamente allo stato della versione tecnica.
Il produttore garantisce esclusivamente l'idoneità all'uso previsto. Il produttore non è tenuto a rispondere di
eventuali danni o perdite di dati, né di danni secondari da essi derivanti.
Le felicitamos por la compra del TrekStor DataStation y estamos convencidos de
que estará contento con este producto. Por favor, lea detenidamente los siguientes
capítulos para que se familiarizarse con las funciones del producto y su manejo.
Las informaciones actuales sobre el producto podrá encontrarlas en el sitio web
www.trekstor.de.
Requisitos del sistema
Para la transferencia de archivos con un ordenador
•Windows® 7/Vista™/XP, Mac® OS X
Para estos sistemas operativos, no se necesita ningún controlador para la
i
operación de la DataStation en el modo USB. Por favor, tenga en cuenta que con
Windows® XP, por lo menos, el Service-Pack 2 debe estar instalado.
•Puerto USB libre (USB 1.1, Hi-Speed USB 2.0 o SuperSpeed USB 3.0)
Para la transferencia de datos a través de SuperSpeed USB 3.0
•Sistema operativo actual con soporte instalado para USB 3.0
Por favor, tome en cuenta que los controladores para la interfaz USB 3.0 de su
i
ordenador no pueden instalarse en todos los sistemas operativos. En caso de dudas
para la instalación de estos controladores, diríjase al fabricante de su ordenador o
de la tarjeta de interfaz USB 3.0 utilizada.
•Puerto USB 3.0 libre
23
ES
Informaciones importantes para SuperSpeed USB 3.0
Una interfaz SuperSpeed USB 3.0 le permite un rápido acceso a su DataStation.
En la práctica, las transferencias de archivos a través de USB 3.0 son aprox. 4 veces más
rápidas que con Hi-Speed USB 2.0. La increíble velocidad de USB 3.0 significa tiempos
de espera mínimos y con ello, más tiempo para todas las tareas que le son realmente
importantes.
La interfaz SuperSpeed USB 3.0 de su DataStation es completamente compatible
hacia abajo con las interfaces USB 2.0 y USB 1.1 en los ordenadores. Por tanto, también
puede utilizar su DataStation para el intercambio de archivos con ordenadores que
aún no poseen una interfaz USB 3.0. También puede utilizar su DataStation con otros
equipos, que poseen un puerto USB 2.0, p. ej. reproductores de medios o consolas de
juegos. ¡En la transferencia de archivos en un equipo sin interfaz USB 3.0 sólo puede
alcanzarse la velocidad de transferencia compatible con su estándar USB anterior!
Para sacar el máximo provecho de la tecnología de SuperSpeed USB 3.0, debe tener en
cuenta los siguientes aspectos:
•Conecte el puerto USB 3.0 de su DataStation con el puerto USB 3.0 de su
ordenador. Generalmente, puede reconocer los puertos USB 3.0 por el color azul
dentro de una hembrilla o una clavija. Para ello, utilice únicamente el cable de
conexión USB 3.0 suministrado.
•Por favor, tenga en cuenta que su sistema operativo sea compatible con el USB
3.0 y que los controladores para la interfaz USB 3.0 de su ordenador hayan sido
instalados correctamente. En caso de dudas con respecto a la instalación de los
controladores para la interfaz USB 3.0, diríjase al fabricante de su ordenador
(o, en caso de que la USB 3.0 en su ordenador haya sido actualizada por medio de
una tarjeta de interfaz USB 3.0, al fabricante de la tarjeta de interfaz) o al fabricante
de su sistema operativo.
Para el funcionamiento de su DataStation en el modo USB 3.0 en una interfaz
i
USB 3.0 correctamente instalada no necesitan controladores especiales.
¡La DataStation es el compatible con el controlador estándar que se ajusta
durante la correcta instalación de una interfaz USB 3.0!
•Si su ordenador o notebook aún no están equipados con una interfaz USB 3.0,
en muchos casos, podrá actualizar una interfaz USB 3.0 con una tarjeta de interfaz
USB 3.0 para el PCI Express Bus de su ordenador o para la unidad enchufable
ExpressCard de su notebook. En caso de dudas con respecto a la compatibilidad
de una tarjeta específica con su ordenador o notebook, consulte a los fabricantes
de los equipos.
24
ES
•Gracias a la compatibilidad hacia abajo de USB 3.0, también podrá conectar su
DataStation con algún puerto USB 2.0 o USB 1.1 de su ordenador. Sin embargo,
en este caso, no podrá sacar provecho de la mayor velocidad de transferencia que
su DataStation puede alcanzar mediante la conexión a través de USB 3.0. Para la
conexión con un puerto USB 2.0 o USB 1.1, por favor, utilice el cable de conexión
suministrado.
•En caso de no tener a la mano el cable de conexión USB 3.0 suministrado, podrá
también transferir archivos en su ordenador a través del cable de conexión USB
2.0 apropiado. Sin embargo, en este caso, se alcanza, como máximo, la velocidad
de transferencia de USB 2.0, ¡aún cuando conecta la DataStation con algún puerto
USB 3.0 de su ordenador!
•Un hub USB 3.0 le ofrece conexiones separadas para equipos USB 2.0 y USB 3.0.
Cuando utilice un hub USB 3.0, ¡cerciórese de utilizar un puerto USB 3.0 para el
mismo!
•Si utiliza un hub USB 2.0, sólo podrá alcanzar como máximo la velocidad de
transferencia de archivos del USB 2.0.
1) Conexión con el ordenador y puesta en funcionamiento
a) Conecte el puerto USB 3.0 de su DataStation con el puerto USB 3.0 de su
ordenador. Para ello, utilice únicamente el cable de conexión USB 3.0 suministrado.
Gracias a la compatibilidad hacia abajo del USB 3.0 podrá conectar su DataStation
i
también con un puerto USB 2.0 o USB 1.1 de su ordenador, en este caso, no podrá
tomar ventaja de la mayor velocidad de transferencia que su DataStation puede
alcanzar a través del USB 3.0. Para ello, utilice también el cable de conexión USB 3.0
suministrado.
b) Su sistema operativo reconoce
automáticamente la DataStation y la
agrega en "
Windows) o en el "esCritorio" (Mac® OS
X y Linux®) como "DisCoextrAíble"
(o "DisColoCAl").
Si desea separar nuevamente su
a
DataStation del ordenador, finalice
primeramente la sesión, tal como se indica
en este manual de usuario.
mi pC"/"equipo" (Microsoft®
25
ES
2) Intercambio de datos
Tras la correcta puesta en funcionamiento del aparato aparece en "mi pC"/"equipo"
(Windows®) o en el "esCritorio" (Mac® OS X) la unidad de almacenamiento local "trekstor".
Windows® 7/Vista™/XP
•Marque los archivos o carpetas deseados con el ratón.
•Posicione el puntero del ratón sobre los archivos o carpetas marcados y,
a continuación, haga clic con el botón derecho del ratón. En el menú contextual
que aparece, seleccione la opción "
mi pC"/"equipo"/"esCritorio", seleccione la unidad deseada (por ejemplo, la
•En "
unidad "trekstor").
•Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione la opción "
el proceso de copia. Una vez finalizada la copia, los archivos estarán disponibles en
la unidad seleccionada.
CopiAr".
pegAr" para iniciar
Mac® OS X a partir de 10.3
Marque los archivos deseados con el ratón. Arrastre los archivos desde el "finDer" hasta
el símbolo de unidad de disco de la DataStation.
3) Desconexión y retirada de la DataStation TrekStor del ordenador
Windows® 7/Vista™/XP
Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el símbolo "quitArHArDwAreConseguriDAD"
situado abajo a la derecha en la barra de tareas. En el menú contextual que aparece,
seleccione "DispositivoDeAlmACenAmientomAsivo usb" y haga clic en "Detener" con el botón
izquierdo del ratón. De esta forma, la DataStation se desconecta del sistema operativo
del ordenador. Ahora puede retirar la DataStation del PC.
Mac® OS X a partir de 10.3
Debe eliminar del escritorio el icono de unidad antes de desconectarla o retirarla.
Para ello, arrastre el icono de unidad a la papelera de reciclaje.
Nota: ¡Siga el proceso de desconexión recomendado para evitar daños en el equipo
a
o la pérdida de datos!
26
ES
4) Formatear el disco duro
Su DataStation viene preformateado en el sistema de archivos de alto rendimiento
a
NTFS. Este sistema de archivos está optimizado para el uso con el sistema operativo
Microsoft® Windows® a partir de Windows® XP y funciona perfectamente con los
sistemas operativos Linux® modernos.
Si usa Mac® OS X, es necesario que utilice un sistema de archivos diferente.
Puede fácilmente volver a formatear su DataStation en un sistema de archivos diferente
con "Utilidad de Discos" de Mac® OS X. Puede elegir entre el sistema de archivos "HFS+"
("Mac OS Extended"), que está optimizado para Mac® OS X, y sistema de archivos
"FAT32", que permite el intercambio de datos con sistemas operativos Windows®.
Importante: Asegure todos los datos de su disco duro antes de formatearlo.
a
Importante: Al formatear se borrarán TODOS los datos del disco extraíble.
a
Por favor, tome en cuenta que en un disco duro formateado en FAT32 el máximo
i
tamaño posible de los archivos es de 4GB. Si desea guardar archivos de mayor tamaño,
se recomienda el uso de los sistemas de archivos NTFS (Windows®) o HFS+ (Mac® OS X).
Windows® 7/Vista™/XP
La DataStation puede ser formateada en Windows® como cualquier otro disco duro.
•Haga clic en "
extraíble "trekstor".
•Seleccione la opción "
•Haga clic con el botón izquierdo del ratón sobre el botón "
pulsando el botón "ACeptAr".
mi pC"/"equipo" con el botón derecho del ratón sobre el disco
formAteAr…" en el menú contextual que aparece.
iniCio" y confirme
Mac® OS X a partir de 10.4
Para formatear la DataStation bajo Mac® OS X, proceda como se indica a continuación:
•Abra mediante "
•Haga clic sobre la DataStation, para seleccionarlas para el formateo.
Esta se verifican con su número de modelo.
•Seleccione en la parte derecha de la ventana la opción "
•En el menú desplegable, seleccione bajo "
particiones a crear.
finDer"+"ApliCACiones"+"utiliDADes" la "utiliDADDeDisCos".
pArtiCiones".
esquemADevolumen" el número de
27
ES
Formateo con el sistema de archivos HFS+
Para formatear la DataStation bajo Mac® OS X con el sistema de archivos "Hfs+"
mAC os extenDeD"), proceda como se describe a continuación:
("
•Haga clic sobre el botón
"tAblADepArtiCiones guiD" o "mApADepArtiCiones Apple" y confirme la selección con
"ACeptAr".
•Defina con ayuda de la lista desplegable el sistema de archivos para la partición/
disco duro por formatear e introduzca un nombre en el campo previsto para ello.
Nota para Mac® OS X Leopard: Con el sistema de archivos "HFS+"
i
("Mac OS ExtEndEd") tiene a su disposición la función de la "tiME MacHinE".
•Haga clic sobre el botón "
en "pArtiCiones" para iniciar el formateo.
Formateo con el sistema de archivos FAT32
El sistema"fAt32" le ofrece la máxima compatibilidad con los diferentes sistemas
operativos; sin embargo, tiene una capacidad limitada para archivos (máx. 4 GB). Para
formatear la DataStation bajo Mac® OS X con el sistema de archivos "fAt32"), proceda
como se indica a continuación:
•Haga clic sobre el botón "
"mAster boot reCorD" y confirme la selección con "ACeptAr".
•Seleccione con ayuda de la lista desplegable el sistema de archivos
"ms-Dos"/"ms-Dos (fAt)" para la partición/disco duro por formatear e introduzca
un nombre en el campo previsto para ello.
Por favor, espere hasta que el formativo de su DataStation haya finalizado por
i
completo. Por favor, tome en cuenta que el formatear bajo Mac® OS X 10.4.x
requiere cierto tiempo.
•Haga clic sobre el botón "
en "pArtiCiones" para iniciar el formateo.
opCionesy seleccione aquí como esquema de partición
ApliCAr" y confirme la consulta de seguridad con un clic
opCiones" y seleccione aquí como esquema de partición
ApliCAr" y confirme la consulta de seguridad con un clic
28
ES
Indicaciones de uso y de seguridad:
Las tareas de tipo técnico en el producto únicamente deben ser realizadas por personal con la
correspondiente cualificación. El producto no debe ser abierto ni deben realizarse modificaciones en
d
él. El usuario no puede realizar el mantenimiento de los componentes.
No exponga nunca el aparato a la humedad, agua de condensación ni lo moje.
e
Proteja el aparato de temperaturas extremas y cambios bruscos de temperatura. Utilícelo únicamente
en un intervalo de temperaturas ambiente de entre 10 ºC y 40 ºC.
j
No aproxime nunca el aparato a fuentes de calor y protéjalo de la radiación solar directa.
m
Utilice y guarde el aparato en un ambiente lo más libre de polvo posible.
h
Nunca limpie la superficie del aparato con disolventes, diluyentes, detergentes u otros productos
químicos. Utilice en su lugar un paño suave y seco o un pincel suave.
g
Se recomienda no utilizar cables USB de más de 3 m de longitud.
o
Si expone el aparato a una descarga electrostática, es posible que la transferencia de datos entre el
equipo y el ordenador se vea interrumpida y/o se estropee alguna función del aparato. En tal caso
p
desconecte el aparato del puerto USB y vuelva a conectarlo.
La capacidad de almacenamiento de un disco duro externo que indica su sistema operativo puede
diferir de la capacidad real. Para indicar la capacidad de almacenamiento TrekStor utiliza, como la
q
mayoría de los fabricantes de hardware, los prefijos del Sistema Internacional de Unidades (SI) (p. ej.
1 GB = 1.000.000.000 bytes). Sin embargo, muchos sistemas operativos no se atienen a esta regla y
muestran una capacidad de almacenamiento inferior, ya que realizan el cálculo en base a 1
GB = 2³⁰ bytes = 1.073.741.824 bytes.
El fabricante se reserva el derecho de continuar desarrollando el producto. Los consiguientes cambios
en el producto pueden realizarse sin que aparezcan descritos directamente en este manual. Por tanto, la
información contenida en el presente manual de usuario puede no coincidir con el estado técnico de la
última versión.
El fabricante garantiza el producto únicamente para el uso previsto. Asimismo, el fabricante no se
responsabiliza de daños o pérdidas de datos, ni de daños resultantes de estos.
Vi gratulerar till ditt köp av TrekStor DataStation och vi är säkra på att du ska få mycket
glädje med denna produkt. Läs följande avsnitt noggrant så att du lär känna
funktionerna för denna produkt och dess användning.
Den aktuella produktinformationen kan du hämta på TrekStors webbsida www.trekstor.de.
Systemkrav
För dataöverföring med en dator
•Windows® 7/Vista™/XP, Mac® OS X
För dessa operativsystem behövs ingen drivrutin för användning av DataStationen
i
i USB läge. Beakta att för Windows® XP minst Service-Pack 2 måste vara installerat.
•Fritt anslutna (USB 1.1, Hi-Speed USB 2.0 eller SuperSpeed USB 3.0)
För dataöverföring med SuperSpeed USB 3.0
•Aktuellt operativsystem med installerat stöd för USB 3.0
Beakta så att inte drivrutinen för USB 3.0 gränssnittet på din dator inte automatiskt
i
installeras för alla operativsystemen. Vid frågor om installationen för denna
drivrutin kontakta din datortillverkare eller det använda USB 3.0 gränssnittskortets.
•Fri USB 3.0 anslutning
30
SE
Viktig information om SuperSpeed USB 3.0
Ett SuperSpeed USB 3.0 gränssnitt gör det möjligt att mycket snabbt får tillgång till din
DataStation. I praktiken är dataöverföring med USB 3.0 ca fyra gånger snabbare än med
Hi-Speed USB 2.0. Den rasande hastigheten för USB 3.0 betyder minimal väntetid och
på så sätt mer tid till uppgifter som är viktiga för dig.
SuperSpeed USB 3.0 gränssnittet för din DataStation är helt kompatibel nedåt till USB
2.0 och USB 1.1 gränssnitten på datorn. På så sätt kan självklart även använda din
DataStation för datautbyte med datorer som ännu inte har något USB 3.0 gränssnitt. På
samma sätt kan du också använda din DataStation med alla andra apparater som har
en USB 2.0 anslutning, t.ex. mediaspelare eller spelkonsoler. Vid dataöverföring till en
apparat utan USB 3.0 gränssnitt kan dock endast den äldre dataöverföringshastigheten
som gäller för den äldre USB standarden uppnås.
För att uppnå den maximal nyttan av SuperSpeed USB 3.0 teknologin, måste du beakta
några viktiga punkter.
•Anslut USB 3.0 anslutningen för din DataStation med en USB 3.0 anslutning på
din dator. USB 3.0 anslutningar kan du i regel känna igen på den blåa färgen
inuti en bussning eller en kontakt. Använd endast den medlevererade USB 3.0
anslutningskabeln.
•Beakta så att ditt operativsystem stöder USB 3.0 och att drivrutinen för USB
3.0 gränssnittet är rätt installerat på din dator. För frågor om installationen av
drivrutinen för USB 3.0 gränssnittet kontakta din datortillverkare (eller om USB
3.0 på din dator är efterinstallerat med ett gränssnittskort, till tillverkaren av
gränssnittskortet resp. tillverkaren av ditt operativsystem.
För drift av din DataStation i USB 3.0 läge behövs ingen speciell drivrutin för ett
i
korrekt installerat USB 3.0 gränssnitt. DataStationen stöds av standarddrivrutinen,
som som upprättas vid en korrekt USB 3.0 gränssnittsinstallation!
•Skulle din dator resp.. din Notebook ännu inte vara utrustad med ett USB 3.0
gränssnitt, kan du i många fall komplettera din Notebook med USB 3.0 gränssnitt
med en USB 3.0 gränssnittskort för PCI-express buss på din dator eller till din
Express kort-instick på din Notebook. För frågor beträffande kompatibilitet för
ett bestämt kort med din dator eller Notebook kan du kontakta din tillverkare av
apparaten för vidare hjälp.
•Tack vare kompatibiliteten neråt från USB 3.0 kan du även använda din DataStation
med en USB 2.0 eller USB 1.1 anslutning på din dator.. I detta fall kan du dock inte
dra nytta av den högre överföringshastigheten som du får med anslutning till USB
3.0. För anslutning till USB 2.0 eller USB 1.1 använd också den medlevererade USB
3.0 kabeln.
31
SE
•Skulle den medlevererade USB 3.0 kabeln inte finnas tillgänglig kan du också
överföra data med en lämplig USB 2.0 kabel till din dator. I detta fall uppnås dock
maximalt överföringshastigheten för USB 2.0 även om DataStationen ansluts med
en USB 3.0 anslutningskabel till din dator!
•En USB hubb erbjuder olika anslutningar för USB 2.0 och USB 3.0 apparater. Om du
använder en USB hubb, se till att du använder en USB 3.0 anslutning på hubben!
•Om du använder en USB 2.0 hubb kan du maximalt uppnå
dataöverföringshastigheten för USB 2.0.
1) Ansluta till datorn och ta i drift
a) Anslut USB 3.0 anslutningen för din DataStation med en USB 3.0 anslutning på din
dator. Använd endast de medlevererade USB 3.0 anslutningskablarna för detta.
Tack vare nedåtkompatibiltieten för USB 3.0 kan du även ansluta din DataStation
i
till datorn med en USB 2.0 eller USB 1,1 anslutning, i så fall använder du dock inte
den högre överföringshastigheten som DataStationen kan med anslutning via
USB 3.0. För detta använder du också den medlevererade USB 3.0
anslutningskabeln.
b) Ditt operativsystem känner automatiskt igen DataStationen och tillfogar på
ArbetsplAtsen"/"Computer" (Microsoft® Windows) respektive på "skrivborD"
"
(Mac® OS X und Linux®) DataStationen som lokAlDAtAbärAre" (resp. "lokAlDiskenHet").
Om du åter vill skilja din DataStation från
a
datorn, meddela detta först så som det
beskrivs i denna anvisning. Avslutningsvis
kan du stänga av din DataStation.
32
SE
2) Dataöverföring
När apparaten har tagits i drift visas i "utforskAren"/"DenHärDAtorn" (Windows®) resp. på
"skrivborDet" (Mac® OS X) en lokal disk "trekstor".
Windows® 7/Vista™/XP
•Markera önskade filer eller mappar med musen.
•Placera muspekaren över de markerade filerna eller mapparna och klicka på höger
musknapp. Markera punkten "
•Markera önskat mål i "
•Högerklicka med musen och markera alternativet "
kopieringen. När kopieringen är färdig finns filerna på måldisken.
Markera önskade filer med musen. Dra filerna i "finDer" till enhetssymbolen för
DataStation.
3) Utloggning och frånkoppling av TrekStor DataStation från datorn
Windows® 7/Vista™/XP
Vänsterklicka med musen nedtill till höger i aktivitetsfältet på symbolen
"säkerborttAgningAvmAskinvArA". Markera i popup-rutan raden "utförsäkerborttAgning
Av usb mAsslAgringsenHet – enHet" genom att vänsterklicka med musen. Därmed är
DataStation borttagen från datorns operativsystem. Nu kan du ta ut DataStation
ur datorn.
Mac® OS X fr.o.m. 10.3
Du måste ta bort disken från skrivbordet innan du lossar eller stänger av den.
Klicka på den aktuella disksymbolen och dra den till papperskorgssymbolen.
Anmärkning: Följ alltid den rekommenderade utloggningsproceduren så att du inte
a
skadar apparaten eller förlorar några data!
33
SE
4) Formatera hårddisken
Din DataStation har för formaterats med det högpresterande NTFS-filsystemet.
a
Detta fil-system är optimerat för användning med Microsoft® Windows® operativsystem
från Windows® XP men fungerar även bra med moderna Linux®-operativsystem.
Om du använder Mac® OS X, är det nödvändigt att du använder ett annat filsystem.
Du kan enkelt formatera om din DataStation med ett annat filsystem med hjälp av
"Disc Utility" i Mac® OS X. Du kan välja mellan filsystemet "HFS +" ("Mac OS Extended"),
som är optimerad för användning med Mac® OS X, eller filsystemet "FAT32", som
möjliggör utbyte av uppgifter med Windows® operativsystem.
Viktigt: Innan du formaterar hårddisken se till att säkra all data på din hårddisk.
a
Observera: Vid formateringen raderas ALL data på datamediumet.
a
beakta att vid en FAT32 formaterad hårddisk stöds endast filer med en filstorlek upp till
i
max 4GB. Om du har för avsikt att spara större filer, rekommenderar vi användning av
datasystem NTFS (Windows®) eller HFS+ (Mac® OS X).
Windows® 7/Vista™/XP
DataStationen kan liksom varje annan hårddisk i Windows® formateras.
•Klicka på "
databäraren"trekstor".
•På den visade kontextmenyn välj punkten "
•Klicka med den vänstra musknappen på knappen "
formateringen genom att trycka på knappen "ok".
ArbetsplAts"/"Computer" med den högra musknappen på den lokala
formAterA...".
stArtA" och bekräfta
Mac® OS X fr.o.m. 10.4
För att formatera DataStationen i Mac® OS X gör på följande sätt:
•Öppna via "
•Klicka på DataStation för att välja ut denna för formateringen. Denna är försedd
med sitt modellnummer.
•I högra delen av fönstret välj "
•Med hjälp av Drop-Down listan välj "
Formatera med filsystem HFS+
För att formatera DataStationen Mac® OS X med filsystem "Hfs+" ("
gör på följande sätt:
•Klicka på knappen "optioner" och välj här Partitionsschema "guiD-pAr titionstAbell"
eller "Apple-pArtitionstAbell" och bekräfta valet med "ok".
•Bestäm med hjälp av Drop-Down listan för datasystemet som innehåller
hårddisken(partitionen som ska formateras ange ett namn i det avsedda fältet.
Anvisning för Mac® OS X Leopard: Med filsystem "HFS+" ("Mac OS ExtEndEd")
i
finns funktionen"tiME MacHinE" tillgänglig.
•Klicka på knappen "
"pArtitionerA", för att starta formateringen.
Formatering med filsystem FAT32
Filsystemet "fAt32" erbjuder maximal kompatibilitet med olika operativsystem, har
dock en begränsning i storlek för filerna (max. 4 GB). För att formatera DataStationen
under Mac® OS X med filformatet "fAt32" gör på följande sätt:
•Klicka på knappen "
och bekräfta valet med "ok".
•Bestäm med Drop-Down-Listan filformatet "ms-Dos"/"ms-Dos (fAt)" för
hårddisken(partitionen som ska formateras och ange ett namn i fältet för detta.
Vänta tills formateringen av din DataStation är helt avslutad. Beakta att
i
formateringen under Mac® OS X 10.4.x tar sin tid.
•Klicka på knappen "
"pArtitionerA", för att starta formateringen.
AnvänDA" och bekräfta säkerhetsfrågan med ett klick på
optioner" och välj här Partitionsschema "mAster boot reCorD"
AnvänDA" och bekräfta säkerhetsfrågan med ett klick på
35
SE
Säkerhets- och användningsföreskrifter:
Tekniskt arbete på produkten får bara utföras av personer med erforderlig utbildning. Det är inte
tillåtet att öppna produkten eller göra ändringar på den. Produkten innehåller inga komponenter som
d
användaren själv kan reparera.
Utsätt aldrig produkten för fukt, kondens eller väta.
e
Skydda apparaten mot alltför höga eller låga temperaturer och temperaturvariationer. Använd den
bara om omgivningstemperaturen ligger mellan 10º C och 40º C.
j
Ställ inte upp apparaten nära en värmekälla och skydda den mot direkt solsken.
m
Se noga till att omgivningen där du använder och förvarar apparaten är så dammfri som möjligt.
h
Rengör aldrig apparatens yta med lösningsmedel, förtunningsmedel, rengöringsmedel eller andra
kemikalier. Använd istället en mjuk och torr trasa eller en mjuk borste.
g
Använd inte USB-kablar som är längre än 3 meter.
o
Om du utsätter apparaten för elektrostatiska urladdningar kan det i vissa fall uppstå avbrott i
dataöverföringen mellan apparaten och datorn och apparatens funktioner kan störas. Koppla då bort
p
apparaten från USB-porten och anslut den sedan på nytt.
Den lagringskapacitet hos den externa hårddisken som operativsystemet anger kan avvika från den
verkliga kapaciteten. TrekStor använder i likhet med de flesta hårdvarutillverkare enhetsprefixen i det
q
internationella enhetssystemet (SI) vid uppgifter om lagringskapacitet (t.ex. 1 GB = 1 000 000 000
byte). Många operativsystem tillämpar dock inte denna metod utan anger en lägre lagringskapacitet,
eftersom de vid sina beräkningar utgår från att 1 GB = 2³⁰ byte = 1 073 741 824 byte.
Tillverkaren förbehåller sig rätt till kontinuerlig vidareutveckling av produkten. Ändringar kan företas utan
att de beskrivs direkt i denna bruksanvisning. Upplysningarna i bruksanvisningen överensstämmer därför
inte nödvändigtvis med det verkliga tekniska utförandet.
Tillverkaren garanterar enbart att produkten är lämplig för dess avsedda ändamål. Tillverkaren ansvarar inte
heller för skada på eller förlust av data eller för därav orsakade följdskador.
Gratulujemy zakupu TrekStor DataStation i jesteśmy pewni, że sprawi on Państwu wiele
radości. Proszę uważnie przeczytać poniższe rozdziały, aby zapoznać się z działaniem
tego produktu i jego obsługą.
Aktualna informacja o produkcie znajduje się na stronie TrekStor www.trekstor.de.
Wymagania systemowe
Dla transmisji danych z komputerem
•Windows® 7/Vista™/XP, Mac® OS X
Dla tych systemów praca DataStation nie wymaga sterownika trybu USB. Proszę
i
pamiętać, że dla Windows® XP musi być zainstalowany co najmniej Service-Pack 2.
•Złącze swobodnego dostępu USB (USB 1.1, Hi-Speed USB 2.0 lub
SuperSpeed USB 3.0)
Transmisja danych poprzez SuperSpeed USB 3.0
•Aktualny system operacyjny z obsługą USB 3.0
Proszę pamiętać, że sterownik interfejsu USB 3.0 posiadanego komputera
i
nie we wszystkich systemach operacyjnych jest instalowany automatycznie.
W przypadku pytań odnośnie instalacji sterownika, proszę zwrócić się do
producenta posiadanego komputera albo stosowanej karty interfejsu USB 3.0.
•Złącze swobodnego dostępu USB 3.0
37
PL
Ważne informacje dotyczące SuperSpeed USB 3.0
Interfejs SuperSpeed USB 3.0 umożliwia bardzo szybki dostęp do DataStation.
W praktyce transmisja danych poprzez USB 3.0 jest ca cztery razy szybsza niż poprzez
Hi-Speed USB 2.0. Wielka szybkość USB 3.0 oznacza skrócony czas oczekiwania a tym
samym więcej czasu na wszystkie ważniejsze zadania.
Interfejs SuperSpeed USB 3.0 DataStation jest w pełni zgodny w dół z interfejsami
komuterowymi USB 2.0 i USB 1.1. To znaczy, że możliwa jest wymiana danych
z DataStation także z komputerami nie posiadającymi jeszcze interfejsu USB 3.0.
DataStation może mieć także zastosowanie w urządzeniach, posiadających podłączenie
USB 2.0, np. odtwarzacze medialne albo konsole gier. Przy transmisji danych do
urządzenia bez interfejsu USB 3.0 można osiągnąć jednak tylko prędkość transmisji
starych obsługiwanych standardów!
Dla osiągnięcia maksymalnych korzyści z techniki USB 3.0, należy pamiętać
o poniższym:
•Połączyć złącze USB 3.0 DataStation ze złączem USB 3.0 posiadanego komputeras.
Złącza USB 3.0 są z reguły oznaczone niebieskim kolorem gniazd lub wtyku. Proszę
stosować wyłącznie dostarczony kabel USB 3.0.
•Proszę zwrócić uwagę na to, czy posiadany system operacyjny obsługuje USB
3.0 i że sterownik interfejsu USB 3.0 posiadanego komputera został prawidłowo
zainstalowany. W przypadku wątpliwości dotyczących instalacji interfejsu USB 3.0,
proszę się zwrócić do producenta posiadanego komputera (lub, jeśli USB 3.0
w posiadanym komputerze został dobudowany z kartą interfejsu USB 3.0,
do producenta karty interfejsu) albo do producenta systemu operacyjnego.
Do współpracy posiadanej DataStation w trybie USB 3.0, z prawidłowo
i
zainstalowanym interfejsem USB 3.0, nie jest potrzebny specjalny sterownik.
DataStation jest obsługiwany przez sterownik standardowy, uruchamiający się
przy prawidłowej instalacji interfejsu USB 3.0!
•Jeśli posiadany komputer lub notebook nie został jeszcze wyposażony w interfejs
USB 3.0, to w wielu przypadkach można rozbudować go kartą interfejsu USB 3.0
do magistrali PCI Express Bus, posiadanego komputera, lub wkładką ExpressCard
w przypadku notebooka. W przypadku pytań odnośnie zgodności określonej karty
z komputerem lub notebookiem należy szukać pomocy u ich producenta.
38
PL
•Dzięki zgodności w dół USB 3.0, można posiadaną DataStation połączyć ze złączem
USB 2.0- albo USB 1.1 posiadanego komputera. W takim przypadku nie można
jednak skorzystać a wyższej szybkości, możliwej do osiągnięcia ze złączem USB 3.0.
Do połączenia ze złączem USB 2.0- lub USB 1.1. proszę stosować kabel USB 3.0
•Jeśli dostarczony kabel USB 3.0 nie jest dostępny, to można przekazywać
transmitowane dane do posiadanego komputera także odpowiednim kablem
USB 2.0! W takim przypadku będzie jednak osiągana prędkość maksymalna
USB 2.0, nawet w przypadku podłączenia do złącza USB 3.0, w posiadanym
komputerze!
•Hub USB 3.0 oferuje oddzielne gniazda podłączenia urzadzeń USB 2.0 i USB 3.0.
Przy stosowaniu huba USB 3.0, proszę zwrócić uwagę na korzystanie ze złącza
USB 3.0!
•Przy stosowaniu huba USB 2.0, można osiągnąć maksymalną prędkość transmisji
USB 2.0.
1) Połączenie z komputerem i uruchomienie
a) Połączyć złącze USB 3.0 DataStation ze złączem USB 3.0 posiadanego komputera.
Do tego celu proszę stosować wyłącznie dostarczony kabel USB 3.0.
Dzięki zgodności w dół USB 3.0 można posiadaną DataStation łączyć także
i
ze złączem USB 2.0 lub USB 1.1 posiadanego komputera, jednakże w takim
przypadku nie wykorzysta się wyższej prędkości transmisji danych, jaka jest
możliwa przy podłączeniu DataStation poprzez złącze USB 3.0. Proszę także
stosować dostarczony kabel USB 3.0.
b) Posiadany system operacyjny rozpozna
DataStation i doda do „
„komputer” (Microsoft® Windows) lub na
„pulpiCie” (Mac® OS X und Linux®) dodaje
go jako "lokAlnynośnikDAnyCH" (lub „Dysk
lokAlny”).
Jeśli chce się ponownie odłączyć
a
DataStation, to proszę najpierw
wylogować się, zgodnie ze wskazówką
niniejszego podręcznika. Następnie można
wyłączyć DataStation.
mójkomputer”/
39
PL
2) Przesyłanie danych
Po pomyślnym uruchomieniu urządzenia w oknie „mójkomputer”/„komputer” (Windows®)
lub na „pulpiCie” (Mac® OS X) pojawia się lokalny dysk o nazwie „trekstor”.
Windows® 7/Vista™/XP
•Zaznaczyć myszą żądane pliki lub foldery.
•Umieścić kursor myszy nad zaznaczonymi plikami lub folderami i nacisnąć prawy
przycisk myszy. W wyświetlonym menu kontekstowym wybrać punkt „
•W oknie „
•Nacisnąć prawy przycisk myszy i wybrać opcję „
mójkomputer”/„komputer” lub na „pulpiCie” wybrać żądaną ścieżkę docelową
(np. dysk „trekstor”).
wklej”, aby rozpocząć kopiowanie.
Po zakończeniu kopiowania dane są zapisane na dysku docelowym.
kopiuj”.
Mac® OS X od wersji 10.3
Zaznaczyć myszą żądane pliki. Przeciągnąć pliki zaznaczone w oknie „finDer” na symbol
dysku DataStation.
3) Wylogowanie i odłączanie TrekStor DataStation od komputera
Windows® 7/Vista™/XP
Kliknąć lewym przyciskiem myszy symbol „bezpieCzneusuwAniesprzętu” na pasku zadań
u dołu po prawej stronie. W wyświetlonym menu kliknąć lewym przyciskiem myszy
polecenie „usuńmAsoweurząDzeniemAgAzynująCe usb”. Dysk DataStation zostanie usunięty
z systemu operacyjnego komputera. Teraz można odłączyć DataStation od komputera.
Mac® OS X od wersji 10.3
Przed odłączeniem lub wyłączeniem urządzenia należy usunąć dysk z pulpitu.
W tym celu należy kliknąć symbol dysku i przeciągnąć go na symbol kosza.
Wskazówka: Aby zapobiec uszkodzeniom urządzenia lub utracie danych, należy
a
stosować się do zalecanej procedury odłączania!
40
PL
4) Formatowanie twardego dysku
Twój dysk DataStation został sformatowany z systemem danych NTFS. Ten system jest
a
zoptymalizowany do używania z Microsoft Windows®, a także świetnie współpracuje
z nowoczesnymi systemami operacyjnymi Linux®.
Jeśli używasz Mac® OS X, konieczne jest, aby użyć innego systemu plików. W prosty
sposób można sformatować dysk DataStation do innego systemu plików za pomocą
„Disc Utility” z Mac® OS X. Masz wybór między plikiem systemowym „HFS+” („Mac OS
Extended”), który jest zoptymalizowany do pracy z Mac® OS X, a system plików FAT32,
który umożliwia wymianę danych z systemami operacyjnymi Windows®.
Ważne: Przed formatowaniem twardego dysku należy utworzyć kopię zapasową
a
wszystkich danych
Uwaga: Podczas formatowania zostają usunięte z nośnika WSZYSTKIE dane.
a
Należy pamiętać, że w przypadku twardego dysku sformatowanego w systemie plików
i
FAT32 obsługiwane są pliki do maksymalnego rozmiaru 4 GB. Przy konieczności zapisu
większych plików, zaleca się systemy plików NTFS (Windows®) lub HFS+ (Mac® OS X).
Windows® 7/Vista™/XP
Dysk DataStation można formatować tak samo, jak każdy inny twardy dysk w systemie
Windows®.
•W oknie „
•W wyświetlonym menu kontekstowym wybrać punkt „
•Lewym przyciskiem myszy kliknąć przycisk "
mójkomputer”/„komputer” kliknąć prawym przyciskiem myszy dysk lokalny
„trekstor”.
formAtuj…”.
rozpoCznij" i potwierdzić proces
formatowania, klikając przycisk „ok”.
Mac® OS X od wersji 10.4
Aby sformatować DataStation w systemie Mac® OS X, należy wykonać następujące
czynności:
•Za pomocą poleceń „
•Kliknąć DataStation, aby wybrać ten dysk do sformatowania. Jest on widoczny
•Z rozwijanej listy wybrać system plików formatowanego dysku/partycji i wpisać
jego nazwę w odpowiednim polu.
Wskazówka dotycząca systemu Mac® OS X Leopard: W systemie plików „HFS+”
i
(„Mac OS ExtEndEd”) dostępna jest funkcja „tiME MacHinE”.
•Kliknąć przycisk „
„poDzielnApArtyCje”, aby rozpocząć formatowanie.
Formatowanie z systemem FAT32
System plików „fAt32” oferuje najlepszą zgodność różnymi systemami operacyjnymi,
ma jednak ograniczenie wielkości pliku (maks. 4 GB). Aby sformatować w systemie
Mac® OS X z systemem plików „fAt32” należy wykonać następujące czynności:
•Kliknąć przycisk „
wybór przyciskiem „ok”.
•Z rozwijanej listy wybrać system plików „ms-Dos”/„ms-Dos (fAt)” formatowanego
dysku/partycji i wpisać jego nazwę w odpowiednim polu.
Proszę poczekać na zakończenie formatowania. Proszę pamietać,
i
że formatowanie w systemie Mac® OS X 10.4.x wymaga czasu.
•Kliknąć przycisk „
„poDzielnApArtyCje”, aby rozpocząć formatowanie.
opCje” i wybrać schemat partycji „tAbliCApArtyCji guiD” lub
zAstosuj” i potwierdzić zapytanie kliknięciem na
opCje” i wybrać schemat partycji „mAster boot reCorD” i potwierdzić
zAstosuj” i potwierdzić zapytanie kliknięciem na
42
PL
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i eksploatacji:
Do wykonywania napraw i modyfikacji produktu uprawnione są tylko odpowiednio wykwalifikowane
osoby. Produktu nie wolno otwierać ani modyfikować. Podzespoły urządzenia nie mogą być
d
konserwowane przez użytkownika.
Urządzenie należy zawsze chronić przed wilgocią, skroplinami i wodą.
e
Urządzenie należy chronić przed ekstremalnie wysokimi lub niskimi temperaturami oraz przed
wahaniami temperatury. Podczas eksploatacji temperatura otoczenia musi wynosić od 10ºC do 40ºC.
j
Nie ustawiać urządzenia w pobliżu źródła ciepła i chronić je przed słońcem.
m
Podczas eksploatacji i składowania urządzenia otoczenie powinno być możliwie wolne od kurzu.
h
Do czyszczenia powierzchni urządzenia nie należy nigdy uży wać rozpuszczalników, rozcieńczalników,
środków czyszczących ani innych substancji chemicznych, a jedynie miękkiej, suchej ściereczki lub
g
miękkiego pędzla.
Nie należy stosować przewodów USB o długości przekraczającej 3 metry.
o
Jeżeli urządzenie narażone jest na wyładowania elektrostatyczne, to może dojść do przerywania
transmisji danych między urządzeniem a komputerem lub do zakłócenia działania urządzenia.
p
W tym przypadku należy odłącz yć urządzenie od portu USB i ponownie je podłączyć.
Pojemność pamięci zewnętrznego dysku może odbiegać od jego pojemności rzeczywistej. Trekstor,
podobnie jak większość producentów sprzętu, podaje ilość pamięci zgodnie ze skrótami jednostek
q
określonymi przez Międzynarodowy Układ Jednostek Miar (SI) (np. 1 GB = 1000 000 000 bajtów).
Liczne systemy operacyjne nie przestrzegają jednak tych zaleceń i podają mniejszą pojemność
pamięci, ponieważ zakładają w swoich obliczeniach, że 1 GB = 2³⁰ bajtów = 1 073 741 824 bajtów.
Producent zastrzega sobie prawo do ciągłego rozwoju produktu. Zmiany te mogą być wprowadzone bez
uwzględnienia ich w niniejszej instrukcji obsługi. Informacje zawarte w instrukcji obsługi nie muszą więc
oddawać stanu technicznego wersji urządzenia.
Producent gwarantuje jedynie, że produkt nadaje się do stosowania zgodnie z przeznaczeniem. Ponadto
producent nie odpowiada za uszkodzenia lub utratę danych oraz za ich skutki.
• InformierenSiesichaufunsererWebsitewww.trekstor.de über aktuelle Informationen zu Ihrem Produkt
(z. B. neu verfügbare Firmware-Updates).
Wenn Sie weitergehende Fragen zu Ihrem Produkt haben, beachten Sie bitte die folgenden TrekStor
Supportoptionen:
FAQ Der FAQ-Bereich unserer Website bietet Ihnen vielfältige Problemlösungshinweise. Hier
erhalten Sie Antwor ten zu den am häufigsten gestellten Fragen zu unseren Produkten.
E-MailFüllen Sie das Supportformular auf unserer Website aus oder senden Sie eine E-Mail an
support.de@trekstor.de. Telefonsupport Von Deutschland aus wählen Sie bitte 01805-TREKSTOR*, 01805-87357867*. Die Nummer
der Supporthotline für andere Länder finden Sie auf unserer Website unter "SERVICE".
* 14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz der DTAG, max. 42 Cent/Min. aus Mobilfunk netzen.
Support information
If you have any questions regarding your TrekStor product, please proceed as follows:
• Checkthefeaturesaswellasthefunctionsofyourdevice(apparentonthepackaging),in order to use the
correct settings.
• Readthemanualcarefully.
• Informyourselfonourwebsite www.trekstor.de/en about the up-to-date information concerning your product
(e. g. available most recent firmware releases).
In the case you have further questions regarding your product, please note the following TrekStor
support options:
FAQ The FAQ area of our website offers you a wide range of problem solving hints. Here you can
obtain answers to the most frequently asked questions concerning our products.
E-MailPlease fill in the support form on our website or send an E-Mail to support.en@trekstor.de.
You can find mailing addresses for other countries when you click "SERVICE" at the menu
bar on our website.
Phone support Please find the number of the support hotline for your country on our website under
"SERVICE" as well.
TrekStor GmbH
Kastanienallee 8-10
D-64653 Lorsch
Germany
www.trekstor.de
BA-DSPC30-DE-PL-V1.10-110531
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.