English
гБъл арски
Čeština
Magyar
User Guide
Power Bank
7106508244 REV1.1.1
Sample for Reference Only
• Keep this device away from water, fire, humidity or hot environments.
• Do not heavily drop or impact this device.
• Do not use a damaged power charger or USB cable to charge this device.
• If the product is found to have be bulging or shows other undesirable phenomena, stop using
the product immediately and contact us or your dealer.
• This product is not suitable for those lacking relevant knowledge and experience, please use
under the supervision and guidance of professionals.
• Please use the recommended power adapter to charge this device.
Contact us
Қазақша
Назар аударыңыз
• Құрылғыны судан, оттан, ылғалды немесе ыстық қоршаған ортадан алыс ұстаңыз.
• Құлатпаңыз және құрылғыға қатты қысым көрсетпеңіз.
• Құрылғыны таптауға немесе тесуге тырыспаңыз - бұл қысқа тұйықталуға әкелуі мүмкін.
• Құрылғыны өз бетіңізбен бөлшектеуге, түрлендіруге немесе жөндеуге тырыспаңыз.
• Құрылғыны қуаттандыру үшін зақымдалған қуаттандыру адаптерін немесе USB кабелін
қолданба
• Егер құрылғы ісінгендей көрінсе немесе қандай да бір жағымсыз белгілер болса, құрылғыны
қолдануды дереу тоқтатыңыз және сіздің жергілікті жеткізушіңізбен байланысыңыз.
• Бұл құрылғыны пайдаға асырудың арнайы пунктінде пайдаға асырыңыз.
• Бұл құрылғы сәйкес білімі мен тәжірибесі жоқ қолданушыларға сәйкес келмейді.
• Аккумулятор қызметінің мерзімін қысқартудың алдын алу үшін құрылғыны үш айда бір рет
қуаттандырыңыз.
• Құрылғыны қуаттандыру үшін ұсынылған қуаттандыру адаптерін қолданыңыз.
Бізбен байланысыңыз
Егер сізде осы құрылғыға қатысты қандай да бір сұрақтарыңыз болса, біздің техникалық
Нақтырақ ақпарат алу үшін біздің веб-сайтқа кіріңіз: www.tp-link.com
ңыз.
Внимание
• Дръжте това устройство далеч от вода, огън, влага или прекалено гореща среда.
• Пазете устройството от изпускане и от удари.
• Не се опитвайте да пробивате или режете устройството, защото може да причините късо
съединение.
• Не се опитвайте сами да разглобявате, променяте или поправяте устройството.
• Не използвайте повредено зарядно или повреден USB кабел, за да зареждате
устройството.
• Ако забележите, че устройството е издуто, с променен външен вид или друго анормално
явление, спрете веднага да използвате продукта и се свържете с нас или с вашия дилър.
• Когато устройството не може повече да се използва, моля, оставете го на указаните във
вашата страна места, съгласно местните наредби.
• Този продукт не е подходящ за онези, на които липсват познания или опит за ползване.
Моля, използвайте го под надзора и ръководството на професионалисти.
• Моля, заредете устройството веднъж на всеки три месеца, дори ако не го използвате, за да
избегнете скъсяване на живота на батерията.
• Моля, използвайте препоръчания захранващ адаптер, за да зареждате устройството.
За контакти
Ако имате някакви въпроси свързани с този продукт, моля влезте в контакт с нашите
За допълнителна информация, моля посетете: www.tp-link.com
Latviešu
Uzmanību!
• Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai remontēt šo ierīci.
• Ierīci nedrīkst uzlādēt ar bojātu barošanas lādētāju vai USB kabeli.
• Lūdzu, nogādājiet šo ierīci pārstrādei atbilstošā šādu ierīču savākšanas vietā.
• Uzlādējiet šo ierīci ik pēc trim mēnešiem, lai nepieļautu tās akumulatora darbmūža
samazināšanos.
• Šī ierīces uzlādēšanai izmantojiet ieteikto barošanas adapteri.
Plašāku informāciju meklējiet vietnē: www.tp-link.com
Upozornění
• Zamezte pádu zařízení nebo silnému nárazu.
• Nesnažte se vytlačovat zařízení z obalu nebo ho rozřezávat, mohlo by to vést k vyzkratování.
• Nesnažte se rozebírat, modifikovat nebo opravovat zařízení sami.
• Nepoužívejte poškozenou nabíječku nebo USB kabel pro nabíjení tohoto zařízení.
• V případě, že je zařízení vyboulené nebo nese jiné nežádoucí znaky, přestaňte ihned zařízení
používat a kontaktujte vašeho prodejce.
• Recyklujte zařízení na místě určeném k jeho likvidaci.
dozorem a vedením profesionálů.
• Používejte doporučený síťový adaptér pro dobíjení tohoto zařízení.
Kontaktujte nás
Lietuvių
Dėmesio
• Laikykite šį prietaisą toliau nuo vandens, ugnies, drėgmės ar karštos aplinkos.
• Nenaudokite pažeisto Power Banko ar USB kabeliošio įrenginio krovimui.
• Jei produktas yra išsipūtęs arba rodo kitus nepageidaujamus reiškinius, nedelsdami nustokite
sutrumpinimo.
Susisiekite su mumis
Figyelem
• A készüléket ne ejtse el, és ne tegye ki erős ütésnek.
• Ne próbálja meg a készüléket összenyomni vagy kilyukasztani, mert az rövidzárlatot okozhat.
• Ne próbálja meg szétszerelni, módosítani vagy megjavítani a készüléket egyedül.
• Ha a készülék kidudorodik, vagy egyéb nemkívánatos jelenség látható rajta, azonnal hagyja
abba a használatát, és lépjen kapcsolatba velünk vagy a kereskedővel.
• A készüléket az erre kijelölt helyen ártalmatlanítsa.
• Ezt a készüléket nem használhatják olyan személyek, akiknél hiányzik a megfelelő tudás és
lerövidülését.
Kapcsolat
Ha a termékkel kapcsolatos kérdése van, lépjen kapcsolatba ügyfélszolgálatunkkal:
További információért lásd: www.tp-link.com
Slovenčina
Upozornenie
prostredia.
• Nepokúšajte sa tlačiť na zariadenie ani ho prepichávať, čo môže spôsobiť jeho skratovanie.
• Nepokúšajte sa toto zariadenie svojpomocne demontovať, upravovať ani opravovať.
• Na nabíjanie zariadenia nepoužívajte poškodenú nabíjačku alebo USB kábel.
prestaňte používať a obráťte sa na svojho predajcu.
• Zariadenie recyklujte na určenom mieste likvidácie.
používajte ho preto pod dohľadom a dozorom profesionálov.
akumulátora.
• Na nabíjanie tohto zariadenia používajte odporúčaný napájací adaptér.
Kontakt
Ohľadom akýchkoľvek otázok súvisiacich s týmto produktom sa obráťte na našu technickú
Viac informácií sa dozviete na: www.tp-link.com
Polski Română
Uwaga
• Urządzenie należy trzymać z dala od wody, ognia, wilgoci i chronić przed wysokimi temperaturami.
• Urządzenie należy chronić od upadków i silnych uderzeń.
• Nie należy otwierać urządzenia, gdyż może to doprowadzić do zwarcia.
• Nie należy próbować samodzielnie rozmontowywać, modyfikować ani naprawiać urządzenia.
• Nie należy próbować ładować urządzenia za pomocą nieprawidłowo działającej ładowarki lub
uszkodzonego kabla USB.
• Jeżeli na produkcie pojawią się wybrzuszenia lub inne nietypowe zmiany kształtu, należy
zaprzestać używania urządzenia i skontaktować się ze sprzedawcą.
• Jeżeli zajdzie konieczność wyrzucenia urządzenia, należy to zrobić w miejscu zbiórki odpadów
elektronicznych.
• Produkt ten przeznaczony jest do użycia przez osoby zaznajomione ze sprzętem elektronicznym.
• Urządzenie należy ładować co najmniej raz na trzy miesiące, aby zapobiec spadkowi pojemności
akumulatorów.
• Zalecane jest ładowanie urządzenia z użyciem rekomendowanego zasilacza.
Kontakt
Jeżeli masz pytania odnośnie produktu, skontaktuj się z naszym wsparciem technicznym:
Więcej informacji znajdziesz na stronie: www.tp-link.com
Srpski jezik
Pažnja
• Držite uređaj dalje od vode, vatre, vlage ili vrućeg prostora.
pozovite nas ili Vašeg prodavca.
• Reciklirajte ovaj uređaj na predviđenom mestu za odlaganje.
stručnjaka.
• Punite uređaj jednom u tri meseca da biste izbegli skraćenje životnog veka baterije.
Русский язык
Внимание
• Держите устройство вдали от воды, огня, влажной или горячей окружающей среды.
• Не роняйте и не оказывайте сильного давления на устройство.
• Не пытайтесь сдавливать или прокалывать устройство - это может привести к короткому
замыканию.
• Не пытайтесь разбирать, модифицировать или чинить устройство самостоятельно.
• Не используйте повреждённый адаптер питания или кабель USB для зарядки устройства.
Если устройство выглядит выпуклым или имеет какие-либо иные нежелательные
•
признаки, немедленно прекратите использовать устройство и свяжитесь с вашим
местным поставщиком.
• Пожалуйста, утилизируйте данное устройство в специальном пункте утилизации.
• Данное устройство не подходит для пользователей, не обладающих соответствующими
знаниями и опытом. Используйте устройство под руководством и надзором
профессионалов.
• Заряжайте устройство раз в три месяца во избежание сокращения срока службы
аккумулятора.
• Пожалуйста, используйте рекомендованный адаптер питания для подзарядки устройства.
Свяжитесь с нами
Если у вас есть какие-либо вопросы относительно данного устройства, свяжитесь с нашей
Для более подробной информации посетите наш веб-сайт: www.tp-link.com
Українська мова
Увага
• Тримайте пристрій подалі від води, вогню, вологих або гарячих середовищ.
• Не вдаряйте пристрій та не допускайте його падінь.
• Не намагайтеся роздавити або проколоти пристрій, це може призвести до короткого
замикання.
• Не намагайтеся розібрати, модифікувати або полагодити цей пристрій самостійно.
• Не використовуйте пошкоджені зарядні пристрої живлення або USB кабель для
заряджання цього пристрою.
• Якщо пристрій буде набувати опуклої форми або проявляти інші небажані явища,
негайно припиніть його використання і зверніться до сервісного центру.
• Будь ласка, утилізуйте цей пристрій в призначеному для цього місці.
• Цей пристрій не підходить для тих, кому не вистачає відповідних знань і досвіду,
використовуйте його під наглядом і керівництвом професіоналів.
• Будь ласка заряджайте цей пристрій, що найменш один раз кожні три місяці, щоб
уникнути скорочення терміну служби акумуляторів.
• Будь ласка використовуйте рекомендований адаптер живлення для заряджання цього
пристрою.
Зв'яжіться з нами
Якщо у вас є питання, пов'язані з цим пристроєм, будь ласка, зв'яжіться з нашою службою
Atenționare
sa.
de viață a bateriei.
Contactați-ne
Dacă aveți întrebări despre acest produs, vă rugăm să contactați departamentul nostru pentru
Pentru mai multe informații accesați: www.tp-link.com
Для отримання більш детальної інформації, будь ласка, зверніться до: www.tp-link.com
Қазақша
ТП-Линк берілген жабдық түпкі талаптарға және басқа 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/EC и
2011/65/EU ұйқас нұскаулар қалпына сәйкес екенін мәлімдейді.
Български
TP-Link декларира, че това устройство е в съответствие със съществените изисквания и другите
приложими разпоредби на Директиви 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/EC и 2011/65/EU.
Latviešu
Čeština
ustanoveními směrnic 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/EC a 2011/65/EU.
Lietuvių
2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/EC ir 2011/65/EU.
Magyar
2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/EC és a 2011/65/EU irányelvek rendelkezéseivel összhangban van.
Slovenčina
TP-Link týmto vyhlasuje, že toto zariadenie je v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými
ustanoveniami smerníc 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/EC a 2011/65/EU.
Polski
TP-Link deklaruje, że niniejsze urządzenie spełnia wszelkie stosowne wymagania oraz jest zgodne z
postanowieniami dyrektyw 2014/30/UE, 2014/35/UE, 2009/125/WE i 2011/65/UE.
Srpski jezik/Српски језик
Русский язык
Настоящим TP-Link заявляет, что данное устройство отвечает всем необходимым требованиям и прочим
соответствующим нормам директив 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/EC и 2011/65/EU.
Оригинальный документ декларации соответсвия ЕС можно найти на сайте
Укра їнськамова
Цим TP-Link заявляє, що даний пристрій відповідає основним та іншим відповідним вимогам директив
2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/EC та 2011/65/EU.
Română
TP-Link declară prin prezenta că acest echipament este în conformitate cu cerințele esențiale și alte prevederi
РУКОВОДСТВО
по безопасному использованию
Для безопасной работы устройств их необходимо устанавливать и использовать в строгом
соответствии с поставляемой в комплекте инструкцией и общепринятыми правилами техники
безопасности.
Ознакомьтесь со всеми предупреждениями, указанными на маркировке устройства, в инструкциях
по эксплуатации, а также в гарантийном талоне, чтобы избежать неправильного использования,
которое может привести к поломке устройства, а также во избежание поражения электрическим
током.
Компания-изготовитель оставляет за собой право изменять настоящий документ без
предварительного уведомления.
Сведения об ограничениях в использовании с учетом предназначения для работы в жилых,
коммерческих и производственных зонах.
Оборудование предназначено для использования в жилых, коммерческих и производственных
зонах без воздействия опасных и вредных производственных факторов.
Правила и условия монтажа технического средства, его подключения к электрической сети и
другим техническим средствам, пуска, регулирования и введения в эксплуатацию.
Устройство должно устанавливаться и эксплуатироваться согласно инструкциям, описанным в
руководстве по установке и эксплуатации оборудования.
Правила и условия хранения, перевозки, реализации и утилизации
Влажность воздуха при эксплуатации: 10%-90%, без образования конденсата Влажность воздуха
при хранении: 5%-90%, без образования конденсата Рабочая температура: 0°C~40°C
Допустимая температура для оборудования, используемого вне помещения, если предусмотрено
параметрами оборудования: -30°C~70°C
Температура хранения: -40°C~70°C
Оборудование должно храниться в помещении в заводской упаковке.
Транспортировка оборудования должна производиться в заводской упаковке в крытых
транспортных средствах любым видом транспорта.
Во избежание нанесения вреда окружающей среде необходимо отделять устройство от обычных
отходов и утилизировать его наиболее безопасным способом — например, сдавать в специальные
пункты утилизации. Изучите информацию о процедуре передачи оборудования на утилизацию в
вашем регионе.
Информация о мерах, которые следует предпринять при обнаружении неисправности
технического средства
В случае обнаружения неисправности устройства необходимо обратиться к Продавцу, у которого
был приобретен Товар. Товар должен быть возвращен Продавцу в полной комплектации и в
оригинальной упаковке.
При необходимости ремонта товара по гарантии вы можете обратиться в авторизованные
сервисные центры компании TP-Link.
авторизованные сервисные центры компании TP-Link.
©201 8 TP-Li nk