Comment lire les instruments et les compteurs, interpréter les
divers témoins d’alerte et indicateurs, etc.
Ouverture et fermeture des portes et des vitres, réglages avant
de prendre le volant, etc.
Explications et conseils indispensables à la conduite
Utilisation du système audio
Utilisation des équipements intérieurs, etc.
Comment prendre soin de votre véhicule et l’entretenir
Comment réagir en cas d’urgence ou de défaillance
Caractéristiques techniques du véhicule, fonctions
personnalisables, etc.
Index
YARIS_HV_EK_OM52G11K
Recherche par symptôme
Recherche alphabétique
2
TABLE DES MATIÈRES
Pour votre information .......................... 6
Comment lire ce manuel..................... 10
Comment rechercher.......................... 11
Index illustré ....................................... 12
1
Sécurité routière et antivol
1-1. Pour la sécurité d’utilisation
Avant de prendre le volant........ 30
Pour conduire en toute
sécurité................................... 32
Ceintures de sécurité................ 34
Airbags SRS ............................. 41
Système de neutralisation
manuelle d’airbag ................... 52
Informations relatives
à la sécurité des enfants......... 54
Sièges de sécurité enfant .........55
Installation des sièges
de sécurité enfant................... 65
Précautions avec
les gaz d’échappement........... 74
1-2. Système hybride
Particularités
du système hybride ................ 75
Précautions à prendre
avec le système hybride......... 79
1-3. Système antivol
Système antidémarrage............ 84
Système à double
verrouillage............................. 89
2
Combiné d’instruments
2.Combiné d’instruments
Témoins d’alerte et
indicateurs..............................92
Instruments et compteurs..........97
Écran multifonctionnel.............100
Écran Moniteur d’énergie/
Consommation......................104
Utilisation de chaque
3
équipement
3-1. Informations relatives aux clés
Clés .........................................110
3-2. Ouverture, fermeture et
verrouillage des portes
Portes latérales........................122
Hayon ......................................128
Système d’accès et de
démarrage “mains libres”.....134
3-3. Réglage des sièges
Sièges avant............................148
Sièges arrière ..........................150
Appuis-tête ..............................153
3-4. Réglage du volant et
des rétroviseurs
Volant de direction...................155
Rétroviseur intérieur................157
Rétroviseurs extérieurs............159
3-5. Ouverture et fermeture
des vitres
Lève-vitres électriques.............162
YARIS_HV_EK_OM52G11K
3
4
Conduite
4-1. Avant de prendre le volant
Conduite du véhicule .............. 168
Chargement et bagages ......... 176
Conduite avec
une caravane/remorque ....... 177
4-2. Procédures de conduite
Contacteur de démarrage
(véhicules dépourvus
de système d’accès et
de démarrage
“mains libres”)....................... 178
Contacteur de démarrage
(véhicules équipés
d’un système d’accès
et de démarrage
“mains libres”)....................... 182
Mode électrique EV.................188
Transmission hybride.............. 190
Commodo de clignotants ........ 193
Frein de stationnement........... 194
4-3. Utilisation des éclairages
et des essuie-glaces
Sélecteur d’éclairage .............. 195
Sélecteur d’antibrouillards....... 200
Essuie-glace et lave-glace
de pare-brise ........................ 202
Essuie-glace et lave-glace
de lunette arrière .................. 206
4-4. Ravitaillement en carburant
Ouverture du bouchon
du réservoir de carburant ..... 208
4-5. Système Toyota Safety Sense
Système Toyota Safety
Sense....................................211
PCS (Système de sécurité
de pré-collision).....................216
LDA
(Alerte de sortie de voie).......225
Feux de route automatiques....230
4-6. Utilisation des systèmes d’aide
à la conduite
Régulateur de vitesse..............234
Systèmes d’aide
à la conduite..........................238
4-7. Conseils de conduite
Conseils de conduite
d’un véhicule hybride ...........244
Conseils de conduite
en hiver .................................247
5
Système audio
5-1. Manipulations de base
Types de systèmes audio........252
Commandes audio
au volant................................254
Prise USB................................255
5-2. Utilisation du système audio
Optimisation du système
audio .....................................256
5-3. Utilisation de la radio
Utilisation de la radio...............258
5-4. Lecture des CD audio et
des disques MP3/WMA
Utilisation du lecteur de CD.....263
5-5. Utilisation d’un appareil externe
Écoute d’un iPod .....................272
Écoute d’une clé USB..............279
1
2
3
4
5
6
7
8
9
YARIS_HV_EK_OM52G11K
4
TABLE DES MATIÈRES
6
Équipements intérieurs
6-1. Utilisation du système
de climatisation
et du désembueur
Système de climatisation
automatique.......................... 286
Chauffages de sièges............. 295
6-2. Utilisation des éclairages
intérieurs
Détail des éclairages
intérieurs............................... 297
• Éclairage intérieur .............. 297
• Éclairages individuels......... 298
6-3. Utilisation des rangements
Détail des rangements............ 299
• Boîte à gants...................... 300
• Porte-gobelets.................... 301
• Porte-bouteilles .................. 302
• Rangement auxiliaire ......... 302
Équipements de coffre............ 303
6-4. Utilisation des autres
équipements intérieurs
Autres équipements
intérieurs............................... 306
• Pare-soleil de pare-brise.... 306
• Miroirs de courtoisie........... 306
• Cendrier amovible.............. 307
• Allume-cigare ..................... 308
• Prise d’alimentation............ 309
• Accoudoir ........................... 310
• Pare-soleil
de toit panoramique ........... 310
• Poignées de maintien......... 311
7
Entretien et soin
7-1. Entretien et soin
Nettoyage et protection
de l’extérieur du véhicule ......314
Nettoyage et protection
de l’intérieur du véhicule .......318
7-2. Entretien
Prescriptions d’entretien..........321
7-3. Entretien à faire soi-même
Précautions avec l’entretien
à faire soi-même ...................324
Capot.......................................327
Positionnement du cric ............329
Compartiment moteur..............331
Batterie 12 V............................338
Pneus ......................................344
Pression de gonflage
des pneus..............................358
Jantes......................................360
Filtre de climatisation...............363
Pile de la clé électronique/
télécommande
du verrouillage centralisé ......365
Vérification et remplacement
des fusibles ...........................369
Ampoules.................................374
YARIS_HV_EK_OM52G11K
5
8
En cas de problème
8-1. Informations à connaître
Feux de détresse .................... 390
Si vous devez arrêter
votre véhicule en urgence .... 391
8-2. Mesures à prendre
en cas d’urgence
Si votre véhicule a besoin
d’être remorqué .................... 393
Si vous suspectez
un problème.......................... 399
Si un témoin d’alerte s’allume
ou un signal sonore d’alerte
se déclenche ........................ 400
En cas de crevaison
(véhicules équipés
d’une roue de secours)......... 412
En cas de crevaison
(véhicules équipés
d’un kit de réparation
anticrevaison de secours)..... 427
Si le système hybride
ne démarre pas ....................443
Si le sélecteur de vitesses
est bloqué sur P.................... 445
Si la clé électronique
ne fonctionne
pas normalement
(véhicules équipés
d’un système d’accès et de
démarrage “mains libres”) .... 446
Si la batterie 12 V
du véhicule est déchargée.... 448
Si votre véhicule surchauffe.... 453
Si le véhicule est bloqué......... 458
Caractéristiques techniques
9
du véhicule
9-1. Caractéristiques techniques
Données d’entretien
(carburant,
niveau d’huile, etc.) ...............462
Informations sur
le carburant ...........................473
9-2. Personnalisation
Fonctions personnalisables .....475
9-3. Systèmes à initialiser
Systèmes à initialiser...............479
Index
Que faire si... (Dépannage)...............482
Index alphabétique............................486
1
2
3
4
5
6
7
8
9
YARIS_HV_EK_OM52G11K
6
Pour votre information
Manuel du propriétaire principal
Veuillez prendre note du fait que le présent manuel concerne tous les modèles et
présente tous les équipements de série et en option. Par conséquent, vous pourrez y
trouver des explications concernant des équipements qui ne sont pas montés sur
votre véhicule.
Toutes les informations et caractéristiques figurant dans le présent manuel sont à jour
au moment de l’impression. Toutefois, la politique d’amélioration permanente des
produits suivie par Toyota nous oblige à nous réserver le droit de procéder, à tout
moment et sans préavis, à des modifications.
Selon les caractéristiques, le véhicule figurant sur les illustrations peut différer du vôtre
en termes d’équipements.
Accessoires, pièces détachées et modification de votre Toyota
Il existe actuellement, sur le marché, de nombreuses pièces détachées et accessoires
destinés aux véhicules Toyota mais qui ne sont pas tous d’origine Toyota. S’il s’avérait
nécessaire de remplacer une pièce ou un accessoire Toyota monté d’origine sur votre
véhicule, Toyota vous recommande d’utiliser des pièces et accessoires Toyota
d’origine. Vous pouvez également utiliser toute autre pièce ou accessoire de qualité
équivalente. Toyota décline toute responsabilité ou recours en garantie sur les pièces
détachées et accessoires qui ne sont pas des produits Toyota d’origine, ainsi que sur
le remplacement ou le montage de telles pièces. En outre, la garantie peut ne pas
prendre en charge les dommages ou problèmes de performances résultant de
l’utilisation de pièces détachées et accessoires qui ne sont pas d’origine Toyota.
YARIS_HV_EK_OM52G11K
Installation d’un système d’émetteur à radiofréquences
L’installation dans votre véhicule d’un système d’émetteur RF peut perturber les
systèmes électroniques tels que:
● Système d’injection multipoints/système d’injection multipoints séquentielle
● Régulateur de vitesse (sur modèles équipés)
● Système de freinage antiblocage
● Système d’airbags SRS
● Systèmes de prétensionneurs de ceinture de sécurité
● Système Toyota Safety Sense (sur modèles équipés)
Veillez à vous assurer des précautions à prendre ou des instructions à respecter pour
l’installation d’un système d’émetteur RF auprès de n’importe quel concessionnaire
agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé.
Pour tout complément d’information sur les bandes de fréquences, les niveaux de
puissance, les positions d’antenne et les dispositions relatives à l’installation des
émetteurs à radiofréquences, adressez-vous à un concessionnaire agréé Toyota, un
réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
Les composants et câbles sous haute tension des véhicules hybrides émettent
sensiblement la même quantité d’ondes électromagnétiques que les véhicules
essence conventionnels ou que les appareils électroniques à usage domestique,
malgré leur blindage électromagnétique.
Des parasites indésirables sont susceptibles de se manifester dans la réception de
l’émetteur de radiofréquence (RF).
7
YARIS_HV_EK_OM52G11K
8
Votre véhicule contient des batteries et/ou des accumulateurs. Ne les jetez pas dans
la nature; participez plutôt à la collecte sélective
(Directive 2006/66/CE).
Élimination en fin de vie de votre Toyota
Les dispositifs des airbags SRS et des prétensionneurs de ceinture de sécurité de
votre Toyota renferment des produits chimiques explosifs. Si le véhicule est mis à la
casse avec les airbags et les prétensionneurs de ceinture de sécurité en l’état, cela
risque de provoquer un accident comme par exemple un incendie. Avant de mettre
votre véhicule à la casse, veillez à faire retirer et mettre au rebut les dispositifs des
airbags SRS et des prétensionneurs de ceinture de sécurité par un atelier d’entretien
qualifié, ou par n’importe quel concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout
autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
YARIS_HV_EK_OM52G11K
AVERTISSEMENT
■ Précautions générales de conduite
Conduite sous l’emprise de produits: Ne conduisez jamais votre véhicule lorsque
vous êtes sous l’emprise de l’alcool, de produits stupéfiants ou de médicaments, ce
qui aurait pour effet d’altérer vos capacités à utiliser correctement le véhicule.
L’alcool et certaines drogues et médicaments ont pour effets d’allonger le temps de
réaction, de perturber la capacité d’analyse et de réduire la coordination, ce qui
présente un risque important d’accident dans lequel des personnes pourrait être
grièvement blessées, voire tuées.
Conduite prudente: Conduisez toujours prudemment. Essayez d’anticiper les
intentions des autres usagers de la route et des piétons et d’être prêt à tout moment
à éviter un accident.
Conduite attentive: Consacrez toujours à votre conduite toute l’attention qu’elle
exige. Tout ce qui est susceptible de vous distraire (par exemple régler un
rétroviseur, utiliser un téléphone mobile, lire) peut entraîner une collision dans
laquelle vous-même ou toute autre personne (passager, piéton, etc.) risquez d’être
grièvement blessé ou tué.
■ Précautions générales concernant la sécurité des enfants
Ne jamais laisser les enfants sans surveillance à l’intérieur du véhicule, et ne jamais
leur confier la clé ni les laisser jouer avec.
Les enfants risquent de démarrer le véhicule ou d’enclencher le point mort. Les
enfants risquent également de se blesser en jouant avec l’allume-cigare, les vitres,
le pare-soleil de toit panoramique ou les autres équipements du véhicule. En outre,
les chaleurs extrêmes ou les froids intenses dans l’habitacle peuvent s’avérer
mortels pour les enfants.
9
YARIS_HV_EK_OM52G11K
10
1
2
3
Comment lire ce manuel
AVERTISSEMENT:
Fournit des explications sur quelque chose qui, si elles ne sont pas
respectées, peut avoir pour conséquence que vous-même ou autrui
soyez tué ou gravement blessé.
NOTE:
Fournit des explications sur quelque chose qui, si elles ne sont pas
respectées, peut avoir pour conséquence des dommages ou un
mauvais fonctionnement du véhicule ou de ses équipements.
Indique un mode opératoire ou une procédure à appliquer. Suivez
les étapes dans leur ordre numérique.
Indique l’action (pousser,
tourner, etc.) à effectuer pour
manœuvrer les boutons et
autres commandes.
Indique le résultat de l’action (p.
ex. l’ouverture d’un couvercle).
Indique l’organe ou la position
dont il est question dans les
explications.
Signifie “Ne pas”, “Ne pas
faire”, ou “Ne pas laisser faire”.
enfant dos à la route sur un siège protégé
par un COUSSIN DE SÉCURITÉ
GONFLABLE ACTIF devant lui, l’ENFANT
pourrait être TUÉ ou GRIÈVEMENT
BLESSÉ. (P. 7 2)
enfant dos à la route sur un siège protégé
par un COUSSIN DE SÉCURITÉ
GONFLABLE ACTIF devant lui, l’ENFANT
pourrait être TUÉ ou GRIÈVEMENT
BLESSÉ. (P. 7 2)
Utilisez uniquement les tapis de sol ayant été spécialement conçus pour le
modèle et le millésime de votre véhicule. Fixez-les bien en place sur la
moquette.
1
Passez les crochets de fixation
(clips) dans les trous du tapis de
sol.
2
Tournez le bouton supérieur de
chaque crochet de fixation (clip)
pour bien fixer en place les tapis de
sol.
*: Alignez toujours les repères .
Les crochets de fixation (clips) peuvent être différents dans leur forme de ceux
illustrés.
YARIS_HV_EK_OM52G11K
Loading...
+ 470 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.