6. How to perform zone registration ................................................................ 14
ZONE registration table ...................................................................... 15
(a) Zone registration using the remote controller (RBC-AMT21E)........... 16
(b) Zone registration using the central controller (TCB-SC642TLE) ........ 17
(c) Automatic zone registration using the central controller (TCB-SC642TLE) ...18
7. Checking from the central controller for duplication of the central address ....19
8. Connections with external equipment ......................................................... 20
9. Memory back up switch............................................................................... 20
10. Test run of the central controller................................................................ 21
11. How to perform an air conditioner test run ................................................ 21
Product Information
If you have problems or questions concerning your Air Conditioner, you will
need the following information. Model and serial numbers are on the nameplate
on the bottom of the cabinet.
Model No. Serial No. ____________________
Date of purchase ________________________________________________
This product is marked «» as it satisfies EEC Directive No. 89/336/EEC,
73/23/EEC and 93/68/EEC.
This declaration will become void in case of misusage and/or from non
observance though partial of Manufacturer’s installation and/or operating
instructions.
TCB-SC642TLE
Phone number ________________
Alert Symbols
The following symbols used in this manual, alert you to potentially
dangerous conditions to users, service personnel or the appliance:
This symbol refers to a hazard or unsafe
practice which can result in severe personal
injury or death.
CAUTION
2
This symbol refers to a hazard or unsafe
practice which can result in personal injury
or product or property damage.
OI-607-02EG
Installation Location
•We recommend that this central controller be installed properly by
qualified installation technicians in accordance with the Installation
Manual provided with the central controller.
•Do not install this central controller where there are fumes or
flammable gases, or in an extremely humid space such as a
greenhouse.
•Do not install the central controller where excessively high heatgenerating objects are placed.
Electrical Requirements
1. All wiring must conform to the local electrical codes. Consult your dealer or a
qualified electrician for details.
2. Wiring must be done by a qualified electrician.
CAUTION
To warm up the system, the power mains must
be turned on at least 12 hours before
operation. Leave the power mains ON unless
you will not be using this appliance for an
extended period.
Power mains
ON
Safety Instructions
•Read this booklet carefully before using this central controller. If you
still have any difficulties or problems, consult your dealer for help.
•The air conditioner is designed to give you comfortable room
conditions. Use this only for its intended purpose as described in the
Owner’s Manual.
•Never touch the unit with wet hands.
•Never use or store gasoline or other flammable vapor or liquid near
the air conditioner — it is very dangerous.
•The air conditioner has no ventilator for intaking fresh air from
outdoors. You must open doors or windows frequently when you
use gas or oil heating appliances in the same room, which consume
a lot of oxygen from the air. Otherwise there is a risk of suffocation
in an extreme case.
OI-607-03EG
CAUTION
•Do not turn the air conditioner on and off from the power mains
switch. Use the ON/OFF operation button.
•Do not stick anything into the air outlet of the outdoor unit. This is
dangerous because the fan is rotating at high speed.
•Do not let children play with the air conditioner.
•Do not cool or heat the room too much if babies or invalids are present.
3
1. General
This booklet briefly outlines where and how to install the central controller.
Please read over the entire set of instructions for the indoor and outdoor units
and make sure all accessory parts listed are with the controller before
beginning.
NOTE
Give these instructions to the customer after finishing the installation.
Part NameFigureQ’tyRemarks
Central controller1
Truss-head
Phillips
Tapping screw
Rawl plug4
Manual
4 x 16 mm
4
1For installation
1For operation
For securing the central
controller
For securing the central
controller
2. Installation site selection
CAUTION
•Install the central controller at a height of between 1 and 1.5 meters above
the floor.
•Do not install the central controller in a place where it will be exposed to
direct sunlight or near a window or other place where it will be exposed to
the outside air.
•Be sure to install the central controller vertically, such as on a wall.
3. How to install the central controller
•Do not twist the control wiring together with the power wiring or run
it through the same metal conduit, because this may cause a
malfunction.
•Install the central controller away from sources of electrical noise.
•Install a noise filter or take other appropriate action if electrical
noise affects the power supply circuit of the unit.
Do not supply power to the unit or try to operate it until the tubing and
wiring to the outdoor unit is completed.
4
OI-607-04EG
Overview of the central controller
116
47
15
13
Electrical component box
Hole for electrical
wiring
160
(6)
6
148
6
4-Ø 5 diameter holes
(for mounting)
160
148
121
128
80
Control unit
21
(6)
121
69
Mounting plate
(for flush mounting)
Hole for electrical wiring
Unit: mm
Z
115
OI-607-05EG
128
13
36
80
47
Rear plate
4-Ø 5.5 diameter holes
(for mounting)
Fig. 1
Z-view (back side)
* In order to mount the central controller flush with the wall, an opening
measuring 128 mm x 128 mm is necessary.
5
Installation procedure
a): Normal mounting
Mounting plate
Electrical
component box
Hole for
electrical wiring
Rear plate
b): Flush mounting
1. Decide how the central controller will be mounted: in the normal manner or
flush with the wall.
a) To mount the central controller in the normal manner, remove the
mounting plate. Then reattach the four screws to the electrical
component box.
b) To mount the central controller flush with the wall, make an opening in
the wall measuring 128 mm x 128 mm. The opening must be at least
85 mm deep as measured from the outside surface of the wall.
2. Remove the rear plate and connect the electrical wiring.
1) Remove the four screws located on both sides of the rear plate.
2) Either the hole in the top of the electrical component box or the hole in
the rear plate may be used to feed the electrical wiring.
3) If the hole on top is used, the rear plate should be turned upside down.
3. Secure the central controller in place.
a) If the central controller is being mounted in the normal manner, first
attach the rear plate to the wall using the screws and Rawl plugs
provided. Next, place the body of the central controller over the rear plate
and secure it in place using four screws.
b) If the central controller is being mounted flush with the wall, fit it through
the mounting plate on the wall and secure it in place using the screws
and Rawl plugs provided.
Fig. 2
NOTE
To mount the central controller on a wall made of cinder block,
brick, concrete, or a similar material, drill 4.8 mm diameter holes
in the wall and insert Rawl plugs to anchor the mounting screws.
4.8 mm dia. holes
Rawl plug
Fig. 3
6
OI-607-06EG
Layout of electrical terminals
Clamp for electrical wiring
Connector (CN02) for
weekly timer or schedule
timer (optional)
Ground for
power wiring
CN02
N
L
B3 B2 B1 A3 A2 A1
U1/U3
U2/U4
C3
C4
How to connect electrical wiring
1) Basic wiring
L:
Power supply ( 50 Hz/60 Hz, 220–240 V)
N:
U1/U3:
Indoor unit control wiring. (Low voltage)
U2/U4:
C3:Auxiliary
C4:Ground for inter-unit control wiring
:Ground for power wiring
P.C. board
Fig. 4
2) Terminals for remote monitoring
A1:Input for turning on air conditioners concurrently.
A2:Input for turning off air conditioners concurrently.
A3:Common input for turning air conditioners on or off.
B1:On operation state indicator output.
B2:Alarm indicator output.
B3:Common indicator output.
OI-607-07EG
7
How to wiring
CAUTION
Ensure that wiring connections are correct. (Incorrect wiring will
damage the equipment.)
How to wire the central controller
In order to ensure safety, turn off the air conditioner power before mounting or
removing the central controller.
•Connect the communication wires to the indoor/outdoor unit connecting
wires or central control system wires.
•Use the following as the communication wires.
Total wire length of less than 1,000 meters: MVVS1.25mm
Total wire length of less than 2,000 meters: MVVS2.0mm
2
2
The total wire length is obtained by adding the lengths of the indoor/outdoor
unit connecting wires to the lengths of the central control system wires.
•Do not run the communication wires inside the same electrical wire conduits
as the power cables, connect them using similar wires or allow them to be
routed near other wires.
•For the communication wires, use signal wires that visually identify them as
being different from either the remote controller wires or the power cables.
•Connect the power cable of the central controller to the AC220–240V power
source. (Incorrect wiring will damage the equipment.)
•Connect the wires in such a way that none of the wires will be connected
incorrectly. (Incorrect wiring will damage the equipment.)
<Basic wiring diagram>
Connect the communication wires of the air conditioners shown which is the
wiring employed when using central control is used.
•The maximum number of air conditioners which can be connected in one
•Up to ten central controllers including other central control units can be
Refrigerant
system 1
(MMY)
Central control system wire
Central
controller
When
connecting to
MMY outdoor
units
MM{: Super Modular Multi Indoor Unit model name.
(MMU, MMD, MMC, MML, MMK and MMF)
1-11-21-32-12-22-33-1
central control system is 64 indoor units and 16 outdoor units (center units).
(With Super Modular Multi system)
connected.
Refrigerant
system 2
(MMY)
Indoor/outdoor unit
connecting wire
TCC-LINK
adapter
When connecting to
MM{ indoor units
Refrigerant
system 3 (RAV)
Central
controller
When connecting a central
controller for RAV series
indoor unit (except KRT),
add the TCC-LINK adapter
on indoor unit.
Fig. 5
NOTE
•When connecting to MMY outdoor units, make the connection to the
central control system wires (U3 and U4 terminals).
•When connecting to MM{ indoor units, make the connection to the indoor/
outdoor unit connecting wire (U1 and U2 terminals).
•When connecting to a RAV air conditioner, make the connection to the U3
and U4 terminals of the TCC-LINK.
•The TCC-LINK adapter is required for the RAV air conditioner. (except
KRT series.)
•A general-purpose unit control interface is required with some air
conditioner models.
8
OI-607-08EG
<Wiring connection procedure>
As shown in the figure below, connect the terminal block (U1/U3, U2/U4) of the
central controller with the terminals (U3, U4) of the outdoor unit (central unit).
•It is also possible to connect to the indoor/outdoor unit connecting wire
terminals (U1, U2) of the indoor or outdoor unit (no matter which refrigerant
system is used).
•Since the terminals do not have polarities, U1/U2 or U3/U4 can be reversed.
Central control
U1U3U2
system wire
U4
Power supply
Central controller
When connecting to MMY outdoor
units (when connecting to the
central control system wire)
NOTE
<Grounding the shielded wires>
Outdoor unit
(central unit)
Central controller
When connecting to MM{
indoor units (when connecting
to the indoor/outdoor unit
connecting wire)
U1U3U2
U4
Indoor/outdoor unit
connecting wire
U1 U2
U1 U2 U3 U4
U1 U2
Indoor unit
Power supply
Fig. 6
The fuse will blow to protect the equipment if an AC voltage of 220–240V is
applied by mistake to U1/U3 or U2/U4. If this should happen, first re-connect
the terminals properly, and then connect the communication wire to the U1/U3
and spare terminals. Check the fuse on the indoor/outdoor control board
since this fuse may have blown as well.
•Terminate the connection of the shielded wires for all the central control
wires, and provide single-point grounding.
•Even when connecting the centrally controlled unit to the indoor/outdoor unit
connecting wires, terminate the connection of the shielded wires, and
provide single-point grounding for all the indoor/outdoor unit connecting
wires.
•Leave the final termination open (insulate it).
B
Central control system wire
Indoor/outdoor
U4
unit connecting
wire shield
(single-point
grounding)
Indoor/outdoor
unit connecting
wire
U1 U2 U3 U4
U1U3U2
Power supply
64-system central controller
When connecting to multiple
outdoor units (when
connecting to the central
control system wire)
U1 U2
Area A: Ground both ends of the shielded cable used for the indoor/outdoor
unit connection.
Area B: Connect a shielded cable for the central control system wiring.
Area C: Ground only one end of the central control system wiring at its final
termination. (Leave the other end of the wire at its final termination as an
open wire (i.e. insulate it).)
Outdoor unit (central unit)
B
A
U1 U2
Indoor unit
Power supply
U3 U4
C
A
Central control
system wire shield
(single-point
grounding)
U1
U3U2U4
64-system central controller
When connecting to multiple indoor
units (when connecting to the
indoor/outdoor unit connecting wire)
Fig. 7
OI-607-09EG
9
4. Address switch setting
WARNING
To avoid an electric shock hazard,
DO NOT touch any terminal on the
Printed Circuit Board with a metal
rod, a screwdriver edge nor a bare
hand when power is supplied.
To Installers,
After installation and adjustment, be sure to turn the
BACK UP switch ON.
All bits are set off
when shipped from
factory.
Gap
Coin
Gap
PCB of the control unit
Dip switch
Fig. 8
How to reach the P.C. board
Remove the flat-top screw on the bottom of the back case. When you
open up the decorative cover, you will see two notches under the
control unit. Inset a coin or other flat object into these notches and
pry off the back case. The P.C. board on the back of the control unit is
now visible.
Fig. 9
10
OI-607-10EG
SW1
Main/sub selection switch
OFF: Central controller operates as main controller.
ON: Central controller operates as sub-controller.
ALL/ZONE mode selection switch
ALL mode:
All indoor units can be controlled by central controller.
ZONE 1, 2, 3, 4 mode:
Indoor units in one of zone 1, 2, 3, or 4 can be controlled by
central controller. All indoor units cannot be set.
2345
ALL modeOFFOFF
ZONE 1 modeOFFOFFON
ZONE 2 modeONOFFON
ZONE 3 modeOFFONON
ZONE 4 modeONONON
OFF
Central control/Remote control mode selection switch
OFF: Central control mode.
Individual setting by remote controller can be inhibited by
central controller.
ON: Remote control mode.
Setting by central controller is inhibited by other central
control equipments.
OFF
ON
OFF
1
2 3 4
SW1
5 6 7 8
Central control Main/Sub selection switch
(OFF: Main, ON: Sub)
1
When AMY adaptor etc. is used with central controller,
set the switch to ON position.
2
When only one central controller is used, set the switch to
OFF position.
31
Except , when multiple central controllers are used, set
only one central controller to OFF position and others to
ON position.
ALL mode central controller to be OFF position.
(recommended)
(Central control) button operation switch
OFF: (Central control) button operation is permitted.
ON : button operation is inhibited.
*All switches are OFF position at shipment.
Fig. 10
OI-607-11EG
11
SW2
Weekly timer input switches
Central controller operation can be set when weekly timer
activates (ON/OFF).
Central
controller operation
Timer OFF→ONTimer ON→OFF
1
2
3
4
5
6
All ONAll OFFOFFOFFOFF
No changeAll OFFONOFFOFF
Individual control
of all indoor units
to be permitted
Ditto
Ditto
Ditto
In case of Remote control mode, use or .
Switch No.
All indoor units to
be 1*
All OFF and all
indoor units to be
All indoor units to
be 2*
All OFF and all
indoor units to be
1*
2*
1
1
2
2
123
OFFONOFF
ONONOFF
OFFOFFON
ONOFFON
12
In case of ZONE 1, 2, 3, 4 mode, ALL, all indoor units means
one of ZONE 1, 2, 3, 4.
1
: 1 (Central control 1) means ON/OFF operation
*
cannot execute by remote controller.
*2: 2 (Central control 2) means ON/OFF, MODE change.
Temp. setting cannot be executed by remote controller.
ON
OFF
1
2 3 4
SW2
5 6 7 8
Auxiliary switch
Must be set to OFF position.
Beep tone switch
OFF: Beep tone when each button is pushed.
ON: No tone when each button is pushed.
Indication switch
Normally set to OFF position.
When set to ON position, indication is not displayed on
LCD of central controller.
*All switches are OFF position at shipment.
Fig. 11
12
OI-607-12EG
5. Mode setting
According to function of each central controller, set
SW1 as Fig. 12.
(1) Central control/Remote control mode
● Central control mode
Central controller is used as central control
equipment.
Individual setting by remote controller can be
inhibited by central controller.
● Remote control mode
Central controller is used as remote controller.
Setting by central controller is inhibited by other
central control equipments.
(2) ALL/ZONE mode
● ALL mode
All indoor units can be controlled by central
controller.
● ZONE mode
Indoor units in one of ZONE 1, 2, 3 or 4 can be
controlled by central controller.
(3) Function of central controller is 10 types
according to combination of central control/remote
control mode and ALL/ZONE mode setting as the
table 1.
(4) Stick the central controller unit label in a
conspicuous position.
Central
control mode
2
3 4 5 62
ON
OFF
ALL central
control
2
3 4 5 62
ON
OFF
ZONE1
central control
2
3 4 5 62
ON
OFF
ZONE2
central control
2
3 4 5 62
ON
OFF
ZONE3
central control
2
3 4 5 62
ON
OFF
ZONE4
central control
Remote
control mode
3 4 5 6
ON
OFF
ALL remote
control
3 4 5 6
ON
OFF
ZONE1
remote control
3 4 5 6
ON
OFF
ZONE2
remote control
3 4 5 6
ON
OFF
ZONE3
remote control
3 4 5 6
ON
OFF
ZONE4
remote control
Inter-unit control wiring
1216
171832
333448
495064
Fig. 12
ZONE1
central control
address 1–16
ZONE2
central control
address 17–32
ZONE3
central control
address 33–48
ZONE4
central control
address 49–64
Table 1
Central controlRemote control
ALL1. ALL/Central6. ALL/Remote
ZONE12. ZONE1/Central7. ZONE1/Remote
ZONE23. ZONE2/Central8. ZONE2/Remote
ZONE34. ZONE3/Central9. ZONE3/Remote
ZONE45. ZONE4/Central10. ZONE4/Remote
OI-607-13EG
13
6. How to perform zone registration
To operate the central controller properly, zone registration is required after
finishing the test run (and after setting all indoor unit addresses) using one of
the following methods.
Procedures common to all units
1. Connect the U1/U2 terminals to the relay connectors of the U3/U4 terminals
inside the outdoor unit (central unit).
2. Leave the SW30-2 switch on the outdoor unit (central unit) interface board at
the ON position for one system only, and set all the other switches to OFF.
(For details on the SW-30 position, refer to the wiring diagram provided with
the outdoor unit.)
(a) Zone registration using the remote controller (RBC-AMT21E)
Refer to page 16
(b) Zone registration using the central controller (TCB-SC642TLE)
Refer to page 17
(c) Automatic zone registration using the central controller (TCB-SC642TLE)
Refer to page 18
NOTE
For methods (a) and (b), you should make a zone registration table manually
before performing the registration as shown on the page 15.
For method (c), zone registration is executed automatically, proceeding from
small indoor unit address and small central addresses to larger numbers in
numerical order. For example:
For methods (b) and (c)
These methods are not supported by the RAV models.
For RAV models, initiate the zone registration described in (a).
Wait at least 10 minutes after the power has been turned on before starting to
set the addresses.
It may take up to 10 minutes (although it usually takes 3 minutes) to establish
initial communication between the indoor and outdoor units. If the addresses
are set before this communication is completed, the central address may fail to
be set in some of the indoor units.
Central address 123456
ZONE-group1-11-21-31-41-51-6
Indoor unit address1-11-22-12-22-33-1
1. An indoor unit address is assigned to each indoor unit during automatic
address operation. Each indoor unit address combines an R.C. address
and indoor unit number as follows:
14
1 1
: Indoor unit address (UNIT No.)
Indoor unit No.
Refrigerant circuit No. (R.C. address)
This address is displayed on remote controller for UNIT No. when the UNIT
button is pressed.
2. The central address represents the zone and group number. These
addressed are assigned in ascending numerical order.
3. For details on how to set the addresses when the TCC-LINK adapter is
connected for central control, refer to these instructions and to the
installation instructions of the TCC-LINK adapter.
OI-607-14EG
ZONE registration table
ZONE GROUP
11
22234
33335
44436
55537
66638
77739
88840
1
99941
10101042
11111143
12121244
13131345
14141446
Central
address
Indoor unit
address
(UNIT No.)
Unit
location
ZONE GROUP
133
3
Central
address
Indoor unit
address
(UNIT No.)
Unit
location
15151547
16161648
117
218250
319351
420452
521553
622654
723755
2
824856
4
925957
10261058
11271159
12281260
13291361
14301462
15311563
149
OI-607-15EG
16321664
NOTE
1. Assign indoor unit addresses to the desired positions (central addresses)
manually.
2. For group control, only the main indoor unit should be assigned. Sub
indoor units cannot be assigned.
15
(a) Zone registration using the remote controller (RBC-AMT21E)
(Determination of central address)
This method is not supported by the RAV models. For RAV models,
initiate the zone registration described in (a).
● In this case, after confirming which indoor unit is connected to the
remote controller and that the air conditioner in the OFF state, you
set the central addresses one at a time.
● If the system has no remote controller, connect a remote controller
to the system temporarily. Then follow this procedure.
NOTE
The indoor unit address must already have been set before performing
zone registration. If necessary, refer to the Installation Manual supplied
with the outdoor unit.
(1) Press the and buttons at the same time of the remote
controller for more than 4 seconds.
(2) Do not press button.
(3) Once in this mode, the UNIT No., CODE No., No. of SET DATA and
indications will flash on the display as shown Fig. 13.
NOTE
In case of group control “ALL” instead of “UNIT No.” will flash on the
display. Select the main indoor unit address by pressing the
button once.
(4) Set CODE No. to 03 using the and () buttons.
NOTE
The CODE No. 03 must be selected to perform zone registration using
the remote controller.
(5) Set the Central address which you want to assign to the indoor unit
address using the and () buttons according to the
zone registration table.
(6) Press the button. The CODE No. and Central address changes
from flashing to ON state. If you make mistake, then press the
button and reset the central address.
(7) Press the button to finish zone registration.
For example, in this case
Fig. 13
Indoor unit address:1-8
Central address:17 (ZONE 2, GROUP 1)
Fig. 14
16
OI-607-16EG
(b) Zone registration using the central controller (TCB-SC642TLE)
This method is not supported by the RAV models.
For RAV models, initiate the zone registration
described in (a).
● In this case, you set all Central addresses by central
controller at once manually.
(1) Press the and buttons at the same time
for more than 4 seconds.
and CODE No. C1 will flash.
(2) After confirming that CODE No. C1 is displayed,
press the button. Once in this mode, a change
takes place as Fig. 15.
(3) Select the zone and group No. which you want to set
with and (GROUP) buttons.
If already set, press the buttons.
(4) Set the unit No. (Indoor unit address) with and
buttons, according to the zone registration table.
R.C. No. .......................... button
Indoor unit No.................. button
(5) Press the button.
GROUP No. turns ON and UNIT No. (Indoor unit
address) changes from flashing to ON state. UNIT
No. is registered to selected ZONE No. and GROUP
No.
If you make mistake, then press the button and
reselect the ZONE, GROUP and UNIT No.
If data is
registered
the unit No.
is displayed.
If no data is
registered
no number
is displayed.
Selected
group No. if
no data is
registered.
Fig. 15
(6) Register the other UNIT No. in the same way by
following the steps (3) to (5).
(7) Finally, complete the registration by pressing the
button.
flashes for a few minutes, then OFF.
For example, in the case at left
Zone 3, group No. 7
Unit No. (indoor unit address) 2-8
Unit No. 2-8 is registered to zone 3-group 7.
Fig. 16
OI-607-17EG
17
(c) Automatic zone registration using the central controller
(TCB-SC642TLE)
(1) Press the and buttons at the same time for more than 4
seconds.
and CODE No. C1 will flash.
(2) Select CODE. No. C2 by pressing and () button
and press the button.
C2 changes from flashing to ON state and automatic zone registration
will start.
(3) Registered GROUP No. will be disappeared all.
(4) Central address will be assigned from small indoor unit address to
large one in numerical order automatically.
Finishing automatic zone registration, changes from flashing to
OFF.
(5) If the error is happened, the “CHECK” starts flashing and zone
registration finishes at this time. Press the button.
(6) Finally, complete automatic zone registration mode by pressing the
button.
flashes for a few minutes, then OFF.
Fig. 17
18
OI-607-18EG
7. Checking from the central controller for
duplication of the central address
Central address duplication error check: C3
*This cannot be used with RAV air conditioners. For further details, refer to
the instructions of the TCC-LINK adapter.
(1) Hold down the and buttons together for at least four seconds.
(CODE No. C1 starts flashing.)
(2) Press the or () button to select CODE No. C3.
(3) When the button is now pressed, CODE No. C3 lights and
flashes. The central address duplicated error check now starts.
(4) The addresses of all the indoor units is checked in sequence starting with
outdoor unit system 1. The check is completed when CODE No. C3 flashes
and goes off.
(5) If any duplication is discovered among the central addresses, the GROUP
No. will flash.
Press the or () button to select CODE No. C1, and press
the button.
The central address is cleared by selecting the area where the GROUP No.
is flashing and by pressing the button. Set the correct central address
using the wired remote controller or the central controller.
(6) Press the button to complete the procedure.
flashes for several minutes, the initial setting is automatically
established, and the procedure is completed.
OI-607-19EG
19
8. Connections with external equipment
Designation
Digital
input/output
terminals
Input/output
item
Status
output
Control
input
Central controller sideEquipment side
Input/output
conditions
Operate output
Alarm output
Terminal name
Operate
Demarcation
terminals
CPEV
0.9 to 1.2φ
“A” (normally
open) contact
without voltage
Alarm
Static (relay
output)
Allowable contact
voltage, current:
DC 30 V, 0.5 A
All operate input
Output common
All operate (+)
CPEV
0.9 to1.2φ
All stop input
“A” (normally
open) contact
All stop (+)
with voltage
Pulse
(photocoupler
input)
Allowable contact
voltage, current:
DC 24 V, 10 mA
Input common (–)
Circuitry
example
Digital
input
+24V
COM
Input/output
conditions
Wiring length:
Max. 100
meters
Pulse width:
300 ms or
more
Wiring length:
Less than 100
meters
9. Memory back up switch
Check the back up switch is ON for back side of central controller PCB.
ONOFF
Back up switch
Back up battery
Fig. 18
20
OI-607-20EG
10. Test run of the central controller
(1) Power on for all indoor units. Next, power on for central controller.
will flash, checking the indoor unit address automatically.
(2) If group No. displayed on central controller is not same as indoor unit No.*
which is connected, see Fig. 7 and setting again.
*In case of group control, main unit No. only.
11. How to perform an air conditioner test run
(1) Hold down the button of the central controller for at least four seconds.
• During the test run, “TEST” appears on the LCD display.
(2) Press the and buttons.
• The temperature cannot be adjusted at the “TEST” position.
Do not use this procedure except when performing a test run since it will
strain the equipment.
(3) Upon completion of the operation, press the button, and check that
“TEST” on the LCD display has gone off.
OI-607-21EG
21
Table des matières
Page
Informations sur le produit .............................................................................. 22
(c) Enregistrement de zone automatique au moyen de la télécommande
centrale (TCB-SC642TLE) ................................................................. 38
7. Contrôle de la duplication de l’adresse centrale depuis la télécommande
centrale ....................................................................................................... 39
8. Raccordements à un équipement externe .................................................. 40
9. Commutateur de sauvegarde de la mémoire .............................................. 40
10. Essai de fonctionnement de la télécommande centrale............................ 41
11. Comment effectuer un essai de fonctionnement de climatiseur ............... 41
Informations sur le produit
Pour tout problème ou toute question relatifs au climatiseur d’air, il faudra les
informations ci-dessous. Les numéros de série et de modèle figurent sur la
plaque signalétique placée sur le fond du coffret.
N° modèle N° série______________________
Date d’achat____________________________________________________
Adresse du concessionnaire _______________________________________
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil porte l’indication «» parce qu’il est conforme aux Directives
89/336/CEE, 73/23/CEE et 93/68/CEE.
Cette déclaration sera nulle en cas d’une utilisation différente de celle
déclarée par le Constructeur et/ou de la non observation, même si partiale des
instructions d’installation et/ou d’usage.
TCB-SC642TLE
Numéro de téléphone ___________
Symboles d’avertissement
Les symboles suivants utilisés dans ce manuel avertissent d’un danger
potentiel pour l’utilisateur, le personnel d’entretien ou l’appareil :
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Ce symbole signale un danger ou des
opérations dangereuses qui risquent
d’entraîner des blessures physiques graves,
ou mortelles.
This symbol refers to a hazard or unsafe
practice which can result in personal injury
or product or property damage.
22
OI-607-02F
AVERTISSEMENT
Emplacement d’installation
•Nous recommandons que cette télécommande centrale soit installée
correctement par des techniciens spécialisés, conformément au
Manuel d’installation qui est fourni avec la télécommande.
•N’installez pas la télécommande centrale dans un endroit où il y a
de la fumée ou des gaz inflammables, ni dans un endroit
extrêmement humide, comme dans une serre.
•N’installez pas la télécommande centrale dans un endroit où se
trouvent des objets générant une chaleur excessivement élevée.
Instructions relatives à
l’alimentation
1. Tous les câbles doivent respecter les codes électriques locaux. Pour les
détails, consultez son magasin ou un électricien qualifié.
2. Les raccordements devront être confiés à un électricien qualifié.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Pour mettre en route le système, l’alimentation
secteur doit être mise sous tension au moins
12 heures avant son fonctionnement. Laissez
l’alimentation secteur en position ON sauf si
vous n’allez pas utiliser cet appareil pendant
une période prolongée.
Alimentation du
système
ON
Conseils de sécurité
•Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser cette télécommande
centrale. Si vous rencontrez encore des difficultés ou problèmes,
consultez votre distributeur.
•Le climatiseur est conçu pour vous donner une température ambiante
confortable. Ne l’utilisez qu’aux fins pour lesquelles il a été prévu,
telles que décrites dans le Manuel du propriétaire.
•Ne touchez jamais l’appareil avec des mains humides.
•N’utilisez jamais ni entreposez d’essence ni aucune autre vapeur ou
liquides inflammables près du climatiseur d’air — cela serait
extrêmement dangereux.
•Le climatiseur d’air ne possède pas de ventilateur d’admission d’air
frais extérieur. Il faudra donc ouvrir fréquemment les portes ou les
fenêtres si l’on utilise dans la même pièce des appareils de
chauffage à gaz ou au mazout, qui consomment beaucoup
d’oxygène. Sinon, il y aurait risque d’asphyxie dans les cas
extrêmes.
OI-607-03F
ATTENTION
•Ne mettez pas le climatiseur d’air sous et hors tension à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation du système. Utiliser le bouton de marche/
arrêt de fonctionnement (ON/OFF).
•N’introduisez rien dans la sortie d’air de l’élément extérieur. Cela est
très dangereux car le ventilateur marche à grande vitesse.
•Ne laissez pas les enfants jouer avec le climatiseur d’air.
•Ne refroidissez ni chauffez pas trop une pièce où se trouvent des
bébés ou des malades.
23
1. Généralités
Ce manuel décrit brièvement où et comment installer la télécommande
centrale. Lisez tout d’abord intégralement les instructions concernant les unités
intérieures et extérieures et vérifiez que toutes les pièces accessoires
énumérées se trouvent bien avec la télécommande avant de commencer
l’installation.
REMARQUE
Donnez ces instructions au client après avoir terminé l’installation.
Nom de pièceSchémaQ’téRemarques
Télécommande
centrale
Vis autotaraudeuse
Cheville à
expansion Rawl
Manuel
Tête
cruciforme
bombée
large
4 x 16 mm
1
4
4
1Pour installation
1Pour utilisation
Pour fixer la télécommande
centrale
Pour fixer la télécommande
centrale
ATTENTION
2. Sélection de l’emplacement d’installation
•Installez la télécommande centrale à une hauteur de 1 à 1,5 mètres audessus du sol.
•N’installez pas la télécommande centrale dans un endroit où elle sera
exposée aux rayons directs du soleil, près d’une fenêtre ni dans un endroit
où elle sera exposée à l’air extérieur.
•Veillez à installer la télécommande centrale verticalement, sur un mur par
exemple.
3. Comment installer la télécommande centrale
•Ne torsadez pas le câblage de télécommande avec le câblage
d’alimentation ni ne les acheminez par le même tube métallique car
cela peut provoquer un dysfonctionnement.
•Installez la télécommande centrale loin de sources de bruit
électrique.
•Installez un filtre antiparasites ou prenez une autre mesure
adéquate si du bruit électrique affecte le circuit d’alimentation de
l’appareil.
24
AVERTISSEMENT
N’appliquez pas d’alimentation à l’appareil ni n’essayez de le faire
fonctionner avant que le raccordement des tubes et câbles à l’unité
extérieure soit terminé.
OI-607-04F
Vue d’ensemble de la télécommande centrale
116
47
15
13
Boîtier de composants
électriques
Trou pour le câblage
électrique
160
(6)
6
148
6
4 trous de diamètre 5
(pour le montage)
160
148
121
128
80
Unité de
télécommande
21
(6)
121
69
Plaque de montage
(pour montage encastré)
Trou pour le câblage
électrique
Unité : mm
Z
115
OI-607-05F
128
13
36
80
47
Plaque arrière
4 trous de diamètre 5,5
(pour le montage)
Schéma 1
Vue Z (côté arrière)
* Afin de monter la télécommande centrale encastrée dans ler mur, une
ouverture mesurant 128 mm x 128 mm est nécessaire.
25
Procédure d’installation
a) : Montage normal
Plaque de montage
Boîtier de
composants
électriques
Trou pour le
câblage
électrique
Plaque arrière
b) : Montage encastré
1. Décidez comment la télécommande centrale sera montée : de la manière
normale ou encastrée dans le mur.
a) Pour monter la télécommande centrale de la manière normale, retirez la
plaque de montage. Puis remettez en place les quatre vis sur le boîtier
de composants électriques.
b) Pour monter la télécommande centrale encastrée dans le mur, faites une
ouverture dans le mur mesurant 128 mm x 128 mm. La profondeur de
l’ouverture doit être d’au moins 85 mm, mesurée depuis la surface
extérieure du mur.
2. Déposez la plaque arrière et raccordez le câblage électrique.
1) Retirez les quatre vis situées sur les deux côtés de la plaque arrière.
2) Vous pouvez utiliser soit le trou en haut du boîtier de composants
électriques soit le trou dans la plaque arrière pour faire passer le câblage
électrique.
3) Si vous utilisez le trou en haut, la plaque arrière doit être tournée à
l’envers.
3. Fixez la télécommande centrale en place.
a) Si la télécommande centrale est montée de la manière normale, fixez
tout d’abord la plaque arrière au mur au moyen des vis et chevilles à
expansion Rawl fournies. Puis placez le corps de la télécommande
centrale sur la plaque arrière et fixez-le en place au moyen de quatre vis.
b) Si la télécommande centrale est montée encastrée dans le mur, faites-la
passer à travers la plaque de montage sur le mur et fixez-la en place au
moyen des vis et chevilles à expansion Rawl fournies.
Schéma 2
26
Trous de 4,8 mm
de dia.
Cheville à
expansion Rawl
Schéma 3
REMARQUE
Pour monter la télécommande centrale sur un mur en
blocs de cendre, briques, béton ou matériau similaire,
percez des trous de 4,8 mm de diamètre dans le mur et
introduisez les chevilles à expansion Rawl pour ancrer les
vis de montage.
OI-607-06F
Disposition des bornes électriques
Serre-fil pour câblage électrique
Connecteur (CN02) pour
minuterie hebdomadaire
ou minuterie de
programme (en option)
Terre pour câblage
d’alimentation
Carte à circuits
N
L
B3 B2 B1 A3 A2 A1
CN02
U1/U3
U2/U4
C3
C4
imprimés
Schéma 4
Comment raccorder le câblage électrique
1) Câblage de base
L :
Alimentation ( 50 Hz/60 Hz, 220–240 V)
N :
U1/U3 :
Câblage de commande d’unité intérieure (Basse tension)
U2/U4 :
C3 :Auxiliaire
C4 :Terre pour câblage de commande inter unités
:Terre pour câblage d’alimentation
2) Bornes pour contrôle à distance
A1 :Entrée pour mise sous tension collective des climatiseurs.
A2 :Entrée pour mise hors tension collective des climatiseurs.
A3 :Entrée commune pour mettre les climatiseurs sous ou hors
tension.
B1 :Sortie indicateur état de fonctionnement.
B2 :Sortie indicateur alarme.
B3 :Sortie indicateur commun.
OI-607-07F
27
Comment effectuer le câblage
ATTENTION
Assurez-vous que les connexions de câblage sont correctes. (Un
câblage incorrect peut endommager l’équipement.)
Comment câbler la télécommande centrale
Afin d’assurer la sécurité, coupez l’alimentation du climatiseur avant de monter
ou de retirer la télécommande centrale.
•Raccordez les câbles de communication aux câbles de connexion d’unité
intérieure/extérieure ou aux câbles de système de commande centrale.
•Utilisez les câbles de communication suivants.
Longueur de câble totale de moins de 1 000 mètres : MVVS1,25 mm
Longueur de câble totale de moins de 2 000 mètres : MVVS2,0 mm
2
2
La longueur de câble totale est obtenue en ajoutant les longueurs des
câbles de connexion d’unité intérieure/extérieure aux longueurs des câbles
de système de commande centrale.
•Ne faites pas passer les câbles de communication à l’intérieur des mêmes
conduits de câbles électriques que les câbles d’alimentation, ne les
connectez pas en utilisant des câbles similaires ni ne les acheminez près
d’autres câbles.
•Pour les câbles de communication, utilisez des câbles de signaux qui sont
identifiés visuellement comme étant différents des câbles de télécommande
ou des câbles d’alimentation.
•Raccordez le câble d’alimentation de la télécommande centrale à la source
d’alimentation 220–240 V CA. (Un câblage incorrect peut endommager
l’équipement.)
•Raccordez les câbles de sorte qu’ils soient tous raccordés de manière
correcte. (Un câblage incorrect peut endommager l’équipement.)
<Schéma de câblage de base>
Raccordez les câbles de communication des climatiseurs illustrés qui
correspondent au câblage de la télécommande centrale utilisée.
•Le nombre maximum de climatiseurs qui peuvent être raccordés dans un
système de commande centrale est de 64 unités intérieures et 16 unités
extérieures (unités centrales). (Avec système Super Modulaire Multi)
•Jusqu’à dix télécommandes centrales, autres unités de commande
Système de fluide
frigorigène 1 (MMY)
Télécom-
mande
centrale
Lors du
raccordement
à des unités
extérieures
MMY
MM{ : Nom de modèle d’unité intérieure Super Modulaire Multi.
(MMU, MMD, MMC, MML, MMK et MMF)
1-11-21-32-12-22-33-1
Câble de système de
commande centrale
centrales comprises, peuvent être raccordées.
Système de fluide
frigorigène 2 (MMY)
Câble de connexion d’unité
intérieure/extérieure
Adaptateur
TCC-LINK
Lors du
raccordement à des
unités intérieures
MM{
Schéma 5
Système de fluide
frigorigène 3 (RAV)
Télécommande
centrale
Lors du raccordement
d’une télécommande
centrale pour une unité
intérieure de la série RAV
(sauf KRT), ajoutez
l’adaptateur TCC-LINK sur
l’unité intérieure.
28
REMARQUE
•Lors du raccordement à des unités extérieures MMY, effectuez le raccordement
aux câbles de système de commande centrale (bornes U3 et U4).
•Lors du raccordement à des unités intérieures MM{, effectuez le raccordement
au câble de connexion d’unité intérieure/extérieure (bornes U1 et U2).
•Lors du raccordement à un climatiseur RAV, effectuez le raccordement aux
bornes U3 et U4 de l’adaptateur TCC-LINK.
•L’adaptateur TCC-LINK est nécessaire pour le climatiseur RAV. (sauf série KRT)
•Une interface de commande d’unité universelle est nécessaire avec certains
modèles de climatiseurs.
OI-607-08F
<Procédure de raccordement du câblage>
Comme illustré sur la figure ci-dessous, raccordez le bornier (U1/U3, U2/U4) de
la télécommande centrale avec les bornes (U3, U4) de l’unité extérieure (unité
centrale).
•Il est aussi possible de raccorder aux bornes de câble de connexion d’unité
intérieure/extérieure (U1, U2) de l’unité intérieure ou extérieure (quel que
soit le système de fluide frigorigène utilisé).
•Les bornes n’ayant pas de polarités, U1/U2 ou U3/U4 peuvent être inversés.
Câble de
U1U3U2
U4
Alimentation
Télécommande centrale
Lors du raccordement à des unités
extérieures MMY (lors du
raccordement au câble de
système de commande centrale)
REMARQUE
système de
commande
centrale
Câble de connexion
d’unité intérieure/
extérieure
Le fusible sautera pour protéger l’équipement si une tension CA de 220–240 V
est appliquée par erreur à U1/U3 ou U2/U4. Si cela se produit, raccordez tout
d’abord de nouveau correctement les bornes, puis raccordez le câble de
communication aux bornes U1/U3 et de réserve. Vérifiez le fusible sur la carte
de commande intérieure/extérieure car ce fusible peut aussi avoir sauté.
<Mise à la terre des câbles blindés>
•Terminez la connexion des câbles blindés pour tous les câbles de
•Même lors du raccordement de l’unité commandée centralement aux câbles
•Laissez la terminaison finale ouverte (isolez-la).
Unité extérieure
U1 U2 U3 U4
U1 U2
(unité centrale)
U1 U2
Unité intérieure
Alimentation
Télécommande centrale
Lors du raccordement à des
unités intérieures MM{ (lors du
raccordement au câble de
connexion d’unité intérieure/
extérieure)
U1U3U2
U4
Schéma 6
commande centrale et effectuez une mise à la terre mono-point.
de connexion d’unité intérieure/extérieure, terminez la connexion des câbles
blindés et effectuez une mise à la terre mono-point pour tous les câbles de
connexion d’unité intérieure/extérieure.
B
Câble de système de commande centrale
U4
Blindage de câble
de connexion
d’unité intérieure/
extérieure (mise à
la terre monopoint)
Câble de connexion
d’unité intérieure/
extérieure
U1 U2 U3 U4
U1 U2
U1U3U2
Alimentation
Télécommande centrale
64 systèmes
Lors du raccordement à
des unités extérieures
multiples (lors du
raccordement au câble
de système de
commande centrale)
Zone A : Mettez à la terre les deux extrémités du câble blindé utilisé pour la
connexion d’unité intérieure/extérieure.
Zone B : Raccordez un câble blindé pour le câblage de système de
commande centrale.
Zone C : Ne mettez à la terre qu’une extrémité du câblage de système de
commande centrale à sa terminaison finale. (Laissez l’’autre extrémité du
câble à sa terminaison finale comme câble ouvert (c’est-à-dire isolez-la).)
Unité extérieure (unité
centrale)
B
A
U1 U2
Unité intérieure
Alimentation
U3 U4
Blindage de câble
C
A
de système de
commande
centrale (mise à la
terre mono-point)
U1
U3U2U4
Télécommande centrale 64 systèmes
Lors du raccordement à des unités
intérieures multiples (lors du
raccordement au câble de connexion
d’unité intérieure/extérieure)
Schéma 7
OI-607-09F
29
4. Réglage du commutateur d’adresse
WARNING
To avoid an electric shock hazard,
DO NOT touch any terminal on the
Printed Circuit Board with a metal
rod, a screwdriver edge nor a bare
hand when power is supplied.
To Installers,
After installation and adjustment, be sure to turn the
BACK UP switch ON.
All bits are set off
when shipped from
factory.
Espace
Pièce de
monnaie
Espace
Schéma 9
Carte à circuits imprimés de
l’unité de commande
Commutateurs DIP
Schéma 8
Comment atteindre la carte à circuits imprimés
Retirez la vis à tête plate sur le fond du boîtier arrière. Lorsque vous
ouvrez le couvercle de garniture, vous verrez deux encoches sous
l’unité de commande. Introduisez une pièce de monnaie ou un objet
plat dans ces encoches et ouvrez le boîtier arrière. La carte à circuits
imprimés au dos de l’unité de commande est maintenant visible.
30
OI-607-10F
Loading...
+ 151 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.