TOSHIBA SD-261E User Manual [fr]

“DTS” et “DTS Digital Out” sont des appellations commerciales de Digital
SD-261 ESF
- Lecture
DVD/CD-DA/CD-R/CD-RW
- Lecture VCD (Video CD) / SVCD
- Lecture MP3
- Lecture
- Lecture
JPEG/MPEG DivX /MPEG4
- Sortie audio analogique 2 canaux
-
Sortie coaxiale numérique audio
Theater Systems, Inc.
- 1 -
FRA
TABLE DES MATIERES
TABLE DES MATIERES..................................................................................................................2
A PROPOS DE CE MANUEL..........................................................................................................3
INFORMATIONS DE SECURITE.....................................................................................................3
ATTENTION.....................................................................................................................................4
CONSIGNES DE SECURITE I.........................................................................................................4
CONSIGNES DE SECURITE II........................................................................................................6
REMARQUES SUR LES DISQUES ................................................................................................7
REMARQUE SUR LES DISQUES CD-R ET CD-RW......................................................................8
ACCESSOIRES FOURNIS..............................................................................................................8
TYPES DE DISQUES COMPATIBLES AVEC CET APPAREIL.....................................................9
CARACTERISTIQUES GENERALES...........................................................................................10
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT............................................................................................11
AFFICHAGES DU PANNEAU AVANT..........................................................................................12
PIECES DU PANNEAU ARRIERE..................................................................................................13
BRANCHEMENT DE VOTRE LECTEUR DVD SUR UN TELEVISEUR........................................14
BRANCHEMENT EN SORTIE VIDÉO COMPOSANTE (Y/PB/PR)..............................................15
BRANCHEMENT DE VOTRE LECTEUR DVD SUR UN AMPLIFICATEUR AV..........................16
INSTALLATION DES PILES DANS VOTRE TELECOMMANDE................................................18
FONCTIONS DE LA TELECOMMANDE......................................................................................18
LECTURE DVD..............................................................................................................................20
SÉLECTION DIRECTE DES SCÈNES...........................................................................................21
FONCTION REPEAT.....................................................................................................................21
FONCTIONS PRATIQUES............................................................................................................22
LECTURE DE CD VIDEO..............................................................................................................23
SÉLECTION DIRECTE DES SCÈNES...........................................................................................24
FONCTION REPEAT.....................................................................................................................24
FONCTIONS PRATIQUES............................................................................................................25
LECTURE AUDIO CD....................................................................................................................25
SÉLECTION DIRECTE DES PISTES............................................................................................25
FONCTION REPEAT.....................................................................................................................26
FONCTIONS PRATIQUES............................................................................................................26
SMART NAVI................................................................................................................................26
UTILISATION DU MENU CONFIGURATION................................................................................28
CONFIGURATION.........................................................................................................................28
RUBRIQUES DU MENU.................................................................................................................29
RESOLUTION DE PANNES...........................................................................................................31
SPÉCIFICATIONS.........................................................................................................................32
DEFINITION DES TERMES UTILISES..........................................................................................33
- 2 -
FRA
A PROPOS DE CE MANUEL
LASER CLASS 1
Longueur d'onde : 650 nm 15 nm (DVD)
790 nm 15nm (CD)
Les instructions contenues dans ce manuel décrivent les commandes du lecteur. Vous pouvez également utiliser la télécommande si elle propose les mêmes fonctions que le panneau du lecteur.
Chers clients Nous vous remercions d’avoir choisi ce lecteur DVD. Nous vous recommandons vivement de lire attentivement les instructions d’utilisation avant de faire fonctionner l’appareil
et de prendre note de la liste des précautions de sécurité.
INFORMATIONS DE SECURITE
ATTENTION
CLASS 1 LASER PRODUCT
Ce lecteur DVD est un appareil laser de classe 1. Cependant, ce produit utilise un rayon laser visible pouvant vous exposer à des irradiations dangereuses. Assurez-vous d’utiliser le lecteur correctement en suivant les instructions.
Lorsque le lecteur est branché à la prise murale, pour votre propre sécurité, n’approchez pas les yeux de l’ouverture de la platine de disque ou d’autres ouvertures pour regarder à l’intérieur.
L’utilisation des commandes, tout réglage et toute procédure autres que celles spécifiées risquent de causer des irradiations dangereuses. N’ouvrez pas les boîtiers et n’essayez pas de réparer vous-même des pièces endommagées. Veuillez vous adresser pour toute réparation à un personnel qualifié.
La fiche d’alimentation principale ou la prise femelle sert de moyen de débranchement ; le moyen de
débranchement doit rester facile à utiliser.
Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Ne la remplacez que par une pile
Sortie maximum de rayonnement accessible du laser : < 0,39 mW (onde continue) Classification conforme à la norme IEC 60825-1 : 1993 + A1 : 1997
ATTENTION
identique ou de type équivalent.
+ +
- 3 -
FRA
ATTENTION
ATTENTION
La tête de flèche clignotante à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à
prévenir l’utilisateur de la présence, à l’intérieur de l’appareil, d’une forte
électrocuter quelqu’un.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à attirer
Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou l’humidité. Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ainsi que toute interférence, n’utilisez que les accessoires
conseillés.
RISQUE D’ELECTROCUTION
tension mal isolée et suffisamment puissante pour éventuellement
l’attention de l’utilisateur sur les instructions importantes d’utilisation et d’entretien qui se trouvent dans la documentation fournie avec l’appareil.
CONSIGNES DE SECURITE I
Source d’alimentation
L’appareil ne doit être utilisé que s’il a été branché à une prise 220-240 V~ 50 Hz. Veuillez ne pas ouvrir le capot par vous­même. La présence de haute tension dans l’appareil peut mettre votre vie en danger. Veuillez contacter votre agent de service local pour toute aide ou tout conseil. Les réparations ne doivent être effectuées que par un technicien qualifié.
Cordon d’Alimentation
Ne placez pas l’appareil, ni un meuble, etc. sur le cordon de d’alimentation (branchement secteur) et évitez qu’il se retrouve coincé. Tenez le cordon d’alimentation par la prise. Ne débranchez pas la prise en tirant sur le cordon et ne touchez jamais le cordon d’alimentation avec vos mains si celles-ci sont mouillées, car cela pourrait causer un court-circuit ou une commotion électrique. Ne nouez jamais le cordon et ne l’attachez pas à d’autres cordons. Les cordons d’alimentation doivent être placés de telle manière que l’on ne puisse pas marcher dessus. Un cordon de raccordement endommagé peut être la cause d’un incendie ou d’une commotion électrique. Vérifiez de temps en temps l’état du cordon d’alimentation. S’il est endommagé, demandez de l’aide au service de dépannage le plus proche. Si le cordon CA d’alimentation doit être remplacé, ceci ne doit être effectué que par un dépanneur professionnel qualifié.
Vous devez ABSOLUMENT lire ces consignes avant de vous lancer dans l’utilisation de votre appareil. Veillez ABSOLUMENT à ce que tous les branchements électriques (alimentation principale, rallonges et raccordement
entre composants de l’appareil) soient effectués correctement conformément aux instructions du fabricant. Coupez le courant et débranchez la prise secteur avant d’effectuer ou de modifier tout raccordement.
Contactez ABSOLUMENT votre revendeur si vous avez des doutes sur la bonne installation, le bon fonctionnement ou la sûreté de votre appareil.
Faites ABSOLUMENT attention aux panneaux ou aux ouvertures de votre appareil qui sont en verre. N’enlevez ABSOLUMENT JAMAIS les pièces fixes de votre appareil sous peine de vous exposer à des tensions
dangereuses. N’obstruez ABSOLUMENT JAMAIS les aérations de votre appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux etc.
La surchauufe résultante endommagera l’appareil et raccourcira sa durée de vie. N’exposez ABSOLUMENT JAMAIS vos appareils électriques à des égouttements ou des éclaboussures, et ne placez
pas sur le dessus des objets contenant du liquide, par exemple des vases. Ne placez ABSOLUMENT JAMAIS à proximité de l’appareil des objets dégageant de la chaleur ou des sources de
flammes nues tels que des bougies allumées ou des veilleuses. Une forte température risque de faire fondre le plastique et de déclencher un incendie.
- 4 -
FRA
N’utilisez ABSOLUMENT JAMAIS de support improvisé et ne JAMAIS réparez les pieds avec les vis en bois – afin d’assurer la sécurité complète, rattachez TOUJOURS le pied agréé par le fabricant avec les installations fournies selon les instructions.
N’utilisez ABSOLUMENT JAMAIS l’équipement tel que des stéréos personnels ou des radios de sorte que vous soyez distrait des conditions de la sécurité de circulation, Il est illégal de regarder la télévision en conduisant.
N’écoutez ABSOLUMENT JAMAIS des écouteurs à haute voix, comme une telle utilisation peut endommager votre audition en permanence.
Ne laissez ABSOLUMENT JAMAIS votre équipement allumé sans surveillance, à moins qu’il soit dit expressément qu’il puisse fonctionner sans surveillance ou qu’il possède un mode de mise en veille. Pour éteindre l’appareil, utilisez l’interrupteur sur l’appareil et veillez à ce que votre famille sache faire de même. Il est possible de trouver des solutions à l’attention des personnes invalides ou handicapées.
Ne laissez ABSOLUMENT JAMAIS l’appareil continuer de fonctionner si vous avez un doute sur son bon fonctionnement ou s’il a été, d’une manière ou d’une autre, endommagé ; éteignez-le, débranchez la fiche d’alimentation et contactez votre revendeur.
MAIS SURTOUT
—Ne laissez ABSOLUMENT JAMAIS personne, particulièrement les enfants, introduire des objets dans les trous, les
fentes ou les ouvertures de l’appareil : cela risquerait de causer une électrocution mortelle ; —Ne laissez ABSOLUMENT JAMAIS rien au hasard dans l’utilisation d’aucun équipement électrique, —mieux vaut la sécurité que les remords !
Choix de l’Emplacement
Veuillez ne pas placer l’appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, trop poussiéreux, ou exposé à des chocs mécaniques ou près de sources de chaleur.
Posez l’appareil sur une base solide et fiable. Ne placez pas l’appareil sur une surface souple, par exemple un tapis, car ceci pourrait bloquer les trous de ventilation se trouvant à la base.
Evitez les endroits tels que les pièces très humides, puisque la condensation, qui se produit par exemple dans une cuisine, pourrait provoquer un dysfonctionnement ou endommager l’appareil.
Le chauffage ou d’autres radiations thermiques placés sous l’appareil peuvent également être à l’origine d’un dysfonctionnement ou endommager l’appareil.
L’air chaud que dégage l’appareil en fonctionnement doit être chassé par une aération suffisante. Veuillez ne pas placer l’appareil en lieu clos ni le recouvrir.
Evitez tout contact de l’appareil avec l’eau ou l’humidité. Ne pas utiliser l’appareil près d’une baignoire ou d’une piscine. Veiller à une bonne circulation de l’air. Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé afin d’éviter l’accumulation de chaleur
dans l’appareil. Au cas où un objet solide ou un liquide tomberait dans le corps de l’appareil, débranchez l’appareil et faites-le contrôler
par un personnel qualifié avant de vous en resservir.
- 5 -
FRA
CONSIGNES DE SECURITE II
Les informations suivantes concernent uniquement les États membres de
Ce pictogramme indique que le produit ne doit pas être traité comme déchet
ménager. V ous devez veiller à éliminer ce produit correctement afin d’éviter
Remarques sur les questions de copyright :
La copie, l’émission, la diffusion, l’émission par câble, la lecture publique ou la location de produits légalement protégés par copyright est formellement interdite sauf autorisation préalable.
Ce produit est équipé d’un dispositif de protection de copie développé par Macrovision. Des signaux de protection de copie sont enregistrés sur certains disques. Lorsque vous copiez ces disques avec un magnétoscope, un brouillage de l’image se fait à la relecture.
Ce produit intègre une technologie de protection de copyright patentée aux Etats-Unis et soumise à d’autres droits de propriété intellectuelle partagés par Macrovision Corporation et d’autres détenteurs des droits. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation et est destinée à un usage personnel, ou dans tous les cas limité, à moins d’une autorisation exceptionnelle de Macrovision Corporation. Les interventions non conformes aux instructions ou le démontage de cet appareil sont interdits.
Produit Officiel DivX Joue toutes les versions de vidéo DivX
DivX, DivX Certifié, et des logos associés sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont employés sous le permis.
®
Certifié.
l’Union européenne :
®
(inclure DivX® 6) avec la lecture standard des dossiers DivX® media.
toute atteinte à l’environnement et à la santé humaine. Un traitement ou une mise au rebut inappropriés de ce produit pourraient avoir des conséquences négatives sur l'environnement et la santé humaine. Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter l’administration communale ou le service de traitement des déchets ménagers dont vous dépendez, ou le revendeur chez qui vous avez acheté le produit.
- 6 -
FRA
REMARQUES SUR LES DISQUES
THINNERS
BENZ
Comment manipuler vos disques
Pour garder le disque propre, tenez le disque par les bords. Ne touchez pas la surface.
Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
Si le disque est sali par n’importe quelle substance, par ex. de la colle, enlevez-la avant de l’utiliser.
N’exposez pas le disque directement à la lumière solaire ou à des sources de chaleur telles que les conduits d’air chaud
et ne le laissez pas dans une voiture garée en plein soleil, où la température peut s’élever rapidement et endommager le disque.
Après usage, rangez le disque dans son boîtier.
Nettoyage
Avant usage, nettoyez le disque avec un chiffon. Frottez le disque du centre vers le bord.
N’utilisez pas de solvants tel que benzine ou diluant, ni les produits nettoyants disponibles dans le commerce et les
atomiseurs antistatiques prévus pour les disques en vinyle.
RECORD
SPRAY
INE
Disques à ne pas utiliser
Seuls les disques portant les marques indiquées en page 9 peuvent être lus. Nous préciserons toutefois que les disques de forme inhabituelle (forme de coeur, d’hexagone, etc.) ne peuvent pas être lus. N’essayez pas de lire de tels disques, ils risquent d’endommager le lecteur.
- 7 -
FRA
REMARQUE SUR LES DISQUES CD-R ET CD-RW
Les disques de types CD-R (enregistrables) et CD-RW (réinscriptibles), enregistrés par les utilisateurs, ne peuvent être
utilisés qu’après un processus de finalisation.
Il se peut que des disques CD-R et CD-RW ne puissent être utilisés, selon les propriétés du disque, les conditions d’enregistrement et l’endommagement ou la présence de traces sur le disque. La configuration et les propriétés du disque sont déterminées par le matériel et le logiciel utilisés pour faire l’enregistrement. En conséquence, peuvent se produire les effets non désirés suivants :
Certains disques ne pourront absolument pas être lus.
Certains disques feront dysfonctionner le système après une lecture partielle.
Certains chapitres du disque seront omis ou traités de façon anormale.
En comparaison avec des disques préenregistrés, le temps de lecture de CD-R et de CD-RW sera peut-être plus long.
ACCESSOIRES FOURNIS
Dans l’emballage se trouvent les composants suivants :
a
(a) La télécommande (b) Deux piles R03 (AAA) pour la télécommande. (c) Le manuel d’utilisation
b
- 8 -
c
FRA
TYPES DE DISQUES COMPATIBLES AVEC CET APPAREIL
8 cm
12 cm
12 cm
Audio
MP3-CD
READABLE
PICTURE-CD
image toujours
READABLE
Caractistiques
8 cm
8 cm
DivX
12 cm
8 cm
Un DVD contient des données audio et
vidéo d'excellente qualité grâce aux
fonctions audio et options d'affichage.
Un disque LP s'Enregistre sous la forme
de distorsion. Ce CD est enregistré Sous
distorsion et une meilleure durabilité De
meilleure durabilité De la qualité D'Image.
Le SVCD représente “Super Vidéo CD”.
Un SVCD est trés semblable à un VCD.
Il est codé par MPEG-2 et sa qualité de
Ce lecteur peut lire les types de disques suivants.
Types de
disques (Logos)
DVD
VIDEO-CD
DIGITAL VIDEO
AUDIO-CD
DIGITAL AUDIO
Contenu
Audio
+
Video
Audio
+
Video
Audio
Dimension
12 cm
8 cm
8 cm
12 cm
Durée de
Lecture
Simple face;
240 min.
Double face;
480 min.
Simple face;
80 min.
Double face;
160 min.
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
ér
systèmes Dolby Digital et MPEG 2.
Le menu affiché a L’éCran permet de
sélectionner facilement diverses
Vidéo avec son CD qualité VHS &
technologie de compression MPEG-1.
d'Un signal analogique avec davantage la forme d'Un signal numérique offrant
une meilleure qualité De son, moins de la qualité Audio.
Ce MP3 est enregistré Sous la forme d'Un
signal numérique offrant une meilleure qualité De son, moins de distorsion et une meilleure durabilité De la qualité Audio.
JPEG
SVCD
Video
12 cm
()
Audio
+
Video
12 cm
8 cm
Audio
+
Video
- 9 -
35 min.
10 min.
Le JPEG est enregistré Sous la forme d'Un signal numérique offrant une
vidéo est plus élevée que VCD.
Video & Audio avec la technologie de compression MPEG-4.
FRA
CARACTERISTIQUES GENERALES
1) Lecture DVD / VCD / SVCD/CD-DA / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG 4/ DivX
2) Lecture NTSC / PAL
3) Commande de menu OSD multilingue d’utilisation facile
4) Affichage luminescent sous vide (VFD)
5) Audio Dolby Digital, DTS, MPEG Multicanaux, LPCM par sorties audio coaxiales.
6) Support multiple rapport de format (16 :9, format letterbox 4 :3, Pan & Scan 4 :3)
7) Prise en charge audio multilingue (jusqu’à 8) (selon le contenu du disque)
8) Prise en charge de sous-titres multilingue (jusqu’à 32) (selon le contenu du disque)
9) Prise en charge multiple des angles (jusqu’à 9) (selon le contenu du disque)
10) 8 niveaux de contrôle parental (selon le contenu du disque)
11) Avance et rembobinage rapides à vitesses différentes.
12) Lecture en douceur et sans heurts en vitesse 2x.
13) Lecture au ralenti à vitesses différentes.
14) Lecture en avant et en arrière image par image
15) Recherche temporelle
16) Repeat
17) AB repeat
18) Zoom
19) Fonction programme pour CD audio, MP3 et JPEG
20) Prise scart
21) Sorties audio digitales coaxiales
22) Composant Sortie Vidéo
®
- 10 -
FRA
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT
1. Platine de Disque
Placez un disque sur la platine.
2. Affichages du Panneau Avant (VFD)
Indiquent durée de lecture, titre, chapitre/piste, etc.
3. Bouton OPEN/CLOSE ( )
Ouvre ou ferme la platine de disque.
4. Bouton STOP
Arrête la lecture du disque.
5. Bouton PLAY/PAUSE
Met le disque en marche/en pause. Pour tout titre DVD disposant d’un menu principal avec arrêt sur image, ce bouton fonctionne comme le bouton “PLAY/PAUSE” (sélectionne l’article souligné) dans le menu principal. Autrement, le disque n’autorisera pas cette fonction sur le menu principal et le symbole “ s’affichera à l’écran.
6. Boutons SKIP
Appuyez dessus pour revenir au chapitre/à la piste précédents ou pour aller au chapitre/à la piste suivants.
7. ON/STANDBY INDICATEUR
8. Bouton ON/STANDBY
Sert à mettre l’appareil en mode de fonctionnement veille ON/STANDBY.
- 11 -
FRA
AFFICHAGES DU PANNEAU AVANT
5
8
9
4
6 7
1
1. Lecture / Pause
2. Disque actuel
3. Durée ou titre / Chapitre / numéro de piste
4. Dolby Digital / DTS
5. Zoom
6. Numéro de titre
7. Angle
8. Numéro chapitre / piste
9. Repeat
2 3
- 12 -
FRA
PIECES DU PANNEAU ARRIERE
3501628
6
12345
1. Branchements DIGITAL OUT (COAXIAL)
Brancher sur un composant audio au moyen du câble à fibre coaxial numérique.
2. Branchements VIDEO OUT
Effectue la connexion avec le câble Vidéo sur le téléviseur.
3. Branchements AUDIO
Brancher sur un amplificateur audio/vidéo ou l’entrée audio du téléviseur au moyen des 2 cordons (Gauche, Droite)
4. Branchement SCART OUTPUT (SORTIE PÉRITEL)
Effectue la connexion avec le câble péritel sur le téléviseur.
5. Branchements COMPONENT VIDEO OUT (YPBPR)
Effectue la connexion avec le câble composant YPBPR vidéo sur le téléviseur.
- 13 -
FRA
BRANCHEMENT DE VOTRE LECTEUR DVD SUR UN TELEVISEUR
3501628
6
Veillez à mettre hors tension chaque composant avant d’effectuer les branchements.
Prise péritel
Les signaux RGB par la prise scart connectée avec un cable scart vous donnera la meilleure image. Si votre lecteur DVD ne permet pas de branchement à une chaîne Hifi ou un amplificateur AV afin d’obtenir un meilleur son, le péritel suffit pour les branchements tant audio que vidéo.
PERITEL
PERITEL
Câble Péritel (disponible dans le commerce)
Prises jack RCA de sortie vidéo et audio
Vidéo (jaune) et audio (Rouge : droite, Blanc : gauche) ces sorties servent à brancher le lecteur DVD à votre téléviseur par câbles. Afin d’effectuer ce branchement, votre téléviseur doit être muni de prises d’entrée vidéo et audio. Ce type de branchement sert d’alternative à un raccordement scart. La qualité d’image n’est pas aussi bonne que celle offerte par une connexion scart RGB mais la qualité de son est la même.
Sortie Vidéo
Sortie Audio Gauche-Droite
Câble Audio / Vidéo (disponible dans le commerce)
- 14 -
FRA
BRANCHEMENT EN SORTIE VIDÉO COMPOSANTE (Y/PB/PR)
Y
PBP
R
COMPONENT VIDEO INPUT
LEFT
RIGHT
Câble pour composant vidéo
(disponible dans le commerce)
Les prises jack de sortie vers les composants vidéo YPBPR servent à assurer la meilleure qualité d’image. Afin d’effectuer ce branchement, votre téléviseur doit être muni de prises d’entrée pour composants vidéo YPBPR. Ces prises ne servent qu’au branchement vidéo. Pour l’audio, on devra se servir des prises jack de sortie rouge et blanche.
Si votre téléviseur est d’un modèle haute définition ou digital, il peut être intéressant pour vous de tirer parti de la sortie de scan progressif du lecteur DVD pour obtenir la plus haute résolution vidéo possible.
Sélectionnez le mode Balayage Progressif en choisissant “PROGRESSIF” dans le menu SORTIE VIDÉO, veuillez voir page 29.
Si votre téléviseur n’accepte pas le format “Balayage Progressif”, l’image s’affichera brouillée quand vous essayez le Balayage Progressif sur le lecteur DVD.
1. Branchez les fiches jack COMPONENT VIDEO OUT du lecteur DVD aux raccordements correspondants du téléviseur avec le câble YPBPR.
2. Branchez les fiches jack de sortie AUDIO OUT gauche (Left) et droite (Right) aux raccordements d’entrée Left
/ Right IN du téléviseur avec les câbles audio.
3501 6286
Câble audio (L : gauche, R : droite)
(disponible dans le commerce)
AUDIO INPUT
¥REMARQUE:
• Si vous utilisez la sortie vidéo composante (YPBPR), ne branchez pas le câble peritel.
- 15 -
FRA
BRANCHEMENT DE VOTRE LECTEUR DVD SUR UN AMPLIFICATEUR AV
Cable video (disponible dans le commerce)
Veillez à mettre hors tension chaque composant avant d’effectuer les branchements.
Prises jack de Sortie Audio Analogigue
Afin d’obtenir une meilleure qualité de son, l’appareil peut être branché à un amplificateur Dolby Prologic par les sorties audio analogiques gauche / droite.
HI-FI
Tuner
Sortie video
Cable audio (disponible dans le commerce)
Sortie Gauche
- Droite
- 16 -
FRA
Branchements de Sortie Audio Numérique:
TV
Câble de poids du commerce de
Afin d’obtenir le meilleur son, l’appareil peut être branché à un amplificateur AV par les sorties optiques ou coaxiales digitales avec un décodeur Dolby Digital intégré. Enutilisant 6 enceintes, l’utilisateur pourra bénéficier du son surround de format
5.1.
¥REMARQUE :
Quand cette unité est branchée à une boîte Séparée de Décodeur ou Amplificateur à travers le connecteur DIGITAL AUDIO OUT, on pourrait entendre un bruit court en sélectionnant le système en Menu DVD. Ce n’est pas un défaut de fonctionnement.
Type de RCA à la vidéo de
RCA sur la TV
35016286
Joueur de DVD
Câble audio coaxial au
connecteur audio numérique
coaxial d'entrée
Haut-parleur Avant (Laissé)
Haut-parleur Arrière (Laissé)
Haut-parleur Central
Amplificateur
Haut-parleur Avant
Haut-parleur Arrière
(Droit)
Caisson de
basse
(Droit)
- 17 -
FRA
INSTALLATION DES PILES DANS VOTRE TELECOMMANDE
4568910111213141516171819202122232425
26
Ouvrez le logement de piles situé sous la télécommande. Installez les deux piles de 1,5 V (R03 / AAA) dans le logement en respectant les symboles indiqués (+/-) et refermez le logement.
Lors de l’utilisation de la télécommande, dirigez-la vers le lecteur DVD. Si la télécommande ne fonctionne pas ou si la fonction choisie reste inopérante, il est très probable que les piles soient usées ; dans ce cas, remplacez-les le plus vite possible. Veuillez n’utiliser que des piles qui ne risquent pas de couler. Mieux vaut enlever les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période. Si vous n’allez pas utiliser votre télécommande pendant une longue période, il est recommandé d’enlever les piles de votre télecommande.
FONCTIONS DE LA TELECOMMANDE
2
1
3
- 18 -
FRA
1. Bouton TIME
Change le mode d’affichage de durée de lecture du disque, du titre, de la piste, sur l’OSD et l’affichage du panneau avant.
2. Bouton OPEN/CLOSE ( )
Ouvre ou ferme la platine de disque.
3. Boutons numériques
Utilisez-les pour saisir directement les valeurs de piste, de chapitre, de titre ou de temps.
4. Bouton SEARCH MODE
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner l’unité à rechercher (titre, chapitre, piste, temps).
5.Bouton TOP MENU
Affiche le menu de titre sur l’écran du téléviseur.
6. Bouton MENU
Affiche sur l’écran le menu principal DVD.
7. Bouton SLOW FORWARD (Ralenti Avant) ( )
Utilisez ces boutons pour une lecture en ralenti avant ou arrière.
7.1 Bouton SLOW BACKWARD (Ralenti Arriere) ( ) Utilisez ce bouton pour la lecture ralentie arrière pour DVD.
8. Bouton PLAY / PAUSE
Lance ou met en pause la lecture du disque. Pour tout titre DVD disposant d’un menu principal avec arrêt sur image, ce bouton fonctionne comme le bouton “ENTER” (sélectionne l’article souligné) dans le menu principal. Sinon le disque empêche le bouton PLAY/PAUSE d’agir sur le menu principal et “ s’affiche.
9. Bouton REV - FWD
Appuyez sur ces noutons pour faire une lecture avant et arrière à différentes vitesses en mode lecture (recherche avant / arrière).
10. Bouton SKIP 9
Appuyez pour démarrer la lecture depuis le chapitre précédent ou la plage précédente.
11. Bouton STOP
Arrête la lecture du disque.
12.Bouton SETUP / DISP
Permet d’afficher l’état de lecture actuel ou le menu de réglage sur l’écran du téléviseur.
13. Boutons à flèches
Servent au déplacement vers les rubriques et réglages désirés.
14. Bouton ENTER
Valide les rubriques ou réglages.
15. Bouton ON / STANDBY
Allume l’appareil ou le met en mode de veille.
16. Bouton AUDIO
Change la langue de doublage lors de la lecture d’un DVD/ VCD.
17. Bouton SUBTITLE
Change la langue de sous-titrage lors de la lecture d’un DVD.
18. Bouton ANGLE
Change l’angle lors de la lecture de DVD enregistrés sous plusieurs angles.
19. Bouton A B RPT Appuyez sur ce bouton pour une lecture en repeat A - B.
20. Bouton +10
Pour les numéros de plage/titre qui sont supérieurs à “9”, utilisez le bouton +10. Appuyez sur ce bouton une fois et puis saisissez le numéro à deux chiffres de la piste/du chapitre.
21. Bouton PLAY MODE
Appuyez sur ce bouton pour effectuer une répétition du disque / titre / chapitre.
22. Bouton RETURN
Permet de revenir à l’écran de sélection précédent.
23. Bouton PROGRAM
Ceci est employé pour commuter le Mode de Programme dans le mode d’arrêt de MP3, d’Audio et des CD JPEG.
24. Bouton ZOOM
Agrandit l’image.
25. Bouton SKIP/STEP :
Appuyez pour passer au chapitre ou à la piste suivants en mode lecture et à l’image suivante en mode de pause.
26. Bouton CLEAR
Ce bouton vous permet d’effacer les entrées erronées ou d’éliminer certaines fonctions.
- 19 -
FRA
LECTURE DVD
Sachez que :
Si une action correspondant à un bouton n’est pas autorisée, le symbole “ apparaîtra.
Préparation
Si votre lecteur a été branché à un système audio, allumez-le.
Lecture De Base
1. Appuyez sur ON/STANDBY pour activer l’alimentation.
2. Appuyez sur OPEN/CLOSE ( ) afin d’ouvrir la platine de disque.
3. Placez un disque sur la platine. Tenez le disque de manière à n’en pas toucher les
surfaces, placez-le avec le côté indiquant le titre vers le haut, alignez-le avec les dispositifs de guidage, et positionnez-le correctement.
4. Appuyez sur OPEN / CLOSE ( ). La platine de disque se referme automatiquement et la
lecture commence si le disque ne comporte pas de menus.
Il est possible qu’un menu apparaisse sur l’écran du téléviseur après quelques instants, ou que le film commence immédiatement après la présentation de la compagnie cinématographique. Ce comportement dépend du contenu de celui-ci et peut donc varier.
¥REMARQUE :
Les étapes 5 et 6 ne sont possibles que si le disque
comporte un menu.
5. Appuyez sur 3/4 /6/5 ou sur les boutons numériques pour sélectionner le titre de votre choix.
6. Appuyez sur ENTER. La lecture des rubriques sélectionnées commence alors.
La rubrique sélectionnée peut être un film, une image ou un autre sous-menu selon le disque utilisé.
¥REMARQUE :
Lors de l’utilisation de menus, c’est le disque qui contrôle
le comportement du lecteur.
Pour arrêter la lecture et retourner sur l’écran du menu (quand un menu est disponible sur le disque), appuyez soit sur le bouton MENU soit sur le bouton TOP MENU selon le type de disque. La lecture et suspendue et le menu du disque s’affiche.
Après utilisation
Quand vous ne vous servez pas de l’appareil, retirez le disque et appuyez sur ON / STANDBY afin d’éteindre l’appareil.
¥REMARQUE :
Le disque continue de tourner tandis que le menu est
affiché, même après que le lecteur a achevé la lecture d’une rubrique particulière. Si d’autres sélections ne sont pas lues, veillez à appuyer sur le bouton STOP (<) pour effacer l’affichage du menu.
Si le disque a été placé à l’envers (et qu’il s’agit d’un disque à une seule face), L’écran de TV montrera “PAS DE DISQUE” ou “ERREUR DE DISQUE”.
Arrêt de la lecture
Pour arrêter la lecture définitivement, appuyez deux fois sur STOP (<). Lorsque vous appuyez pour la première fois sur le bouton STOP (<), un message “APPUYER PLAY POUR CONTINUER” s’affichera sur l’écran pour vous rappeler la possibilité de continuer la lecture. Pour arrêter la lecture, appuyez de nouveau sur STOP (<) ou bien sur PLAY / PAUSE si vous souhaitez continuer.
Avance Rapide Avant / Arrière
Appuyez sur FWD8(avant) ou REV 7 (arrière) sur la télécommande durant la lecture.
La vitesse d’avance avant ou arrière change chaque fois que vous appuyez sur les boutons FWD 8 ou REV 7.
La lecture normale reprend en appuyant sur le bouton PLAY/ PAUSE ou ENTER.
Passage de Chapitre Avant / Arrière
Appuyez sur SKIP / STEP : ou SKIP 9. Un chapitre est passé chaque fois que vous appuyez sur
ce bouton.
Pause
Appuyez une seule fois sur PLAY / PAUSE durant la lecture.
L’image se fige.
Pour revenir en lecture normale :
Réappuyez sur PLAY / PAUSE.
Piste suivante/précédente
Appuyez une seule fois sur PLAY / PAUSE durant la lecture.
Appuyez sur SKIP/ STEP : ou SKIP 9. L’image suivante du film s’affiche.
Lecture en ralenti avant / arrière
Appuyez sur SLOW ( ) ralenti arrière ou avant ( ) pour augmenter ou réduire la vitesse de ralenti. Le
ralenti commence.Appuyez sur Slow Forward pour augmenter et Slow Backward pour réduir la velocité.
La vitesse de ralenti s’affiche à l’écran à chaque fois que vous la modifiez.
Pour revenir en lecture normale :
Appuyez sur PLAY / PAUSE.
- 20 -
FRA
SÉLECTION DIRECTE DES SCÈNES
Sélection des scènes par numéro de chapitre
Appuyez une fois sur SEARCH sur la télécommande durant la lecture.
La boîte de recherche de chapitre / titre s’affiche à l’écran. Le nombre total de chapitres est indiqué sour la forme
- / xx. Saisissez le numéro du chapitre en vous servant des
boutons numériques. Le chapitre sélectionné est lu immédiatement après avoir
introduit le numéro du chapitre. Vous pouvez effacer l’entrée du champ en appuyant sur
le bouton CLEAR au cas où vous n’auriez pas saisi le bon numéro.
Vous pouvez appuyer sur la touche RETURN pour annuler la recherche de chapitre.
¥REMARQUE :
• Si vous deviez introduire un numéro supérieur au nombre total des chapitres sur le titre en cours, la boîte de recherche disparaîtra et le message “ s’affiche à l’écran.
Si vous patientez dix secondes sans appuyer sur une touche pour sélectionner des scènes par numéro de chapitre, l’opération sera annulée.
Sélection des scènes par numéro de titre
Appuyez une fois sur SEARCH sur la télécommande durant la lecture.
La boîte de recherche de chapitre / titre s’affiche à l’écran. Appuyez sur le bouton 3de la télécommande pour
sélectionner le titre dans le champ de recherche et en lancer la lecture.
Le titre en cours de lecture est le nombre total de titres sont affichés sous la forme - / xx.
Sasissez le numéro du titre en vous servant des boutons numériques.
Le titre sélectionné est lu immédiatement après avoir introduit le numéro du titre.
Vous pouvez effacer l’entrée du champ en appuyant sur le bouton CLEAR au cas où vous n’auriez pas saisi le bon numéro.
Vous pouvez appuyer sur la touche RETURN pour annuler la recherche par titre.
¥REMARQUE:
• Si vous deviez introduire un numéro supérieur au nombre total de titres, la boîte de recherche disparaîtra et le message “ s’affiche à l’écran.
Si vous restez dix secondes sans appuyer sur une touche pour sélectionner des scènes par numéro de titre, l’opération sera annulée.
Sélection temporelle des scènes
Vous pouvez visionner le DVD à partir du moment que vous désirez.
Appuyez deux fois sur SEARCH avec la télécommande durant la lecture.
La boîte de recherche temporelle s’affiche à l’écran. Le temps de lecture totale du film est affiché sous la forme
--:--:--/xx:xx:xx. Saisissez les valeurs de temps en vous servant des
boutons numériques. Le titre est lu à partir du temps de lecture choisi dès que
vous avez saisi la valeur temporelle, Il faut toutefois que cette fonction soit autorisée par le DVD.
Vous pouvez effacer les valeurs en appuyant sur le bouton CLEAR au cas où vous n’auriez pas saisi les bons chiffres.
Vous pouvez appuyer sur la touche RETURN pour annuler la sélection temporelle.
¥REMARQUE :
• Si vous deviez introduire un numéro supérieur au temps total sur le titre en cours, la boîte de recherche disparaîtra.
Si vous passez dix secondes sans utiliser de touches pour saisir les valeurs de temps, la fonction de sélection temporelle des scènes est annulée.
FONCTION REPEAT
Visionnage répété
Appuyez sur PLAY MODE durant la lecture. À chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, une
fonction de répétition différente s’affiche à l’écran. Si “REPETITION CHAPITRE MARCHE” est affiché, c’est
le chapitre en cours qui sera lu de nouveau. Si “REPETITION TITRE MARCHE” est affiché, c’est le
titre en cours qui sera lu de nouveau. Si “ARRET REPETITION” est affiché, le mode de
répétition est désactivé.
¥REMARQUE :
Certains titres DVD ne permettent pas la lecture en
repeat.
Lecture répétée de passages inclus entre deux points prédéfinis. (A – B repeat)
Appuyez sur A-B RPT pendant la lecture à l’endroit où la relecture doit commencer (A).
Le message “A À B CHOIX DE A” s’affiche. Appuyez de nouveau sur A-B RPT à l’endroit où la lecture
en repeat doit s’achever (B). Le message “A À B CHOIX DE B” s’affiche et la lecture en
repeat du passage délimité par les points A et B commence, si le DVD le permet.
Pour revenir en lecture normale :
Appuyez de nouveau sur A-B RPT. Le message “ANNULATION DE A À B” s’affiche et la fonction A-B repeat est désactivée.
- 21 -
FRA
FONCTIONS PRATIQUES
Affichage des informations de durée
Appuyez sur SETUP/DISP durant la lecture. Lors de la lecture, chaque fois que vous appuyez sur ce
bouton, des informations s’affichent sur l’écran du téléviseur, indiquant l’état de lecture actuel du disque. Vous trouverez les lignes d’information suivantes sur l’écran :
Ligne 1 : Numéros de titres et de chapitres Ligne 2 : Format audio, nombre de canaux de sortie et
langue audio Ligne 3 : Numéro correspondant à la langue de sous-
titrage et langue de sous-titrage Ligne 4 : Mode du compteur de durée et compteur de
durée En appuyant de nouveau sur le bouton SETUP/DISP, vous
fermez cet affichage d’information. Vous pouvez aussi obtenir les informations de durée en
appuyant sur la touche TIME. Les modes du compteur de durée peuvent être
sélectionnés en appuyant plusieurs fois sur la touche TIME.
La première fois que vous appuyez sur la touche TIME: Mode temps de titre écoulé ÉCOULE TITRE.
La seconde fois que vous appuyez sur la touche TIME: Mode temps de titre restant RESTANT TITRE.
La troisième fois que vous appuyez sur la touche TIME: Mode temps de chapitre écoulé ÉECOULÉ CHAPITRE.
La quatrième fois que vous appuyez sur la touche TIME: Mode temps de chapitre restant RESTANT CHAPITRE.
“ÉCOULE TITRE” est affiché, le temps écoulé pour le titre s’affiche.
“RESTANT TITRE” est affiché, le temps restant pour le titre s’affiche.
“ÉECOULE CHAPITRE” est affiché, le temps écoulé pour le chapitre s’affiche.
“RESTANT CHAPITRE” est affiché, le temps écoulé pour le chapitre s’affiche.
Affichage d’une scène avec vue plus large et rapprochée
La fonction de zoom vous permet de voir une scène de plus près, ce qui est particulièrement utile pour les films de science-fiction ou d’aventure.
¥ REMARQUE :
En appuyant plusieurs fois sur la touche ZOOM, vous
accédez à plusieurs modes de zoom. Vous pouvez vous déplacer dans l’image, c’est-à-dire changer l’endroit où s’effectue le zoom en vous servant des touches à flèches
3/4/6/5.
Pour revenir en lecture normale :
Pressez ZOOM le message “ZOOM ETEINT” s’affiche à l’écran et l’image reprend sa taille normale.
Affichage / modification de la langue de sous­titrage
Il est possible de changer la langue de sous-titrage en passant de celle sélectionnée dans la programmation initiale à une autre, si cette fonction est disponible.
(Cette opération n’est possible qu’avec des disques sur lesquels plusieurs langues de sous-titrage ont été enregistrées, si cette fonction est autorisée par le disque.)
Appuyez sur SUBTITLE durant la lecture. Si aucun sous-titre n’est enregistré, “ s’affichera à la
place de la langue sélectionnée. Appuyez plusieurs fois sur SUBTITLE jusqu’à atteindre la
langue désirée. Si vous appuyez une seule fois sur ce bouton, le premier
sous-titrage enregistré sur le disque s’affichera. Les autres sous-titrages enregistrés s’afficheront en séquence à chaque fois que vous appuierez sur le bouton SUBTITLE .
Pour désactiver le sous-titrage, appuyez sur SUBTITLE jusqu’à ce que le message “ s’affiche à l’écran.
¥REMARQUE :
Si vous n’avez pas pu sélectionner la langue désirée en
appuyant encore et encore sur le bouton, cela veut dire que cette langue n’est pas disponible sur le disque.
Si le lecteur est redémarré ou si le disque est changé, la sélection du sous-titrage repasse automatiquement à la programmation initiale.
Modification de la langue audio
Il est possible de changer la langue audio en passant de celle sélectionnée dans la programmation initiale à une autre, si cette fonction est disponible.
(Cette opération n’est possible qu’avec des disques sur lesquels plusieurs langues audio ont été enregistrées, si cette fonction est autorisée par le DVD.)
Appuyez sur AUDIO durant la lecture. Appuyez plusieurs fois sur AUDIO jusqu’à atteindre la
langue désirée.
¥REMARQUE :
Si vous n’avez pas pu sélectionner la langue désirée en
appuyant encore et encore sur le bouton, cela veut dire que cette langue n’est pas disponible sur le disque.
Si l’appareil est mis en veille ou si le disque a été enlevé, la langue que vous entendrez sera celle sélectionnée lors de la programmation initiale. Si cette langue n’est pas enregistrée sur le disque, vous n’entendrez que la langue disponible sur le disque.
Vue d’un autre angle
Certains disques DVD peuvent contenir des scènes filmées simultanément sous un certain nombre d’angles différents. Sur ces disques, les mêmes scènes peuvent être vues sous chacun de ces angles en utilisant le bouton ANGLE.
- 22 -
FRA
Le nombre d’angles enregistrés varie selon le disque utilisé.
xs’affiche brièvement à l’écran durant la lecture. Ceci indique que la scène à angles multiples vient de démarrer. Un message “ANGLE “ apparaît également sur l’affichage de l’appareil. Vous verrez le nombre du choix d’angle que vous avez choisi dans le coin supérieur à droit de l’écran.
Il existe dans le menu SETUP une option “INDIC. D’ANGLE” qui permet, le cas échéant, d’afficher un repère d’angle continu sur l’écran tant que la scène à angles multiples est disponible.
Appuyez sur ANGLE durant la lecture. L’angle en cours change. Appuyez sur ANGLE un certain nombre de fois jusqu’à ce
que l’angle de vue désiré soit sélectionné.
¥REMARQUE :
Cette fonction n’est possible que sur les disques où
différents angles ont été enregistrés.
Les angles de vue sont indiqués sur l’écran. Vous pouvez en sélectionner un.
Si vous appuyez sur ANGLE pour une scène filmée sous un seul angle dans un titre disposant de scènes à angles multiples; “ s’affiche. Cela signifie qu’un seul angle est disponible actuellement.
Utilisation d’un menu DVD
Certains disques DVD disposent de structures uniques de menu appelées menus DVD. Par exemple, les DVD programmés avec des contenus complexes fournissent des menus guides, et ceux enregistrés en diverses langues fournissent des menus pour la langue d’audio et de sous-titrage. Bien que le contenu et le fonctionnement des menus DVD soient différents selon les disques, les instructions suivantes expliquent le processus de base pour l’utilisation de cette fonction.
Lors de la lecture appuyez sur TOP MENU ou MENU. Le menu DVD disponible sur le disque s’affiche.
¥REMARQUE:
Si vous appuyez sur MENU, le menu principal du DVD
s’affiche.
Si vous appuyez sur TOP MENU, le menu du titre actuel s’affiche.
Appuyez sur 3/4/6/5 pour opérer votre sélection. Appuyez sur ENTER. La rubrique sélectionnée s’exécute.
Vous pouvez jouer n’importe quelle plage vous voulez juste en appuyant sur le bouton numérique correspondant.
Pour les numéros de pistes supérieurs à “9”, utilisez le bouton +10. Appuyez sur ce bouton une fois et puis saisissez le numéro à deux chiffres de la piste chapitre.
Si vous essayez de saisir un chiffre supérieur au nombre total des plages sur le disque, le symbole “ s’affiche à l’écran.
¥REMARQUE :
Certains DVD peuvent ne pas contenir de menu principal
et / ou titre.
LECTURE DE CD VIDEO
Préparation
Appuyez sur le bouton de mise en veille de votre système audio si le lecteur est branché au système audio.
Lecture De Base
1. Appuyez sur ON/STANDBY pour activer l’alimentation.
2. Appuyez sur OPEN / CLOSE ( ) afin d’ouvrir la platine de disque.
3. Placez un disque sur la platine. Tenez le disque de manière à n’en pas toucher les
surfaces, placez-le avec le côté indiquant le titre vers le haut, alignez-le avec les dispositifs de guidage, et positionnez-le correctement.
4. Appuyer sur OPEN / CLOSE ( ). La platine de disque se referme automatiquement.
CD vidéo sans commande de lecture :
La lecture commence immédiatement.
CD vidéo avec commande de lecture :
Si le disque comporte un menu, il s’affiche à l’écran après quelques instants.
Lecture de menu
Cette fonction n’est possible que pour les CD vidéo avec commande de lecture (version 2.0).
Les détails varient selon le disque. Reportez-vous également aux instructions accompagnant le disque.
Après les opérations 1 à 4 décrites ci-dessus, les menus s’affichent sur l’écran du téléviseur.
5. Appuyez sur les boutons numériques afin de sélectionner la rubrique désirée.
Le lecteur commence alors à lire la rubrique sélectionnée.
¥REMARQUE:
Utilisez le bouton +10 pour saisir des numéros à deux
chiffres.
• Les boutons à flèches 3/4/6/5 ne sont pas utilisés pour sélectionner des rubriques avec les CD vidéo.
Qu’est-ce-qu’une commande de lecture (PBC) ?
Si « playback control » est marqué sur la jaquette d’un CD vidéo, cela signifie que des scènes ou des informations particulières peuvent être sélectionnées pour un visionnage interactif sur l’écran du téléviseur en utilisant l’écran menu.
¥ REMARQUE:
Quand vous insérez un disque, PBC est toujours allume. Après utilisation
Quand vous ne vous servez pas de l’appareil, retirez le disque et appuyez sur ON / STANDBY afin d’éteindre l’appareil.
- 23 -
FRA
¥REMARQUE:
Le disque continue de tourner tandis que le menu est
affiché, même après que le lecteur a achevé la lecture d’une rubrique particulière. Si d’autres sélections ne sont pas lues, veillez à appuyer sur le bouton STOP (<) pour effacer l’affichage du menu.
Si le disque a été placé à l’envers (et qu’il s’agit d’un disque à une seule face), L’écran de TV montrera “PAS DE DISQUE” ou “ERREUR DE DISQUE”.
Sachez que :
Si le symbole “ apparaît dans le coin gauche supérieur de l’OSD tandis qu’un bouton est actionné, cela veut dire que le lecteur ne permet pas l’opération correspondante.
Arrêt de la lecture
Pour arrêter la lecture définitivement, appuyez deux fois sur STOP (<). Lorsque vous appuyez pour la première fois sur le bouton STOP (<), un message “APPUYER PLAY POUR CONTINUER” s’affichera sur l’écran pour vous rappeler la possibilité de continuer la lecture. Pour arrêter la lecture, appuyez de nouveau sur STOP (<) ou bien sur PLAY / PAUSE si vous souhaitez continuer.
Avance Rapide Avant / Arrière
Appuyez sur FWD 8 ou REV 7 pendant la lecture. La lecture normale reprend en appuyant sur le bouton
PLAY / PAUSE. La vitesse d’avance avant ou arrière change chaque fois
que vous appuyez sur les boutons FWD 8 ou REV 7.
Passage de Chapitre Avant / Arrière
Appuyez sur SKIP/STEP : ou SKIP 9 lors de la lecture. Un chapitre est passé chaque fois que vous appuyez sur
ce bouton.
Lecture en ralenti avant
Appuyez sur SLOW ralenti arrière pour augmentar ou la vitesse de ralenti. L’image se fige. Appuyez sur
SLOW pour augmentar la vitesse de ralenti. La vitesse de ralenti s’affiche à l’écran à chaque fois
que vous la modifiez.
Pour revenir en lecture normale :
Appuyez sur PLAY / PAUSE.
¥REMARQUE:
La progression lecture en ralenti arrière n’est pas disponible.
SÉLECTION DIRECTE DES SCÈNES
Sélection temporelle des scènes (CD vidéo version 2.0 uniquement)
Vous pouvez visionner le CD vidéo à partir du point que vous désirez.
Appuyez une fois sur SEARCH sur la télécommande durant la lecture.
La boîte de recherche temporelle affiche à l’écran ALLER A--:--/xx:xx.
Saisissez les valeurs de temps en vous servant des boutons numériques.
Si vous ne voulez plus saisir de durée, appuyez juste sur RETURN et l’opération est annulée.
• Si vous deviez introduire un numéro supérieur au temps total du disc, la boîte de recherche disparaîtra.
• Si vous patientez dix secondes sans appuyer sur une touche pour sélectionner des scènes par numéro de chapitre, l’opération sera annulée.
Pause
Appuyez une seule fois sur PLAY / PAUSE durant la lecture.
L’image se fige.
Pour revenir en lecture normale :
Réappuyez sur PLAY / PAUSE.
Image par image
Appuyez une seule fois sur PLAY / PAUSE durant la lecture.
L’image se fige. Appuyez sur SKIP/STEP :. L’image suivante du film s’affiche.
¥REMARQUE:
La progression renversée n’est pas disponible.
FONCTION REPEAT
(Seulement pour version 1.1 VCD’S). Appuyez une fois sur STOP. “APPUYER PLAY POUR
CONTINUER” s’affichera sur l’écran. Appuyez sur PLAY MODE durant la lecture. À chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, une
fonction de répétition différente s’affiche à l’écran. Si “REPETITION UN” est affiché, le titre en cours sera lu
de nouveau. Si “REPETITION TOUS” est affiché, l’ensemble du
disque sera lu de nouveau. Si “ARRET REPETITION” est affiché, le mode de
répétition est désactivé.
Lecture répétée de passages inclus entre deux points prédéfinis (A – B repeat)
Appuyez sur A-B RPT pendant la lecture à l’endroit où la relecture doit commencer (A).
Le message “A À B CHOIX DE A“ s’affiche à l’écran.
- 24 -
FRA
Appuyez de nouveau sur A-B RPT à l’endroit où la lecture en repeat doit s’achever (B).
Le message “A À B CHOIX DE B” s’affiche et la lecture en repeat de la sélection entre les points A et B commence.
Pour revenir en lecture normale :
Appuyez de nouveau sur A-B RPT. Le message “ANNULATION DE A À B” s’affiche et la fonction A-B repeat est désactivée.
¥REMARQUE :
• Si vous ne voulez plus saisir de point B après avoir saisi A, appuyez juste sur le bouton RETURN et l’opération est annulée.
FONCTIONS PRATIQUES
Affichage des informations de durée
Appuyez sur TIME durant la lecture. À chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, une autre
information de durée s’affiche sur l’écran. Si “TEMPS ÉCOULE DU TITRE” est affiché, l’affichage
VFD sur l’appareil indique le temps écoulé pour la piste en cours de lecture.
Si “TEMPS RESTANT DU TITRE” est affiché, l’affichage VFD sur l’appareil indique le temps restant pour la piste en cours de lecture.
Affichage d’une scène avec vue plus large et rapprochée
La fonction zoom vous permet de voir une scène de plus près.
Ceci est particulièrement utile quand vous regardez un film de science fiction ou d’aventure.
Appuyez sur ZOOM durant la lecture. Vous pouvez modifier le facteur zoom en appuyant
plusieurs fois sur le bouton ZOOM.
¥REMARQUE :
Vous pouvez vous déplacer dans l’image, c’est-à-dire
changer l’endroit où s’effectue le zoom en vous servant des touches à flèches 3/4/6/5.
Pour revenir en lecture normale :
Pressez ZOOM le message “ZOOM ETEINT” s’affiche à l’écran et l’image reprend sa taille normale.
LECTURE AUDIO CD
Préparation
Si votre lecteur a été branché à un système audio, allumez-le.
Lecture De Base
1. Appuyez sur ON/STANDBY pour activer l’alimentation.
2. Appuyez sur OPEN / CLOSE( ) afin d’ouvrir la platine de disque.
3. Placez un disque sur la platine.
4. Appuyer sur OPEN / CLOSE ( ). La lecture commence.
Après utilisation
Quand vous ne vous servez pas de l’appareil, retirez le disque et appuyez sur ON / STANDBY afin d’éteindre l’appareil.
¥REMARQUE:
Si le disque a été placé à l’envers (et qu’il s’agit d’un
disque à une seule face), l’affichage écran de TV indiquera “PAS DE DISQUE” ou “ERREUR DE DISQUE”.
Sachez que :
Quand le symbole “ s’affiche alors que vous appuyez sur un bouton, cela veut dire que la fonction correspondante est interdite par le lecteur.
Arrêt de la lecture
Pour arrêter la lecture définitivement, appuyez deux fois sur STOP (<). Lorsque vous appuyez pour la première fois sur le bouton STOP (<), un message “APPUYER PLAY POUR CONTINUER” s’affichera sur l’écran pour vous rappeler la possibilité de continuer la lecture. Pour arrêter la lecture, appuyez de nouveau sur STOP (<) ou bien sur PLAY/ PAUSE si vous souhaitez continuer.
Avance Rapide Avant / Arrière
Appuyez sur FWD 8 ou REV 7 pendant la lecture. La vitesse d’avance avant ou arrière change chaque fois
que vous appuyez sur les boutons FWD 8 ou REV 7. La lecture normale reprend en appuyant sur le bouton
PLAY/PAUSE.
¥REMARQUE:
Aucun son ne sera émis durant l’avance ou le retour rapide.
Passage de chapitre avant / arrière
Appuyez sur SKIP / STEP : ou SKIP9 lors de la lecture. Une piste est passée chaque fois que vous appuyez sur
ce bouton.
Pause
Appuyez une seule fois sur PLAY / PAUSE durant la lecture.
La lecture est suspendue.
Pour revenir en lecture normale :
Réappuyez sur PLAY / PAUSE.
SÉLECTION DIRECTE DES PISTES
Sélection temporelle
Vous pouvez lire le CD audio à partir du point que vous désirez.
- 25 -
FRA
Appuyez sur SEARCH sur la télécommande durant la lecture.
La boîte de recherche temporelle s’affiche à l’écran sous la forme ALLER A _ _ : _ _ / xx : xx
Saisissez les valeurs de temps en vous servant des boutons numériques.
¥REMARQUE:
Si vous ne voulez plus introduire de durée, appuyez sur
RETURN et l’opération est annulée.
Si vous patientez dix secondes sans appuyer sur une
touche pour sélectionner des scènes par numéro de piste, l’opération sera annulée.
Accès aux plages au moyen des boutons numériques
Vous pouvez lire la piste que vous désirez en appuyant juste sur le bouton numérique correspondant.
Pour les numéros de pistes supérieurs à “9”, utilisez le bouton +10. Appuyez sur ce bouton une fois et puis saisissez le numéro à deux chiffres de la piste.
Si vous deviez introduire un numéro supérieur au nombre total de plages sur le disque, le symbole “ s’affiche sur l’écran.
FONCTION REPEAT
Appuyez sur PLAY MODE durant la lecture. À chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, une
fonction de répétition différente s’affiche à l’écran. Si “REPETITION UN” est affiché, la piste en cours sera
lue de nouveau. Si “REPETITION TOUS” est affiché, l’ensemble du
disque sera lu de nouveau. Si “ARRET REPETITION” est affiché, le mode de
répétition est désactivé.
Répétitions de sections entre deux points prédéfinis. (repeat A-B)
Appuyez sur A-B RPT pendant la lecture à l’endroit où la relecture doit commencer (A).
Le message “A À B CHOIX DE A” s’affiche. Appuyez de nouveau sur A-B RPT au point où la lecture
répétée doit se terminer (B). Le message “A À B CHOIX DE B” s’affiche et la lecture en
repeat de la sélection entre les points A et B commence.
Pour revenir en lecture normale :
Appuyez de nouveau sur A-B RPT. Le message “ANNULATION DE A À B” s’affiche et la fonction A-B repeat est désactivée.
¥REMARQUE:
Si vous ne voulez plus saisir de point B après avoir saisi A, appuyez juste sur le bouton RETURN et l’opération est annulée.
FONCTIONS PRATIQUES
Affichage des informations de durée
Appuyez sur TIME durant la lecture. Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, une boîte
d’information s’affiche sur l’écran du téléviseur pour indiquer le statut de l’heure affichée sur l’affichage VFD.
Si “TEMPS ÉCOULÉ DU TITRE” est affiché, l’affichage VFD de l’appareil indique aussi le temps écoulé pour la piste en cours de lecture.
Si “TEMPS RESTANT DU TITRE” est affiché, l’affichage VFD de l’appareil indique aussi le temps restant pour la piste en cours de lecture.
Si “TEMPS ÉCOULÉ TOTALE” est affiché, l’affichage VFD de l’appareil indique aussi le temps écoulé pour le disque en cours de lecture.
Si “TEMPS RESTANT TOTALE” est affiché, l’affichage VFD de l’appareil indique aussi le temps restant pour le disque en cours de lecture.
Fonction Programme
Si vous êtes en mode de lecture, appuyez sur le bouton STOP.
Appuyez sur le bouton PROGRAM pour sélectionner le mode programme
Saisissez les numéros des pistes que vous désirez ajouter à la liste de programmes.
Pour les numéros de pistes supérieurs à “9”, utilisez le bouton +10. Chaque appui augmente la valeur de 10. Appuyez une fois sur ce bouton puis saisissez le second numéro de piste.
Appuyez sur le bouton ENTER pour valider la programmation.
L’affichage à l’écran s’efface et la lecture de la liste programmée commence.
¥REMARQUE :
• Si vous deviez introduire un numéro supérieur au nombre total des plages sur le disques , la boîte de recherche disparaîtra et le message “ s’affiche à l’écran.
Vous pouvez effacer la dernière piste de la liste de lecture en appuyant sur le bouton CLEAR.
Le programme est annulé quand :
- Vous ouvrez ou fermez la platine de disque.
- L’alimentation est coupée.
SMART NAVI
Pour voir la structure (menu) de répertoire des JPEG/MP3/ MPEG/MPEG4/DivX® CDs, vous devez régler l’option SMART NAVI sur AVEC MENU dans le menu d’installation.
Si l’option SMART NAVI est réglée sur PAS DE MENU, le contenu est automatiquement lu sans affichage du menu.
- 26 -
FRA
Lecture De Base
1. Appuyez sur ON/STANDBY pour activer l’alimentation.
2. Appuyez sur OPEN / CLOSE ( ) pour ouvrir la platine de disque.
3. Placez un disque sur la platine. Tenez le disque de manière à n’en pas toucher les
surfaces, placez-le avec le côté indiquant le titre vers le haut, alignez-le avec les dispositifs de guidage, et positionnez-le correctement.
4. Appuyez sur OPEN / CLOSE ( ) pour fermer la platine de disque
Le message “CHARGEMENT DISQUE” apparaît sur l’écran. Veuillez patienter un instant.
SMART NAVI apparaît. Les répertoires se trouvent sur le côté gauche et les fichiers du répertoire sélectionné sur la droite.
5. Appuyez sur 5/6 pour sélectionner le fichier à lire. En mode arrêt, vous pouvez naviguer dans la totalité des
répertoires. Si vous êtes en train de lire un MP3, seul le répertoire en cours pourra être parcouru.
6. Appuyez sur ENTER pour lire un fichier Si un fichier est sélectionné sur la partie gauche, la vision
de la rubrique est affichée. Si un fichier est sélectionné sur la partie gauche, le nombre total de fichier de ce répertoire est affiché.
Fichier MP3/MPEG/MPEG4/DivX(R):
La lecture du MP3/MPEG/MPEG4/DivX® sélectionné commence.
Le temps écoulé ou restant s’affiche en fonction du mode de durée.
Sélection de Sous-Titre pour MPEG4, DivX(R), X – Vid:
Les fichiers avec logo ‘ ’ sont ceux de sous-titre.Cet appareil soutient les fichiers de sous-titre avec ‘.sub’, ‘.txt’,
‘.srt’, ‘.smi’, ‘.psb’ et ‘.ass’. Vouz pouvez afficher des sous-titres en appuyant sur la
touche ENTER depuis le fichier sous-titre. La synchronization de sous-titre avec l’audio et vidéo
dépend du contenu de fichier sous-titre.Assurez-vous que le fichier correct est enregistré sur le disque et sélectionné.
Les fichiers avec logo ‘ ’ sont ceux de DivX®, MPEG4 ou X-Vid.Utilisez les touches directionnelles pour naviguer
entre les fichiers et appuyez sur la touche ENTER durant la lecture du film.Si vous sélectionnez un sous-titre avant la lecture du film, le sous-titre sera affiché durant la lecture.
Lorsque l’affichage des sous-titres, à l’aide des touches 5/6, vous pouvez réglez la position où le sous-titre sera affiché.
Fichier JPEG :
Le fichier JPEG sélectionné s’affiche en plein écran. Le diaporama démarre automatiquement.
Pause
Appuyez une seule fois sur PLAY / PAUSE durant la lecture.
La lecture est suspendue. Le message “PAUSE” apparaît sur l’écran.
Pour revenir en lecture normale :
Réappuyez sur PLAY / PAUSE.
Arrêt de la lecture
Appuyez deux fois sur arrêt STOP (<). La lecture est stoppée. Le message “ARRET” s’affiche un
instant à l’écran.
Avance Rapide Avant / Arrière
Pour MP3/MPEG/MPEG4/DivX(R):
Appuyez sur REV 8 ou FWD7 lors de la lecture pour réduire / augmenter la vitesse de lecture.
¥REMARQUE :
Aucun son ne sera émis durant l’avance ou le retour
rapide.
Passage de chapitre avant / arrière
Appuyez sur SKIP / STEP : ou SKIP9 lors de la lecture. Le fichier précédent ou suivant du répertoire actuel va
être lu.
Instantané passage de chapitre/arrière
Seul pour DivX® fichier:
Appuyez sur 3 /4 lors pour instantané passage de chapitre/ arrière durant le DivX® fichier lecture.
Transformation d’image
Uniquement pour fichiers JPEG :
Appuyez sur PLAY/PAUSE pour lancer le diaporama. Il existe trois modes de transformation :
- Inversion
- Miroir
- Gauche
- Droite
Ces actions ne peuvent être effectuées que si une image est affichée normalement ; elles s’annulent automatiquement si une nouvelle image est affichée. Les touches à flèches servent à sélectionner les différents modes de transformation.
Appuyez sur 5 pour inverse/normal Appuyez sur 6 pour miroir
Appuyez sur 3 pour tourner à gauche Appuyez sur 4pour tourner à droite
- 27 -
FRA
Zoom
Uniquement pour fichiers JPEG :
Appuyez sur PLAY/PAUSE pour lancer le diaporama. Les images JPEG disposent des deux fonctions ZOOM
avant / arrière et Zoom panoramique. Appuyez sur ZOOM pour activer / désactiver cette
fonction Si ce mode est activé, toute image sera affichée au dernier
facteur sélectionné par l’utilisateur. Un message indiquera à l’écran le facteur en cours. Si le mode zoom est activé,
Appuyez sur REV 7 ou FWD8 pour sélectionner le facteur de zoom avant / arrière.
¥REMARQUE :
En fonction ZOOM, la transformation d’image est
désactivée.
Modes repeat
Appuyez sur PLAY MODE pour changer le mode repeat en cours.
Le mode repeat est affiché un instant pendant le diaporama.
Dans le SMARTNAVI, il est affiché en bas.
Affichage Des Informations De Durée
Appuyez sur TIME pour modifier le mode temps affiché.
Fonction Programme
Appuyez sur PROGRAM pour sélectionner le mode programme en mode arrêt
Le message PROGRAM apparaît. Avec les touches numeriques, sélectionnez les fichiers
dans le répertoire utilisé. Vous pouvez également utiliser les touches 5/6 puis
appuyer sur ENTER pour ajouter un fichier sélectionné à la liste programmée.
Le message PROGRAM apparaît avec l’index du fichier courrant et les fichiers totales de la liste.
Appuyez sur STOP pour valider la programmation. Le message PROGRAM apparaît sur le bas de
SMARTNAVI. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour lancer le programme. Le message PLAY apparaît. Les fichiers de la liste des programmes sont lus de façon
séquentielle.
¥REMARQUE :
Vous pouvez utiliser les touches de lecture des pistes,
passer au fichier précédent / suivant, etc.
Vous pouvez éliminer la dernière plage de la liste de lecture en appuyant sur le bouton CLEAR.
Le programme est conservé même après que la lecture programmée s’arrête
Si vous voulez quitter le mode programme :
Si vous êtes en mode de lecture, appuyez sur STOP. Appuyez deux fois sur la touche PROGRAM.
Le programme est annulé quand :
- Vous ouvrez ou fermez la platine de disque.
- Le lecteur est éteint.
- Les répertoires ont été modifiés
UTILISATION DU MENU CONFIGURATION
Appuyez sur la touche SETUP/DISP de la télécommande quand le lecteur ne se trouve pas en mode de lecture.
La page principale du menu de configuration apparaît. Il s’agit du menu à partir duquel vous pouvez modifier les réglages de l’appareil.
UTILISATION DE LA PAGE PRINCIPALE
Sélectionnez les rubriques en vous servant des boutons à flèches 5/6.
La rubrique sélectionnée sera soulignée. Appuyer sur ENTER pour changer la rubrique soulignée. Le sous-menu de la rubrique sélectionnée apparaît sur
l’écran. Le menu de CONFIGURATION n’est disponible que
lorsqu’aucune lecture de disque n’est en cours. En mode RESUME (Pré-arrêt), il est impossible d’accéder
à certaines pages et à certaines rubriques. En mode RESUME, à partir de la page PRINCIPALE, vous ne pouvez pas accéder à la RÉGLAGE VIDEO ni au RÉGLAGE PARENTALE.
UTILISATION DES SOUS-MENUS
Utilisez les boutons flèches 3/4pour passer du menu gauche au menu droite et vice-versa.
Une fois que vous avez ouvert un sous-menu, Servez-vous des boutons flèches 5/6pour faire
bouger vers le haut ou vers le bas la mise en surbrillance. Appuyez sur ENTER pour choisir l’option soulignée sur
le menu correspondant. Pour fermer le menu de configuration, appuyez sur
SETUP/DISP.
- 28 -
FRA
RUBRIQUES DU MENU
RÉGLAGE VIDEO
La page de RÉGLAGE VIDEO n’est pas accessible en mode RESUME (Pré-arrêt).
TYPE D’ECRAN:
Le rapport de format de l’image fourni par le lecteur DVD peut être modifié selon les fonctions disponibles sur le téléviseur utilisé.
Les options disponibles sont les suivantes :
NORMAL / PS (4x3 Pan & Scan) :
Vous permet de visionner le film de telle manière qu’il remplisse tout l’écran de votre téléviseur mais les bords droit et gauche sont coupés. Ce type d’image ne peut être visionné que si le disque en contient.
NORMAL / LB (4x3 Letterbox) :
Vous permet de visionner les films dans leur format originel. Vous verrez toute l’image du film, mais elle occupera une portion plus petite de l’écran.
16:9 (écran large 16x9) :
Choisissez ce réglage si votre lecteur DVD est branché à un téléviseur grand écran.
¥REMARQUE :
En fonction du format du disque DVD. (p. ex. 2.35:1) il restera des lignes noires au dessus et au dessous de cette image.
FORMAT DE TV :
Le format vidéo de sortie du lecteur DVD peut être “MULTI-SYSTÈME”, “NTSC” ou “PAL”.
Si vous avez choisi “MULTI-SYSTÈME”, le standard de sortie sera ou bien NTSC ou bien PAL selon le DVD.
Si vous avez choisi “NTSC”, la sortie vidéo sera convertie en format NTSC indépendamment du format du disque.
Si vous avez choisi “PAL”, la sortie vidéo sera convertie en fomat PAL indépendamment du format du disque.
SORTIE VIDEO:
Les options de sortie vidéo du lecteur DVD sont “CVBS”, “YPBPR”, “RGB” ou “PROGRESSIF”.
Sélectionnez “CVBS” si vous attachez le lecteur DVD à la TV par la sortie RCA.
Sélectionnez “YPBPR” si le lecteur DVD est branché à un téléviseur à entrées YPBPR (composants vidéo) qui prenne en charge un balayage entrelacé.
Sélectionnez “RGB” si le lecteur DVD est branché au téléviseur par fiche scart. La sortie scart sera de type CVBS+RGB. Ceci est le réglage par défaut du lecteur DVD.
Sélectionnez “PROGRESSIF” si le lecteur DVD est branché à un téléviseur à entrées YPBPR (composants vidéo) qui prenne en charge un balayage progressif.
Reportez-vous à la page 15 pour Composants de Video (YPBPR) Branchement.
AVERTISSEMENT:
Pour pouvoir lire la vidéo progressive correctement, vous devez posséder un téléviseur à balayage progressif et effectuer les raccordements vidéo correctement.
1.Dans le menu de sortie vidéo, mettez l’option “PROGRESSIF“ en surbrillance et appuyez sur ENTER.
2. Le message “REGLAGE VIDEO A ETE MODIFIE VOULEZ­VOUS GARDER LE REGLAGE?” s’affichera sur l’écran
3.Si l’image s’affiche correctement, sélectionnez “OK” et appuyez sur ENTER.
4.Si l’image ne s’affiche pas correctement, sélectionnez “ANNULER” et appuyez sur ENTER.
¥ REMARQUE :
Si les caractéristiques de votre téléviseur ne permettent pas un scan progressif, à la sélection de l’option “PROGRESSIF”, rien ne s’affichera.
Si rien ne s’affiche à l’écran ou si vous n’appuyez pas sur “OK” dans les 10 secondes, le réglage précédent de la sortie vidéo est restauré automatiquement.
Si PROGRESSIF est choisit dans le SORTIE VIDEO et l’appareil est connecté au téléviseur Standard (analogique). Aucune sortie vidéo est visible sur l’écran.
Désélectionner le mode PROGRESSIVE (progressif):
En appuyant sur OPEN/CLOSE puis sur le bouton TIME. Puis utiliser les boutons numériques pour saisir des 3 numéros à 3 chiffres « 784 ». La sortie vidéo va être restaurée au réglage standard et l’image va être visible une fois encore sur le téléviseur analogique conventionnel.
RÉGLAGE AUDIO
il n’est pas possible de brancher directement des hauts­parleurs à ce lecteur DVD ; l’emploi d’un amplificateur AV est indispensable.
DYNAMIQUE (compression dynamique de gamme):
Amplifie la fréquence de réponse. Les options offertes sont “ARR” et “MAX”.
SORTIE LPCM:
Les options offertes sont “LPCM 48 K” ou “LPCM 96 K”.
CHOIX DES LANGUES
Les réglages d’audio, de menu de disque et de sous-titrage ne sont pas accessibles si le lecteur est en mode RESUME (Pré-arrêt).
- 29 -
FRA
LANGUE TV:
Vous pouvez sélectionner la langue OSD par défaut des menus du lecteur.
AUDIO:
Vous pouvez choisir la langue audio par défaut si cette fonction est permise par le disque DVD.
SOUS-TITRE:
Vous pouvez choisir la langue de sous-titrage par défaut si cette fonction est permise par le disque DVD.
MENU DU DISQUE:
Vous pouvez choisir la langue du menu disque DVD par défaut parmi ces langues. Le menu du disque apparaît dans la langue choisie si cette fonction est permise par le disque DVD.
RÉGLAGE PARENTALE
La page de RÉGLAGE PARENTALE n’est pas accessible en mode RESUME (Pré-arrêt).
La lecture de certains DVD peut être sujette à restriction selon l’âge des utilisateurs. La fonction de “parentale” permet de soumettre la lecture à des restrictions des capacités de visionnage prédéfinies par les parents.
PARENTALE (Niveau Parental) :
Le niveau de contrôle parental peut être réglé du niveau 1 au niveau 8 ou sur “NON_PC”. Le niveau “NON_PC” ou le niveau “8 ADULTE” vous permettent de voir tous les titres DVD en ignorant le niveau de contrôle parental du disque. Vous ne pouvez visionner que les disques DVD ayant le même niveau de contrôle parental ou un niveau inférieur à celui du lecteur
MOT DE PASSE :
Au moyen de cette option, il est possible d’enregistrer un mot de passe pour la modification du niveau de contrôle parental.
“0000” est le réglage par défaut du mot de passe. La première fois que vous définissez un niveau de
contrôle parental, vous devez définir un mot de passe à 4-chiffres. Vous devez saisir ce mot de passe chaque fois que vous souhaitez modifier ce niveau de contrôle. Si vous oubliez votre mot de passe, contactez votre service technique.
Changement de mot de passe :
Au moyen de cette option, vous pouvez changer le mot de passe actuel.
Pour changer le mot de passe, on vous demandera de saisir votre ancien mot de passe. Après avoir saisi votre ancien mot de passe, vous pouvez en saisir un nouveau, à quatre chiffres.
Vous pouvez utiliser la touche CLEAR pour effacer une entrée erronée.
Appuyez sur OPEN / CLOSE ( ) pour activer les paramètres de contrôle parental.
PRÉFÉRENCES
Les INDIC. D’ANGLE, le SMARTNAVI et les réglages par RÉGLAGES D’USINE ne sont pas accessibles si le lecteur est en mode RESUME (Pré-arrêt).
INDIC. D’ANGLE:
Cette option vous permet d’activer / de désactiver le repère d’angle sur l’écran, qui est affiché pour indiquer qu’une scène filmée sousplusieurs angles a commencé. Il vous indique aussi sous quel angle vous visualisez la scène.
MODE VEILLE:
Cette option permet de régler le délai avant l’activation du mode de veille, ou de désactiver le mode veille. Si l’une des options de minuterie est sélectionnée, le mode de veille est activé, dans le cs où aucune durée de temps n’est sélectionnée en mode d’arrêt.
SMARTNAVI :
Cette option vous permet d’activer ou de désactiver le SMARTNAVI qui est utilisé pour la lecture des MP3, MPEG, MPEG4/DivX ou JPEG CDs.
TRANSPARENCE :
Cette option vous permet de sélectionner un niveau de transparence pour l’affichage à l’écran.
RÉGLAGES D’USINE:
Si vous sélectionnez RESET puis appuyez sur le bouton ENTER, les paramètres initiaux du lecteur sont chargés. Le niveau de contrôle parental et le mot de passe ne sont pas modifiés.
DivX(R) ENREGISTREMENT:
Il y a un code de registration dans cette page. Ce code est utilisé pour registrer ce lecteur avec le DivX® Video On Demand service. Cela va vous rendre la possibilité de louer ou d’acheter des vidéos utilisant le format Video On Demand DivX®.
Etapes d’utilisateur pour DivX® VOD :
1. L’utilisateur ouvre la page d’inscription DivX® en entrant dans le menu d’installation (SETUP) du lecteur.
2. Il/elle obtiendra le code d’inscription DivX® VOD sur la page et pourra saisir sur internet l’adresse www.divx.com/ vod affichée sur la page.
3. Après avoir saisi l’adresse ci-dessus sur internet, il/elle accèdera à la section d’inscription pour l’adhésion à DivX VOD.
4. Il/elle utilisera le code d’inscription DivX® VOD donné par le lecteur afin de procéder à l’inscription, et choisira un nom d’utilisateur et un mot de passe personnels.
5. Une fois le procédé d’inscription terminé, il/elle téléchargera le fichier d’activation DivX® VOD d’internet pour le graver sur un disque.
6. Après avoir inséré ce disque dans le lecteur et ouvert le fichier d’activation, il/elle obtiendra un nouveau code d’inscription DivX® VOD activé pour le lecteur DivX® VOD.
7. Lorsque l’utilisateur souhaite télécharger et regarder des films, il/elle saisi l’adresse www.divx.com/vod et peut télécharger des films avec le nom d’utilisateur et le mot de passe choisis en payant un certain tarif. Après avoir gravé ce film sur le disque et l’avoir inséré dans l’appareil, il/elle peut voir autant de films que le nombre de fois autorisé.
®
- 30 -
FRA
RESOLUTION DE PANNES
La qualité d'image est mauvaise (DVD)
- Assurez-vous que le disque est dans le guide correct du tiroir de disc avec l'étiquetage vers le
Assurez-vous que la surface du DVD n'est pas endommagée. (Rayures, trace de doigt etc) Nettoyez le disque DVD et essayez de nouveau. Assurez-vous que le disque DVD est bien placé dans la platine de disque avec l'étiquetage vers le haut. Un disque DVD humide ou la condensation risque de nuire à l'appareil. Attendez 1 ou 2 heures en mode de veille que l'appareil sèche.
Le disque ne se met pas en marche
II n'y a pas de disque dans l'appareil.
- Placez un disque sur la platine. Le disque est mal installé.
haut. Ce n'est pas le bon type de disque. L'appareil ne peut pas lire les disques CD-ROM, etc.
- Utilisez les disques dont les formats sont pris en charge. Le code régional du DVD doit correspondre à celui du lecteur.
Langue OSD incorrecte
Sélectionnez la langue dans le menu de configuration.
La langue d'audio ou de sous-titrage du DVD ne peut pas être changée.
Le son et / ou le sous-titrage multilingue n'ont pas été enregistrés sur le DVD. Essayer de changer le son ou sous-titre en utilisant les menus de titre des DVD. Certains DVD ne permettent pas à l'utilisateur de modifier ces réglages sans utiliser le menu du disque.
Certaines fonctions (angle, zoom, etc.) ne fonctionnent pas
Ces fonctions ne sont pas disponibles sur le DVD. L'angle ne peut être modifié que si le symbole d'angle est affiché.
Image anormale ou absente
Vérifiez que le lecteur est correctement branché au téléviseur et que tous les raccordements entre le lecteur et d'autres appareils ont été correctement effectués. Avez-vous appuyé sur les bons boutons de la télécommande ? Essayez à nouveau. Vérifiez que les réglages FORMAT DE TV et SORTIE VIDEO sont corrects dans le menu RÉGLAGE VIDEO.
Pas de son
Assurez-vous que le volume est réglé à un niveau audible. Assurez-vous de ne pas avoir accidentellement éteint le son, voir les pages 14 à 17.
Distorsion de son
Assurez-vous que le réglage de mode d'audition est correct.
Pas de réponse de la télécommande
Assurez-vous que la télécommande est dans le mode approprié. Assurez-vous que les piles sont installées correctement. Changez les piles. Utilisez la télécommande sous un angle de 30° de chaque côté du capteur de télécommande, à une distance ne dépassant pas les 6 mètres. Utilisez la télécommande dans l'alignement du capteur de télécommande, à une distance ne dépassant pas les 7 mètres.
Au cas où rien ne fonctionne
Si vous avez essayé toutes les solutions ci-dessus et qu'aucune ne marche, essayez d'éteindre le DVD et de le rallumer. Ci cela ne marche pas, contactez votre fournisseur ou technicien de réparation lecteur DVD.
Ne tentez jamais de réparer vous-même un DVD
défectueux.
- 31 -
FRA
SPÉCIFICATIONS
[DVD-R/DVD-RW(Mode de Video)]:
Dimensions
421 mm (L) x 43,8 mm (H) x 260 mm (P)
Sortie numerique Audio:
Echantillon DAC 24 bits / 96 kHz
2 fiches de sortie jack RCA (gauche / droite)
Sortie audio gauche / droite pour normes scart européennes
Lecteur DVD/VCD/SVCD/CD-DA/CD-R/CD-RW/MP3/MPEG/JPEG/MPEG 4/DivX
Alimentation requise
220 - 240V ~ 50 Hz Automatiquemente Réglable
DVD
SS/SL 4.7” (DVD-5)
Types de disques pris en charge
SS/DL 4.7” (DVD-9) DS/SL 4.7” (DVD-10)
DS/DL 4.7” (DVD-18)
VCD/SVCD CD-DA CD-R CD-RW MP3 (CD-R) MPEG-1/2/4 JPEG (CD-R) DivX 3/4/5 (CD-R, DVD-R/RW)
Décodage vidéo standard MPEG-2 (prise en charge MPEG 4)
Type vidéo
Sortie vidéo
Affichage vidéo plein écran 720 x 576 (PAL) et 720 x 480 pixels (NTSC), fréquences de rafraîchissement 50 et 60 Hz (PAL & NTSC) Vitesse de traitement du flux de données numériques pouvant atteindre 2x10,08 Mbps pour les DVD, 8x1,411 Mbps pour les CD. Résolution de lignes : supérieure à 500.
Vidéo analogique:
CVBS :
(Avec convertisseurs numériques analogiques 4 x 10
bits / 54 Mhz)
PAL / NTSC (Negative SynChronized) 1Vpp 75
(chargé)
®
W mA
Mode de veille:656
Power ON mod: 1W 10mA
20
Type audio
Sortie audio
RGB + CVBS
Vidéo Composante:
(Interlaced/Progressif)
Décodage Dolby Digital
: Sortie scart conforme aux normes européennes (contrôle Pin8)
Sortie P: 700 mVpp 75 (chargé)
Sortie DTS Digital
Décodage MPEG Multicanaux LPCM
Sortie Coaxial
Sortie analogique :
Sortie / Canal
2 Vrms (0 dB fs, 1 kHz)
Sortie Y: 1Vpp 75 (chargé)
Sortie P: 700 mVpp 75 (chargé)
B R
- 32 -
FRA
DEFINITION DES TERMES UTILISES
Angle
Certains disques DVD peuvent contenir des scènes ayant été filmées simultanément depuis un certain nombre d’angles différents (la même scène a été filmée de devant, du côté gauche, du côté droit, etc.). Avec ces disques, les scènes peuvent être visionnées depuis des angles différents en utilisant le bouton ANGLE.
Numéros de chapitres
Ces numéros sont enregistrés sur les disques DVD. Un titre est divisé en de nombreuses sections, chacune d’elles étant numérotée, et les parties spécifiques se présentant dans une vidéo peuvent être cherchées rapidement grâce à ces numéros.
DVD
Il s’agit d’un disque optique à haute densité sur lequel ont été enregistrés des images et des sons de haute qualité au moyen de signaux digitaux. Il intègre une technologie de compression vidéo (MPEG II) et d’enregistrement à haute densité. Les DVD permettent l’enregistrement d’images vidéo animées de bonne qualité esthétique à longue durée (p. ex., des films entiers peuvent être enregistrés).
La structure d’un DVD est constituée de deux disques de 0,6 mm d’épaisseur collés l’un à l’autre. Plus le disque est plat, plus la densité des informations enregistrées est élevée, ce qui fait qu’un DVD a une capacité supérieure à celle d’un seule disque faisant 1,2 mm d’épaisseur.
Commande de lecture (PBC)
Enregistrée sur un CD vidéo (version 2.0). Les scènes et informations visionnées (ou écoutées) peuvent être choisies interactivement au moyen du moniteur du téléviseur en consultant le menu apparaissant sur celui-ci.
Sous-titrage
Des lignes imprimées apparaissent en bas de l’écran, traduisant ou transcrivant le dialogue. Elles sont enregistrées sur les disques DVD.
Valeurs temporelles
Indique la durée de lecture écoulée depuis le début d’un disque ou d’un titre. Peut être utilisé pour trouver rapidement une scène spécifique. (Certains disques ne permettent pas la fonction de recherche temporelle. La disponibilité d’une telle fonction est déterminée par le fabricant.)
Numéro de titre
Ces numéros sont enregistrés sur les disques DVD. Quand un disque contient au moins deux films, ces films sont numérotés titre 1, titre 2, etc.
Numéro de piste
Ces numéros sont assignés aux pistes enregistrées sur les CD audio. Ils permettent de trouver rapidement des pistes spécifiques.
CD vidéo
Il contient des enregistrement d’images et de son dont la qualité équivaut à celle d’une bande vidéo. Ce lecteur prend également en charge les CD vidéo avec commande de lecture (version 2.0).
Dolby Digital
De nombreux cinémas sont équipés de systèmes surround de format 5.1. Le même type de technologie est disponible chez vous. Afin d’obtenir un vrai surround de format 5.1, votre lecteur DVD doit être branché à un décodeur Dolby Digital par les sorties digitales (coaxiales ou optiques).
Dolby Pro Logic
Il s’agit de la technologie des laboratoires Dolby pour décoder activement les programmes codés Dolby Surround. Les programmes Dolby Surround sont munis de quatre canaux audio (gauche, centre, droit et surround) codés en signaux stéréo standard à 2 canaux. Le canal arrière est monophonique.
PCM
PCM veut dire Pulse Code Modulation et est audio numérique.
MPEG
Abréviation de Moving Picture Experts Group. Il s’agit d’une norme internationale de compression d’images animées. Sur certains DVD, l’audio digitale a été comprimée et enregistrée dans ce format.
®
DivX
DivX® est un technologie de compression digital video basé sur MPEG-4 a et développé par DivX Networks Inc.
- 33 -
FRA
¥REMARQUE :
• Il se peut que ce lecteur DVD ne prenne pas en charge certains enregistrements en MP3 présentant des différences dues à l’enregistrement ou au type de disque.
• Veuillez lire le manuel d’utilisation en ce qui concerne la lecture des MP3.
• Les CD-R / CD-RW enregistrés en CD-DA seront lus. Certains CD-R / CD-RW seront peut-être incompatibles à cause de la lecture laser et de la conception du disque.
• Certains VCD / SVCD vidéos seront peut-être incompatibles.
• Les DVD-R / RW enregistrés en mode DVD- vidéo seront lus. Certains DVD-R / RW seront peut-être incompatibles à cause de la lecture laser et de la conception du disque.
• Certains disques seront peut-être incompatibles avec la fonction JPEG Viewer à cause de différences dans le format d’enregistrement ou l’état du disque.
- 34 -
FRA
Loading...