Toshiba RBC-16DIF1-PE INSTALLATION MANUAL

AIR CONDITIONER 16:1 SUPER MULTI ACCESSORY CONDITIONNEUR DÕAIR 16:1 SUPER MULTI ACCESSOIRES KLIMAANLAGE 16:1 SUPER MULTI ZUBEH…R ACONDICIONADOR DE AIRE 16:1 SUPER MULTI ACCESORIO CONDIZIONATORE DÕARIA 16:1 SUPER MULTI ACCESSORI AIRCONDITIONER 16:1 SUPER MULTI ACCESSOIRE
INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DÕINSTALLATION INSTALLATIONSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE INSTALACIîN ISTRUZIONI PER LÕINSTALLAZIONE INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN
RBC-16DIF1-PE
2-PIPE SYSTEM Ð COOLING ONLY 2 TUYAUX Ð FROID SEULEMENT 2 ROHRE Ð NUR K†HLEN 2 TUBO Ð SîLO REFRIGERACIîN 2 TUBI Ð SOLO RAFFREDDAMENTO 2-PIJPSSYSTEEM Ð ALLEEN KOELEN
2-PIPE SYSTEM, HEAT PUMP, HEATING OR COOLING 2 TUYAUX, POMPE A CHALEUR, CHAUFFAGE OU REFROIDISSEMENT 2 ROHRE, W€RMEPUMPE, K†HLEN ODER HEIZEN 2 TUBOS, BOMBA DE CALOR, FRêO O CALOR 2 TUBI, POMPA DI CALORE, RISCALDAMENTO O RAFFREDDAMENTO 2-PIJPSSYSTEEM, WARMTEPOMP, VERWARMEN OF KOELEN
GB
F
D
E
I
NL
3-PIPE SYSTEM, HEAT PUMP, SIMULTANEOUS HEATING & COOLING 3 TUYAUX, POMPE A CHALEUR, CHAUFFAGE ET REFROIDISSEMENT SIMULTANƒS 3 ROHRE, W€RMEPUMPE, GLEICHZEITIG K†HLEN UND HEIZEN 3 TUBOS, BOMBA DE CALOR, FRêO Y CALOR SIMULTçNEOS 3 TUBI, POMPA DI CALORE, RISCALDAMENTO E RAFFREDDAMENTO SIMULTANEO 3-PIJPSSYSTEEM, WARMTEPOMP, GELIJKTIJDIG VERWARMEN EN KOELEN
1401920301
INSTRUCTIONS DÕINSTALLATION
Cet accessoire est seulement nŽcessaire avec un syst•me disposant de plus de 2 Multi-contr™leurs (9 ~ 16 UnitŽs IntŽrieures). Si le nombre dÕUnitŽs IntŽrieures est 8 ou moins, consulter les Instructions
!
dÕInstallation standard du Super Multi.
Lisez attentivement ces instructions avant de commencer lÕinstallation.
!
Cet Žquipement ne doit •tre installŽ que par des opŽrateurs correctement entra”nŽs.
!
Dans tous les cas, respectez les consignes de sŽcuritŽ : les personnes au voisinage de lÕŽquipement
!
doivent prendre des prŽcautions.
VŽrifiez que toutes les rŽglementations locales, nationales et internationales sont respectŽes.
!
VŽrifiez que les spŽcifications Žlectriques de lÕunitŽ rŽpondent aux exigences du site.
!
DŽballez avec prŽcaution lÕŽquipement, vŽrifiez quÕil nÕest pas endommagŽ et quÕil ne manque pas de
!
pi•ces ; signalez immŽdiatement tout endommagement.
N.B: 1 Toutes les unitŽs intŽrieures ˆ pompe ˆ chaleur RAV, R407C, sŽrie 4 sont compatibles avec
Ces unitŽs sont conformes ˆ la directive europŽenne :
73/23/EEC (Directive pour les appareils ˆ basse tension) et 89/336/EEC (CompatibilitŽ ŽlectromagnŽtique) ; en consŽquence elles ont ŽtŽ con•ues pour pouvoir •tre utilisŽes dans des environnements commerciaux et industriels.
le syst•me Super Multi, 1Ð5 PC.
2 Pour le syst•me Super Multi froid seulement, les unitŽs intŽrieures ˆ pompe ˆ chaleur
ci-dessus doivent •tre utilisŽs.
CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT
F
TEMPƒRATURE EXTƒRIEURE
Ð5 ~ 43ûC
Ð10 ~ 21ûC
18 ~ 32ûC
TEMPƒRATURE DE LA PIéCE
15 ~ 29ûC
TAUX DÕHUMIDITƒ DE LA PIéCE <80%
Note: Dans ce manuel, O/D = UnitŽ ExtŽrieure, M/C = Multi-Contr™leur, I/D = UnitŽ IntŽrieure,
R/C = Contr™leur ˆ Distance, DIF = Interface Double.
R
EFROIDISSEMENT
HAUFFAGE
C
R
EFROIDISSEMENT
HAUFFAGE
C
R
EFROIDISSEMENT
SOMMAIRE...
Instructions dÕInstallation 17 Conditions de Fonctionnement 17 Systemes Super Multi 18 Emplacement de LÕInterface Double, Espas pour lÕEntretien 18 Tuyauterie de Refrigerant, PrŽcautions ˆ Respecter pour les Syst•mes R407C, 19
Materiau et Dimensions, Connexions avec Raccords en T, 19 Ð 20 Longueur de Tuyauterie Autorisee et Deniuelle, Longueurs de Tuyau Maximum (Actuelles), 21 PrŽcautions ˆ Respecter, ComplŽment de Charge, 21 Ð 23 Isolation Thermique 23
Cablage Electrique, PrŽcautions ˆ Respecter, C‰blage Entre les UnitŽs, 24 Ð 25
RŽglage des Codes de CapacitŽ des UnitŽs IntŽrieures, PrŽcautions ˆ Respecter 26 Ð 27
Essai de Fonctionnement, PrŽcautions ˆ Respecter, Procedure, 27 Ð 28
Essai de Fonctionnement, 29 Codes de DŽfaut, 30 ProcŽdure dÕEssai de Circuit 31
~ 17 ~
SYSTEMES SUPER MULTI
VŽrifiez que les Multi-Contr™leurs installŽs avec chaque unitŽ extŽrieure sont corrects.
!
Le code "-1" indique les mod•les qui ont ŽtŽ redessinŽs ; ceux-ci sont enti•rement interchangeables
!
avec les mod•les existants.
SYSTEME 2 TUYAUX Ð Froid seulement
UnitŽ extŽrieure Multi-Contr™leurs MAR-C104M8-PE RBM-Y1034C-PE (3 Voies, jusquÕˆ 3 unitŽs intŽrieures) MAR-C104M8-1-PE RBM-Y1044C-PE (4 Voies, jusquÕˆ 4 unitŽs intŽrieures)
SYSTEME 2 TUYAUX Ð Pompe ˆ chaleur, Chauffage ou Refroidissement
UnitŽ extŽrieure Multi-Contr™leurs MAR-M104HTM8-PE RBM-Y1034-PE (3 Voies, jusquÕˆ 3 unitŽs intŽrieures) MAR-M104HTM8-1-PE RBM-Y1044-PE (4 Voies, jusquÕˆ 4 unitŽs intŽrieures)
SYSTEME 3 TUYAUX Ð Pompe ˆ chaleur Ð chauffage et refroidissement simultanŽs
F
l
l
UnitŽ extŽrieure Multi-Contr™leurs MAR-F104HTM8-PE RBM-Y1034F-PE (3-Way, for up to 3 indoor units) MAR-F104HTM8-1-PE RBM-Y1044F-PE (4-Way, for up to 4 indoor units)
INTERFACE DOUBLE 16 :1 Ð RBC-16DIF1-PE
Cet accessoire nÕest requis que si plus de 8 unitŽs intŽrieures sont connectŽes.
Le nombre de Multi-contr™leurs et de Kits dÕinterface nŽcessaire avec plus de 8 unitŽs est indiquŽ ci-dessous.
RBM-Y1034-1-PE (3 Voies, jusquÕˆ 3 unitŽs intŽrieures) RBM-Y1044-1-PE (4 Voies, jusquÕˆ 4 unitŽs intŽrieures)
Nombre dÕunitŽs Nombre de MC 3 voies Nombre de MC 4 voies Nombre de kits
1-8 0
93 1 10 2 1 1 11 1 2 1 12 3 1 13 3 1 2 14 2 2 2 15 1 3 2 16 4 2
Syst•me existant
RBC-16DIF1-PE
EMPLACEMENT DE LÕINTERFACE DOUBLE
Evitez dÕinstaller lÕunitŽ aux endroits suivants :
Lˆ o• il y a un danger de fuite de gaz inflammable.
!
Lˆ o• il y a un danger possible dÕeau rentrant en contact avec lÕInterface Double.
!
Lˆ o• la surface de fixation est inflammable.
!
Espas pour lÕEntretien
l
Pour usage ˆ lÕintŽrieur uniquement.
l
SÕassurer quÕil y ait un espace suffisant autour de lÕInterface Double pour permettre lÕinstallation et lÕentretien.
~ 18 ~
TUYAUTERIE DE REFRIGERANT
PrŽcautions ˆ Respecter pour les Syst•mes R407C
Les unitŽs ext•rieures R407C utilisent de lÕhuile synthŽtique qui est vraiment hygroscopique. Assurer vous
!
que le refrigŽrant nÕest jamais exposŽ ˆ lÕair ou ˆ lÕhumiditŽ. Les huiles minŽrales ne sont pas conseillŽes pour les autres unitŽs et pourrais entrainer des dŽfaillances
!
techniques. Utiliser seulement lÕŽquipment requis pour les mod•les R407C. NÕutiliser jamais dÕŽquipement prŽvue pour
!
les mod•les R22. R407C doit seulement •tre charger ˆ partir du cylindre. Il est recommandŽ dÕutiliser des jauges appropriŽes
!
avec une fen•tre de visualisation fixŽe au centre.
Materiau et Dimensions
Les matŽriaux et les tuyaux requis pour la connexion entre les unitŽs intŽrieures et extŽrieures sont
!
indiquŽs ci-dessous.
MatŽriau de la tuyauterie : tuyau en cuivre dŽsoxydŽ, sans soudure, pour le climatiseur (tube de qualitŽ
!
rŽfrigŽration).
F
Multi-Contr™leur Module extŽrieur Tuyau
1
Module
2 - 4
Modules
1
Module
2 - 4
Modules
CapacitŽ Typique 10 13 16 26 36 46 10 13 16 26 36 46 de lÕUnitŽ IntŽrieure Diam. des Branches de Tuyaux Diam. des Tuyaux du Multi-contr™leur
Exemple : Mod•le RAV-264CH-PE, capacitŽ du module intŽrieur = 26 Typique.
MAR-C104M8-PE Gaz ¯28,6 Ð Ð ¯28,6
MAR-M104HTM8-PE Liquide ¯15,9 Ð Ð ¯15,9
MAR-C104M8-PE Gaz Ð ¯28,6 ¯19,1 ¯28,6
MAR-M104HTM8-PE Liquide Ð ¯15,9 ¯12,7 ¯15,9
MAR-F104HTM8-PE Refoulement Gaz ¯19,1 Ð Ð ¯19,1
MAR-F104HTM8-PE Refoulement Gaz Ð ¯19,1 ¯15,9 ¯19,1
Aspiration Gaz ¯28,6 Ð Ð ¯28,6
Liquide ¯15,9 Ð Ð ¯15,9
Aspiration Gaz Ð ¯28,6 ¯19,1 ¯28,6
Liquide Ð ¯15,9 ¯12,7 ¯15,9
¯12,7 ¯15,9 ¯19,1 ¯6,4 ¯9,5
Tuyaux Principaux
UnitŽ ExtŽrieure vers
Multi-contr™leur
Gaz Liquide
¯19,1 ¯12,7
Tuyaux Principaux
UnitŽ ExtŽrieure
vers Collecteur
Tuyaux Secondaires
Collecteur vers
Multi-contr™leur
Connexions
Multi-contr™leur
~ 19 ~
TUYAUTERIE DE REFRIGERANT
Connexions avec Raccords en T
l
Le raccord en T principal doit avoir des diam•tres Žgaux aux trois positions - par exemple : 12,7 x 12,7 x 12,7 mm.
l
Les raccords secondaires en T doivent •tre de type rŽducteur Ð voir diagramme ci-dessous.
UnitŽ IntŽrieure
MAR-C104M8-PE 28,6 19,1 15,9 12,7 Ð Ð Ð Ð Ð Ð MAR-M104HTM8-PE 28,6 19,1 15,9 12,7 Ð Ð Ð Ð Ð Ð MAR-F104HTM8-PE Ð Ð Ð Ð 28,6 19,1 19,1 15,9 15,9 12,7
Note : Une section de tuyau principal rectiligne de 500 mm minimum doit •tre installŽe avant tout raccord
en T, afin dÕassurer une distribution Žgale.
Gaz Liquide
¯A ¯B ¯A ¯B ¯A ¯B ¯A ¯B ¯A ¯B
Aspiration Refoulement
Gaz Gaz
SchŽma de Collecteur - 3 voiesSchŽma de Collecteur - 4 voies
Liquide
F
Raccord en T Žgal
¯A
l
Garder le raccord en T ˆ lÕhorizontale du Multi-contr™leur, si nŽcessaire, en cintrant la tuyauterie secondaire.
l
Fixer le raccord en T ˆ un mur ou ˆ une poutrelle de plafond.
l
SÕassurer quÕil y ait au moins 500 mm de tuyau rectiligne avant tout raccord en T. Ceci assurera une distribution Žgale.
¯A
Raccords en T rŽducteurs
¯A
500 mm
Horizontal
3
¯B
¯B
¯B
¯B
Horizontal
3
Raccord en T Žgal
¯A
500 mm500 mm
Tuyau principal en
provenance de l'unitŽ
extŽrieure
500 mm
¯A
Raccords en T rŽducteurs
¯A
Tuyauterie secondaire vers les
¯B
Multi-Contr™leurs
RŽducteur
¯B
¯B
7
InclinŽ
InclinŽ
7
~ 20 ~
500 mm
o plus
TUYAUTERIE DE REFRIGERANT
SÕassurer que les tuyaux utilisŽs entre lÕUnitŽ ExtŽrieure, les Raccords en T, le Multi-contr™leur et
!
les UnitŽs IntŽrieures soient de la bonne dimension.
Comme indiquŽ dans les tableaux ci-dessus, sÕassurer que le diam•tre du tuyau de gaz principal entre le raccord en T et lÕunitŽ extŽrieure soit une dimension au-dessus de la dimension du tuyau
!
entre le raccord en T et le Multi-contr™leur.
SÕassurer que tout circuit inutilisŽ sur les Multi-contr™leurs soit scellŽ avec un capuchon brasŽ.
!
Longueur de Tuyauterie Autorisee et Deniuelle
Longueur maximum de tuyauterie entre lÕunitŽ Longueur Žquivalente L² 120 m extŽrieure et lÕunitŽ intŽrieure.
DiffŽrence de hauteur maximum entre l'unitŽ extŽrieure et le Multi-Contr™leur ou l'unitŽ intŽrieure.
Longueur Žquivalente de tuyauterie entre le Multi-Contr™leur et lÕunitŽ intŽrieure. L² 30 m
DiffŽrence de longueur Žquivalente de tuyauterie entre le Multi-Contr™leur et chacune
La diffŽrence de longueur de tuyau Žquivalente entre les tuyaux principaux Y & Z. L ² 10 m
La diffŽrence de longueur de tuyau Žquivalente entre les Tuyaux Secondaires L ² 10 m
DiffŽrence maximum totale de hauteur entre le Multi-Contr™leur et chacune des unitŽs intŽrieures,
et diffŽrence maximum totale de hauteur entre les unitŽs intŽrieures.
des unitŽs intŽrieures. L ² 10 m
Lorsque lÕunitŽ extŽrieure est au-dessus H² 50 m
Lorsque lÕunitŽ extŽrieure est en dessous H² 20 m
L = Tuyau le plus long Ð Tuyau le plus court
L
ExtŽrieur
Longueur rŽelle L² 100 m
H ²15 m
H
M/C
IntŽrieur
F
IntŽrieur
H
M/C
M/C
M/C
L
L
Longueurs de Tuyau Maximum (Actuelles)
Nbre de Multi-contr™leurs Tuyau Principal (X+Y+Z) Tuyaux Secondaires Branches de tuyaux
1 3m ˆ 70 m Ð 2 m ˆ 30 m
2-4
2m ˆ 70 m 1 m ˆ 15 m
Total Tuyau Principal + Tuyau Secondaire le plus long ² 70 m
2 m ˆ 30 m
Exemple : si la plus grande longueur de tuyau secondaire est 5 m, la longueur maximum totale
de la Tuyauterie Principale est 65 m.
IntŽrieur
Tuyau
Tuyau Principal (Y)
Tuyau Principal (Z)
Tuyaux
Secondaires
M/C
Branches de Tuyaux
ExtŽrieur
Principal (X)
~ 21 ~
L
Loading...
+ 11 hidden pages