Topcom Twintalker 9100 User guide [sl]

SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO Št. art. : 930309 www.conrad.si
KOMPLET RADIJSKIH POSTAJ PMR TOPCOM TT9100
Št. artikla: 930309
1
KAZALO
4.1 SPLOŠNO ............................................................................................................................................................3
4.2 OPEKLINE............................................................................................................................................................3
4.3 OSEBNA VARNOST .......................................................................................................................................... 4
4.4 NEVARNOST ZASTRUPITVE..........................................................................................................................4
4.5 LEGALNOST UPORABE ...................................................................................................................................4
4.6 OPOMBE ..............................................................................................................................................................4
8.1 ODSTRANITEV / NAMESTITEV SPONKE ZA PAS ................................................................................... 6
8.2 VSTAVLJANJE BATERIJ...................................................................................................................................6
13.1 FUNKCIJE ČASA ............................................................................................................................................. 8
13.2 VKLOP / IZKLOP NAPRAVE ......................................................................................................................... 8
13.3 NASTAVITEV GLASNOSTI ZVOČNIKA.................................................................................................... 9
13.4 SPREJEM SIGNALA........................................................................................................................................ 9
13.5 PRENOS SIGNALA..........................................................................................................................................9
13.6 IZBIRA KANALA.............................................................................................................................................. 9
13.7 CTCSS (CONTINUOUS TONE CODED SQUELCH SYSTEM)............................................................ 10
13.8 FUNKCIJA MONITOR (NADZOR KANALA)............................................................................................10
13.9 IZBIRA FUNKCIJE VOX .............................................................................................................................. 10
13.10 FUNKCIJA CHANNEL SCAN (ISKANJE KANALOV)..........................................................................10
13.11 OPOZORILO NA KLIC ............................................................................................................................... 11
13.12 FUNKCIJA VIBRIRANJA ........................................................................................................................... 11
13.13 VKLOP / IZKLOP PISKA PO KONCU GOVORA .................................................................................. 11
13.14 VKLOP / IZKLOP TONA GUMBOV ......................................................................................................... 12
13.15 FUNKCIJA DUAL CHANNEL MONITOR (NADZOR DVEH KANALOV) ......................................... 12
13.16 ZAKLEPANJE GUMBOV ............................................................................................................................12
13.17 POVEZAVA Z ZUNANJIM MIKROFONOM IN SLUŠALKAMI........................................................... 12
13.18 GUMB PANIC (KLIC V SILI).................................................................................................................... 13
13.19 AVTOMOBILSKI POLNILNIK BATERIJ................................................................................................. 13
2
Izdelek izpolnjuje osnovne zahteve in druge pomembne predpise R&TTE direktive 1999/5/EC.
Izjavo o ustreznosti tega izdelka lahko najdete na spletni strani:
http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php
1 UVOD
Zahvaljujemo se Vam za nakup kompleta radijskih postaj Topcom TwinTalker. To je radijsko komunikacijska naprava, s katero nimate nobenih tekočih stroškov razen minimalnih stroškov ponovnega polnjenja baterij. TwinTalker deluje na PMR (privatnih mobilnih radijskih) frekvencah in se lahko uporablja v katerikoli državi, kjer je standard PMR dovoljen.
2 NAMEN UPORABE
Komplet radijskih postaj se lahko uporablja tako v različne profesionalne kot zgolj rekreacijske namene. Na primer, za komuniciranje, ohranjanje stikov med potovanjem z dvema ali več avtomobili, med kolesarjenjem, smučanjem. Lahko se na primer uporablja tudi za komuniciranje, ohranjanje stikov z otroki, ki se igrajo zunaj…
Omejitev: Pri uporabi naprave izven države nakupa preverite tamkajšnje lokalne predpise. Standard PMR je morda v tej državi prepovedan.
3 OZNAKA CE IN OMEJITVE
Simbol CE na napravi, navodilih za uporabo in škatli označuje, da naprava izpolnjuje osnovne zahteve R&TTE direktive 1999/5/EC. Simbol (!) zraven simbola CE opozarja, da PMR standard ni dovoljen v vseh evropskih državah.
4 VARNOSTNA OPOZORILA
4.1 SPLOŠNO
Pozorno preberite spodnje informacije o varni in pravilni uporabi naprave. Spoznajte se z vsemi funkcijami naprave. Ta navodila za uporabo shranite za pomoč pri nadaljnji uporabi naprave.
4.2 OPEKLINE
Če je prevleka antene poškodovana, se je ne dotikajte. Če antena pride v stik s kožo med
prenosom lahko povzroči rahlo opeklino.
Baterije lahko povzročijo škodo in opekline, če se prevodnih materiali, kot so nakit, ključi itd.,
dotaknejo terminalov baterij. Material lahko zaključi električni krog (kratek stik) in postane vroč. Pri ravnanju z baterijami bodite zato karseda previdni, še posebej pri shranjevanju baterij v žepe, torbice ali škatle s kovinskimi predmeti.
3
4.3 OSEBNA VARNOST
Pri uporabi v vozilu naprave ne namestite na mesto nad zračno blazino ali v območje aktivacije
le-te. Zračne blazine se namreč aktivirajo z veliko silo. Če je naprava nameščena v območju aktivacije zračne blazine in se slednja aktivira, lahko naprava poleti z veliko silo in povzroči resne poškodbe oseb v vozilu.
Radijsko postajo hranite na razdalji vsaj 15 centimetrov od srčnega spodbujevalnika. V primeru interference z medicinsko opremo nemudoma izklopite radijsko postajo. Ne menjavajte baterij v potencialno eksplozivnem okolju. Pri vstavljanju in zamenjavi baterij
lahko pride do iskrenja kontaktov, kar lahko povzroči eksplozijo.
V potencialno eksplozivnem okolju vedno izklopite radijsko postajo. Iskre v takšnih okoljih
lahko povzročijo eksplozijo ali požar, kar lahko vodi do telesnih poškodb ali celo smrti.
Nikoli ne vrzite baterij v ogenj, saj lahko eksplodirajo.
Potencialno eksplozivna okolja so pogosto, a ne vedno, jasno označena. To so območja goriva (kot na primer v podpalubju čolnov), transferji ali shrambe goriva ali kemikalij; območja, kjer zrak vsebuje kemikalije ali delce, kot so zrna, prah, kovinski prah; in katerakoli druga območja, kjer se vam svetuje, da ugasnete motor vašega vozila.
4.4 NEVARNOST ZASTRUPITVE
Hranite baterije izven dosega otrok.
4.5 LEGALNOST UPORABE
V nekaterih državah je med vožnjo vozila prepovedana uporaba vaše PMR naprave. Za uporabo
naprave v tem primeru zapustite promet.
Po vkrcanju na letalo napravo izklopite. Na to vas opozori tudi letalsko osebje. Vsakršna
morebitna uporaba naprave mora biti v skladu s predpisi letalskega prometa ali navodili letalskega osebja.
Napravo izklopite v vseh poslopjih, kjer vam napisi to narekujejo. Bolnišnice in druga poslopja
zdravstvene nege namreč lahko uporabljajo opremo, ki je občutljiva na zunanjo RF energijo.
Zamenjava ali modifikacija antene lahko vpliva na specifikacije PMR radijske postaje in prekrši
CE predpise. Nedovoljene antene lahko prav tako poškodujejo radijsko postajo.
4.6 OPOMBE
Med prenosom se ne dotikajte antene. To lahko vpliva na domet. Če naprave ne boste uporabljali dalj časa, iz nje odstranite baterije.
5 ČČENJE IN VZDRŽEVANJE NAPRAVE
Napravo očistite z mehko čistilno krpo, navlaženo z vodo. Pri ččenju naprave ne uporabljajte
čistilnih sredstev ali raztopil; poškodujejo lahko ohišje, prodrejo v notranjost naprave in tako
trajno poškodujejo napravo.
Kontakte baterij obrišite s suho čistilno krpo.
4
Če se naprava zmoči, jo izklopite in iz nje nemudoma odstranite baterije. Da zmanjšajte
potencialno škodo zaradi vode, osušite predel za baterije z mehko krpo. Pustite predel za baterije odprt (brez pokrova) čez noč oziroma dokler se ta ne osuši popolnoma. Naprave ne uporabljajte, dokler ta ni popolnoma osušena.
6 KAKO ZAVREČI ODSLUŽENO NAPRAVO?
Ko postane izdelek neuporaben, z njim ne smete ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki, pač pa ga je treba zavreči ločeno. To ponazarja tudi simbol prečrtanega zaboja na izdelku, škatli in/ali navodilih za uporabo. Odnesite ga na zbiralna mesta za recikliranje električne in elektronske opreme. Nekatere od materialov izdelka se namreč lahko ponovno uporabi, če jih odnesete v center za reciklažo. S ponovno uporabo posameznih delov odsluženih izdelkov pomembno prispevate k varovanju okolju. Za informacije o zbiralnih centrih v vaši lokalni skupnosti se obrnite na organe mestne oblasti.
7 UPORABA PMR NAPRAVE
Za komuniciranje prek PMR naprav morajo biti slednje nastavljene na isti kanal in nahajati se morajo v območju sprejema (do maksimalno 9 km na odprtem). Ker te naprave uporabljajo proste frekvenčne pasove (kanale), si vse naprave v delovanju delijo te kanale (skupaj 8 kanalov). Zasebnost zato ni zagotovljena. Kdorkoli s PMR napravo, nastavljeno na vaš kanal, namreč lahko sliši vaš pogovor. Če želite govoriti (prenašati glasovni signal), morate pritisniti gumb . Po pritisku na ta gumb naprava preide v način prenosa glasovnega signala in tako lahko govorite v mikrofon. Vse druge PMR naprave na istem kanalu, v stanju pripravljenosti Standby (brez prenašanja sporočila) in v dometu oz. območju sprejema bodo sprejele vaše sporočilo. Preden lahko na sporočilo odgovorite, morate počakati, da druga stran konča s prenašanjem sporočila. Po koncu vsakega prenosa sporočila naprava odda pisk. Za odgovor samo pritisnite gumb in govorite v mikrofon.
Če 2 ali več uporabnikov hkrati pritisnejo gumb , bo sprejemnik sprejel samo najmočnejši signal, drug(i) signal(i) bodo zatrti. Zato je bolje, da prenašate signal (pritisnete gumb ) le, kadar je kanal prost.
5
8 KAKO ZAČETI?
8.1 ODSTRANITEV / NAMESTITEV SPONKE ZA PAS
1. Da odstranite sponko za pas z naprave, potisnite sponko (B) proti anteni, medtem ko jo vlečete s tablice za pritrditev (A).
2. Pri nameščanju sponke nazaj na napravo klik označuje, da se je ta zaskočila na svoje mesto.
8.2 VSTAVLJANJE BATERIJ
1. Odstranite sponko za pas z naprave (glejte poglavje 8.1).
2. Odprite zapah (C) in odstranite pokrov predela za baterije.
3. V predel za baterije vstavite baterijski komplet za ponovno polnjenje z upoštevanjem pravilne polaritete (kot je prikazana na sliki). Zagotovite, da so kovinski kontakti na strani (D) usmerjeni navzven, iz radijske postaje za povezavo na baterijskih vratih.
4. Pokrov predela za baterije in sponko za pas namestite nazaj na svoje mesto (glejte poglavje 8.1).
9 POLNJENJE BATERIJ
Ko v napravo vstavite baterijski komplet za ponovno polnjenje, vam namizni polnilnik zagotavlja udobno polnjenje naprave.
1. Namizni polnilnik namestite na ravno površino.
2. En konec priloženega adapterja vstavite v električno omrežno vtičnico, drugi konec pa v vtičnico na zadnji strani namiznega polnilnika.
3. Radijsko postajo vstavite v namizni polnilnik, kot to prikazuje slika.
4. Če je radijsko postaja pravilno nameščena v polnilnik oziroma, če se baterije polnijo, bo zasvetila LED polnjenja.
Trajalo bo približno od 8 do 10 ur, da se baterije popolnoma napolnijo.
Pazite, da pri baterijah ne povzročite kratkega stika ali da jih ne vržete v ogenj.
Če naprave ne boste uporabljali dalj časa, iz nje odstranite baterije.
6
10 GUMBI
1. Antena
2. Gumb PANIC (KLIC V SILI)
3. Vtičnica za slušalke
4. Vtičnica za avtomobilski polnilnik
5. Gumb UP (GOR)
- Poveča glasnost zvočnika.
- Izbere naslednji predmet v meniju.
6. Gumb CALL (KLIC)
- Drugo osebo opozori na klic.
7. Gumb MENU (MENI)
- Vstopi v meni.
8. Zvočnik
9. Mikrofon.
10. Gumb ON/OFF (VKLOP/IZKLOP)
11. Gumb DOWN (DOL)
- Zmanjša glasnost zvočnika.
- Izbere prejšnji predmet v meniju.
12. Gumb PUSH TO TALK (GOVOR)
- Pritisnite gumb za govor ali spustite gumb za poslušanje.
- Potrdite nastavitev v meniju.
13. LCD zaslon
11 LCD ZASLON
Ikona TX – prikazana pri prenosu signala. Ikona RX – prikazana pri sprejemu signala. Prikaz stopnje glasnosti zvočnika. Ikona ključa – prikazana, ko so gumbi zaklenjeni. Prikaz stanja baterij. Ikona VOX – prikazana v načinu delovanja VOX (samodejna glasovna aktivacija prenosa). Ikona SCAN – prikazana v načinu delovanja SCAN. Ikona DUAL SCAN – prikazana v načinu delovanja DUAL SCAN. Ikona klica – prikazana, ko pošiljate opozorilo na klic. Ikona vibriranja – prikazana, ko je aktivirana funkcija vibriranja.
a. CTCSS koda b. Čas c. Številka kanala
7
12 PRIKAZ STANJA BATERIJ / PRIKAZ PRAZNIH BATERIJ
Stanje baterij je na LCD zaslonu prikazano s številom kvadratkov v ikoni baterije.
Baterije so polne. Baterije so 2/3 napolnjene. Baterije so 1/3 napolnjene. Baterije so prazne.
Ko so baterije prazne, bo ikona baterije na zaslonu začela utripati v opozorilo, da je potrebno baterije nemudoma zamenjati ali napolniti.
13 UPORABA NAPRAVE TWINTALKER 9100
13.1 FUNKCIJE ČASA
Ko so baterije vstavljene in naprava izklopljena, je na zaslonu prikazan čas.
13.1.1 Nastavitev časa
Pri izklopljeni napravi:
Pritisnite in držite gumb 5 sekund. Ura začne utripati. Za nastavitev ure pritisnite gumb ali gumb . Za potrditev nastavitve pritisnite gumb . Minute začnejo utripati. Za nastavitev minut pritisnite gumb ali gumb . Za potrditev nastavitve pritisnite in držite gumb 5 sekund.
Če iz naprave odstranite baterije, se čas resetira na 12:00.
13.1.2 Štoparica
Za vstop v funkcijo štoparice pritisnite in držite gumb 3 sekunde. Za začetek štetja časa pritisnite gumb . Za konec štetja časa pritisnite gumb . Za resetiranje časomera pritisnite gumb . Za izhod iz funkcije štoparice pritisnite in držite gumb 3 sekunde.
13.2 VKLOP / IZKLOP NAPRAVE
Za vklop naprave: pritisnite in držite gumb . Naprava bo oddala pisk in na LCD zaslonu se
bo prikazal trenutni kanal, CTCSS koda in čas.
Za izklop naprave: ponovno pritisnite in držite gumb . Naprava bo oddala pisk in na LCD
zaslonu bo ostal prikazan samo čas.
8
13.3 NASTAVITEV GLASNOSTI ZVOČNIKA
Glasnost zvočnika lahko nastavite prek gumbov in . Stopnja glasnosti zvočnika je prikazana na LCD zaslonu.
13.4 SPREJEM SIGNALA
Naprava je nenehno pripravljena na SPREJEM, v kolikor je vklopljena in sama ne prenaša signala. Ko na trenutnem kanalu sprejmete signal, je na zaslonu prikazana ikona RX.
Če želijo drugi ljudje sprejeti vaš signal, morajo biti nastavljeni na isti kanal in CTCSS kodo.
13.5 PRENOS SIGNALA
Za PRENOS signala pritisnite in držite gumb . Držite napravo v navpični poziciji z mikrofonom 10 cm od ust in govorite v
mikrofon.
Ko končate s prenosom signala, spustite gumb .
13.6 IZBIRA KANALA
Naprava PMR ima na voljo 8 kanalov.
Za izbiro kanala:
Pritisnite gumb enkrat, trenutna številka kanala na LCD zaslonu začne
utripati.
Za izbiro kanala pritisnite gumb ali gumb . Pritisnite gumb za potrditev vaše izbire in vrnitev v običajni način
delovanja.
Za potrditev in preklop na naslednjo opcijo pritisnite gumb .
OPOMBA: Vsak PMR nastavljen na isti kanal lahko sprejema in posluša vaš pogovor, četudi drugi uporabnik uporablja CTCSS kodo.
9
13.7 CTCSS (CONTINUOUS TONE CODED SQUELCH SYSTEM)
Dvomestna CTCSS koda ustreza točno določeni tonski frekvenci, ki jo radijska postaja oddaja. Dva uporabnika z nastavljenim istim kanalom in CTCSS lahko slišite eden drugega. Na kanalu ne bosta mogla slišati drugih, razen če imajo druge radijske postaje prav tako aktivirano isto CTCSS kodo.
Naprava PMR ima na voljo 38 CTCSS kod.
Pritisnite gumb dvakrat, CTCSS koda na LCD zaslonu začne utripati. Za izbiro druge kode pritisnite gumb ali gumb . Pritisnite gumb za potrditev vaše izbire in vrnitev v običajni način
delovanja.
Za potrditev in preklop na naslednjo opcijo pritisnite gumb .
OPOMBA: Vsak PMR nastavljen na isti kanal lahko sprejema in posluša vaš pogovor, četudi drugi uporabnik uporablja CTCSS kodo.
13.8 FUNKCIJA MONITOR (NADZOR KANALA)
Funkcijo MONITOR lahko uporabite za iskanje šibkejših signalov na trenutnem kanalu.
Za aktiviranje funkcije MONITOR hkrati pritisnite gumb in gumb . Držite oba gumba 3
sekunde za nadzor kanala.
Za prekinitev funkcije pritisnite gumb .
13.9 IZBIRA FUNKCIJE VOX
PMR naprava je sposobna samodejnega glasovno aktiviranega prenosa (VOX). V načinu delovanja VOX radijska postaja se samodejno aktivira z vašim glasom ali drugim zvokom iz okolice in tako prenese signal. VOX način delovanja ne priporočamo, če radijsko postajo uporabljate v hrupnem in vetrovnem okolju.
Pritisnite gumb trikrat. Pritisnite gumb za vklop funkcije VOX in ponovno pritisnite gumb za
izbiro stopnje občutljivosti VOX funkcije, ki je prikazana v desnem kotu zaslona. Za izklop funkcije VOX pa pritiskajte gumb , dokler se na zaslonu ne prikaže OF.
V načinu delovanja VOX je na zaslonu prikazana ikona VOX. Za potrditev vaše izbire in vrnitev v običajni način delovanja pritisnite gumb
.
13.10 FUNKCIJA CHANNEL SCAN (ISKANJE KANALOV)
Funkcija CHANNEL SCAN izvede iskanje aktivnih signalov v nenehnih krogih od kanala 1 do kanala 8.
10
Pritisnite in držite gumb . Za začetek iskanja na kratko pritisnite gumb . Spustite gumbe. Ko je aktivni signal (eden od 8 kanalov) najden, funkcija CHANNEL SCAN
prekine iskanje in zaslišali boste aktivni signal.
Za komuniciranje prek kanala aktivnega signala pritisnite gumb .
Pritisnite gumb za izklop funkcije CHANNEL SCAN.
Ko je aktivni signal (eden od 8 kanalov) najden, pritisnite gumb ali gumb , da trenutni kanal obidete in nadaljujete z iskanjem drugega aktivnega kanala.
13.11 OPOZORILO NA KLIC
Opozorilo na klic opozori drugo osebo na vaš klic oz. da se želite pogovarjati.
a. Nastavitev tona opozorila na klic
Izbirate lahko med 5 različnimi toni opozorila.
Pritisnite gumb štirikrat. Na zaslonu se prikaže CA. Za izbiro drugega tona pritisnite gumb ali gumb ali izberite OF, da
onemogočite ton opozorila.
Za potrditev vaše izbire in vrnitev naprave v stanje pripravljenosti Standby
pritisnite gumb .
b. Prenašanje opozorila na klic
Na kratko pritisnite gumb . Opozorilo na klic se bo na nastavljenem kanalu prenašalo 3 sekunde.
13.12 FUNKCIJA VIBRIRANJA
Pri prejemu opozorila na klic lahko vaš Twintalker 9100 tudi vibrira.
Za nastavitev funkcije vibriranja:
Pritisnite gumb petkrat. Na zaslonu se prikaže . Pritisnite gumb , da vklopite (ON) funkcijo, ali gumb , da izklopite (OF)
funkcijo vibriranja.
Za potrditev vaše izbire in vrnitev naprave v stanje pripravljenosti Standby
pritisnite gumb .
13.13 VKLOP / IZKLOP PISKA PO KONCU GOVORA
Ko po končanem govoru spustite gumb , bo naprava poslala drugemu uporabniku pisk, da ste prenehali govoriti.
Za nastavitev piska po koncu govora: Pritisnite gumb
šestkrat. Na zaslonu se prikaže “ro”.
Pritisnite gumb , da vklopite (ON) pisk po koncu govora, ali gumb , da
ga izklopite (OF).
Za potrditev vaše izbire in vrnitev naprave v stanje pripravljenosti Standby
pritisnite gumb
.
11
13.14 VKLOP / IZKLOP TONA GUMBOV
Pri pritisku na gumb lahko naprava odda kratek pisk.
Za nastavitev tona gumbov:
Pritisnite gumb sedemkrat. Na zaslonu se prikaže “to”. Pritisnite gumb , da vklopite (ON) ton gumbov, ali gumb , da ga
izklopite (OF).
Za potrditev vaše izbire in vrnitev naprave v stanje pripravljenosti Standby
pritisnite gumb .
13.15 FUNKCIJA DUAL CHANNEL MONITOR (NADZOR DVEH KANALOV)
V stanju pripravljenosti Standby je PMR naprava nastavljena na en kanal s CTCSS kodo. Naprava bo tako prejela le signale prenesene na tem kanalu in CTCSS kodi. Funkcija DUAL CHANNEL MONITOR vam omogoča, da s CTCSS kodo nadzorujete še drugi kanal.
Pritisnite gumb osemkrat. Na zaslonu se prikaže DCM OF. Pritisnite gumb ali gumb , da izberete drugi kanal. Pritisnite gumb za potrditev izbire kanala in prehod na izbiro CTCSS
podkanala.
Pritisnite gumb ali gumb , da spremenite CTCSS. Za potrditev pritisnite gumb .
Za izklop funkcije pri izbiri kanala izberite OF.
Ko je funkcija DUAL CHANNEL MONITOR vklopljena, bo PMR naprava zaporedno preklapljala med prvim (Standby) kanalom + CTCSS in drugim (Dual) kanalom + CTCSS.
13.16 ZAKLEPANJE GUMBOV
Za zaklepanje ali odklepanje gumbov pritisnite in držite gumb 5 sekund.
Pri zaklenjenih gumbih je na zaslonu prikazana ikona ključa.
Za odklepanje gumbov ponovno pritisnite in držite gumb
13.17 POVEZAVA Z ZUNANJIM MIKROFONOM IN SLUŠALKAMI
Naprava Twintalker 9100 se lahko uporablja tudi z zunanjim mikrofonom in zvočnikom. Vtičnica za povezavo se nahaja pod zaščitnim pokrovom iz gume na desni strani naprave. Za povezavo zunanjega zvočnika / mikrofona ali slušalke z napravo dvignite zaščitni pokrov iz gume na vrh naprave, da odkrijete temu namenjeno vtičnico. V vtičnico na napravi vstavite ustrezni vtikač.
12
13.18 GUMB PANIC (KLIC V SILI)
V sili pritisnite gumb PANIC (KLIC V SILI) (2) na zgornjem delu naprave. Zaslišali boste zelo visok opozorilni zvočni signal.
13.19 AVTOMOBILSKI POLNILNIK BATERIJ
Pri uporabi priloženega baterijskega kompleta lahko za ponovno polnjenje baterij uporabite priložen avtomobilski polnilnik (12V DC / 200mA).
Majhen vtikač adapterja vstavite v vtičnico za avtomobilski polnilnik (4) na napravi, drugi
konec adapterja pa vstavite v avtomobilsko cigaretno vtičnico.
OPOMBA: Trajalo bo približno od 7 do 10 ur, da se baterije popolnoma napolnijo.
Pri uporabi običajnih AAA alkalnih baterij ne poskušajte polniti baterij naprave. Za polnjenje baterij uporabljajte le priložen avtomobilski polnilnik. Uporaba drugega polnilnika pomeni neupoštevanje varnostnih predpisov in s tem garancija tega izdelka preneha veljati.
14 TEHNIČNI PODATKI
PMR
Kanali: 8 CTCSS: 38 Frekvenca: 446.00625 MHz – 446.09375 MHz Domet: do 9 km (na odprtem) Baterije PMR: 3 × AAA alkalne baterije ali NiMh baterijski komplet za ponovno polnjenje Moč prenosa: = < 500mW ERP Tip modulacije: FM - F3E Razmak med kanali: 12,5 KHz
Tabela kanalov in frekvenc Tabela CTCSS kod
Kanal Frekv. (MHz) Koda
1 446,00625 0 / 10 94,8 20 131,8 30 186,2 2 446,01875 1 67,0 11 97,4 21 136,5 31 192,8 3 446,03125 2 71,9 12 100,0 22 141,3 32 203,5 4 446,04375 3 74,4 13 103,5 23 146,2 33 210,7 5 446,05625 4 77,0 14 107,2 24 151,4 34 218,1 6 446,06875 5 79,7 15 110,9 25 156,7 35 225,7 7 446,08125 6 82,5 16 114,8 26 162,2 36 233,6 8 446,09375 7 85,4 17 118,8 27 167,9 37 241,8
8 88,5 18 123,0 28 173,8 38 250,3 9 91,5 19 127,3 29 179,9
Frekv.
(Hz)
Koda
Frekv.
(Hz)
Koda
Frekv.
(Hz)
Koda
Frekv.
(Hz)
13
Garancijska Izjava:
Garancija za vse izdelke razen žarnic, baterij in programske opreme je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo vam bomo v roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z novim. Okvare zaradi nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj s kopijo računa. Garancija ne velja za mehanske poškodbe razen tistih, ki so nastale pri transportu. Servis za izdelke izven garancije zagotavljamo za obdobje 7 let, če ni z zakonom drugače določeno. Servis je na naslovu: Conrad electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje.
To navodilo za uporabo je publikacija podjetja Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje in odgovarja tehničnemu stanju v času tiska. Spremembe tehničnega stanja so omejene.
Last podjetja Conrad Electronic d.o.o. k.d. Verzija 1/05.
Proizvajalec: Topcom
14
Loading...