Topcom 172 Operating Instructions

Gebruiksaanwijzing
DRAADLOZE TELEFOON
Mode d’emploi
TÉLÉPHONE SANS FIL
Operating guide
CORDLESS TELEPHONE
Bedienungsanleitung
S C H N U R L O S T E L E F O N
©COPYRIGHT
Butler 170/172
1 INSTALLATIE 4 2 TOETSEN 4
2.1 HANDSET 4
2.2 BASISSTATION 5
2.3 LCDDISPLAY 5
3 WERKING 5
3.1 Uitgaande gesprekken 5
3.1.1 Externe uitgaande gesprekken 5
3.1.2 Externe uitgaande gesprekken met blokkiezen 5
3.2 Een oproep aannemen 6
3.3 De handset aan/uitschakelen 6
3.4 Nummerherhaling 6
3.5 Geheugennummers 6
3.5.1 Geheugennummers programmeren 6
3.5.2 Een geheugennummer wissen 6
3.5.3 Een geheugennummer oproepen 7
3.6 Doorverbinden (Flash) 7
3.7 Paging 7
3.8 Tijdelijke uitschakeling van de microfoon (mute) 7
3.9 Luidsprekervolume aanpassen 7
4 SPECIALE FUNCTIES 8
4.1 Belmelodie instellen 8
4.2 Belvolume instellen 8
4.3 Klaviertonen aan/uitschakelen 8
4.4 Klaviervergrendeling 9
4.5 Vergrendeling van uitgaande gesprekken 9
4.6 Rechtstreeks uitbellen 9
5 GARANTIE 10
3
Butler 170/172
1 INSTALLATIE
• Sluit de connector van het telefoonsnoer (1) aan op het telefoontoestel en steek het andere uiteinde in de wandcontactdoos van het telefoonnet.
• Steek de kleine stekker van de adapter (2) in het toestel en het andere uiteinde in het stopcontact.
• Steek de batterijen in de batterijruimte onderaan de handset. Plaats de handset op het basisstation. De rode Laad-indicator knippert zodra de handset correct op de basis wordt geplaatst. Laad de handset gedurende 10 uur op alvorens de handset voor het eerst te gebruiken. Als het Batterij-symbool op de display verschijnt, zijn de batterijen leeg en dient de handset volledig opgeladen te worden.
2
1
2 TOETSEN
2.1 HANDSET
1 Numerische toetsen 2 Lijntoets 3 Geheugentoets 4 Herkies-/Pauzetoets 5 Flash-/Functietoets 6 Selectietoets 7 Mute-/Wistoets 8 Aan/Uit-toets
2 3 5
10 11
4
6
1
8
9
7
4
Butler 170/172
2.2 BASISSTATION
9 Paging-toets : ( )
• druk op deze toets om de handset te zoeken 10 LED (groen) :
• licht op als de telefoon in gebruik is
• knippert als de telefoon rinkelt of bij paging 11 LED (rood) :
• licht op als de basis is geactiveerd
• knippert als de handset op de basis ligt
2.3 LCD DISPLAY
1 In Gesprek-symbool 2 Batterij-symbool 3 Buiten Bereik-symbool 4 Geheugen-symbool 5 Paging-symbool 6 Mute-symbool 7 Vergrendeling-symbool 8 Geheugenplaatsnummer
3 WERKING
3.1 Uitgaande gesprekken
3.1.1 Externe uitgaande gesprekken
• Druk op de Lijntoets.
• Vorm het gewenste nummer.
• Druk, na het gesprek, op de Lijntoets of plaats de handset op de basis.
Opmerking : U kan een pauze aan het nummer toevoegen door op de Herkies-/ Pauze-toets te drukken.
1 2 3 4 5 6 7 8
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
0
3.1.2 Externe uitgaande gesprekken met blokkiezen
• Vo rm het gewenste nummer. Verbeter het, indien nodig, met de Wi s t o e t s .
• Druk op de Lijntoets. Het nummer wordt gevormd.
5
Butler 170/172
3.2 Een oproep aannemen
• U ontvangt een oproep, de handset ligt op de basis. Neem de handset op en ontvang de oproep zonder op de Lijntoets te drukken.
• U ontvangt een oproep, de handset ligt niet op de basis. Neem de handset op en druk op eender welke toets om de oproep te ontvangen.
3.3 De handset aan/uitschakelen
• Om de handset aan te schakelen, drukt men gedurende één seconde op de Aan/Uit-toets of plaats de handset op de basis.
• Om de handset uit te schakelen, drukt men gedurende twee seconden op Aan/Uit-toets.
3.4 Nummerherhaling
Als u het laatst gevormde nummer opnieuw wenst op te roepen, drukt u eerst op de Lijntoets en vervolgens op de Herkiestoets. Het laatst gevormde nummer verschijnt op de display en wordt automatisch gevormd.
Opmerking : Als de handset uitgeschakeld wordt, wordt het laatst gevormde nummer g e w i s t .
3.5 Geheugennummers
3.5.1 Geheugennummers programmeren
In het geheugen kunnen 10 telefoonnummers (van max 20 cijfers) gepro­grammeerd worden.
• D ruk op de Geheugentoets. Het Geheugen-symbool verschijnt op de display.
• Geef het nummer van de geheugenplaats (0-9) in.
• Geef het telefoonnummer in dat u op deze geheugenplaats wil bewaren.
• Druk op de Geheugentoets. Er weerklinkt een bevestigingstoon.
3.5.2 Een geheugennummer wissen
• Druk op de Geheugentoets.
• Geef het nummer van de geheugenplaats (0-9) in.
• Het geprogrammeerde telefoonnummer verschijnt op de display.
6
Butler 170/172
• Druk op de Functietoets om het nummer te wissen.
• Druk vervolgens op de Geheugentoets ter bevestiging.
3.5.3 Een geheugennummer oproepen
• D ruk op de Geheugentoets. Het Geheugen-symbool verschijnt op de display.
• Geef het nummer van de geheugenplaats (0-9) in.
• D ruk op de Lijntoets. Het geheugennummer wordt automatisch gevorm d .
3.6 Doorverbinden (Flash)
Een externe oproep kan men naar een ander intern telefoontoestel doorver­binden als deze telefoons aangesloten zijn op een PABX telefooncentrale.
• Druk op de Flashtoets.
• Vorm het nummer van het ander intern telefoontoestel.
• Druk op de Lijntoets.
3.7 Paging
Men kan een handset localiseren door op de Paging-toets van de basis te drukken.
• D ruk op de Paging-toets van het basisstation. De handset begint te rinkelen.
• Druk nogmaals op de Paging-toets om het zoeken van de handset stop te zetten of druk op de Lijntoets.
3.8 Tijdelijke uitschakeling van de microfoon (mute)
Het is mogelijk de microfoon tijdens een gesprek tijdelijk uit te schakelen. Dan kan u vrij spreken zonder dat de beller u kan horen.
• Druk op the Mute-toets. U kan de beller horen maar hij/zij kan u niet horen. Op de display verschijnt het Mute-symbool.
• Druk nogmaals op de Mute-toets als u het gesprek wil hervatten.
3.9 Luidsprekervolume aanpassen
Indien u, tijdens een gesprek, het luidsprekervolume wil aanpassen, drukt u op de Selectietoets. Het nieuwe volume-niveau wordt opgeslagen.
7
Butler 170/172
4 SPECIALE FUNCTIES
De volgende speciale functies kan men enkel instellen als het toestel in standby modus is. Als er tijdens de programmatie geen enkele toets wordt gedrukt binnen de 10 seconden, verlaat het toestel het menu en keert terug naar standby modus.
4.1 Belmelodie instellen
Er kunnen 4 verschillende belmelodieën ingesteld worden.
• Druk 1x op de Functietoets om de gewenste functie te selecteren.
• De huidige instelling verschijnt op de display.
• Druk op de Selectietoets om de gewenste melodie in te stellen. Of geef rechtstreeks het nummer van de melodie in (1-4). Tijdens de selectie kan men de geselecteerde melodie beluisteren.
• Druk op de Functietoets om de gewenste instelling te bevestigen.
4.2 Belvolume instellen
Het belvolume kan aangepast worden, er zijn 3 niveaus : ‘Bell Hi’, ‘Bell Lo’ en ‘Bell Off’.
• Druk 2x op de Functietoets om de functie ‘BELL’ te selecteren.
• De huidige instelling verschijnt op de display.
• Druk op de Selectietoets om het gewenste volume in te stellen. Tijdens de selectie kan men het geselecteerde volume beluisteren.
• Druk op de Functietoets om de gewenste instelling te bevestigen.
4.3 Klaviertonen aan/uitschakelen
Het is mogelijk de handset zodanig in te stellen dat bij elke toetsdruk een toon weerklinkt.
• Druk 3x op de Functietoets om de functie ‘BEEP’ te selecteren.
• De huidige instelling verschijnt op de display.
• Druk op de Selectietoets om de gewenste instelling te selecteren : ‘On’ of ‘Off’.
• Druk op de Functietoets om de gewenste instelling te bevestigen.
8
Butler 170/172
4.4 Klaviervergrendeling
Als het klavier vergrendeld is, kan geen enkel nummer meer gevormd wor­den. Binnenkomende oproepen kunnen wel ontvangen worden. Op de dis­play verschijnt het Vergrendeling-symbool.
• Druk 4x op de Functietoets om de functie ‘LOC’ te selecteren.
• De huidige instelling verschijnt op de display.
• Druk op de Selectietoets om de gewenste instelling te selecteren : ‘On’ of ‘Off’.
• Druk op de Functietoets om de gewenste instelling te bevestigen.
4.5 Vergrendeling van uitgaande gesprekken
U kan de handset zodanig programmeren dat bepaalde telefoonnummers niet kunnen opgeroepen worden. Een telefoonnummer met meer dan 7 cijfers wordt automatisch verg re n d e l d en het Ve rg rendeling-symbool knippert op de display. Interne oproepen (tot 6 cijfers) zijn wel mogelijk.
• Druk 5x op de Functietoets om de functie ‘CALL LOC’ te selecteren.
• De huidige instelling verschijnt op de display.
• Druk op de Selectietoets om de gewenste instelling te selecteren : ‘On’ of ‘Off’.
• Druk op de Functietoets om de gewenste instelling te bevestigen.
4.6 Rechtstreeks uitbellen
Met deze functie maakt u nummerherhaling via een PABX telefooncentrale mogelijk door het programmeren van het buitenlijnnummer. Als men op de Herkiestoets drukt, wordt bij het uitbellen van het telefoonnummer auto­matisch een pauze van 3 seconden ingevoegd.
• Druk 6x op de Functietoets om de functie ‘DOD’ te selecteren.
• De huidige instelling verschijnt op de display.
• Druk op de Selectietoets om de gewenste instelling te selecteren : ‘Off’ (= rechtstreeks uitbellen gedeactiveerd) of ‘0-9’ (= buitenlijnnummer).
• Druk op de Functietoets om de gewenste instelling te bevestigen.
9
Butler 170/172
5 GARANTIE
Garantie :
1 jaar. Contacteer uw dealer.
Opgelet :
Vergeet uw aankoopbewijs niet bij uw toestel te steken.
10
Butler 170/172
1 INSTALLATION 12 2 TOUCHES 12
2.1 COMBINÉ 12
2.2 POSTE DE BASE 13
2.3 ECRAN LCD 13
3 FONCTIONNEMENT 13
3.1 Communications sortantes 13
3.1.1 Communications sortantes externes 13
3.1.2 Communications sortantes externes avec sélection en bloc 14
3.2 Répondre à un appel 14
3.3 Activer/Désactiver le combiné 14
3.4 Répétition du dernier numéro composé 14
3.5 Numéros en mémoire 14
3.5.1 Programmer des numéros en mémoire 14
3.5.2 Effacer un numéro en mémoire 15
3.5.3 Appeler un numéro en mémoire 15
3.6 Transfert (Flash) 15
3.7 Paging 15
3.8 Désactivation temporaire du microphone (mute) 15
3.9 Adapter le volume du haut-parleur 16
4 FONCTIONS SPÉCIALES 16
4.1 Programmer la mélodie de sonnerie 16
4.2 Régler le volume de la sonnerie 16
4.3 Activer/désactiver les tonalités du clavier 17
4.4 Verrouillage du clavier 17
4.5 Verrouillage des communications sortantes 17
4.6 Rappel externe direct 18
5 GARANTIE 18
11
Butler 170/172
1 INSTALLATION
• R a c c o rdez le connecteur du fil téléphonique (1) au téléphone et enfoncez l ' a u t re bout dans la boîte de contact murale du réseau téléphonique.
• Enfoncez la petite fiche de l'adaptateur (2) dans l'appareil et branchez l ' a u t re bout.
• Mettez les batteries dans le compartiment à piles au bas du combiné. Posez le combiné sur le poste de base. L'indicateur de charge rouge s'allume dès que le combiné a été déposé correctement sur le poste de base. Chargez le combiné durant 10 heures avant de l'utiliser la première fois. Lorsque le symbole 'Batterie' apparaît à l'écran, les piles sont vides et le combiné doit être totalement rechargé.
2
1
2 TOUCHES
2.1 COMBINÉ
1 Touches numériques 2 Touche de Ligne 3 Touche Mémoire 4 Touche Rappel/Pause 5 Touche de Fonction/Flash 6 Touche de Sélection 7 Touche Mute/Effacer 8 Touche ON/OFF
2 3 5
10 11
4
6
1
8
9
7
12
Butler 170/172
2.2 POSTE DE BASE
9 Touche paging : ( )
• Appuyez sur cette touche pour chercher le combiné 10 DEL (verte) :
• s'allume lorsqu'on utilise le téléphone
• clignote lorsque le téléphone sonne ou au paging 11 DEL (rouge) :
• s'allume lorsque la base est activée
• clignote lorsque le combiné se trouve sur la base
2.3 ECRAN LCD
1 Symbole En Communication 2 Symbole Batterie 3 Symbole Hors de Portée 4 Symbole Mémoire 5 Symbole Paging 6 Symbole Mute 7 Symbole Verrouillage 8 Numéro place mémoire
3 FONCTIONNEMENT
3.1 Communications sortantes
3.1.1 Communications sortantes externes
• Appuyez sur la touche de Ligne.
• Composez le numéro souhaité.
• Après la communication, appuyez sur la touche de Ligne ou posez le combiné sur le poste de base.
1 2 3 4 5 6 7 8
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
0
Remarque : En appuyant sur la touche de Rappel/Pause, vous pouvez ajouter une pause au numéro.
13
Butler 170/172
3.1.2 Communications sortantes externes avec sélection en bloc
• Composez le numéro correct. Corrigez-le, si nécessaire, avec la touche Effacer.
• Appuyez sur la touche de Ligne. Le numéro se compose.
3.2 Répondre à un appel
• Vous recevez un appel, le combiné se trouve sur le poste de base. Décrochez le combiné et répondez à l'appel sans appuyer sur la touche de Ligne.
• Vous recevez un appel, le combiné ne se trouve pas sur le poste de base. Prenez le combiné et appuyez sur n'importe quelle touche pour répondre à l'appel.
3.3 Activer/Désactiver le combiné
Pour activer le combiné, il suffit d'appuyer pendant une seconde sur la touche ON/OFF ou de placer le combiné sur le poste de base. Pour désactiver le combiné, il suffit d'appuyer pendant deux secondes sur la touche ON/OFF.
3.4 Répétition du dernier numéro composé (redial)
Si vous désirez rappeler le dernier numéro composé, appuyez d'abord sur la touche de Ligne et ensuite sur la touche Rappel. Le dernier numéro com­posé apparaît à l'écran et se compose automatiquement.
Remarque : Lorsqu'on désactive le combiné, le dernier numéro composé est effacé.
3.5 Numéros en mémoire
3.5.1 Programmer des numéros en mémoire
On peut programmer 10 numéros de téléphone (de max. 20 chiffres) dans la mémoire.
• Appuyez sur la touche Mémoire. Le symbole Mémoire apparaît à l'écran.
• Introduisez le numéro de la place en Mémoire (0-9).
• Introduisez le numéro de téléphone que vous désirez sauvegarder à cette place.
• Appuyez sur la touche Mémoire. Vous entendez une tonalité de confirmation.
14
Butler 170/172
3.5.2 Effacer un numéro en mémoire
• Appuyez sur la touche Mémoire.
• Introduisez le numéro de la place en mémoire (0-9).
• Le numéro de téléphone programmé apparaît à l'écran.
• Appuyez sur la touche de Fonction pour effacer le numéro.
• Appuyez ensuite sur la touche Mémoire en guise de confirmation.
3.5.3 Appeler un numéro en mémoire
• Appuyez sur la touche Mémoire. Le symbole Mémoire apparaît à l'écran.
• Introduisez le numéro de la place en mémoire (0-9).
• Appuyez sur la touche de Ligne. Le numéro en mémoire se compose automatiquement.
3.6 Transfert (Flash)
On peut transférer un appel externe vers un autre poste de téléphone intern e lorsque ces postes sont connectés à un central téléphonique PA B X .
• Appuyez sur la touche Flash.
• Composez le numéro de l'autre poste de téléphone interne.
• Appuyez sur la touche de Ligne.
3.7 Paging
On peut localiser un combiné en appuyant sur la touche Paging du poste de base.
• Appuyez sur la touche Paging du poste de base. Le combiné se met à sonner.
• Appuyez une nouvelle fois sur la touche Paging pour arrêter la recherche du combiné ou appuyez sur la touche de Ligne.
3.8 Désactivation temporaire du microphone (mute)
Il est possible de désactiver temporairement le microphone pendant une communication. Ainsi vous pouvez parler librement sans que l'appelant ne vous entende.
• Appuyez sur la touche Mute. Vous pouvez entendre votre interlocuteur, mais lui ne peut pas vous entendre. L'écran affiche le symbole Mute.
15
Butler 170/172
• Appuyez de nouveau sur la touche Mute lorsque vous voulez continuer la communication.
3.9 Régler le volume du haut-parleur
Pour régler le volume du haut-parleur pendant une communication, appuyez sur la touche de Sélection. Le nouveau niveau du volume est sauvegardé.
4 FONCTIONS SPÉCIALES
Les fonctions spéciales suivantes ne peuvent être programmées que lorsque l'appareil se trouve en mode veille. Si pendant la programmation il se passe 10 secondes sans qu'une touche ne soit enfoncée, l'appareil quitte le menu et retourne au mode veille.
4.1 Programmer la mélodie de sonnerie
On peut régler 4 mélodies de sonnerie différentes.
• Appuyez 1x sur la touche de Fonction pour sélectionner la fonction souhaitée.
• L'écran affiche le réglage actuel.
• Appuyez sur la touche de Sélection pour programmer la mélodie souhaitée. Ou introduisez directement le numéro de la mélodie (1-4). On peut écouter la mélodie sélectionnée pendant la sélection.
• Appuyez sur la touche de Fonction pour confirmer le réglage souhaité.
4.2 Régler le volume de la sonnerie
Le volume de la sonnerie peut être adapté ; il y a 3 niveaux : ‘Bell Hi’, ‘Bell Lo’ et ‘Bell Off’.
• Appuyez 2x sur la touche de fonction pour sélectionner la fonction ‘BELL’ .
• L'écran affiche le réglage actuel.
• Appuyez sur la touche de Sélection pour régler le volume souhaité. On peut écouter le volume sélectionné pendant la sélection.
• Appuyez sur la touche de Fonction pour confirmer le réglage souhaité.
16
Butler 170/172
4.3 Activer/désactiver les tonalités du clavier
Il est possible de programmer le combiné de façon à ce qu'on entende une tonalité chaque fois qu'on appuie sur une touche.
• Appuyez 3x sur la touche de Fonction pour sélectionner la fonction ‘BEEP’.
• L'écran affiche la programmation actuelle.
• Appuyez sur la touche de Sélection pour sélectionner la programmation souhaitée : ‘On’ ou ‘Off’.
• Appuyez sur la touche de Fonction pour confirmer la programmation souhaitée.
4.4 Verrouillage du clavier
Lorsque le clavier est verrouillé, aucun numéro ne peut plus être composé. On peut bien répondre aux appels entrants. L'écran affiche le symbole Verrouillage.
• Appuyez 4x sur la touche de fonction pour sélectionner la Fonction ‘LOC’.
• L'écran affiche la programmation actuelle.
• Appuyez sur la touche de Sélection pour sélectionner la programmation souhaitée : ‘On’ ou ‘Off’.
• Appuyez sur la touche de Fonction pour confirmer la programmation souhaitée.
4.5 Verrouillage des communications sortantes
Vous pouvez programmer le combiné de façon à ce que certains numéros de téléphone ne puissent pas être composés. Un numéro de téléphone de plus de 7 chiff res est verrouillé automatiquement et le symbole Ve rro u i l l a g e clignote à l'écran. Les appels internes (jusqu'à 6 chiff res) restent possibles.
• Appuyez 5x sur la touche de Fonction pour sélectionner la fonction ‘CALL LOC’.
• L'écran affiche la programmation actuelle.
• Appuyez sur la touche de Sélection pour sélectionner la programmation souhaitée : ‘On’ ou ‘Off’.
• Appuyez sur la touche de Fonction pour confirmer la programmation souhaitée.
17
Butler 170/172
4.6 Rappel externe direct
Cette fonction permet un rappel de numéro via un central téléphonique PABX grâce à la programmation du numéro de Ligne externe. Lorsqu'on appuie sur la touche Rappel, une pause de 3 secondes est automatiquement ajoutée à la composition du numéro externe.
• Appuyez 6x sur la touche de Fonction pour sélectionner la fonction ‘DOD’.
• L'écran affiche la programmation actuelle.
• Appuyez sur la touche de Sélection pour sélectionner la programmation souhaitée : ‘Off’ (= rappel externe direct désactivé) ou ‘0-9’ (= numéro de ligne externe).
• Appuyez sur la touche de Fonction pour confirmer la programmation souhaitée.
5 GARANTIE
Garantie :
1 an. Contactez votre distributeur.
Attention :
N'oubliez pas de joindre votre preuve d'achat à l'appareil.
18
Butler 170/172
1 INSTALLATION 20 2 KEYS 20
2.1 HANDSET 20
2.2 BASE SET 21
2.3 LCD DISPLAY 21
3 OPERATION 21
3.1 Outgoing Calls 21
3.1.1 External Outgoing Calls 21
3.1.2 External Outgoing Calls and Block Dialling 21
3.2 Answering Calls 22
3.3 Switching the Handset on/off 22
3.4 Last number redial 22
3.5 Memory Numbers 22
3.5.1 Programming Memory Numbers 22
3.5.2 Deleting a Memory Number 22
3.5.3 Calling a Memory Number 23
3.6 Call Transfer (Flash) 23
3.7 Paging 23
3.8 Deactivating the Microphone Temporarily (Mute Function) 23
3.9 Adjusting the Speaker Volume 23
4 SPECIAL FUNCTIONS 23
4.1 Setting the Ring Melody 24
4.2 Setting the Ringing Volume 24
4.3 Switching the Key Tones on/off 24
4.4 Keypad Lock 24
4.5 Call Lock 25
4.6 Direct Outward Dialling 25
5 WARRANTY 25
19
Butler 170/172
1 INSTALLATION
• Insert the connector of the line cord (1) in the telephone and insert the other end in the telephone wall outlet of the telephone network.
• Insert the small adapter plug (2) in the telephone and the other end in the power outlet.
• Place the batteries in the battery compartment at the bottom of the handset. Put the handset on the base set. The red LED indicator will flash as soon as the handset is put on the base set correctly. Charge the handset for at least 10 hours before using it for the first time. If the battery symbol appears on the display, the batteries are empty and the handset needs to be charged.
2
1
2 KEYS
2.1 HANDSET
1 Numeric keys 2 Line button 3 Memory button 4 Redial/Pause button 5 Flash/Function button 6 Selection button 7 Mute/Erase button 8 On/Off button
2 3 5
10 11
4
6
1
8
9
7
20
Butler 170/172
2.2 BASE SET
9 Paging button: ( )
• Press this button to locate the handset 10 LED (green):
• lights during a call
• flashes if the telephone rings or when paging 11 LED (red):
• lights if the base set is activated
• flashes if the handset is on the base set
2.3 LCD DISPLAY
1 Engaged symbol 2 Battery symbol 3 Out of Range symbol 4 Memory symbol 5 Paging symbol 6 Mute symbol 7 Locking symbol 8 Memory location number
1 2 3 4 5 6 7 8
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3 OPERATION
3.1 Outgoing Calls
3.1.1 External Outgoing Calls
• Press the Line button.
• Dial the desired number.
• After ending the conversation, press the Line button again or place the handset on the base set.
Remark: You can add a pause to the number by pressing the Redial/Pause button.
3.1.2 External Outgoing Calls and Block Dialling
• Dial the desired number. Correct it with the Erase button if necessary.
• Press the Line button. The number is dialled.
21
0
Butler 170/172
3.2 Answering Calls
• You receive a call, the handset is on the base set. Pick up the handset and answer the call without pressing the Line button.
• You receive a call, the handset is not on the base set. Pick up the handset and press any key to answer the call.
3.3 Switching the Handset on/off
• To switch on the handset, press the On/Off button for one second or place the handset on the base set.
• To switch off the handset, press the On/Off button for two seconds.
3.4 Last number redial
If you want to redial the last-called number, first press the Line button and then press the Redial button. The last-called number appears on the display and is dialled automatically.
Remark: If the handset is switched off, the last-called number is deleted.
3.5 Memory Numbers
3.5.1 Programming Memory Numbers
You can programme up to 10 memory numbers (max. 20 digits).
• Press the Memory button. The Memory symbol appears on the display.
• Enter the memory location number (0-9).
• Enter the telephone number that you want to store on this location.
• Press the Memory button. You hear a confirmation tone.
3.5.2 Deleting Memory Numbers
• Press the Memory button.
• Enter the memory location number (0-9). The programmed telephone number appears on the display.
• Press the Function button to delete the number.
• Then press the Memory button to confirm.
22
Butler 170/172
3.5.3 Calling Memory Numbers
• Press the Memory button. The Memory symbol appears on the display.
• Enter the memory location number (0-9).
• Press the Line button. The memory number is dialled automatically.
3.6 Call Transfer (Flash)
It is possible to transfer an external call to another internal telephone if these phones are connected to a PABX telephone exchange.
• Press the Flash button.
• Dial the number of the other internal phone.
• Press the Line button.
3.7 Paging
It is possible to locate a handset by pressing the Paging button on the base set.
• Press the Paging button on the base set. The handset starts ringing.
• Press the Paging button again to stop locating the handset or press the Line button.
3.8 Deactivating the Microphone Temporarily (Mute Function)
It is possible to deactivate the microphone temporarily during a conversation. You can now talk freely without the caller hearing you.
• Press the Mute button. You can hear the caller but he/she cannot hear you. The Mute symbol appears on the display.
• Press the Mute button again to resume your conversation.
3.9 Adjusting the Speaker Volume
You can always adjust the speaker volume during a conversation by pre s s i n g the Selection button. The new volume is store d .
4 SPECIAL FUNCTIONS
You can only set the following special functions if the phone is in standby mode. If no button is pressed within 10 seconds during programmation, the phone leaves the menu and returns to the standby mode.
23
Butler 170/172
4.1 Setting the Ring Melody
You can select 4 different ring melodies.
• Press the Function button once to select the desired function.
• The current setting is shown on the display.
• Press the Selection button to select the desired melody. Or directly enter the melody number (1-4). When selecting a melody it is possible to listen to the selected melody.
• Press the Function button to confirm the desired setting.
4.2 Setting the Ringing Volume
The ringing volume can be adjuisted, there are 3 ringing levels: ‘Bell Hi’, ‘Bell Lo’ and ‘Bell Off’.
• Press the Function button twice to select the ‘BELL’ function.
• The current setting is shown on the display.
• Press the Selection button to select the desired volume. When selecting a volume it is possible to listen to the selected volume.
• Press the Function button to confirm the desired setting.
4.3 Switching the Key Tones on/off
It is possible to set the handset so that you hear a tone every time you press a key.
• Press the Function button three times to select the ‘BEEP’ function.
• The current setting is shown on the display.
• Press the Selection button to select the desired setting: ‘On’ or ‘Off’.
• Press the Function button to confirm the desired setting.
4.4 Keypad Lock
If the keypad is locked, no number can be dialled, but incoming calls can still be answered. The Locking symbol appears on the display.
• Press the Function button four times to select the ‘LOC’ function.
• The current setting is shown on the display.
• Press the Selection button to select the desired setting: ‘On’ or ‘Off’.
• Press the Function button to confirm the desired setting.
24
Butler 170/172
4.5 Call Lock
You can programme the handset so that certain phone numbers cannot be dialled. A telephone number consisting of more than 7 digits is automati­cally locked and the Locking symbol flashes on the display. Internal calls (max. 6 digits) are possible.
• Press the Function button five times to select the ‘CALL LOC’ function.
• The current setting is shown on the display.
• Press the Selection button to select the desired setting: ‘On’ or ‘Off’.
• Press the Function button to confirm the desired setting.
4.6 Direct Outward Dialling
With this function it is possible to redial a number via a PABX exchange by programming the outgoing acces number. If you press the Redial button, a pause of 3 seconds is inserted automatically when calling DOD numbers.
• Press the Function button six times to select the ‘DOD’ function.
• The current setting is shown on the display.
• Press the Selection button to select the desired setting: ‘Off’ (= Direct Outward Dialling deactivated) or ‘0-9’ (= outgoing acces number).
• Press the Function button to confirm the desired setting.
5 WARRANTY
Warranty:
1 year. Contact your dealer.
Important:
Do not forget to include your receipt when you return the defect device.
25
Butler 170/172
1 INSTALLATION 27 2 TASTEN 27
2.1 MOBILTEIL 27
2.2 BASISSTATION 28
2.3 LCD-DISPLAY 28
3 BETRIEB 28
3.1 Ausgehende Gespräche 28
3.1.1 Externe Gespräche 28
3.1.2 Externe Gespräche mit Blockwahl 29
3.2 Anrufe Annehmen 29
3.3 Ein- und ausschalten des Mobilteils 29
3.4 Wahlwiederholung 29
3.5 Kurzwahl 29
3.5.1 Kurzwahlnummern speichern 29
3.5.2 Kurzwahlnummern löschen 30
3.5.3 Kurzwahlnummern wählen 30
3.6 Anrufweiterschaltung (Flash) 30
3.7 Paging 30
3.8 Mikrofon vorübergehend ausschalten (Stummschaltung) 30
3.9 Lautsprecherlautstärke einstellen 31
4 SONDERFUNKTIONEN 31
4.1 Ruftonmelodie einstellen 31
4.2 Ruftonlautstärke einstellen 31
4.3 Tastentöne ein-/ausschalten 32
4.4 Tastensperre 32
4.5 Nummernsperre 32
4.6 Direkte Amtsbelegung 33
5 GARANTIE 33
26
Butler 170/172
1 INSTALLATION
• Stecken Sie den Stecker des Telefonanschlusskabels (1) in die Anschlussbuchse am Gerät, den anderen Stecker stecken Sie in die Telefonanschlussdose.
• Stecken Sie den kleinen Stecker des Netzteils (2) in die Buchse am Gerät, die andere Seite verbinden Sie mit der Netzsteckdose.
• Legen Sie die Batterien in das Batteriefach an der Unterseite des Mobilteils. Legen Sie das Mobilteil auf die Basisstation. Die rote Ladeanzeige blinkt, wenn das Mobilteil ordnungsgemäß auf die Basisstation gelegt wird. Wir empfehlen, die Batterien des Mobilteils vor der ersten Benutzung 10 Stunden zu laden. Wenn das Batteriesymbol auf dem Display erscheint, sind die Batterien leer und muß das Mobilteil vollständig aufgeladen werden.
2
1
2 TASTEN
2.1 MOBILTEIL
1 Numerische Tasten 2 Verbindungstaste 3 Speichertaste 4 Wahlwiederholungs-/
Pausetaste
5 Flash-/Funktionstaste 6 Wahltaste 7 Stummschalt-/Löschtaste 8 Ein/Aus-Taste
3 5
10 11
2 4
6
1
8
9
7
27
Butler 170/172
2.2 BASISSTATION
1 Paging-Taste: ( )
• Betätigen Sie diese Taste zum Suchen des Mobilteils
2 LED (grün):
• leuchtet, wenn das Telefon benutzt wird
• blinkt, wenn das Telefon klingelt oder die Paging-Funktion benutzt wird
3 LED (rot):
• leuchtet, wenn die Basisstation aktiviert ist
• blinkt, wenn das Mobilteil auf der Basisstation liegt
2.3 LCD-DISPLAY
1 "Besetzt"-Symbol 2 Batteriesymbol 3 "Außer Reichweite"-Symbol 4 Speichersymbol 5 "Paging"-Symbol 6 Stummschaltsymbol 7 Sperrsymbol 8 Speicherplatznummer
3 BETRIEB
3.1 Ausgehende Gespräche
3.1.1 Externe Gespräche
• Betätigen Sie die Verbindungstaste.
• Wählen Sie die gewünschte Rufnummer.
• Betätigen Sie nach dem Gespräch erneut die Verbindungstaste oder legen Sie das Mobilteil auf die Basisstation.
1 2 3 4 5 6 7 8
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
0
Bemerkung: Mit der Wahlwiederholungs-/Pause-Taste können Sie der Rufnummer eine Pause hinzufügen.
28
Butler 170/172
3.1.2 Externe Gespräche mit Blockwahl
• Wählen Sie die gewünschte Rufnummer. Korrigieren Sie die Nummer falls erforderlich mit der Löschtaste.
• Betätigen Sie die Verbindungstaste. Die Nummer wird gewählt.
3.2 Anrufe Annehmen
• Sie erhalten einen Anruf, das Mobilteil liegt auf der Basisstation. Nehmen Sie das Mobilteil von der Basisstation, die Verbindung wird automatisch hergestellt.
• Sie erhalten einen Anruf, das Mobilteil liegt nicht auf der Basisstation. Betätigen Sie eine beliebige Taste, um den Anruf entgegenzunehmen.
3.3 Ein- und ausschalten des Mobilteils
• Um das Mobilteil einzuschalten, halten Sie die Ein/Aus-Taste eine Sekunde gedrückt oder legen Sie das Mobilteil auf die Basisstation.
• Um das Mobilteil auszuschalten, halten Sie die Ein/Aus-Taste zwei Sekunden gedrückt.
3.4 Wahlwiederholung
Wenn Sie die zuletzt gewählte Rufnummer erneut wählen wollen, betätigen Sie erst die Verbindungstaste und dann die Wa h l w i e d e rholungstaste. Die zuletzt gewählte Rufnummer erscheint auf dem Display und wird automatisch g e w ä h l t .
Bemerkung: Wenn das Mobilteil ausgeschaltet wird, wird die zuletzt gewählte Rufnummer gelöscht.
3.5 Kurzwahl
3.5.1 Kurzwahlnummern speichern
Der Speicher kann bis zu 10 Rufnummern (jeweils max. 20 Stellen) aufnehmen.
• Betätigen Sie die Speichertaste. Das Speichersymbol erscheint auf dem Display.
• Geben Sie die Speicherplatznummer (0-9) ein.
• Geben Sie die Rufnummer ein, die Sie an diesem Speicherplatz speichern möchten.
29
Butler 170/172
• Betätigen Sie die Speichertaste. Sie hören einen Quittungston.
3.5.2 Kurzwahlnummern löschen
• Betätigen Sie die Speichertaste.
• Geben Sie die Speicherplatznummer (0-9) ein.
• Die gespeicherte Rufnummer erscheint auf dem Display.
• Betätigen Sie die Funktionstaste, um die Rufnummer zu löschen.
• Bestätigen Sie anschließend mit der Speichertaste.
3.5.3 Kurzwahlnummern wählen
• Betätigen Sie die Speichertaste. Das Speichersymbol erscheint auf dem Display.
• Geben Sie die Speicherplatznummer (0-9) ein.
• Betätigen Sie die Verbindungstaste. Die Kurzwahlnummer wird automatisch g e w ä h l t .
3.6 Anrufweiterschaltung (Flash)
Ein externer Anruf kann an ein anderes, internes Telefon weitergeleitet werden, wenn die Telefone an einer TK-Anlage angeschlossen sind.
• Betätigen Sie die Flash-Taste.
• Geben Sie die Nummer des anderen, internen Telefons ein.
• Betätigen Sie die Verbindungstaste.
3.7 Paging
Mit der Paging-Taste der Basisstation kann ein Mobilteil lokalisiert werden.
• Betätigen Sie die Paging-Taste der Basisstation. Das Mobilteil klingelt.
• Betätigen Sie die Paging-Taste erneut, um die Suche zu beenden oder betätigen Sie die Verbindungstaste des Mobilteils.
3.8 Mikrofon vorübergehend ausschalten (Stummschaltung)
Sie können das Mikrofon des Mobilteils während eines Gesprächs vorüberg e­hend ausschalten. Sie können dann frei sprechen, ohne daß Ihr Gesprächs­p a rtner am Telefon mithören kann.
30
Butler 170/172
• Betätigen Sie die Stummschalttaste. Sie können Ihren Gesprächspartner hören, er/sie hört Sie jedoch nicht.
• Auf dem Display erscheint das Stummschaltsymbol.
• Betätigen Sie erneut die Stummschalttaste, um das Gespräch weiter­zuführen.
3.9 Lautsprecherlautstärke einstellen
Wenn Sie während eines Gesprächs die Lautstärke des Lautsprechers ändern wollen, betätigen Sie die Wahltaste. Die neue Lautstärke wird gespeichert.
4 SONDERFUNKTIONEN
Folgende Sonderfunktionen können nur eingestellt werden, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet. Wenn 10 Sekunden keine Taste gedrückt wird, verläßt das Gerät das Menü und wechselt wieder in den Standby-Modus.
4.1 Ruftonmelodie einstellen
Sie können 4 verschiedene Ruftonmelodien einstellen.
• Betätigen Sie die Funktionstaste einmal, um die gewünschte Funktion zu wählen.
• Die aktuelle Einstellung erscheint auf dem Display.
• Betätigen Sie die Wahltaste, um die gewünschte Melodie einzustellen. Oder geben Sie die Nummer der gewünschten Melodie direkt ein (1-4). Sie können sich die gewählte Melodie jeweils anhören.
• Bestätigen Sie die gewünschte Einstellung mit der Funktionstaste.
4.2 Ruftonlautstärke einstellen
Die Ruftonlautstärke kann eingestellt werden, es gibt drei Stufen: ‘Bell Hi’, ‘Bell Lo’ und ‘Bell Off’.
• Betätigen Sie die Funktionstaste zweimal, um die Funktion ‘BELL’ zu wählen.
• Die aktuelle Einstellung erscheint auf dem Display.
31
Butler 170/172
• Betätigen Sie die Wahltaste, um die gewünschte Lautstärke einzustellen. Sie können sich die gewählte Lautstärke jeweils anhören.
• Bestätigen Sie die gewünschte Einstellung mit der Funktionstaste.
4.3 Tastentöne ein-/ausschalten
Jeder Tastendruck auf dem Mobilteil kann mit einem Ton quittiert werden.
• Betätigen Sie die Funktionstaste dreimal, um die Funktion ‘BEEP’ zu wählen.
• Die aktuelle Einstellung erscheint auf dem Display.
• Betätigen Sie die Wahltaste, um die gewünschte Einstellung zu wählen: ‘On’ oder ‘Off’.
• Bestätigen Sie die gewünschte Einstellung mit der Funktionstaste.
4.4 Tastensperre
Wenn die Tastatur gesperrt ist, können keine Rufnummern mehr eingege­ben werden. Eingehende Anrufe können jedoch weiterhin entgegengenom­men werden. Auf dem Display erscheint das Sperrsymbol.
• Betätigen Sie die Funktionstaste viermal, um die Funktion ‘LOC’ zu wählen.
• Die aktuelle Einstellung erscheint auf dem Display.
• Betätigen Sie die Wahltaste, um die gewünschte Einstellung zu wählen: ‘On’ oder ‘Off’.
• Bestätigen Sie die gewünschte Einstellung mit der Funktionstaste.
4.5 Nummernsperre
Sie können das Mobilteil so einstellen, daß bestimmte Rufnummern nicht mehr gewählt werden können. Rufnummern mit mehr als 7 Stellen werden automatisch gesperrt, auf dem Display blinkt das Sperrsymbol. Interne Anrufe (bis 6 Stellen) sind weiterhin möglich.
• Betätigen Sie fünfmal die Funktionstaste, um die Funktion ‘CALL LOC’ zu wählen.
• Die aktuelle Einstellung erscheint auf dem Display.
• Betätigen Sie die Wahltaste, um die gewünschte Einstellung zu wählen: ‘On’ oder ‘Off’.
• Bestätigen Sie die gewünschte Einstellung mit der Funktionstaste.
32
Butler 170/172
4.6 Direkte Amtsbelegung
Diese Funktion ermöglicht Wahlwiederholung über eine TK-Anlage durch Speicherung einer Amtskennziffer. Wenn Sie die Wahlwiederholungstaste betätigen, wird bei der Wahl der Rufnummer automatisch eine Pause von drei Sekunden eingefügt.
• Betätigen Sie die Funktionstaste sechsmal, um die Funktion ‘DOD’ zu wählen.
• Die aktuelle Einstellung erscheint auf dem Display.
• Betätigen Sie die Wahltaste, um die gewünschte Einstellung zu wählen: ‘Off’ (= direkte Amtsbelegung deaktiviert) oder ‘0-9’ (= Amtskennziffer).
• Bestätigen Sie die gewünschte Einstellung mit der Funktionstaste.
5 GARANTIE
Garantie:
1 Jahr. Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung.
Achtung:
Vergessen Sie nicht, den Kaufbeleg beizulegen.
33
www.topcom.be
Loading...