TOMTOM Navigation NVA-SD8110 User Manual [fr]

Guide d’utilisation
SYSTEME DE NAVIGATION
Avant de démarrer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Audio et visuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Additif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Les informations personnelles et coordonnées de contact du client seront gardées dans la plus stricte confidentialité par nos services TomTom Live et ce conformément à la politique de confidentialité des informations dans l’UE. Aux fins de protection de vos données personnelles, veuillez supprimer vos données personnelles par "Reinitialisation des paramètres usine".
Table des matières
Avant de démarrer...................................................................................5
Contenu du nécessaire ..................................................................................................................... 6
Sécurité ............................................................................................................................................. 8
Démarrage ...................................................................................................................................... 10
Modification des données cartographiques..................................................................................... 11
Navigation...................................................................................................13
Avant de démarrer........................................................................................................................... 14
Nomenclature et fonctions............................................................................................................... 16
Votre premier trajet.......................................................................................................................... 17
Mode conduite................................................................................................................................. 28
Guidage avancé sur voie................................................................................................................. 30
Trouver d’autres itinéraires.............................................................................................................. 31
Parcourir la carte ............................................................................................................................. 33
TomTom Map Share™ (correction de la carte)............................................................................... 35
Sons et voix..................................................................................................................................... 42
Préférences ..................................................................................................................................... 44
Points d’intérêt................................................................................................................................. 57
Planification d’un itinéraire avancé.................................................................................................. 62
Aide ................................................................................................................................................. 65
Favoris............................................................................................................................................. 67
TomTom HD Traffic......................................................................................................................... 70
Alertes de sécurité TomTom ........................................................................................................... 78
Météo TomTom ............................................................................................................................... 84
Présentation de TomTom HOME .................................................................................................... 86
Audio et visuel .........................................................................................89
Comment utiliser les systèmes audio et visuel................................................................................90
Fonctionnement de base des systèmes audio et visuel.................................................................. 94
FM ................................................................................................................................................... 97
AM................................................................................................................................................. 102
USB............................................................................................................................................... 105
CD (MP3 inclus) ............................................................................................................................ 109
iPod ............................................................................................................................................... 116
AUX............................................................................................................................................... 122
Commutateur de commande audio............................................................................................... 123
2
Autres..........................................................................................................125
Mains-libres ................................................................................................................................... 126
Reconnaissance vocale.................................................................................................................131
Caméra-rétroviseur (option)...........................................................................................................136
Services LIVE ................................................................................................................................137
Version de logiciel..........................................................................................................................141
Additif..........................................................................................................143
Additif (navigation) ......................................................................................................................... 144
Additif (audio et visuel) ..................................................................................................................148
Additif (autres) ............................................................................................................................... 152
Licence .......................................................................................................................................... 153
Avis sur la loi relative aux droits d’auteur ...................................................................................... 154
3
Notes
4

Avant de démarrer

Contenu du nécessaire......................................................................................................................6
Sécurité..............................................................................................................................................8
Démarrage....................................................................................................................................... 11
Modification des données cartographiques.....................................................................................12
5

Contenu du nécessaire

Système de navigation
Carte SD (carte de l’Europe incluse)
Distribution électrique
Antenne GPS
EUROPE
Microphone
Vis (M5×8)
Connecteur
6
Bande de fixation des câbles
Bande de fils
Guide d’utilisation
Antenne GPRS externe
Câble USB
Câble RCA
Câble iPod (option)
7

Sécurité

Préférences relatives à la sécurité
Lisez attentivement le présent manuel du propriétaire pour votre système de navigation avant de l’utiliser. Il contient des instructions sur la méthode d’utilisation du système de manière sûre et efficace. Le concessionnaire où vous avez acheté le produit n’assume aucune responsabilité en cas de problèmes résultant du non-respect des instructions fournies dans le présent manuel. Le présent manuel utilise des pictographies pour vous montrer comment utiliser le produit en toute sécurité et pour vous alerter des dangers potentiels résultant de procédures de connexion et d’opération inappropriées. Les significations des pictographies sont expliquées ci-dessous. Il est important de bien comprendre les pictographies et les explications afin d’utiliser correctement ce manuel et le système.
La présence de ce symbole d’avertissement dans le texte vise à vous alerter de l’importance du respect du mode d’emploi. Le non-respect des instructions peut entraîner de graves blessures, voire la mort.
Ne pas garder pas les yeux rivés sur l’écran du moniteur ou ne pas opérer le système pendant que vous conduisez.
Ne pas modifier les réglages et les lieux de destinations pendant que vous conduisez. Minimisez le temps passé à regarder l’écran du moniteur et à écouter le guidage vocal tandis que vous conduisez. L’opération du système distraira le conducteur et attirera son attention ailleurs que sur la route devant lui et cela peut entraîner des accidents. Toujours arrêter le véhicule dans un lieu sûr et utiliser le frein à main avant d’opérer le système.
Toujours obéir aux réglementations routières locales.
Votre itinéraire guidé peut inclure des routes qui ne sont pas ouvertes aux véhicules ou qui sont fermées en raison de réglementations routières. Conformez-vous aux réglementations routières locales et prenez un autre itinéraire.
N’utilisez pas le système de navigation lorsqu’il ne fonctionne pas.
Si le système de navigation ne fonctionne pas (absence d’image, de son) ou s’il est dans un état anormal (présence d’un objet étranger à l’intérieur, exposition à l’eau, émet de la fumée ou des odeurs), alors éteignez-le immédiatement et consultez un concessionnaire expérimenté ; nous recommandons le concessionnaire où vous avez acheté le produit. L’utilisation du système de navigation dans un état déréglé peut entraîner des accidents, des flammes ou des chocs électriques.
Utilisez l’alimentation électrique appropriée.
Ce produit est destiné à fonctionner avec un système de batterie à 12 V CC négatif à la base.
Ne pas démonter le système.
Ne pas démonter le produit ou tenter de le réparer par vous-même. Si le produit doit être réparé, déposez-le chez le concessionnaire où vous avez acheté le produit; nous recommandons le concessionnaire où vous avez acheté le produit.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
8
AVERTISSEMENT
Votre système de navigation contient un module GSM/GPRS qui peut interférer avec des appareils électriques comme des stimulateurs cardiaques, des prothèses auditives et des équipements de l’aviation. Les interférences provenant de ces appareils peut présenter des risques pour la santé ou la vie des autres. *GSM: Système mondial pour communications mobiles *GPRS: Service général de paquets radio
AVERTISSEMENT
Si l’antenne GPS et GPRS est installée dans le tableau de bord, ne placez pas d’objet, de téléphones cellulaires et de radios transportables au-dessus du lieu d’installation. La sensibilité de réception peut être plus basse et aucun signal ne peut être reçu.
ATTENTIO N
La présence de ce symbole d’alerte dans le texte vise à vous alerter de l’importance du respect du mode d’emploi. Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.
ATTENTIO N
N’utilisez pas le produit lorsqu’il est exposé à l’eau, l’humidité ou la poussière.
L’exposition à l’eau, l’humidité ou la poussière peut entraîner des émissions de fumée, des flammes ou d’autres dommages au système de navigation. Veillez tout particulièrement à ne pas mouiller le système de navigation dans des postes de lavage ou par temps pluvieux.
Maintenez le guidage vocal à un niveau approprié.
Maintenez le niveau du volume suffisamment bas pour garder votre attention sur la route et les conditions de circulation lorsque vous conduisez.
Protégez le mécanisme de plage.
N’insérez pas d’objets étrangers dans la fente de ce système de navigation.
Ce système de navigation est exclusivement conçu pour une utilisation dans des automobiles.
Ce système de navigation doit être installé dans une automobile uniquement. Ne pas l’installer dans un navire, un avion ou tout autre véhicule, sauf dans une automobile. Ne l’utilisez pas hors du véhicule.
Ne pas insérer ou vous coincer la main ou les doigts dans le système de navigation.
Pour éviter des blessures, ne vous coincez pas la main ou les doigts dans les pièces mobiles ou dans la fente de disque. Soyez particulièrement vigilent(e) en présence d’enfants.
L’opération de l’appareil est soumise aux deux conditions suivantes : (1)il se peut que cet appareil n’entraîner d’interférences et (2)cet appareil doit accepter toutes les interférences, notamment les interférences susceptibles d’entraîner un fonctionnement indésirable de l’appareil.
ATTENTIO N
Ce produit est un produit laser de classe . Toutefois, ce produit utilise un faisceau laser visible/invisible qui peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux s’il est dirigé. Veillez à utiliser correctement ce produit selon les instructions. L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. N’ouvrez pas les couvercles et ne réparez pas le système de navigation par vous­même. Référez toute réparation à du personnel qualifié.
9

Démarrage

Introduction
Lorsque le contacteur est placé sur ACC ou ON, l’affichage passe à l’écran de démarrage. La première fois que vous allumez votre système, il peut mettre un certain temps à démarrer. Dans certains cas rares, il se peut que votre système de navigation ne démarre pas correctement ou qu’il ne réponde pas à vos appuis. SI vous appuyez sur la touche Alimentation en la maintenant enfoncée pendant 20 secondes avec le contacteur sur ON, votre système redémarrera. Relâchez la touche Alimentation au démarrage votre système. Après la réinitialisation, refaire les réglages de la radio.
Services Live
TomTom HD Traffic, les alertes de sécurité TomTom, Météo TomTom et Recherche locale Google peuvent être utilisés en se connectant aux services Live. Pour plus de détails sur la connexion aux services Live, consultez la section “Activer les services LIVE” (page 137). Pour plus d’informations, allez sur le site Web : tomtom.com/service.
Touche Alimentation
10

Modification des données cartographiques

Modification des données cartographiques
Il est possible de mettre à jour les informations sur la carte en accédant à TomTom HOME depuis votre ordinateur.
1. Accédez à TomTom HOME depuis votre ordinateur.
2. Téléchargez les données requises.
3. Insérez la carte SD dans votre ordinateur et téléchargez les données sur la carte SD.
4. Sortez la carte SD de votre ordinateur et insérez-la dans le système de navigation.
Garantie des dernières cartes
La carte peut être mise à jour gratuitement dans les 60 jours après l’achat du système de navigation.
REMARQUE
La mise à jour de la carte n’est disponible qu’une seule fois dans les 60 jours. Reportez-vous au site Web suivant pour plus de détails.
- tomtom.com/latestmap
Retrait de la carte SD
ATTENTIO N
Une carte SD peut générer de la chaleur suite à une utilisation prolongée mais ce n’est pas une défaillance.
Une carte SD a une vie de produit limitée. L’utilisation prolongée peut ne pas vous permettre d’écrire ou de supprimer des données.
REMARQUE
Si vous laissez la carte SD dans la fente pour durée assez longue, elle peut générer de la chaleur, mais cela n’indique pas un dysfonctionnement.
11
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Ouvrez le couvercle de la carte SD et appuyez une fois sur la carte SD pour l’éjecter.
Couvercle de la carte SD
4. Insérez la carte SD dans la fente et fermer le couvercle de la carte SD jusqu’à ce que vous entendiez un “clic”.
Gardez le côté de l’étiquette de la carte SD sur le côté gauche, et insérez la carte dans le
sens de la flèche jusqu’à ce que vous entendiez un “clic”.
Marque du label Carte SD
12

Navigation

Avant de démarrer ........................................................................................................................... 14
Nomenclature et fonctions ............................................................................................................... 16
Votre premier trajet .......................................................................................................................... 17
Mode conduite .................................................................................................................................28
Guidage avancé sur voie.................................................................................................................30
Trouver d’autres itinéraires .............................................................................................................. 31
Parcourir la carte ............................................................................................................................. 33
TomTom Map Share™ (correction de la carte) ............................................................................... 35
Sons et voix .....................................................................................................................................42
Préférences ..................................................................................................................................... 44
Points d’intérêt .................................................................................................................................57
Planification d’un itinéraire avancé ..................................................................................................62
Aide..................................................................................................................................................65
Favoris .............................................................................................................................................67
TomTom HD Traffic .........................................................................................................................70
Alertes de sécurité TomTom............................................................................................................78
Météo TomTom ............................................................................................................................... 84
Présentation de TomTom HOME .................................................................................................... 86
13

Avant de démarrer

Mise sous et hors tension
Lorsque le contacteur est placé sur ACC ou ON, l’affichage passe à l’écran de démarrage. La première fois que vous allumez votre système, il peut mettre un certain temps à démarrer.
Configuration
Lorsque vous allumez votre système pour la première fois, vous devez répondre à quelques questions pour configurer.
Modification de la langue
Unités de distance
Affichage de l’horloge
Veuillez régler l’heure correcte
Sélection d’une voix
L’adresse de votre domicile
Devenez member de Map Share TM
Déplacements réguliers
Avis légal
Il vous est demandé si vous effectuez des déplacements réguliers vers les mêmes lieux. Si vous touchez , vous pouvez saisir ces destinations en tant que destinations favorites.
À chaque fois que vous allumez le système, vous pouvez immédiatement sélectionner l’un de ces lieux en tant que destination. Pour l’utiliser, je touche sur sur l’écran “Avis légal” qui est affiché à la fin.
14
Pour modifier ces destinations ou en sélectionner une nouvelle, touchez dans le Change preferences, puis sélectionnez . Reportez-vous à la
section “Préférences au démarrage” (page 54).
Réception GPS
Lorsque vous démarrez votre système de navigation pour la première, il peut falloir patienter quelques minutes avant qu’il ne détermine la position de votre GPS et qu’il n’affiche votre position courante sur la carte. À l’avenir, le système trouvera votre position beaucoup plus rapidement, généralement en quelques secondes. Les gros objets comme de hauts bâtiments peuvent parfois interférer avec la réception. Le système de navigation inclut la technologie de positionnement améliorée ou EPT. La technologie EPT estime votre position automatiquement lorsque le signal GPS est perdu tandis que vous conduisez, par exemple quand vous êtes dans un tunnel. Lorsque la technologie EPT est en cours d’utilisation, le symbole EPT est affiché dans le mode Conduite. *EPT: Technologie de positionnement améliorée
Votre système de navigation contient un module GSM/GPRS qui peut interférer avec des appareils électriques comme des stimulateurs cardiaques, des prothèses auditives et des équipements de l’aviation. Les interférences provenant de ces appareils peut présenter des risques pour la santé ou la vie des autres. *GSM: Système mondial pour communications mobiles *GPRS: Service général de paquets radio
AVERTISSEMENT
Entretien de votre système
Il est important de prendre soin de votre système.
Votre système n’est pas conçu pour être utilisé à des températures extrêmes et une telle exposition peut entraîner des dommages permanents.
N’ouvrez jamais pas le boîtier de votre système. Sinon, cela peut être dangereux et la garantie sera annulée.
Essuyez ou séchez l’écran de votre système à l’aide d’un chiffon doux. N’utilisez pas de nettoyants liquides.
ATTENTIO N
15

Nomenclature et fonctions

Nomenclature et fonctions
Il est possible d’opérer le système de navigation en appuyant sur une touche du panneau (touche du panneau) ou en touchant un bouton affiché à l’écran (bouton à l’écran).
F
A
B
C
D
E
G
A Touche Alimentation - Mise sous/hors tension. Lorsque le système de navigation est
hors tension, l’horloge s’affiche au centre de l’écran. B Touche Silence - Navigation et le son audio est coupé. C Touche Source - Changement de la source du mode Audio. D Fente de carte SD - Installation et retrait de cartes SD qui contiennent des données
cartographiques. E Prise auxiliaire - Entrée pour périphérique externe. F Fente CD - Insertion du CD. G Bouton à l’écran - Vous pouvez opérer les fonctions de navigation et d’audio et
visuel en touchant l’écran du système de navigation. H Touche d’éjection du CD - Éjection du disque CD. I Capteur de lumière - Pour modifier automatiquement les couleurs de nuit ou de jour,
allez à l‘onglet Luminosité dans le menu Préférences. Puis
sélectionner “Basculement du capteur de lumière en mode
diurne/nocturne”. J Touche Son - L’écran de réglage du son s’affiche. K Touche Volume - Appuyez sur + pour augmenter le volume sonore. Appuyez sur –
pour réduire le volume sonore. L Touche de recherche de syntonisation/
passage à la piste suivante/ retour à la piste précédente - La recherche de syntonisation est disponible (mode
AM/FM). Appuyez longuement sur pour une avance rapide. Appuyez longuement sur pour un retour
rapide. (Mode CD/MP3/USB/iPod) Appuyez sur pour passer à la piste suivante. Appuyez sur pour passer à la piste précédente.
(Mode CD/MP3/USB/iPod)
H
I J
K
L
16

Votre premier trajet

Votre système de navigation permet de planifier facilement un itinéraire. Pour planifier un itinéraire, procédez comme suit.
AVERTISSEMENT
Ne pas garder pas les yeux rivés sur l’écran du moniteur ou ne pas opérer le système pendant que vous conduisez.
Ne pas modifier les réglages et les lieux de destinations pendant que vous conduisez. Minimisez le temps passé à regarder l’écran du moniteur et à écouter le guidage vocal tandis que vous conduisez. L’opération du système distraira le conducteur et attirera son attention ailleurs que sur la route devant lui et cela peut entraîner des accidents. Toujours arrêter le véhicule dans un lieu sûr et utiliser le frein à main avant d’opérer le système.
1. Touchez l’écran pour faire apparaître le Menu Principal.
REMARQUE
Les boutons de votre système de navigation apparaissent en couleur, à moins qu’un bouton ne soit pas disponible pour le moment. Par exemple, le bouton nommé dans le Menu Principal n’est pas disponible tant que vous n’avez pas planifié un itinéraire.
2. Touchez .
3. Touchez . Pour les autres fonctions des options de navigation, référez-vous à la section “Autres options de navigation” (page 24).
Lorsque vous saisissez une adresse, vous pouvez choisir entre les options suivantes :
- touchez ce bouton pour définir votre destination au centre d’une ville.
- touchez ce bouton pour saisir une adresse exacte pour votre destination.
- touchez ce bouton pour saisir un code postal pour votre destination.
REMARQUE
Vous pouvez saisir un code postal pour n’importe quel pays. Dans certains pays, les codes postaux sont suffisamment détaillés pour identifier une résidence en elle-même. Dans d’autres pays, vous pouvez saisir un code postal pour identifier une ville ou une région. Vous devrez ensuite saisir une rue et un numéro de résidence.
-
touchez ce bouton pour définir votre destination au point d’intersection de deux rues.
17
Dans cet exemple, nous saisirons une adresse.
4. Touchez .
5. Commencez à saisir le nom de la ville où vous souhaitez vous rendre.
REMARQUE
Lorsque vous planifiez un parcours pour la première fois, votre système de navigation vous demande de choisir un état ou un pays. Votre choix est enregistré et utilisé pour tous les itinéraires que vous planifiez. Vous pouvez modifier ce réglage à tout moment en touchant le fanion.
6. À mesure que vous le saisissez, les noms des villes qui correspondent à ce que vous avez saisi s’affichent. Lorsque votre destination apparaît dans la liste, touchez le nom de la ville pour définir la destination.
7. Commencez à saisir le nom de la rue. Touchez le nom lorsqu’il s’affiche dans la liste. Comme pour le nom de la ville, les noms des rues qui correspondent à ce que vous avez saisi s’affichent. Lorsque votre destination apparaît dans la liste, touchez le nom de la rue pour définir la destination.
8. Saisissez le numéro de résidence, puis touchez .
18
9. Votre système de navigation vous demande si vous devez arriver à une heure spécifique. Pour ce faire, touchez . Votre système calcule l’itinéraire à l’aide de IQ Routes™. IQ Routes™ permet de planifier le meilleur itinéraire possible à l’aide d’informations sur les vitesses moyennes mesurées sur les routes. Lorsque l’itinéraire a été calculé, touchez .
Votre système de navigation vous avertit des retards dans la circulation du trafic et commence à vous guider vers votre destination. Reportez-vous à la section “Préférences de planification” (page 54).
Récapitulatif de l’itinéraire
Après avoir planifié un itinéraire, vous en voyez un récapitulatif. Le récapitulatif de l’itinéraire affiche une carte générale de votre itinéraire et la durée total du trajet, y compris les retards dus aux accidents et aux routes encombrées. Vous pouvez consulter le récapitulatif de l’itinéraire à tout moment en touchant le côté droit de la barre d’état.
19
LIVE snapshot
LIVE snapshot affiche un aperçu des informations fournies par les services LIVE pour votre itinéraire planifié. Pour explorer LIVE snapshot, ouvrez l’onglet LIVE sur l’écran Récapitulatif de l’itinéraire, puis touchez chaque panneau pour accéder à des informations plus détaillées.
REMARQUE
Tous les services ne sont pas disponibles dans tous les pays ou dans toutes les régions. Allez sur le site Web : tomtom.com/services pour vérifier quels services sont disponibles quand vous partez.
Touchez les panneaux dans l’onglet LIVE, par exemple pour afficher les informations suivantes. Toutes les informations ne sont pas disponibles dans tous les pays :
- touchez cette section pour afficher des détails sur les éventuels retards dus à
- touchez cette section pour afficher le menu Radar de sécurité. Vous pouvez
REMARQUE
En plus de l’utilisation des services LIVE dans votre propre pays, vous pouvez peut-être aussi utiliser les services LIVE lors d’un voyage à l’étranger. Tous les services LIVE ne sont pas disponibles dans tous les pays. Pour plus d’informations sur les services disponibles, allez sur le site Web : tomtom.com/services.
des incidents et des routes encombrées.
alors signaler une caméra de sécurité ou modifier les préférences d’avertissement.
Utilisation de votre voix pour planifier un itinéraire
Au lieu de toucher l’écran, vous pouvez utiliser votre voix pour planifier un itinéraire. Pour des informations sur les différentes méthodes de planification d’un itinéraire en utilisant votre voix, consultez la section “Reconnaissance vocale” (page 131).
20
Destinations fréquentes
Si vous vous déplacez souvent vers les mêmes destinations, vous pouvez régler votre système pour qu’il demande si vous souhaitez planifier un itinéraire vers l’une de ces destinations à chaque fois que le système démarre. Cette fonction est plus rapide que la planification standard d’un itinéraire.
1. Pour sélectionner une nouvelle destination, touchez dans le Modifier les préférences, puis sélectionnez .
2. Touchez .
3. Il vous est demandé si vous souhaitez sélectionner une nouvelle destination et vous devez ensuite répondre à quelques questions concernant la destination.
21
Affichage de ma liste de destinations fréquentes à chaque fois que mon
système de navigation démarre
Vous pouvez régler votre système de navigation pour qu’il demande si vous souhaitez planifier un itinéraire vers l’une des destinations fréquemment visitées à chaque fois que le système démarre. Pour modifier ce réglage, procédez comme suit :
1. Touchez dans le Modifier les préférences, puis sélectionnez .
2. Touchez , puis à nouveau pour commencer à saisir les informations sur la
destination.
3. Sélectionnez un symbole pour la destination et touchez pour définir le symbole,
puis touchez .
REMARQUE
Si vous souhaitez choisir votre propre titre, sélectionnez un symbole numéroté.
4. Touchez et, si nécessaire, saisissez un nouveau nom, puis touchez .
5. Saisissez les détails de l’adresse de la même façon que lorsque vous saisissez une adresse
lors de la planification d’un itinéraire, puis touchez .
6. Si vous souhaitez définir plus de destinations, répétez les étapes ci-dessus. Sinon, touchez
Il vous est demandé si vous souhaitez modifier l’image au démarrage.
7. Si vous souhaitez modifier l’image, suivez les instructions à l’écran. Sinon, touchez
À chaque fois que votre système de navigation démarre, il vous demande si vous souhaitez planifier un itinéraire. Si vous touchez Annler, le Menu principal s’affiche.
.
.
22
Heures d’arrivée
Lorsque vous planifiez un itinéraire, votre système de navigation vous demande si vous devez arriver à une heure spécifique. Touchez pour saisir une heure d’arrivée souhaitée. Votre système de navigation calcule l’heure de votre arrivée et vous indique si vous arriverez à temps. Vous pouvez également utiliser cette information pour déterminer quand vous devez partir. Si votre système de navigation indique que vous arriverez avec 30 minutes d’avance, vous pouvez attendre et partir dans 30 minutes, plutôt que d’arriver en avance. Votre heure d’arrivée est constamment recalculée au cours de votre trajet. La barre d’état indique si vous arriverez à temps ou si vous serez en retard, comme illustré ci-dessous :
- Vous arriverez 55 minutes avant l’heure d’arrivée que vous avez saisie. Si l’heure d’arrivée estimée est de plus de cinq minutes avant l’heure que vous avez saisie, l’indication s’affiche en vert.
- Vous arriverez 3 minutes avant l’heure d’arrivée que vous avez saisie. Si l’heure d’arrivée estimée est de moins de 5 minutes avant l’heure que vous avez saisie, l’indication s’affiche en jaune.
- Vous arriverez avec 19 minutes de retard. Si l’heure d’arrivée estimée est postérieure à l’heure que vous avez saisie, l’indication s’affiche en rouge.
Touchez dans le Modifier les préférences pour activer ou désactiver les notifications sur l’heure d’arrivée.
Sélectionnez les options requises sur le premier écran de menu, puis appuyez brièvement sur . Pour activer les notifications sur l’heure d’arrivée, sélectionnez .
23
Autres options de navigation
Lorsque vous touchez , de nombreuses méthodes sont possibles pour définir votre destination en plus de la saisie de l’adresse. Les autres options sont répertoriées ci-dessous :
Touchez ce bouton pour naviguer vers votre Domicile. Vous utiliserez probablement ce bouton plus souvent que tous les autres.
Touchez ce bouton pour sélectionner un Favori pour votre destination. Reportez-vous à la section “Favoris” (page 67).
Touchez ce bouton pour saisir une adresse pour votre destination.
Touchez ce bouton pour sélectionner votre destination à partir d’une liste de lieux auxquels vous vous êtes récemment rendu(e). 24 emplacements au maximum peuvent être enregistrés à Destination Récente.
Touchez ce bouton pour utiliser Recherche Locale avec le moteur de recherche Google pour vous aider à trouver des commerces et des entreprises à votre position courante et aux alentours. Vous pouvez choisir de rechercher des commerces et des entreprises proches de vous, de votre destination ou de toute autre destination, ou dans une ville. Par exemple, si vous recherchez une piscine proche de votre emplacement actuel, saisissez ‘piscine’ et choisissez le meilleur résultat de recherche.
Touchez ce bouton pour naviguer vers un point d’intérêt. Reportez-vous à la section “Points d’intérêt” (page 57).
Touchez ce bouton pour enregistrer votre position courante.
Touchez ce bouton pour sélectionner un point sur la carte pour votre destination à l’aide du navigateur de carte.
Touchez ce bouton pour saisir une destination à l’aide des valeurs de latitude et de longitude.
Touchez ce bouton pour sélectionner votre dernière position enregistrée pour votre destination.
24
Planification d’un itinéraire à l’avance
Vous pouvez utiliser votre système de navigation pour planifier un itinéraire à l’avance, en sélectionnant votre point de départ et votre destination. Voici des raisons supplémentaires pour planifier un itinéraire à l’avance :
Déterminer la durée d’un trajet avant le départ. Vous pouvez également comparer les durées de trajet pour un même itinéraire selon l’heure de la journée ou le jour de la semaine. Votre système de navigation utilise IQ Routes™ lors de la planification d’un itinéraire. IQ Routes™ calcule les itinéraires en fonction des vitesses moyennes réelles mesurées sur les routes.
Étudier l’itinéraire d’un déplacement que vous planifiez.
Vérifier un itinéraire pour quelqu’un qui vient vous rendre visite, puis lui expliquer l’itinéraire
en détails.
Pour planifier un itinéraire à l’avance, procédez comme suit :
1. Touchez l’écran pour faire apparaître le Menu Principal.
2. Touchez le bouton en forme de flèche pour passer à l’écran du menu suivant, puis touchez
.
3. Sélectionnez le point de départ pour votre trajet de la même façon que vous sélectionneriez votre destination.
4. Définissez la destination pour votre trajet.
25
5. Choisissez le type d’itinéraire à planifier.
- L’itinéraire qui dure le moins longtemps.
- L’itinéraire le plus économique en carburant pour votre trajet.
- La distance la plus courte entre les lieux que vous avez définis. Il se peut
- Un itinéraire qui évite les autoroutes.
- Un itinéraire pour un véhicule qui ne peut rouler qu’à une vitesse limitée.
6. Choisir quand vous effectuerez le déplacement que vous planifiez. Trois options sont possibles :
Si vous sélectionnez ou , votre système de navigation utilise IQ Routes™ pour déterminer le meilleur itinéraire possible, à l’aide des vitesses moyennes réelles mesurées sur les routes. Vous pouvez ainsi comparer la durée d’un trajet selon l’heure de la journée ou le jour de la semaine.
7. Votre système de navigation planifie l’itinéraire entre les deux lieux que vous avez sélectionnés.
que cet itinéraire ne soit pas le plus rapide, surtout s’il traverse une ville.
Vous devez spécifier la vitesse maximale.
26
Plus d’informations sur un itinéraire
Deux méthodes sont possibles pour obtenir des informations d’itinéraire détaillées. Vous pouvez accéder à ces options pour le dernier itinéraire que vous avez planifié en touchant le bouton de l’écran Récapitulatif de l’itinéraire.
1. Touchez dans le Menu principal.
2. Touchez .
Vous pouvez ensuite choisir parmi les options suivantes :
Touchez ce bouton pour consulter une liste de toutes les instructions pas à pas sur l’itinéraire. Cette fonction est très pratique si vous devez expliquer un itinéraire à quelqu’un d’autre.
Touchez ce bouton pour afficher chaque étape du trajet. Touchez les flèches droite et gauche pour naviguer en avant et en arrière dans le trajet. Touchez l’écran pour désactiver l’affichage en 3D et afficher la carte en vue du dessus.
Touchez ce bouton pour afficher un aperçu de l’itinéraire à l’aide du navigateur de carte.
Touchez ce bouton pour regarder une simulation du trajet. Vous pouvez interrompre la simulation à tout moment en touchant l’écran.
Touchez ce bouton pour ouvrir l’écran Récapitulatif de l’itinéraire.
27

Mode conduite

Au démarrage de votre système de navigation, le mode conduite et des informations détaillées sur votre position courante s’affichent.
REMARQUE
Le mode conduite s’affiche en noir et blanc jusqu’à ce que votre système localise votre position courante.
Touchez le centre de l’écran à tout moment pour ouvrir le Menu principal.
A
F G HI J
A Zoom avant et arrière. B Vous pouvez activer le menu rapide dans le Modifier les préférences. Reportez-vous à la
section “Préférences du menu rapide” (page 52). C Votre position courante. D Informations sur la signalisation routière ou le nom de la prochaine rue. E Barre latérale de circulation. Reportez-vous à la section “TomTom HD Traffic” (page 70). F Bouton Microphone pour la commande et le contrôle vocal. Reportez-vous à la section
“Commande et contrôle” (page 52). G L’heure, votre vitesse courante et la vitesse limite, si elle est connue.
Touchez la barre d’état pour répéter le dernier message de guidage vocal. H Le nom de la rue où vous êtes. I Instruction de navigation pour la route à suivre.
Touchez cette portion de la barre d’état pour passer entre les vues en 2D et en 3D du mode
conduite. Reportez-vous à la section “Préférences de la barre d’état” (page 50). J La durée et la distance jusqu’à votre destination et l’estimation de votre heure d’arrivée.
Touchez cette portion de la barre d’état pour ouvrir l’écran Récapitulatif de l’itinéraire. K Des informations sur la fonction audio s’affichent.
Pour modifier les informations affichées dans la barre d’état, touchez dans le Modifier les préférences.
Reportez-vous à la section “Préférences de la barre d’état” (page 50).
K
A EDB C
28
Symboles du mode conduite
Les symboles suivants sont affichés dans le mode conduite :
EPT - Ce symbole s’affiche lorsque votre système utilise la technologie EPT pour estimer votre position courante. La technologie EPT n’est utilisée que lorsque vous n’avez pas de réception GPS.
REMARQUE
La technologie EPT n’est pas prise en charge sur tous les systèmes. *EPT: Technologie de positionnement améliorée
Téléphone cellulaire déconnecté - Ce symbole s’affiche lorsque le téléphone cellulaire sélectionné n’est pas connecté à votre système. Vous devez avoir déjà établi une connexion avec ce téléphone.
Son coupé - Ce symbole s’affiche lorsque le son est désactivé. Pour activer le son, ouvrez le Modifier les préférences et touchez .
Boussole - Ce symbole s’affiche lorsque la boussole est activée. Pour activer ou désactiver la boussole, ajustez le réglage dans les préférences de la barre d’état.
Arrivée - Ce symbole s’affiche lorsque vous arrivez à votre destination.
29
Loading...
+ 129 hidden pages