TomTom LINK 300, LINK 310 Installation Manual

TomTom LINK 300/310 Installation Guide
EN
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DA
SV
PL
CS
English 4
Deutsch 30
Français 56
Nederlands 82
Italiano 108
Español 134
Português 160
Svenska 212
Polska 238
České 264
EN
What’s in the box
1
C G
F I H D E
2
A B
What’s in the box
a TomTom LINK 300/310
A Top side B Bottom side C LED D Power cable connector E GPS antenna connector (SMB) for
optional use of an external GPS antenna
F Service/Update cable connector G Reset button H SIM card holder I Release button for SIM card holder
Important: Do not remove the SIM card from the TomTom LINK 310. Only use the SIM card provided in the TomTom LINK 310. Other SIM cards may damage the LINK device.
b Power cable
3
c Plastic seal
4
d Two adhesive strips (transparent, for
5
windscreen mounting)
e Two adhesive strips (grey, for dashboard
mounting)
6
7
f Cleaning tissue
g Holder
8
h Two self-tapping screws and washers
4
Before the In­stallation
Congratulations
You have chosen the TomTom LINK 300/310, a core hardware component of TomTom WORKsmart fleet management solutions. With WORKsmart from TomTom Business Solutions you are always connected to your people on the road in a smart and easy way.
TomTom LINK 300/310 is a GPS receiver and GSM/GPRS module in one unit, always providing the vehicle’s current position. When used with a compatible TomTom navigation device*, you will be able to easily handle orders, as well as text and status messages.
Before the Installation
What you need for the installation
Before starting the installation of your TomTom LINK 300/310, read the safety notices and warnings carefully and make sure you have the following things:
•The TomTom WEBFLEET Contract
Confirmation letter including the Activation Code and the SIM Card*.
• All parts mentioned in the chapter What’s in the box on page 4 and two 2 A / fast blow fuses (not included in the box).
•A place with clear view of the sky where you can move your vehicle to check GPS reception.
•A TomTom navigation device that is compatible to TomTom LINK 300/310**.
* SIM Card are sent separately only for TomTom LINK 300.
** Compatible devices to the LINK 300/310: TomTom GO 7000 or any device of the PRO 7xxx series
EN
5
EN
Safety first
Safety first
Important safety notices and warnings
Important: Read the following safety
instructions carefully
TomTom Business Solutions accept no liability for damage that results from disregard for the safety instructions.
This document is part of the product. Keep it in a safe place. If you pass the unit on to a new user, make sure you give them this document as well.
Important - damage caused through
improper installation
The installation and initial operation of the unit must be performed by authorised personnel only, e.g. a qualified radio dealer or an automotive electronics workshop. Consider the quality standards of the motor vehicle trade.
Caution - risk of injury in case of accidents
Do not mount the unit or accessories in the inflation area of airbags or in the impact area of the head or knees. Search carefully for an installation location that will avoid interference with displays, safety equipment and controls.
Caution - damage to the chassis
Make sure you do not drill into parts of the chassis that have structural or security­related functions. You cannot be certain that they will function properly after modification.
Caution - risk of fire
Make sure you do not drill into covered wiring harnesses, fuel lines or similar components. Drilling into these can cause fire.
Caution - use of this product is restricted
in some areas
The GSM module of the TomTom LINK 300/310 is likely to interfere with electric devices such as cardiac pacemakers, hearing aids, electric devices used in intensive medicine, and aviation equipment. The interference with these devices can endanger the health or life of the users. Do not use near unprotected electrical units nor in areas where the use of mobile telephones is prohibited, such as hospitals and airplanes! Switch off the unit if there is a danger of interference with such equipment.
6
Caution - danger of explosion
Parts of TomTom LINK 300/310 can cause sparks, which can lead to explosions. This may endanger human health and life. Do not use the unit in areas with high risk of explosion. When using TomTom LINK 300/ 310 in a vehicle fueled by liquefied gas, follow the safety regulations of the country in which the vehicle is operated.
Warning - repair and replacement
Repairs must be carried out by authorised and qualified personnel only. Never replace damaged parts of the unit yourself. Give the defective unit to TomTom Business Solutions. Only the qualified staff of TomTom Business Solutions are authorised to repair or replace parts.
Warning - damage to the device
Short-circuits inside the unit can be caused by contact with water or other liquids. The unit may be damaged by contact with water. Use and store the unit in an area protected from water.
Caution - risk of accidents
Using the unit while driving is distracting and can cause accidents. To ensure road safety, only enter information in the unit when the vehicle is not being driven.
EN
Safety first
7
EN
Find the right Place
Find the right Place
First you need to find the right place to install your LINK 300/310. You can either decide for a hidden or for a non hidden installation.
If you are using the LINK 300/310 together with a TomTom navigation device, then keep a distance bigger than 30 cm between the two devices to ensure optimal operation.
Hidden installation
If you prefer to keep the LINK 300/310 in a hidden place, to protect it from high temperatures or for safety reasons (to not obstruct the driver’s view e.g. in the windscreen) you can place the device beneath the dashboard e.g. in the glove compartment.
Non hidden installation
If you do not want to use an external GPS antenna and always have free access to the device you can simply affix it to the dashboard or to the windscreen of your vehicle. (see Mounting LINK 300/310 on page 14)
If the vehicle is often parked for longer periods exposed to direct sunlight and/or to high outside temperature, without the utilisation of an aircondition, the device might not work properly. In those cases TomTom Business Solutions recommends a hidden installation.
For this you need to find a place where the top side of the device is not obstructed by metal items. Also, you need the external GPS antenna (see Alternative Mounting on page 21). Use only the external GPS antenna from TomTom Business Solutions. This is an optional accessory which is not included in the box.
8
Find the right Place
EN
9
EN
GPS
Connection overview
Connec­tion overview
TomTom GO 7000
TomTom PRO 7xxx
Bluetooth
TomTom LINK 300/310
TM
GPS Antenna
MB
SMB
Antenna
F1 2Af*
(red)
(brown)
F2 2Af*
(black)
F3 2Af*
* See Technical data on page 27 ** Make sure this wire is fused with 15 A.
IGN
10
+9-30VClamp 30**
GNDClamp 31
(+9-30V)Clamp 15**
Power Cable
IN 1+9-30V (green/blue)
Optional
For the transmission process
The following instructions apply for the LINK 300 only. The LINK 310 already comes with a built-in SIM card.
To prepare the LINK 300 for data exchange with TomTom WEBFLEET you need to insert the SIM Card in the unit.
1. Press the release button for the SIM Card holder with a pointed object until it releases.
2. Pull out the SIM card holder.
3. Gently press the SIM card into the SIM card holder until it clicks into place.
4. Hold the SIM card holder with the SIM card facing down, then insert the holder into LINK 300 as shown in the figure.
Insert the SIM Card
EN
Insert the SIM Card
11
EN
Connecting to power
Connecting to power
Connect LINK 300/310 to the vehicle power supply with the standard vehicle voltage (12 V / 24 V). Do not connect to a voltage converter. The three wires GND, IGN and PWR+ (supply voltage) must be connected.
1. Connect the GND wire (brown) to ground (clamp 31).
2. Fuse the PWR+ wire (red) and the IGN wire (black) with one 2 A / fast blow fuse (Technical data on page 27) each.
3. Connect the fused PWR+ wire (red) to the carry current (clamp 30).
4. Then connect the fused IGN wire (black) to ignition (clamp 15).
5. The IN1 wire can be used for multiple purposes, e.g. connecting a digital tachograph, reporting idle times or recording other digital inputs. See Using the digital input on page 19 for details. If you do not make use of the input IN1, please connect the IN1 wire (green/blue) to GND.
6. Insert the 4-pin plug into the power cable connector.
12
Testing opera­tion
Power/Ignition test
Before testing the connection to power and to ignition make sure you have carried out the steps described in the previous chapters.
1. Please check all connections to LINK 300/ 310 (wires, fuses etc.).
2. Turn on the ignition. The LED must be on with occasional (100ms) periods off.
3. Turn off the ignition. The LED must now be off with occasional (100ms) periods on.
If the LED does not perform accordingly see Diagnostics on page 24.
EN
Testing operation
GPRS / GPS reception test
For this test, you may need to move the vehicle to a location with a clear view of the sky, to make sure that you have adequate GPS and GPRS reception.
For this test put the LINK 300/310 into the place where you want to affix it (please see Mounting LINK 300/310 on page 14).
1. Turn on the ignition.
2. Monitor the LED. It must be on with occasional (100ms) periods off.
3. Please wait until the LED stops flashing.
If the LED keeps flashing longer than 10 min see Diagnostics on page 24.
13
EN
OIL
Mounting LINK 300/310
OIL
Mounting LINK 300/310
Your LINK 300/310 comes with an integrated GSM antenna and an integrated GPS antenna.
• LINK 300/310 must be placed unobstructed by metal objects and with the top side having clear view of the sky.
• The device must not interfere with clear vision for the driver.
• Tinted metallised windscreens or those with integrated filament heating may obstruct GPS reception.
• Place the unit on the dashboard or on the windscreen with min. 5 cm distance to the coachwork, so that optimal GSM transmission and GPS reception is ensured.
• The unit must be placed on an oil free, dry and clean surface. Extreme temperature changes/differences can affect the adhesive property of the strips.
• Optimally find a place with a distance bigger than 30cm to the TomTom navigation device.
The LINK 300/310 can be affixed to the windscreen or the dashboard with the two adhesive strips. For information about a hidden installation such as in the glove compartment, see Alternative Mounting on page 21.
Use the two adhesive strips to affix LINK 300/ 310 to the dashboard (grey strips) or the windscreen (transparent strips). Follow the safety instructions in this document.
14
1. Choose a flat surface for accurate positioning of the unit.
2. Clean the surface with the provided cleaning tissue, so that the surface is oil free, dry and clean.
3. Remove the protective film from one side of the strips.
4. For dashboard mounting (see figure) stick the strips to the bottom side. For windscreen mounting stick the strips to the top side.
5. Remove the protective films from the other side of both strips.
6. Place the unit with the adhesive strips on the prepared surface. Press it gently for a few seconds until it sticks.
Note: The full strength of the strips will be reached after approx. 72 hours depending on the temperature.
EN
Mounting LINK 300/310
15
EN
Connecting to GO/PRO and WEBFLEET
Connect­ing to GO/PRO and WEB-
Connect your navigation device to your LINK
FLEET
300/310 to fully enjoy the benefits of your WORKsmart solution.
When you first switch on your navigation device, you are asked to connect it with the LINK 300/310 installed in your vehicle. You can do this immediately or at any time later.
1. Make sure that the LINK 300/310 is connected to power and has a GPRS connection.
2. Switch on your navigation device.
3. Tap the screen to bring up the Main Menu.
4. Tap WORK.
You are asked to start the activation process. After you have started the activation process your navigation device starts searching for Bluetooth devices.
If your navigation device finds more than one Bluetooth device, it shows a list of the available devices. Continue with step 5.
If your navigation device finds only one LINK 300/310, continue with step 6.
5. Select your LINK 300/310 from the list.
The name starts with LINK followed by the serial number of your LINK 300/310 or the license plate number of your vehicle. You can find the serial number on the outside of your LINK 300/310.
6. Enter the Activation Code, which you find in your WEBFLEET contract confirmation.
16
Connecting to GO/PRO and WEBFLEET
EN
7. Enter the licence plate number of the vehicle.
8. Select the appropriate vehicle type.
If you select Truck or Bus, you have to enter your vehicle dimensions.
If you have properly connected the two devices, you will receive a welcome message from WEBFLEET confirming the activation. In future the connection is established automatically.
To check the connection status between the two devices, tap Settings in the WORK menu on your navigation device, then tap Connection status.
17
EN
Closing the LINK 300/310
Closing the LINK 300/310
After you have successfully tested the operation of the LINK 300/310 (see Testing operation on page 13) and connected to the TomTom navigation device and TomTom WEBFLEET (see Connecting to GO/PRO and WEBFLEET on page 16), you can now close the LINK 300/310 with the plastic seal.
IMPORTANT: Once you have closed the LINK 300/ 310 with the plastic seal, the device cannot be opened again without damaging the seal.
For this, slide the plastic seal over the plug of the power cable into the housing and press gently until it engages.
18
Using the digit-
GND
Tachograph
15
26
37
48
C
15
26
37
4
8
D
15
26
37
48
B
15
26
37
48
A
LINK 300/310
IN 1 GND
al input
The input IN 1 can be used for reading information from a digital tachograph, recording digital inputs e.g. for a digital logbook with the help of a switch, and much more. In TomTom WEBLEET you can select to use the input either for a logbook or for other digital input.
Connecting to digital tachograph
You can collect the time spent driving, resting and working from a digital tachograph by connecting it to your LINK 300/310 via the digital input IN 1. Connect the input IN 1 of the LINK 300/310 to PIN D 8 of the digital tachograph.
Important!
Make sure that the ground potential of the LINK 300/ 310 is identical to the gound potential of the digital tachograph.
If the tachograph with the covered connectors is sealed, the seal must only be removed by an authorised tachograph installer.
EN
Using the digital input
Using the input for idle time reporting
LINK 300/310 can report idle times to WEBFLEET when the engine is running for longer than five minutes and the vehicle is not moving. This requires configuration in TomTom WEBFLEET.
The input IN 1 must be connected to a signal indicating the activity of the engine, e.g. alternator, engine, etc. The input IN 1must be active when the engine is running. See section “Wiring the input” for detailed information on how to connect the relevant signal to IN 1.
Wiring the input
The Input IN 1 of the LINK 300/310 operates according to the principle of a voltage detector. Voltages below 2 Volts are definitively interpreted as being low and voltages higher than 3 Volts are definitively interpreted as being high. The maximum
19
EN
IN 1 (LINK 300/310)
+9 ... 30V
IN 1 (LINK 300/310)
+9 ... 30V
GND
Load resistor 10 KOhm
IN 1 (LINK 300/310)
+9 ... 30V
GND
Load resistor 10 KOhm
IN 1 (LINK 300/310)
+9 ... 30V
GND
Using the digital input
permissible input voltage is 30 Volts. Low/high switching (increasing input voltage) typically occurs at 2.8 Volts. High/low switching (decreasing input voltage) typically occurs at
2.1 Volts. The hysteresis of 0.7 Volts is to avoid rapid switching.
Interference voltages at the input IN 1 must remain below 2 Volts. In order to guarantee this, the input wire of the connecting cable should never remain unconnected. If the input IN 1 is not being used, the input wire must be connected to ground (GND). To evaluate a switch, this switch needs to be designed as a change-over switch, switching input IN 1 between plus and minus (ground GND) of the vehicle electrical system voltage (+9 ... 30V).
If no change-over switch is available, an electric load (e.g. indicator light, resistor) between input IN 1 and ground (GND) or between input IN 1 and the vehicle voltage (+9 ... 30V) can offer defined levels.
When using inductive loads, a free-wheeling diode must be used in parallel with the load. For more information and examples see http:/ /business.tomtom.com/in1
20
Alternative Mounting
Using the holder
You can also choose to mount the LINK 300/ 310 using the holder. The holder can be affixed either with the the two self-tapping screws or with the adhesive strips. To use the self-tapping screws, see the description below. To use the adhesive strips please, see
Mounting LINK 300/310 on page 14. Follow the safety instructions in this document.
1. Choose a flat surface for LINK 300/310.
Remember, when LINK 300/310 is in the holder, it must have a clear view of the sky.
2. Insert the two screws into the corresponding holes in the holder.
3. Tighten the screws.
4. Carefully place the LINK 300/310 in the holder until it clicks into place.
EN
Alternative Mounting
21
EN
Alternative Mounting
Mounting external GPS antenna
If you install the LINK 300/310 in a place where it is not visible, so that it does not have a clear view of the sky, you need to use the external GPS antenna accessory (part number 9L09.001) from TomTom Business Solutions which comes with an integrated magnet and an adhesive pad. The external GPS antenna from TomTom Business Solutions is not part of the standard LINK 300/310 product package.
Important!
• Only use the GPS antenna from TomTom Business Solutions, else GPS performance will be bad or not work at all.
• Tinted metallised windscreens or those with integrated filament heating may prevent good GPS reception. In this case, place the GPS antenna in the rear window or on the outside of the vehicle.
• The magnet of the antenna will remain attached to the outside of the car at speeds of up to 180 km/h.
• Install the GPS antenna in a place where it has a clear view of the sky and is unobstructed by metal objects.
• The GPS antenna must be placed with the adhesive pad on an oil free, dry and clean surface.
•Extreme temperature changes / differences can affect the adhesive property of the pad.
• To grant GSM/GPRS reception choose a place where the top side of the LINK 300/ 310 is unobstructed by metal objects.
22
1. Remove the rubber cap from the GPS
OILOIL
antenna connector.
2. Insert the plug of the GPS antenna into the GPS antenna connector on the LINK 300/
310.
3. Prepare a smooth, clean, oil free and dry surface in the windscreen.
4. Attach the antenna to the prepared surface so that the top side has clear view of the sky. Either locate a smooth metal surface or use the extra adhesive pad.
EN
Alternative Mounting
23
EN
Diagnostics
Diagnostics
Monitoring operation
Monitor the operation of LINK 300/310 according to the table below.
LED mode OFF Unit is in Standby mode 1sec on, 100ms off, 100ms on,
100ms off 1sec on, 100ms off Waiting for GPS ON Normal operation (GPS and GPRS are available) 4sec off, 100ms on Ignition is off (unit is not yet in Standby mode) Rapidly flashing: 500ms on,
500ms off
Troubleshooting
Find solutions for malfunctions with the help of the LED and the table below.
Waiting for GPRS
System error (see Reset LINK 300/310 on page 26)
LED is active when ignition is turned on and is off when ignition is turned off
LED is off when ignition is either turned on or off
LED is neither constantly off nor off with occasional periods (100ms) on when ignition is turned off
LED shows that the device is waiting for GPRS for longer than 10 minutes after turning on the ignition
PWR+ wire is connected to ignition and the IGN wire is connected to power (see Connecting to power on page 12)
Unit is not connected to the power supply (see Connecting to power on page 12)
IGN wire and the PWR+ wire are both connected to power. (see Connecting to power on page 12)
GSM reception may be obstructed by metal objects (see Mounting LINK 300/310 on page 14)
24
Diagnostics
EN
LED is 1sec on, 100ms off for longer than 10 minutes after turning on the ignition
Support
If you cannot find the answer to your question with the help of the tables above, please contact the TomTom Business Solutions support team under http://business.tomtom.com/support.
GPS reception may be obstructed, check whether you have clear view of the sky
GPS antenna might not be connected properly (in case of a hidden installation), check the connection to the external GPS antenna and its position. It must be the original TomTom Business Solutions GPS antenna. (see Alternative Mounting on page 21)
25
EN
Reset LINK 300/310
Reset LINK 300/310
If the LINK 300/310 does not operate properly or signals a system error (see Diagnostics on page 24) you may need to reset the unit. Only reset the LINK 300/310 after you have made sure you have carried out all previously described steps without success.
To reset the LINK 300/310 press the reset button with a thin pointed object until it clicks and keep it pressed for 5 seconds. The unit reboots immediately after releasing the reset button.
26
Technical data
Technical data
Dimensions Body: 85 x 67 x 24 mm / Holder: 55 x 66 x 30 mm Weight Body: 95 g / Holder: 10 g Material Body and holder: Injection moulded plastic PC/ABS Protection class IP 20 Supply voltage 12 V / 24 V (min. 9 V to max. 30 V) Current consumption
(average values)
Fuse protection Operating voltage 9 - 30 V with 2 A / fast blow fuse*
Temperature Operation: -30 °C to +70 °C
GSM Integrated GSM antenna and GSM module
GPS Integrated GPS antenna and GPS receiver
Bluetooth Ignition input To be connected to the ignition clamp to switch on/off device together with
Digital input 1 input switchable to supply voltage GPS antenna
connector for external GPS antenna (optional accessory)
TM
At 14 V: typically < 50 mA At 28 V: typically < 30 mA Standby: typically < 1 mA During data transmission 14V < 180mA 28V < 100mA
Ignition with 2 A / fast blow fuse*
* Mini Fuse Fast-Acting 2A (manufacturer Littelfuse, Part No. 297 002) and Mini Fuse Easy-Crimp In-Line Fuseholder (manufacturer Littelfuse, Part No.
153002)
Storage: -40 °C to +80 °C
Dualband GSM 900/1800
Integrated BluetoothTM (class 2) for connection to navigation device
ignition
SMB (male) - (antenna - female) Supply voltage range 3 V to 5 V Minimum antenna gain at 3 V: 20 dB Maximum antenna gain: 40 dB Maximum noise rating: 1.5 dB
EN
27
EN
Addendum
Adden­dum
CE-Declaration of Conformity
The unit described in this document is in accordance with the official European directives. A copy of the declaration of
request. This equipment complies with the essential requirements of EU Directive 99/5/ EC. The GPRS-modem integrated in this product has been pre-certified separately and is marked with CE0681.
WEEE Directive
it to the point of sale or to your local municipal collection point for recycling.
ICASA - Declaration of Conformity
This product displays the ICASA logo to show it complies with all relevant South African radio equipment certifications.
conformity can be provided on
In line with EU Directive 2002/96/EC for waste electrical and electronic equipment (WEEE), this electrical product must not be disposed of as unsorted municipal waste. Please dispose of this product by returning
Exposure limits
This device complies with radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. In order to avoid the possibility of exceeding the radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20cm (8 inches) during normal operation.
A-tick
N14644
The TomTom LINK 310 product displays the A-tick to show it
complies with relevant Australian regulations.
Warning for Australia
The user needs to switch off the device when exposed to areas with potentially explosive atmospheres such as petrol stations, chemical storage depots and blasting operations.
Customer Support contact
Australia: 1300135 604
Legal Information
©2011 TomTom N.V., The Netherlands. TomTom®, The “two hands”® logo, among others, are Trademarks owsened by TomTom N.V. or one of its subsidiaries. Our End User License Agreement and limited warranty apply to this product. You can review it at
www.tomtom.com/legal
28
Tom­Tom LINK 300/310 Installa­tion Guide
DE
Packungsinhalt
1
C G
F I H D E
2
A B
Packungsinhalt
a TomTom LINK 300/310
A Oberseite B Unterseite C LED D Anschluss für Spannungsversorgung E GPS-Antennenbuchse (SMB) zur
optionalen Verwendung einer externen GPS-Antenne
F Service/Update-Anschluss G Reset-Taste H SIM-Kartenhalter I Auswurfknopf für SIM-Kartenhalter
Wichtig: Entnehmen Sie die SIM-Karte nicht aus dem TomTom LINK 310. Verwenden Sie ausschließlich die SIM-Karte, die mit dem TomTom LINK 310 geliefert wurde. Andere SIM-Karten können das LINK-Gerät beschädigen.
3
b Netzkabel
4
c Kunststoffsiegel
5
d Zwei Klebestreifen (transparent, zur
Befestigung an der Windschutzscheibe)
6
e Zwei Klebestreifen (grau, zur Befestigung
7
am Armaturenbrett)
f Reinigungstuch
8
g Gerätehalterung
h Zwei Gewindeschneidschrauben und U-
Scheiben
30
Vor der Instal­lation
Herzlichen Glückwunsch
Sie haben sich für den TomTom LINK 300/310 entschieden, eine Hardware-Kernkomponente der TomTom WORKsmart­Flottenmanagementlösungen. Mit WORKsmart von TomTom Business Solutions verfügen Sie jederzeit über eine schnelle und einfache Verbindung zu Ihren mobilen Einsatzkräften.
Der TomTom LINK 300/310 bietet einen GPS­Empfänger und ein GSM/GPRS-Modul in einem Gerät, das laufend die aktuelle Position des Fahrzeugs meldet. Bei Verwendung mit einem kompatiblen TomTom­Navigationsgerät* lassen sich Befehle sowie Text- und Statusmeldungen leicht verwalten.
Vor der Installation
Vorbereitung der Installation
Lesen Sie sich vor der Installation Ihres TomTom LINK 300/310 die Sicherheits- und Warnhinweise sorgfältig durch, und überprüfen Sie, ob Sie über Folgendes verfügen:
•die TomTom WEBFLEET-
Auftragsbestätigung einschließlich des Aktivierungscodes und der SIM-Karte*
• alle in Kapitel Packungsinhalt auf Seite30 aufgeführten Teile sowie zwei 2 A/flink- Sicherungen (nicht im Lieferumfang enthalten)
• einen Ort mit freier Sicht zum Himmel, an dem Sie den GPS-Empfang in Ihrem Fahrzeug prüfen können
• ein TomTom-Navigationsgerät, das mit dem TomTom LINK 300/310 kompatibel ist**
* Die SIM-Karte wird nur für den TomTom LINK 300 separat versendet.
** Mit dem LINK 300/310 kompatible Geräte: TomTom GO 7000 oder jedes beliebige Gerät der PRO 7xxx-Reihe
DE
31
DE
Sicherheit geht vor
Sicher­heit geht vor
Wichtige Sicherheits- und Warnhinweise
Wichtig: Bitte lesen Sie die folgenden
Sicherheitsbestimmungen sorgfältig.
TomTom Business Solutions haftet nicht für Schäden, die aus der Nichtbeachtung der Sicherheitsanweisungen resultieren.
Dieses Dokument ist Bestandteil des Produkts. Bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie das Gerät an einen neuen Benutzer weitergeben, geben Sie bitte auch dieses Handbuch an ihn weiter.
Wichtig – Eine unsachgemäße Installation
kann zu Schäden führen
Die Installation und Inbetriebnahme des Geräts darf ausschließlich durch autorisiertes Personal erfolgen, z. B. durch ein zugelassenes Rundfunkfachgeschäft oder eine Fachwerkstatt für Automobilelektronik. Die Qualitätsrichtlinien des Automobilgewerbes sind einzuhalten.
Achtung - Verletzungsgefahr bei Unfällen
Installieren Sie das Gerät oder dessen Zubehörteile nicht im Entfaltungsbereich von Airbags oder im Kopf- oder Kniebereich. Wählen Sie den Installationsort so aus, dass das Ablesen von Anzeigegeräten, die Funktion von Sicherheitsausrüstungen und die
Betätigung von Bedienelementen nicht beeinträchtigt wird.
Achtung - Gefahr von Karosserieschäden
Achten Sie darauf, keine Löcher in strukturelle oder sicherheitsrelevante Teile der Karosserie zu bohren! Es kann nicht sichergestellt werden, dass diese nach einer Modifikation weiterhin korrekt funktionieren werden.
Achtung - Brandgefahr
Achten Sie darauf, keine verdeckten Kabelbäume, Kraftstoffleitungen oder ähnliche Komponenten anzubohren! Dadurch kann Feuer entstehen.
Achtung - Die Verwendung dieses
Produkts ist in manchen Bereichen eingeschränkt
Das GSM-Modul des TomTom LINK 300/ 310 kann elektrische Geräte wie z. B. Herzschrittmacher, Hörgeräte, in der Intensivmedizin eingesetzte elektrische Geräte sowie flugtechnische Anlagen stören. Die bei diesen Geräten verursachten Störungen können die Gesundheit oder das Leben der Nutzer gefährden. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe ungeschützter elektrischer Geräte oder an Orten, an denen die Benutzung von Mobiltelefonen verboten ist, zum Beispiel in Krankenhäusern und Flugzeugen! Schalten Sie das Gerät ab,
32
Sicherheit geht vor
falls solche Ausrüstungen gestört werden könnten.
Achtung - Explosionsgefahr
Teile des TomTom LINK 300/310 können Funken verursachen, die zu Explosionen führen können. Dies bedeutet Verletzungs­und Lebensgefahr. Verwenden Sie das Gerät nicht in Umgebungen mit hoher Explosionsgefahr. Beachten Sie bei Verwendung des TomTom LINK 300/310 in einem mit Autogas betriebenen Fahrzeug die Sicherheitsvorschriften des Landes, in dem das Fahrzeug betrieben wird.
Warnung - Reparatur und Austausch
Reparaturen dürfen ausschließlich von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. Tauschen Sie defekte Teile des Geräts niemals selbst aus. Übergeben Sie das defekte Gerät an TomTom Business Solutions. Nur die geschulten Mitarbeiter von TomTom Business Solutions sind berechtigt, Reparaturen durchzuführen oder Teile auszuwechseln.
Warnung – Gefahr von Geräteschäden
Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten kann zu Kurzschlüssen im Inneren des Geräts führen. Durch Kontakt mit Wasser kann das Gerät beschädigt werden. Betreiben und lagern Sie das Gerät in wassergeschützter Umgebung.
Achtung – Unfallgefahr
Die Bedienung des Geräts während der Fahrt lenkt ab und kann zu Unfällen führen. Im Sinne der Verkehrssicherheit dürfen nur bei stillstehendem Fahrzeug Informationen in das Gerät eingegeben werden.
DE
33
DE
Passenden Einbauort bestimmen
Passend­en Ein­bauort bestim­men
Suchen Sie zuerst den passenden Einbauort für den LINK 300/310. Das Gerät kann offen oder versteckt installiert werden.
Bei Verwendung des LINK 300/310 in Verbindung mit einem TomTom­Navigationsgerät muss zwischen den beiden Geräten ein Abstand von mehr als 30 cm liegen, um eine optimale Funktionsweise zu gewährleisten.
Offener Einbau
Wenn Sie keine externe GPS-Antenne verwenden und die Box immer griffbereit haben möchten, befestigen Sie sie einfach am Armaturenbrett oder an der Windschutzscheibe Ihres Fahrzeugs (siehe Einbau des LINK 300/310 auf Seite40)
Wenn Sie Ihr Fahrzeug oft über einen längeren Zeitraum in der Sonne und/oder in einer Umgebung mit hoher Außentemperatur ohne Klimatisierung parkt, kann dies den Betrieb des Geräts beeinträchtigen. In solchen Fällen empfiehlt TomTom Business Solutions einen versteckten Einbau.
Versteckter Einbau
Wenn Sie den LINK 300/310 zum Schutz vor Hitze oder aus Sicherheitsgründen (z. B. um die Sicht des Fahrers durch die Windschutzscheibe nicht zu behindern) versteckt einbauen möchten, können Sie das Gerät unter dem Armaturenbrett platzieren – z. B. im Handschuhfach.
Bei der Wahl des Einbauorts müssen Sie sicherstellen, dass die Box von oben nicht durch Metallobjekte abgeschirmt wird. Sie brauchen ebenfalls eine externe GPS-Antenne (siehe Alternativer Einbau auf Seite47). Verwenden Sie ausschließlich die externe GPS-Antenne von TomTom Business Solutions. Dieses Zubehörteil ist nicht im Lieferumfang enthalten.
34
Passenden Einbauort bestimmen
DE
35
DE
Übersicht der Verbindungen
Über­sicht der Verbind­ungen
TomTom GO 7000
TomTom PRO 7xxx
Bluetooth
TM
TomTom LINK 300/310
GPS-Antenne
GPS-Antenne
MB
SMB
F1 2Af*
(rot)
(braun)
F2 2Af*
(schwarz)
F3 2Af*
* Siehe Technische Daten auf Seite53 ** Sichern Sie diese Leitung mit einer 15 A­Sicherung.
IGN
36
+9-30VKlemme 30**
Stromkabel
GNDKlemme 31
(+9-30V)Klemme 15**
IN 1+9-30V (grün/blau)
Optional
Für den Übertragungsvorgang
Die folgenden Anweisungen gelten nur für den LINK
300. Der LINK 310 wird bereits mit einer integrierten SIM-Karte geliefert.
Legen Sie die SIM-Karte in den LINK 300 ein, um das Gerät auf den Datenaustausch mit TomTom WEBFLEET vorzubereiten.
1. Drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand auf die Entriegelungstaste des SIM­Kartenhalters, bis dieser sich löst wird.
2. Ziehen Sie den SIM-Kartenhalter heraus.
3. Drücken Sie die SIM-Karte vorsichtig in den SIM-Kartenhalter, bis sie einrastet.
4. Die SIM-Karte sollte nach unten zeigen, während Sie den SIM-Kartenhalter nun in den LINK 300 schieben (siehe Abbildung).
Einlegen der SIM-Karte
Einlegen der SIM-Karte
DE
37
DE
Anschluss an die Stromversorgung
Anschluss an die Stromver­sorgung
Schließen Sie den LINK 300/310 an die Bordstromversorgung des Fahrzeugs (12 V/ 24 V) an. Verwenden Sie keinen Spannungswandler. Die drei Kabel GND (Masse), IGN (Zündung) und PWR+ (Versorgungsspannung) müssen stets angeschlossen sein..
1. Verbinden Sie das Massekabel (braun) mit der Masse (Klemme 31).
2. Versehen Sie das PWR+-Kabel (rot) und das IGN-Kabel (schwarz) mit je einer 2 A/ flink-Sicherung (siehe Technische Daten auf Seite53).
3. Verbinden Sie das gesicherte PWR+-Kabel (rot) mit dem stromführenden Anschluss (Klemme 30).
4. Verbinden Sie anschließend das gesicherte IGN-Kabel (schwarz) mit der Zündung (Klemme 15).
5. Das IN1-Kabel kann zu verschiedenen Zwecken eingesetzt werden, z. B. zum Anschließen eines digitalen Fahrtenschreibers, zur Dokumentation von Ruhezeiten oder zum Aufzeichnen anderer digitaler Daten. Zu weiteren Details siehe Digitaleingang verwenden auf Seite45. Falls Sie den Eingang IN1 nicht nutzen möchten, verbinden Sie das IN1-Kabel (grün/blau) mit der Masse.
6. Den 4-poligen Stecker in den Netzkabelanschluss stecken.
38
Funktionsprü­fung
Prüfung von Stromversorgung/Zündung
Bevor Sie die Anschlüsse an Stromversorgung und Zündung prüfen, vergewissern Sie sich bitte, dass Sie die in den vorhergehenden Abschnitten beschriebenen Schritte durchgeführt haben.
Funktionsprüfung
Prüfung GPRS-/GPS-Empfang
Für diese Prüfung müssen Sie das Fahrzeug unter Umständen an einen Ort fahren, der Ihnen eine unbehinderte Sicht zum Himmel bietet, um einen einwandfreien GPS- und GSM-Empfang zu gewährleisten
DE
1. Prüfen Sie bitte alle Verbindungen am LINK 300/310 (Kabel, Sicherungen usw.).
2. Schalten Sie die Zündung ein. Die LED leuchtet mit gelegentlichen Unterbrechungen (100 ms).
3. Schalten Sie die Zündung aus. Die LED ist jetzt aus und blinkt gelegentlich (100 ms).
Wenn die LED-Leuchte nicht korrekt leuchtet, siehe Fehlerdiagnose auf Seite50.
Platzieren Sie den LINK 300/310 für diesen Test an der Stelle, an der Sie ihn anbringen möchten (siehe Einbau des LINK 300/310 auf Seite40).
1. Schalten Sie die Zündung ein.
2. Beobachten Sie die LED-Leuchte. Sie leuchtet nun und erlischt gelegentlich (100 ms).
3. Warten Sie, bis die LED nicht mehr blinkt.
Wenn die LED länger als 10 Min. blinkt, siehe Fehlerdiagnose auf Seite50.
39
DE
OIL
Einbau des LINK 300/310
OIL
Einbau des LINK 300/310
Der LINK 300/310 wird mit integrierter GSM­Antenne und integrierter GPS-Antenne geliefert.
• An seinem Einbauort darf der LINK 300/310 nicht von Metallteilen verdeckt sein, und seine Oberseite muss freie Sicht auf den Himmel haben.
• Das Gerät darf die Sicht des Fahrers nicht behindern.
• Durch Metallschichtbedampfung getönte oder mit Heizfäden versehene Windschutzscheiben können den GPS­Empfang behindern.
• Um einen optimalen GSM-und GPS­Empfang zu gewährleisten, befestigen Sie das Gerät am Armaturenbrett oder an der Windschutzscheibe mit mindestens 5 cm Abstand zum Karosserierahmen.
• Die Box auf einer fettfreien, trockenen und sauberen Oberfläche platzieren. Extreme Temperaturschwankungen und ­unterschiede können die Hafteigenschaften der Klebestreifen beeinträchtigen.
• Idealerweise sollte der Einbauort über 30 cm vom TomTom-Navigationsgerät entfernt sein.
Der LINK 300/310 kann mit zwei Klebestreifen an der Windschutzscheibe oder am Armaturenbrett befestigt werden. Informationen zum versteckten Einbau, z. B. im Handschuhfach, finden Sie im Abschnitt Alternativer Einbau auf Seite47.
40
Mit den zwei grauen Klebestreifen befestigen Sie den LINK 300/310 am Armaturenbrett bzw. mit den zwei durchsichtigen Klebestreifen an der Windschutzscheibe. Bitte beachten Sie
die Sicherheitsbestimmungen in diesem Dokument..
1. Platzieren Sie das Gerät auf einer ebenen Oberfläche.
2. Säubern Sie die Oberfläche mit dem mitgelieferten Reinigungstuch, so dass eine fettfreie, trockene und saubere Oberfläche entsteht.
3. Ziehen Sie den Schutzfilm von einer Seite der Klebestreifen ab.
4. Für eine Installation am Armaturenbrett (siehe Abb.) kleben Sie die Streifen auf die Unterseite des Geräts. Zur Installation an der Windschutzscheibe die Streifen an der Oberseite ankleben.
5. Ziehen Sie jetzt den Schutzfilm von der anderen Seite der Klebestreifen ab.
6. Platzieren Sie das Gerät mit den Klebestreifen auf der vorbereiteten Oberfläche. Drücken Sie es vorsichtig ein paar Sekunden fest, bis es haftet.
Einbau des LINK 300/310
DE
Hinweis: Ihre vollständige Haftkraft erreichen die Klebestreifen nach etwa 72 Stunden (je nach Temperatur).
41
DE
Verbinden mit GO/PRO und WEBFLEET
Verbind­en mit GO/PRO und WEB-
Ihre WORKsmart-Lösung bietet viele Vorteile,
FLEET
die Sie durch die Verbindung Ihres Navigationsgeräts mit dem LINK 300/310 nutzen können.
Wenn Sie Ihr Navigationsgerät zum ersten Mal einschalten, werden Sie aufgefordert, eine Verbindung mit dem LINK 300/310 in Ihrem Fahrzeug herzustellen. Dies können Sie sofort oder zu einem beliebigen späteren Zeitpunkt tun.
1. Stellen Sie sicher, dass der LINK 300/310 an die Stromversorgung angeschlossen ist und über eine GPRS-Verbindung verfügt.
2. Schalten Sie Ihr Navigationsgerät ein.
3. Tippen Sie auf das Display, um das Hauptmenü aufzurufen.
4. Tippen Sie auf WORK.
Sie werden aufgefordert, den Aktivierungsprozess zu starten. Wenn Sie den Aktivierungsprozess gestartet haben, beginnt Ihr Navigationsgerät, nach Bluetooth-Geräten zu suchen.
Falls Ihr Navigationsgerät mehr als ein Bluetooth-Gerät findet, zeigt es eine Liste der verfügbaren Geräte an. Fahren Sie mit Schritt 5 fort.
5. Wählen Sie Ihren LINK 300/310 aus der Liste aus.
Die Bezeichnung beginnt mit LINK, gefolgt von der Seriennummer Ihres LINK 300/310 oder dem amtlichen Kennzeichen Ihres Fahrzeugs. Die Seriennummer befindet sich auf der Außenseite Ihres LINK 300/310.
6. Geben Sie den Aktivierungscode aus Ihrer WEBFLEET-Vertragsbestätigung ein.
Falls Ihr Navigationsgerät nur einen LINK 300/310 findet, fahren Sie bitte mit Schritt 6 fort.
42
Verbinden mit GO/PRO und WEBFLEET
7. Geben Sie das amtliche Kennzeichen Ihres Fahrzeugs ein.
8. Wählen Sie den entsprechenden Fahrzeugtyp aus.
Wenn Sie LKW oder Bus wählen, müssen Sie Ihre Fahrzeugmaße eingeben.
Wenn Sie die beiden Geräte richtig verbunden haben, erhalten Sie eine Willkommensnachricht von WEBFLEET, in der die Aktivierung bestätigt wird. In Zukunft wird die Verbindung automatisch hergestellt.
Um den Verbindungsstatus zwischen den beiden Geräten zu überprüfen, tippen Sie im
WORK-Menü Ihres Navigationsgeräts auf Einstellungen und dann auf Verbindungsstatus.
DE
43
DE
Verschließen des LINK 300/310
Verschließen des LINK 300/ 310
Nachdem Sie den LINK 300/310 auf ordnungsgemäße Funktion geprüft (siehe Funktionsprüfung auf Seite39) sowie mit dem TomTom-Navigationsgerät und TomTom WEBFLEET (siehe Verbinden mit GO/PRO und WEBFLEET auf Seite42) verbunden haben, können Sie den TomTom LINK 300/310 mit dem Kunststoffsiegel schließen.
WICHTIG: Nachdem Sie den LINK 300/310 mit dem Kunststoffsiegel geschlossen haben, können Sie das Gerät nicht mehr öffnen, ohne das Siegel zu beschädigen.
Schieben Sie zum Schließen das Kunststoffsiegel über den Stecker des Netzkabels in das Gehäuse, und drücken Sie vorsichtig darauf, bis es einrastet.
44
Digitaleingang
GND
Tachograph
15
26
37
48
C
15
26
37
4
8
D
15
26
37
48
B
15
26
37
48
A
TomTom LINK 310
IN 1 GND
verwenden
Der Eingang IN 1 kann u. a. dazu verwendet werden, Daten eines digitalen Fahrtenschreibers zu lesen oder über einen Schalter digitale Eingangssignale, z. B. für ein digitales Fahrtenbuch, aufzuzeichnen. In TomTom WEBFLEET können Sie auswählen, ob Sie den Eingang für ein Fahrtenbuch oder für andere digitale Eingangssignale verwenden möchten.
Digitalen Fahrtenschreiber anschließen
Über den digitalen Eingang IN 1 können Sie einen digitalen Fahrtenschreiber an Ihren LINK 300/310 anschließen, um Lenk-, Ruhe- und Arbeitszeiten zu erfassen. Schließen Sie den Eingang IN 1 des LINK 300/310 an PIN D 8 des digitalen Fahrtenschreibers an.
Wichtig!
Stellen Sie sicher, dass die Massepotentiale des LINK 300/310 und des digitalen Fahrtenschreibers identisch sind.
Nach Versiegelung des Fahrtenschreibers und seiner Anschlüsse darf das Siegel nur von einem zum Installieren von Fahrtenschreibern autorisierten Techniker entfernt werden.
Digitaleingang verwenden
DE
Verwenden des Eingangs zur Erfassung von Standzeiten mit laufendem Motor
Wenn der Motor länger als fünf Minuten läuft, ohne dass sich das Fahrzeug bewegt, kann der LINK 300/310 dies als Stillstandzeit an WEBFLEET übermitteln. Hierfür ist eine entsprechende Konfiguration in TomTom WEBFLEET erforderlich.
Am Eingang IN 1 muss ein Signal anliegen, das den Betrieb des Motors anzeigt, z. B. Lichtmaschine, Motor o. ä. Der Eingang IN 1 muss bei laufendem Motor aktiv sein. Detaillierte Informationen zum Anschluss des entsprechenden Signals an IN 1 finden Sie im Abschnitt »Eingang anschließen«.
Eingang anschließen
Der Eingang IN 1 des LINK 300/310 funktioniert nach dem Prinzip eines Spannungsdetektors. Spannungen unter 2 V
45
DE
IN 1 (TomTom LINK 310)
+9 ... 30V
IN 1 (TomTom LINK 310)
+9 ... 30V
GND
Lastwiderstand 10 KOhm
IN 1 (TomTom LINK 310)
+9 ... 30V
GND
Lastwiderstand 10 KOhm
IN 1 (TomTom LINK 310)
+9 ... 30V
GND
Digitaleingang verwenden
werden eindeutig als »low«, Spannungen über 3 V eindeutig als »high« interpretiert. Die maximal zulässige Eingangsspannung beträgt 30 V. Die Umschaltung von low zu high bei steigender Eingangsspannung erfolgt in der Regel bei 2,8 V. Die Umschaltung von high zu low bei fallender Eingangsspannung erfolgt in der Regel bei 2,1 V. Durch die Hysterese von 0,7 V werden zu häufige Zustandswechsel vermieden.
Störspannungen am Eingang IN 1 müssen unter 2 V liegen. Zu diesem Zweck muss die Eingangsleitung des Verbindungskabels jederzeit angeschlossen sein. Wenn der Eingang IN 1 nicht verwendet wird, muss die Eingangsleitung an Masse (GND) angeschlossen werden. Um einen Schalter auswerten zu können, muss dieser als Umschalter ausgelegt sein, der den Eingang IN 1 zwischen Plus und Minus (Masse GND) der Fahrzeugbordspannung umschaltet (+9 ... 30 V).
Steht kein Umschalter zur Verfügung, kann eine elektrische Last (Kontrollleuchte, Widerstand o.ä.) zwischen Eingang IN 1 und Masse (GND) oder zwischen Eingang IN 1 und der Bordspannung (+9 ... 30 V) für definierte Pegel sorgen.
Bei der Verwendung induktiver Lasten muss eine Freilaufdiode parallel zur Last vorhanden sein. Weitere Informationen und Beispiele finden Sie unter http://business.tomtom.com/ in1
46
Alternativer Einbau
Mit Gerätehalterung
Sie können den LINK 300/310 auch mithilfe der Gerätehalterung befestigen. Die Gerätehalterung kann entweder mithilfe der beiden Gewindeschneidschrauben oder der Klebestreifen befestigt werden. Die Anleitung zur Verwendung der Gewindeschneidschrauben finden Sie weiter unten. Zur Befestigung mit Klebestreifen siehe
Einbau des LINK 300/310 auf Seite40. Bitte beachten Sie die Sicherheitsbestimmungen in diesem Dokument..
1. Wählen Sie eine ebene Fläche zum Anbringen des LINK 300/310.
Achten Sie darauf, dass der LINK 300/310 so in der Gerätehalterung sitzt, dass eine ungehinderte Sicht auf den Himmel gewährleistet ist.
2. Setzen Sie die beiden Schrauben in die dafür vorgesehenen Bohrungen an der Gerätehalterung ein.
3. Ziehen Sie die Schrauben fest.
4. Schieben Sie den LINK 300/310 vorsichtig in die Gerätehalterung, bis er einrastet.
Alternativer Einbau
DE
47
Alternativer Einbau
DE
Installation der externen GPS-Antenne
Wenn der LINK 300/310 an einem verdeckten Ort ohne freie Sicht auf den Himmel eingebaut wird, muss die externe GPS-Antenne von TomTom Business Solutions (Zubehör, Artikelnummer 9L09.001) eingebaut werden. Die Antenne ist magnetisch und wird zusätzlich mit Klebestreifen geliefert. Die externe GPS-Antenne von TomTom Business Solutions ist nicht im Lieferumfang des LINK 300/310-Standardproduktpakets enthalten.
Wichtig!
• Verwenden Sie nur die GPS-Antenne von TomTom Business Solutions, da andernfalls kein einwandfreier GPS­Empfang garantiert werden kann.
• Getönte, metallisierte Windschutzscheiben und Scheiben mit integrierten Heizfäden können den GPS-Empfang beeinträchtigen. Bringen Sie die GPS­Antenne in diesem Fall an der Heckscheibe oder an der Außenseite des Fahrzeugs an.
• Der Magnet der GPS-Antenne sorgt für sicheren Halt bis zu einer Geschwindigkeit von 180 km/h
• Installieren Sie die GPS-Antenne so, dass sie nicht durch Metallobjekte abgeschirmt wird und eine unbehinderte Sicht zum Himmel gewährleistet ist.
• Befestigen Sie die GPS-Antenne mit dem Klebestreifen auf einer fettfreien, trockenen und sauberen Oberfläche.
• Extreme Temperaturschwankungen und ­unterschiede können die Hafteigenschaften des Klebestreifens beeinträchtigen.
• Wählen Sie zur Gewährleistung eines optimalen GSM/GPRS-Empfangs eine Stelle, an der die Oberseite des LINK 300/ 310 nicht von Metallteilen verdeckt ist.
48
1. Nehmen Sie die Gummikappe vom GPS-
OILOIL
Antennenanschluss ab.
2. Schließen Sie den Stecker der GPS­Antenne an den GPS-Antennenanschluss des LINK 300/310 an.
3. Sorgen Sie für eine glatte, saubere, fettfreie und trockene Fläche an der Windschutzscheibe.
4. Befestigen Sie die Antenne auf der vorbereiteten Oberfläche, so dass die Oberseite unbehinderten Blick zum Himmel hat. Suchen Sie entweder eine glatte Metalloberfläche, oder verwenden Sie den zweiten Klebestreifen.
Alternativer Einbau
DE
49
DE
Fehlerdiagnose
Fehlerdiagnose
Überwachung des Betriebs
Kontrollieren Sie den Betrieb des LINK 300/310 entsprechend der untenstehenden Tabelle.
LED-Modus AUS Gerät im Standby-Modus 1 s an, 100 ms aus, 100 ms an,
100 ms aus 1 Sek. an, 100 ms aus Auf GPS warten Leuchtet Normalbetrieb (GPS und GPRS werden empfangen) 4s aus, 100ms an Zündung ist aus (Gerät ist noch nicht im Standby-
Schnelles Blinken: 500 ms an, 500 ms aus
Problemsuche und -behebung
Suchen Sie anhand der LED-Leuchte und der untenstehenden Tabelle nach Lösungen für die aufgetretenen Störungen.
Auf GPRS warten
Modus) Systemfehler (siehe Zurücksetzen des LINK 300/310
auf Seite52)
LED ist an, wenn die Zündung eingeschaltet ist. LED ist aus, wenn die Zündung abgeschaltet ist.
LED ist bei an- und abgeschalteter Zündung aus
LED ist weder aus noch blinkt sie gelegentlich auf (100 ms), wenn die Zündung abgeschaltet ist
Der PWR+-Draht wird mit der Zündung verbunden und der IGN-Draht mit der Stromversorgung (siehe Anschluss an die Stromversorgung auf Seite38)
Gerät ist nicht an Stromversorgung angeschlossen (siehe Anschluss an die Stromversorgung auf Seite38)
IGN-Draht und PWR+-Draht sind miteinander verbunden. (siehe Anschluss an die Stromversorgung auf Seite38)
50
Fehlerdiagnose
LED signalisiert für länger als 10 Minuten nach Einschalten der Zündung dass das Gerät auf GPRS wartet
LED blinkt (1 Sek. an, 100 ms aus) länger als 10 Minuten, nachdem die Zündung abgeschaltet wurde
Support
Sollte sich Ihre Frage nicht mithilfe der obigen Tabellen beantworten lassen, wenden Sie sich bitte unter http://business.tomtom.com/support an den Kundensupport von TomTom Business Solutions.
GSM-Empfang durch Metallobjekte abgeschirmt (siehe Einbau des LINK 300/310 auf Seite40)
GPS-Empfang möglicherweise abgeschirmt, überprüfen Sie, ob eine unbehinderte Sicht zum Himmel besteht
Die externe GPS-Antenne ist möglicherweise nicht korrekt angeschlossen (bei verstecktem Einbau), überprüfen Sie den Anschluss der externen GPS­Antenne und ihre Position. Es darf nur eine originale TomTom Business Solutions GPS-Antenne verwendet werden. (siehe Alternativer Einbau auf Seite47)
DE
51
DE
Zurücksetzen des LINK 300/310
Zurücksetzen des LINK 300/ 310
Wenn der LINK 300/310 nicht ordnungsgemäß funktioniert oder eine Systemstörung meldet (siehe Fehlerdiagnose auf Seite50), müssen Sie das Gerät möglicherweise zurücksetzen. Setzen Sie den LINK 300/310 nur dann zurück, wenn Sie alle vorstehend beschriebenen Schritte ohne Erfolg durchgeführt haben.
Drücken Sie zum Zurücksetzen des LINK 300/ 310 die Reset-Taste mit einem dünnen, spitzen Gegenstand, bis ein Klicken zu hören ist, und halten Sie die Taste fünf Sekunden lang gedrückt. Das Gerät startet neu, sobald die Reset-Taste losgelassen wird.
52
Technische Daten
Technische Daten
Abmessungen Gehäuse: 85 x 67 x 24 mm / Gerätehalterung: 55 x 66 x 30 mm Gewicht Gehäuse: 95 g / Gerätehalterung: 10 g Material Gehäuse und Gerätehalterung: Kunststoffspritzguss PC/ABS Schutzart IP 20 Versorgungsspannung 12 V/24 V (min. 9 V bis max. 30 V) Stromverbrauch
(Durchschnittswerte)
Schutzsicherungen Betriebsspannung 9-30 V mit 2 A/flink-Sicherung*
Temperatur Betrieb: -30 °C bis +70 °C
GSM GSM-Antenne und GSM-Modul integriert
GPS GPS-Antenne und GPS-Empfänger integriert
Bluetooth
TM
Zündungseingang Zum Anschluss an die Zündungsklemme, um das Gerät mit der Zündung
Digitaleingang 1 Eingang, auf Versorgungsspannung einstellbar GPS-
Antennenanschluss für externe GPS­Antenne (optional erhältliches Zubehör)
Bei 14 V: < 50 mA (typisch) Bei 28 V: < 30 mA (typisch) Standby: < 1 mA (typisch) Während der Übertragung 14 V < 180 mA 28 V < 100 mA
Zündung mit 2 A/flink-Sicherung*
* Mini Fuse Fast-Acting 2A (Hersteller Littelfuse, Part No. 297 002) und Mini Fuse Easy-Crimp- In-Line Fuseholder (Hersteller Littelfuse, Part No. 153002)
Lagerung: -40 °C bis +80 °C
Dualband GSM 900/1800
BluetoothTM (Klasse 2) zur Verbindung mit dem Navigationsgerät integriert
ein- und auszuschalten
SMB (male) - (Antenne - female) Versorgungsspannungsbereich 3 V bis 5 V Mindestantennengewinn bei 3 V: 20 dB Maximaler Antennengewinn: 40 dB Maximaler Rauschwert: 1,5 dB
DE
53
DE
Anhang
Anhang
CE-Konformitätserklärung
Das in diesem Dokument beschriebene Gerät entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. Eine Kopie der
Anfrage vorgelegt. Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinie 99/5/EG. Das in diesem Produkt integrierte GPRS-Modem wurde separat vorzertifiziert und ist zugelassen gemäß CE0681.
WEEE-Richtlinie
dieses Produkt bitte, indem Sie es dort zurückgeben, wo Sie es erworben haben, oder bei einer kommunalen Recycling­Sammelstelle in Ihrer Nähe.
ICASA – Konformitätserklärung
Konformitätserklärung wird auf
In Übereinstimmung mit EU­Richtlinie 2002/96/EG über Elektro­und Elektronik-Altgeräte (EEAG) darf dieses Elektrogerät nicht als unsortierter Siedlungsabfall entsorgt werden. Entsorgen Sie
Dieses Produkt erfüllt die Bedingungen aller relevanten südafrikanischen Richtlinien für Funkausrüstungen und trägt daher das ICASA­Logo.
Belastungsgrenzen
Dieses Gerät entspricht den Strahlenbelastungsgrenzen, die für eine unkontrollierte Umgebung festgelegt wurden. Um eine Überschreitung der Grenzwerte für Hochfrequenzstrahlung zu vermeiden, ist bei normalem Betrieb ein Mindestabstand von 20 cm zur Antenne einzuhalten.
Rechtliche Hinweise
©2011 TomTom N.V., Niederlande. TomTom®, das »Zwei Hände«®-Logo usw. sind registrierte Marken von TomTom N.V. oder seiner Tochterunternehmen. Für dieses Produkt gelten unsere Endbenutzer­Lizenzvereinbarung und unsere beschränkte Garantie. Abrufbar sind diese Dokumente unter www.tomtom.com/legal
54
Tom­Tom LINK 300/310 Installa­tion Guide
FR
Contenu du coffret
1
C G
A B
Contenu du coffret
a TomTom LINK 300/310
A Face supérieure B Face inférieure C Voyant D Connecteur du câble d'alimentation E Connecteur d'antenne GPS (SMB) pour
l'utilisation en option d'une antenne GPS externe
F Connecteur du câble de maintenance /
mise à jour
G Bouton de réinitialisation H Support de carte SIM I Bouton de déblocage du support de
carte SIM
F I H D E
2
Important : ne pas retirer la carte SIM du TomTom LINK 310. Utilisez uniquement la carte SIM fournie avec le TomTom LINK 310. L'utilisation d'autres
3
cartes SIM risque d'endommager l'appareil LINK.
b Câble d'alimentation
4
5
c Cache en plastique
d Deux bandes adhésives (transparentes,
6
7
pour la fixation au pare-brise)
e Deux bandes adhésives (grises, pour la
fixation sur le tableau de bord)
8
f Lingette nettoyante
g Support
h Deux vis autotaraudeuses avec rondelles
56
Avant l'installa­tion
Félicitations !
Vo us ave z choi si le TomTom LINK 300/310, un composant matériel central des solutions de gestion de flotte TomTom WORKsmart. Grâce à WORKsmart de TomTom Business Solutions, vous êtes sans cesse relié de façon simple et efficace à vos employés sur la route.
Le TomTom LINK 300/310 intègre un récepteur GPS et un module GSM/GPRS dans le même boîtier et vous indique en permanence la position actuelle du véhicule. Quand vous l'utilisez avec un appareil de navigation TomTom compatible*, vous pouvez gérer facilement des ordres de missions et d'interventions ainsi que des messages texte et d'état.
Avant l'installation
Éléments nécessaires à l'installation
Avant de commencer l'installation de votre TomTom LINK 300/310, lisez attentivement les consignes de sécurité et les avertissements, et assurez-vous de disposer des éléments suivants :
• La lettre de confirmation de contrat TomTom WEBFLEET comprenant le code d'activation et la carte SIM*.
• Toutes les pièces indiquées au chapitre
Contenu du coffret en page56 et deux fusibles à fusion rapide de 2A (non inclus
dans le coffret).
•Un endroit bénéficiant une vue dégagée du ciel où sera stationné le véhicule pendant l'installation et permettant de vérifier la réception GPS.
•Un appareil de navigation TomTom compatible avec le TomTom LINK 300/ 310**.
* La carte SIM est envoyée séparément uniquement pour le TomTom LINK 300.
** Appareils compatibles avec le LINK 300/310 : TomTom GO 7000 ou tout appareil de la gamme PRO 7xxx.
FR
57
FR
La sécurité avant tout
La sécu­rité avant tout
Conseils de sécurité et avertissements im­portants
Important : lisez attentivement les consignes
de sécurité suivantes
TomTom Business Solutions ne peut être tenu responsable des dommages liés au non respect des consignes de sécurité.
Ce document fait partie du produit. Conservez­le en lieu sûr. Si vous cédez cet appareil à un nouvel utilisateur, assurez-vous de lui transmettre également le présent document.
Important : dommages causés par une
installation inadéquate
L'installation et la mise en service de l'appareil doivent être effectuées uniquement par un personnel qualifié, tel qu'un revendeur agréé ou un installateur électrique automobile. Tenez compte des standards de qualité en vigueur dans l'industrie automobile.
Attention : risques de blessures en cas
d'accidents
N'installez pas l'appareil ou ses accessoires dans la zone de gonflage des airbags ou dans la zone d'impact correspondant à la tête ou aux genoux. Sélectionnez soigneusement un emplacement d'installation qui ne puisse pas causer d'interférences avec des écrans, des équipements de sécurité et de commande.
Attention: dommages sur le châssis
Assurez-vous de ne pas percer dans des parties de châssis ayant des fonctions structurelles ou sécuritaires. Vous ne pouvez jamais être sûr qu'ils fonctionneront normalement après modification.
Attention : risque d'incendie
Assurez-vous de ne pas percer dans les faisceaux de fils couverts, les conduits d'essence ou d'autres composants similaires. Ceci pourrait causer un incendie.
Attention: l'utilisation de cet appareil est
réglementée dans certaines zones
Le module GSM du TomTom LINK 300/310 peut interférer avec des équipements électriques tels que des stimulateurs cardiaques, des appareils auditifs, des appareils électriques de soins intensifs et des équipements aéronautiques. L'interférence avec ces appareils peut mettre en danger la santé ou la vie des utilisateurs. Ne pas utiliser à proximité d'unités électriques non protégées, ni dans des zones où l'utilisation des téléphones portables est interdite comme les hôpitaux et les avions ! Éteignez l'appareil s'il existe un risque d'interférence avec de tels équipements.
58
La sécurité avant tout
Attention : risque d'explosion
Certains éléments du TomTom LINK 300/ 310 peuvent créer des étincelles susceptibles de provoquer une explosion. Ceci risque de mettre en danger la santé et la vie d'autrui. N'utilisez pas l'unité dans des zones à fort risque d'explosion. Lorsque vous utilisez le TomTom LINK 300/310 dans un véhicule alimenté au gaz liquéfié, veuillez respecter les règles de sécurité applicables dans le pays d'utilisation du véhicule.
Attention: réparations et remplacement
Les réparations doivent être effectuées exclusivement par un personnel agréé et qualifié. N'essayez jamais de remplacer vous-même des pièces endommagées de l'appareil. Veuillez retourner l'appareil défectueux à TomTom Business Solutions. Seul le personnel qualifié TomTom Business Solutions est autorisé à réparer ou remplacer des pièces.
Attention : dommages à l'appareil
Le contact avec l'eau ou d'autres liquides peut provoquer un court-circuit dans l'appareil. En règle générale, tout contact avec l'eau peut endommager l'appareil. Utilisez et entreposez l'unité dans un endroit à l'abri de l'eau.
Attention: risques d'accidents
L'utilisation de l'appareil en conduisant peut distraire et entraîner des accidents. Pour assurer votre sécurité routière, entrez les informations dans l'appareil uniquement lorsque vous ne conduisez pas.
FR
59
FR
Trouver le bon endroit
Trouver le bon endroit
Tout d'abord, vous devez trouver l'endroit approprié pour installer votre LINK 300/310. Vous pouvez opter pour une installation visible ou non.
Si vous utilisez le LINK 300/310 avec un appareil de navigation TomTom, maintenez une distance supérieure à 30 cm entre les deux appareils pour assurer un fonctionnement optimal.
Installation visible
Si vous ne souhaitez pas utiliser une antenne GPS externe, mais désirez avoir toujours libre accès à votre appareil, vous pouvez simplement le fixer sur le tableau de bord ou pare-brise de votre véhicule. (voir Fixation du LINK 300/310 en page66)
Si le véhicule est souvent garé au soleil et/ou exposé à des températures extérieures élevées pendant de longues périodes sans climatisation, il risque de ne pas fonctionner correctement. Dans ces cas-là, TomTom Business Solutions conseille une installation non visible.
Installation non visible
Si vous préférez garder votre LINK 300/310 dans un endroit dissimulé, afin de le protéger des températures élevées ou pour des raisons de sécurité (ne pas gêner la vue du conducteur avec une installation sur le pare-brise par ex.), vous pouvez l'installer en dessous du tableau de bord ou dans la boîte à gants, par exemple.
À cette fin, vous devez trouver un endroit où le sommet de l'appareil ne sera pas gêné par des éléments métalliques. Vous aurez également besoin de l'antenne GPS externe (voir Fixation alternative en page73). Utilisez uniquement l'antenne GPS externe référencée par TomTom Business Solutions. Il s'agit d'un accessoire optionnel qui n'est pas inclus dans le coffret.
60
Trouver le bon endroit
FR
61
FR
A
S
Schéma de connexion
Schéma de con­nexion
TomTom GO 7000
TomTom PRO 7xxx
Bluetooth
TomTom LINK 300/310
TM
Antenne GPS
ntenne GP
MB
SMB
F1 2Af*
F2 2Af*
(rouge)
(marron)
(noir)
IGN
+9-30VBorne 30**
GNDBorne 31
(+9-30V)Borne 15**
Câble d’alimentation
F3 2Af*
IN 1+9-30V (vert/bleu)
Optionnel
* Reportez-vous à Données techniques en page79 ** Assurez-vous que ce câble est protégé par un fusible de 15A.
62
Pour la transmission
Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au LINK 300. Le LINK 310 dispose d'une carte SIM intégrée.
Insertion de la carte SIM
Insertion de la carte SIM
Avant d'échanger des données avec TomTom WEBFLEET, vous devez insérer la carte SIM dans le LINK 300.
1. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du support de carte SIM avec un objet pointu jusqu'au déverrouillage.
2. Retirez le support de carte SIM.
3. Appuyez légèrement sur la carte SIM afin de la placer dans le support de carte SIM.
4. Tenez le support de carte SIM avec la carte SIM vers le bas, puis insérez-le dans le LINK 300 tel qu'indiqué sur l'illustration.
FR
63
FR
Raccordement à l'alimentation
Raccordement à l'alimentation
Raccordez le LINK 300/310 à l'alimentation du véhicule avec une tension automobile standard (12 V / 24 V). Ne le branchez pas sur un transformateur. Les trois fils - terre, allumage et alimentation - doivent être raccordés.
1. Raccordez le fil de masse (marron) au neutre (borne 31).
2. Raccordez chacun des fils d'alimentation (rouge) et de contact (noir) à un fusible à fusion rapide (Données techniques en page79) de 2 A.
3. Raccordez le fil d'alimentation (rouge) équipé d'un fusible au courant d'alimentation (borne 30).
4. Puis, raccordez le fil d'allumage (noir) équipé d'un fusible à l'allumage (borne 15).
5. Le fil IN1 peut avoir plusieurs utilisations : connexion à un tachygraphe numérique, fonction de report des temps d'arrêt moteur tournant ou enregistrement d'autres signaux d'entrées numériques. Voir Utilisation de l'entrée numérique en page71 pour de plus amples informations. Si vous n'utilisez pas l'entrée IN1, veuillez raccorder le fil IN1 (vert/bleu) à la masse (GND).
6. Insérez la fiche à 4 broches dans le connecteur du câble d'alimentation.
64
Tests de fonc­tionnement
Test d'alimentation/d'allumage
Avant de tester le raccordement à l'alimentation et à l'allumage, assurez-vous d'avoir suivi toutes les étapes décrites dans les chapitres précédents.
1. Veuillez vérifier toutes les connexions au LINK 300/310 (fils, fusibles, etc.).
2. Mettez le contact : la LED doit être allumée et clignoter régulièrement (100 ms).
3. Coupez le contact : la LED doit être éteinte mais clignoter régulièrement (100 ms).
Si la LED ne fonctionne pas de manière conforme, voir Diagnostics en page76.
Tests de fonctionnement
Test de réception GPRS / GPS
Pour ce test, il se peut que vous deviez déplacer le véhicule vers un endroit bénéficiant d'une vue dégagée sur le ciel afin de disposer d'une réception GPS et GPRS adéquate.
Pour ce test, placez le LINK 300/310 à l'endroit où vous souhaitez le fixer (voir Fixation du LINK 300/310 en page66).
1. Mettez le contact.
2. Contrôlez la LED. Elle doit être allumée et clignoter régulièrement (100 ms).
3. Veuillez attendre que la LED s'arrête de clignoter.
FR
Si la LED continue à clignoter pendant plus de 10 minutes, reportez-vous aux Diagnostics en page76.
65
FR
OIL
Fixation du LINK 300/310
Fixation du LINK3 00/310
OIL
Le LINK 300/310 est fourni avec une antenne GSM et une antenne GPS intégrées.
• Le LINK 300/310 doit être installé de façon à ne pas être gêné par des objets métalliques et de façon à ce que sa partie supérieure bénéficie d'une vue dégagée du ciel.
• L'appareil ne doit pas gêner la vue du conducteur.
• Les pare-brises athermiques teintés ou chauffants peuvent perturber la réception GPS.
• Installez l'unité sur le tableau de bord ou le pare-brise à plus de 5 cm de la carrosserie afin de garantir une transmission GSM et une réception GPS optimales.
• L'unité doit être installée sur une surface dégraissée, sèche et propre. Les écarts/ changements de température extrêmes peuvent affecter la capacité d'adhérence des bandes.
• Choisissez préférablement un emplacement distant de plus de 30 cm de l'appareil de navigation TomTom.
Le LINK 300/310 peut être fixé sur le pare-brise ou le tableau de bord à l'aide de deux bandes adhésives. Pour en savoir plus sur les installations non visibles, comme dans la boîte à gants, voir Fixation alternative en page73.
Utilisez les deux bandes adhésives pour fixer le LINK 300/310 au tableau de bord (bandes grises) ou sur le pare-brise (bandes transparentes). Respectez les consignes de sécurité contenues dans ce document.
66
1. Choisissez une surface plane pour positionner l'unité avec précision.
2. Nettoyez la surface avec la lingette nettoyante fournie, afin qu'elle soit dégraissée, sèche et propre.
Fixation du LINK 300/310
3. Retirez le film de protection sur une face des bandes.
4. Pour une fixation sur le tableau de bord (voir schéma), collez les bandes sur la face inférieure. Pour une fixation sur le pare­brise, collez les bandes sur la face supérieure.
5. Retirez les films de protection de l'autre face des deux bandes.
6. Placez l'unité avec les bandes adhésives sur la surface préparée. Appuyez doucement pendant quelques secondes jusqu'à ce qu'elle adhère.
Remarque : les bandes atteignent leur résistance maximale après 72 heures environ, selon la température.
FR
67
FR
Connexion à l'appareil GO/PRO et à WEBFLEET
Connex­ion à l'ap­pareil GO/PRO et à
Connectez votre appareil de navigation à votre
WEB­FLEET
LINK 300/310 pour profiter pleinement des avantages de la solution WORKsmart.
Lorsque vous allumez votre appareil de navigation pour la première fois, vous êtes invité à le connecter au LINK 300/310 installé dans votre véhicule. Vous pouvez le faire à tout moment : immédiatement ou ultérieurement.
1. Assurez-vous que le LINK 300/310 est raccordé à l'alimentation et dispose d'une connexion GPRS.
2. Allumez votre appareil de navigation.
3. Touchez l’écran pour afficher le menu principal.
4. Touchez WORK.
Vous êtes invité à lancer le processus d'activation. Une fois le processus d'activation commencé, votre appareil de navigation commence à rechercher des appareils Bluetooth.
Si votre appareil de navigation identifie plusieurs appareils Bluetooth disponibles, il affiche une liste des appareils disponibles. Passez à l'étape 5.
5. Sélectionnez votre LINK 300/310 dans la liste.
Le nom commence par LINK suivi du numéro de série de votre LINK 300/310 ou du numéro d'immatriculation de votre véhicule. Vous trouverez le numéro de série sur l'extérieur du LINK 300/310.
6. Saisissez le Code d'activation que vous trouverez dans votre confirmation de contrat WEBFLEET.
Si votre appareil de navigation identifie un seul LINK 300/310, passez à l'étape 6.
68
Connexion à l'appareil GO/PRO et à WEBFLEET
7. Saisissez le numéro d'immatriculation de votre véhicule.
8. Sélectionnez le type de véhicule approprié.
Si vous sélectionnez Camion ou Bus, vous devez entrer les dimensions de votre véhicule.
Si la connexion entre les deux appareils est correcte, un message de bienvenue de WEBFLEET s'affiche, confirmant l'activation. À l'avenir, la connexion s'établit automatiquement.
Pour vérifier l'état de connexion des deux appareils, touchez Paramètres dans le menu
WORK de votre appareil de navigation, puis État de connexion.
FR
69
FR
Verrouillage du LINK 300/310
Verrouillage du LINK3 00/310
Après avoir vérifié le bon fonctionnement du LINK 300/310 (voir Tests de fonctionnement en page65) et l'avoir connecté à l'appareil de navigation TomTom et à TomTom WEBFLEET (voir Connexion à l'appareil GO/PRO et à WEBFLEET en page68), vous pouvez finaliser l'installation du TomTom LINK 300/310 avec le cache plastique.
IMPORTANT : une fois verrouillé avec le cache plastique, le LINK 300/310 ne peut plus être ouvert sans endommager le cache.
À cet effet, glissez le cache en plastique au dessus de la fiche du câble d'alimentation dans son logement et appuyez légèrement jusqu'à ce qu'il s'emboîte.
70
Utilisation de
GND
Tachygraphe
15
26
37
48
C
15
26
37
4
8
D
15
26
37
48
B
15
26
37
48
A
TomTom LINK 310
IN 1 GND
l'entrée numérique
L'entrée IN1 peut être utilisée pour lire les informations fournies par un tachygraphe numérique, pour enregistrer un signal d'entrée numérique - par exemple en mode carnet de bord numérique à l'aide d'un commutateur - et plus encore. Dans TomTom WEBFLEET, vous pouvez choisir d'utiliser l'entrée soit pour le mode carnet de bord (logbook), soit pour d'autres types d'informations numériques.
Connexion au tachygraphe numérique
Vous pouvez enregistrer les temps de conduite, de pause et de travail à partir d'un tachygraphe numérique en le connectant directement à votre LINK 300/310 par l'intermédiaire de l'entrée numérique IN 1. Connectez l'entrée IN 1 du LINK 300/310 à la broche D8 du tachygraphe numérique.
Important !
Assurez-vous que le LINK 300/310 est relié à la même masse que le tachygraphe numérique.
Si les connecteurs du tachygraphe sont scellés, veuillez consulter un installateur de tachygraphe agréé afin de pouvoir accéder aux connecteurs.
Utilisation de l'entrée numérique
FR
Utilisation de l'entrée pour les données de temps d'arrêt moteur tournant
Le LINK 300/310 permet d'indiquer les temps d'arrêt moteur tournant, lorsque le moteur tourne depuis plus de cinq minutes et que le véhicule est toujours à l'arrêt. Il est nécessaire de configurer TomTom WEBFLEET afin de profiter de cette fonctionnalité.
L'entrée IN1 doit être connectée à un signal indiquant l'activité du moteur, tel que l'alternateur, le moteur, etc. L'entrée IN1 doit être active lorsque le moteur tourne. Voir la section « Connexion de l'entrée » pour en savoir plus sur le câblage du signal approprié à l'entrée IN1
Connexion de l'entrée
L'entrée IN 1 du LINK 300/310 respecte les principes de fonctionnement d'un détecteur de tension. Les tensions d'entrée inférieures à
71
Utilisation de l'entrée numérique
IN 1 (TomTom LINK 310)
+9 ... 30V
IN 1 (TomTom LINK 310)
+9 ... 30V
GND
Résistance de charge 10 KOhms
IN 1 (TomTom LINK 310)
+9 ... 30V
GND
Résistance de charge 10 KOhms
IN 1 (TomTom LINK 310)
+9 ... 30V
GND
FR
2 volts sont interprétées comme étant basses et celles supérieures à 3 volts comme hautes. La tension maximum d'entrée autorisée est de 30 volts. La commutation basse/haute (élévation de tension d'entrée) se produit normalement à 2,8 volts. La commutation haute/basse (lors de la baisse de la tension d'entrée) se produit normalement à 2,1 volts. L'hystérésis de 0,7 volt permet d'éviter les commutations rapides.
Les tensions d'interférence sur l'entrée IN 1 doivent rester inférieures à 2 volts. Pour ce faire, le fil d'entrée du câble de connexion ne doit jamais rester déconnecté. Si l'entrée IN 1 n'est pas utilisée, le fil d'entrée doit être connecté à la terre (GND). Pour être évalué, un interrupteur doit être de type commutateur afin de commuter l'entrée IN 1 entre le plus et le moins (terre - GND) de la tension du circuit électrique du véhicule (+9 ... 30 V).
En l'absence de commutateur, une charge électrique (par ex. voyant, résistance, etc.) entre l'entrée IN 1 et la terre (GND) ou entre l'entrée IN 1 et la tension du véhicule (+9 ... 30 V) peut offrir les niveaux définis.
Si vous utilisez des charges inductives, utilisez une diode montée en parallèle à la charge. Pour de plus amples informations et des exemples, rendez-vous sur http:// business.tomtom.com/in1.
72
Fixation alter­native
Utilisation du support
Vous pouvez également choisir d'installer le LINK 300/310 à l'aide du support. Le support peut être fixé soit avec les deux vis autotaraudeuses, soit avec les bandes adhésives. Pour utiliser les vis autotaraudeuses, reportez-vous à la description ci-dessous. Pour utiliser les bandes adhésives, voir Fixation du LINK 300/
310 en page66. Respectez les consignes de sécurité contenues dans ce document.
1. Choisissez une surface plane pour le LINK 300/310.
N'oubliez pas que lorsque le LINK 300/310 est installé dans son support, il doit bénéficier d'une vue dégagée du ciel.
2. Insérez les deux vis dans les trous correspondants du support.
3. Serrez les vis.
4. Placez soigneusement le LINK 300/310 dans le support en vous assurant qu'il est bien enclenché (clic).
Fixation alternative
FR
73
Fixation alternative
FR
Fixation de l'antenne GPS externe
Si vous installez le LINK 300/310 dans un endroit dissimulé et n'offrant pas une vue dégagée du ciel, vous devez utiliser l'antenne GPS externe de TomTom Business Solutions, disponible en tant qu'accessoire (référence 9L09.001). Elle est fournie avec un aimant intégré et une pastille adhésive. L'antenne GPS externe de TomTom Business Solutions n'est pas incluse dans le coffret du produit LINK 300/310 standard.
Important !
• Utilisez uniquement l'antenne GPS TomTom Business Solutions, sinon les performances GPS seront mauvaises, voire inexistantes.
• Les pare-brise athermiques teintés ou les pare-brise chauffants peuvent entraver la réception GPS. Dans ce cas, installez l'antenne GPS sous la vitre arrière ou à l'extérieur du véhicule.
• L'aimant de l'antenne - prévu pour une installation à l'extérieur du véhicule - est conçu pour supporter une vitesse maximum de 180 km/h.
• Installez l'antenne GPS afin qu'elle bénéficie d'une vue dégagée du ciel et ne soit pas gênée par des objets métalliques.
• L'antenne GPS doit être installée sur une surface dégraissée, sèche et propre avec le disque adhésif.
• Les écarts/changements de température extrêmes peuvent affecter la capacité d'adhérence du disque.
• Pour garantir la réception GSM/GPRS, choisissez un endroit où la partie supérieure du LINK 300/310 ne sera pas obstruée par des objets métalliques.
74
1. Retirez la protection en caoutchouc du
OILOIL
connecteur de l'antenne GPS.
2. Insérez la fiche de l'antenne GPS dans le connecteur d'antenne GPS du LINK 300/
310.
Fixation alternative
3. Préparez une surface lisse, propre, dégraissée et sèche sur le pare-brise.
4. Fixez l'antenne sur la surface préparée pour que sa partie supérieure bénéficie d'une vue dégagée du ciel. Choisissez une surface métallique lisse ou utilisez le disque adhésif supplémentaire.
FR
75
FR
Diagnostics
Diagnostics
Contrôle du fonctionnement
Contrôlez le fonctionnement du LINK 300/310 à l'aide du tableau ci-dessous.
Mode LED ÉTEINT L'unité est en mode veille allumé 1s, éteint 100ms, allumé
100ms, éteint 100ms Allumé pendant 1 sec, éteint
pendant 100 ms ALLUMÉ Fonctionnement normal (GPS et GPRS sont
Éteint pendant 4 sec, allumé pendant 100 ms
Clignotement rapide: allumé 500ms, éteint 500ms
Résolution de problèmes
Trouvez des solutions aux dysfonctionnements à l'aide de la LED et du tableau ci-dessous.
En attente de GPRS
En attente du GPS
disponibles) L'allumage est éteint (l'unité n'est pas encore en mode
veille) Erreur système (voir Réinitialisation du LINK 300/310
en page78)
La LED est allumée lorsque l'allumage est allumé et est éteinte lorsque l'allumage est éteint
La LED est éteinte, que l'allumage soit allumé ou éteint
Lorsque le contact est coupé, la LED n'est pas constamment éteinte ni allumée avec un clignotement de 100ms
Le fil d'alimentation est connecté au contact et le fil de contact est connecté à l'alimentation (voir Raccordement à l'alimentation en page64)
L'unité n'est pas connectée à l'alimentation (voir Raccordement à l'alimentation en page64)
Le fil de contact et le fil d'alimentation sont tous deux connectés à l'alimentation. (voir Raccordement à l'alimentation en page64)
76
Diagnostics
La LED indique que l'appareil est en attente du signal GPRS depuis plus de 10 minutes après avoir mis le contact
Si la LED est allumée pendant 1s, puis éteinte pendant 100ms depuis plus de dix minutes après avoir mis le contact
Support
Si les tableaux ci-dessus n'apportent pas de réponse à votre question, contactez l'équipe de support TomTom Business Solutions à l'adresse http://business.tomtom.com/support.
La réception GSM peut être perturbée par des objets métalliques (voir Fixation du LINK 300/310 en page66)
La réception GPS peut être gênée. Vérifiez si la vue du ciel est dégagée
Il se peut que l'antenne GPS ne soit pas correctement raccordée (dans le cas d'une installation in visible) ; vérifiez le raccordement à l'antenne GPS externe et son emplacement. Il est impératif d'utiliser une antenne GPS TomTom Business Solutions d'origine (voir Fixation alternative en page73).
FR
77
FR
Réinitialisation du LINK 300/310
Réinitialisation du LINK 300/ 310
Si le LINK 300/310 ne fonctionne pas correctement ou indique une erreur système (voir Diagnostics en page76), il se peut que vous deviez réinitialiser l'appareil. Réinitialisez le LINK 300/310 uniquement après vous être assuré d'avoir suivi toutes les étapes précédentes sans succès.
Pour réinitialiser le LINK 300/310, enfoncez le bouton de réinitialisation avec un petit objet pointu jusqu'à ce que vous entendiez un clic et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. L'appareil redémarre automatiquement après le relâchement du bouton de réinitialisation.
78
Données techniques
Données tech­niques
Dimensions Appareil: 85 x 67 x 24 mm / Support: 55 x 66 x 30 mm Poids Appareil: 95 g / Support: 10 g Matériaux Appareil et support: plastique PC/ABS moulé par injection Classe de protection IP 20 Te ns i o n
d'alimentation Consommation
électrique (valeurs moyennes)
Protection par fusible Alimentation 9-30V avec fusible à fusion rapide de 2A*
Température Fonctionnement: -30°C à +70°C
GSM Antenne GSM et module GSM intégrés
GPS Antenne GPS et récepteur GPS intégrés
Bluetooth
TM
Entrée contact À brancher sur la borne de contact pour allumer/éteindre l'appareil
Entrée numérique 1 entrée commutable vers une source d'alimentation Connecteur d'antenne
GPS pour antenne externe (accessoire en option)
12V / 24V (min. 9V - max. 30V)
À 14V: typiquement < 50 mA À 28V: typiquement < 30 mA En veille : typiquement < 1 mA Pendant la transmission de données 14V < 180 mA 28V < 100 mA
Contact avec fusible à fusion rapide de 2A*
* Mini fusible à fusion rapide de 2A (fabricant Littelfuse, référence 297 002) et porte-fusible droit sertissable pour mini fusible (fabricant Littelfuse, référence 153002)
Stockage: -40°C à +80°C
Bi-bande GSM 900/1800
BluetoothTM (classe 2) intégré pour la connexion à l'appareil de navigation
simultanément avec le contact
SMB (mâle) - (antenne - femelle) Plage de tension d'alimentation: entre 3V et 5V Gain d'antenne minimum à 3V: 20dB Gain d'antenne minimum : 40dB Rapport signal / bruit maximal : 1,5dB
FR
79
FR
Addendum
Adden­dum
Déclaration de conformité CE
Le produit décrit dans ce document est conforme aux directives européennes officielles. Une copie de la
être fournie sur demande. Cet équipement est conforme aux principales exigences de la Directive UE 99/5/CE. Le modem GPRS intégré à ce produit a été pré-certifié séparément et porte la référence CE0681.
Directive DEEE
municipal non trié. Veuillez à recycler ce produit en le renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
Déclaration de conformité ICASA
déclaration de conformité peut
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet
Le logo ICASA figure sur ce produit afin de certifier que celui-ci est conforme à toutes les certifications sud-africaines relatives aux équipements radio.
Limites d'exposition
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements définies pour un environnement non contrôlé. Afin d'éviter tout dépassement potentiel des limites d'exposition aux fréquences radioélectriques, tout être humain doit rester éloigné d'au moins 20 cm de l'antenne dans le cadre d'un fonctionnement normal.
Mention légale
©2011 TomTom N.V., Pays-Bas. TomTom® et le logo composé de « deux mains »®, entre autres, font partie des marques commerciales appartenant à TomTom N.V. ou l'une de ses filiales. Notre contrat de licence d'utilisateur final et la garantie limitée s'appliquent à ce produit. Vous pouvez les consulter sur
www.tomtom.com/legal
80
Tom­Tom LINK 300/310 Installa­tion Guide
Wat zit er in de doos
1
C G
A B
Wat zit er in de doos
a TomTom LINK 300/310
A Bovenkant B Onderkant C LED D Connector voedingskabel E GPS-antenneaansluiting (SMB) voor
optioneel gebruik met een externe GPS­antenne
F Connector service/update-kabel G Resetknop H SIM-kaarthouder I Vrijgaveknop voor SIM-kaarthouder
NL
Belangrijk: verwijder de SIM-kaart niet uit de TomTom LINK 310. Gebruik alleen de SIM-kaart die
F I H D E
2
bij de TomTom LINK 310 wordt geleverd. Andere SIM-kaarten kunnen het LINK-apparaat beschadigen.
3
b Stroomkabel
c Plastic sluiting
4
5
d Twee zelfklevende strips (doorzichtig, voor
bevestiging op de voorruit)
e Twee zelfklevende strips (grijs, voor
6
7
bevestiging op het dashboard)
f Schoonmaakdoekje
8
g Houder
h Twee zelftappers en ringetjes
82
Voordat je het apparaat installeert
Voordat je het apparaat instal­leert
Gefeliciteerd,
Je hebt de TomTom LINK 300/310 gekozen. Dit is een belangrijke hardwarecomponent van TomTom WORKsmart­wagenparkbeheeroplossingen. Met WORKsmart van TomTom Business Solutions ben je altijd op een slimme en gemakkelijke manier verbonden met je mensen op de weg.
De TomTom LINK 300/310 is een GPS­ontvanger en GSM-/GPRS-module in één, waardoor je altijd de huidige positie van het voertuig kunt zien. In combinatie met een compatibel TomTom-navigatiesysteem* kun je alle orders, evenals tekst- en statusberichten, eenvoudig verwerken.
Wat heb je nodig voor de installatie
Voordat je de TomTom LINK 300/310 installeert, moet je de veiligheidsvoorschriften en -waarschuwingen zorgvuldig doorlezen en ervoor zorgen dat je beschikt over het volgende:
•De TomTom WEBFLEET
Contractbevestigingsbrief inclusief de Activeringscode en de SIM-kaart*.
• Alle onderdelen die zijn vermeld in hoofdstuk Wat zit er in de doos op pagina82, en twee 2 A-zekeringen (niet meegeleverd).
•Een plaats met vrij zicht op de lucht waar je de GPS-ontvangst in je voertuig kunt testen.
•Een TomTom-navigatiesysteem dat compatibel is met TomTom LINK 300/ 310**.
* SIM-kaart wordt alleen afzonderlijk verzonden voor de TomTom LINK 300.
** Systemen die compatibel zijn met de LINK 300/ 310: TomTom GO 7000 of elk systeem uit de PRO 7xxx-serie
NL
83
NL
Veiligheid vóór alles
Veilig­heid vóór alles
Belangrijke veiligheidsvoorschriften en waarschuwingen
Belangrijk: lees de volgende
veiligheidsvoorschriften goed door!
TomTom Business Solutions accepteert geen aansprakelijkheid voor schade die het resultaat is van het niet naleven van de veiligheidsinstructies.
Dit document hoort bij het product. Bewaar het op een veilige plaats. Indien het apparaat op een nieuwe gebruiker overgaat, moet je ervoor zorgen dat deze het document ook ontvangt.
Belangrijk - schade als gevolg van onjuiste
installatie
De installatie en eerste ingebruikneming van het apparaat moeten uitsluitend door bevoegd personeel worden uitgevoerd, bijvoorbeeld een erkende radio-installateur of een bedrijf gespecialiseerd in auto­elektronica. Let op de kwaliteitseisen die gelden voor de voertuigenbranche.
Let op - risico op letsel bij ongevallen
Monteer het apparaat of de accessoires niet op de plaats waar een opgeblazen airbag zich zou bevinden, of in het bereik van je hoofd of knieën. Zoek met zorg een installatielocatie uit die geen storingsproblemen oplevert voor displays,
veiligheidsapparatuur en bedieningselementen.
Let op - schade aan het chassis
Zorg ervoor dat je niet boort in delen van het chassis die een dragende of een aan veiligheid gerelateerde functie hebben. Na wijziging kun je er niet geheel van op aan dat deze naar behoren zullen functioneren.
Let op - brandgevaar
Let op dat je geen gaten boort in verborgen kabels, brandstofleidingen of vergelijkbare onderdelen. Dit kan brand tot gevolg hebben.
Waarschuwing - het gebruik van dit
product is in sommige gebieden niet toegestaan
De GSM-module van de TomTom LINK 300/310 kan interferentie veroorzaken bij elektrische apparaten zoals pacemakers en gehoortoestellen, en elektrische apparatuur die wordt gebruikt op intensivecareafdelingen en in vliegtuigen. Interferentie met deze apparaten kan de gezondheid of het leven van de gebruikers van dergelijke apparatuur in gevaar brengen. Gebruik niet in de nabijheid van onbeschermde elektrische apparaten of op plaatsen waar het gebruik van mobiele telefoons verboden is, zoals in ziekenhuizen en vliegtuigen! Zet het apparaat uit als er gevaar op interferentie bestaat met dergelijke apparatuur.
84
Veiligheid vóór alles
Waarschuwing - explosiegevaar
Bepaalde onderdelen van de TomTom LINK 300/310 kunnen vonken veroorzaken die explosiegevaar opleveren. Dit kan de gezondheid en veiligheid van mensen in gevaar brengen. Gebruik het apparaat niet op plaatsen met een hoog explosiegevaar. Wanneer de TomTom LINK 300/310 wordt gebruikt in voertuigen die op vloeibaar gas rijden, moet je de veiligheidsvoorschriften volgen van het land waarin het voertuig wordt bestuurd.
Waarschuwing - reparatie en vervanging
Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door geautoriseerd en gekwalificeerd personeel. Vervang beschadigde onderdelen van het apparaat nooit zelf. Lever defecte apparaten in bij TomTom Business Solutions. Uitsluitend bevoegd personeel van TomTom Business Solutions mag onderdelen repareren en vervangen.
Waarschuwing - schade aan het apparaat
Contact met water of andere vloeistoffen kan kortsluiting in het apparaat veroorzaken. Het apparaat kan worden beschadigd als het in aanraking komt met water. Gebruik en bewaar het apparaat op een plaats waar het niet in aanraking kan komen met water.
Waarschuwing - ongevallenrisico
Bedien het apparaat niet tijdens het rijden. Dit leidt af en hierdoor kunnen ongevallen ontstaan. Ten behoeve van de verkeersveiligheid moet je alleen informatie in het apparaat invoeren wanneer je het voertuig niet bestuurt.
NL
85
De juiste plaats zoeken
De juiste plaats zoeken
Eerst moet je de juiste plaats vinden waar je de LINK 300/310 kunt installeren. Je kunt het apparaat in of uit zicht installeren.
Als je de LINK 300/310 in combinatie met een TomTom-navigatiesysteem gebruikt, moet je voor een optimale werking een afstand van meer dan 30 cm tussen beide apparaten aanhouden.
Uit het zicht installeren
Als je de LINK 300/310 om veiligheidsredenen (bijvoorbeeld om vrij zicht door de voorruit te houden) of om het apparaat te beschermen tegen hoge temperaturen uit het zicht wilt installeren, kun je het apparaat onder het dashboard bevestigen, bijvoorbeeld in het handschoenenvakje.
NL
In het zicht installeren
Als je geen externe GPS-antenne wilt gebruiken en altijd vrijelijk toegang wilt hebben tot het apparaat, kun je het apparaat gewoon op het dashboard of de voorruit van je voertuig bevestigen. (Zie De LINK 300/310 bevestigen op pagina92.)
Als je het voertuig vaak voor langere tijd parkeert op een plaats waar het is blootgesteld aan direct zonlicht en/of hoge buitentemperaturen, zonder gebruik van airconditioning, kan dit een goede werking van het apparaat belemmeren. In die gevallen raadt TomTom Business Solutions aan het apparaat uit het zicht te installeren.
Kies hiervoor een plaats waar de bovenkant van het apparaat geen metalen voorwerpen raakt. Daarnaast heb je de externe GPS­antenne nodig (zie Alternatieve montage op pagina99). Gebruik alleen de externe GPS­antenne van TomTom Business Solutions. Dit is een optioneel accessoire dat niet in de verpakking wordt meegeleverd.
86
De juiste plaats zoeken
NL
87
NL
GPS
e
Aansluitschema
Aanslu­itschema
TomTom GO 7000
TomTom PRO 7xxx
Bluetooth
TomTom LINK 300/310
TM
GPS-antenne
MB
SMB
-antenn
F1 2Af*
F2 2Af*
F3 2Af*
* Zie Technische gegevens op pagina105 ** Controleer of deze draad is voorzien van een 15 A-zekering.
(rood)
(bruin) (zwart)
IGN
88
+9-30VKlem 30**
GNDKlem 31
(+9-30V)Klem 15**
Voedingskabel
IN 1+9-30V (groen/blauw)
Optioneel
Voor het zendproces
De volgende instructies zijn alleen van toepassing op de LINK 300. De LINK 310 wordt al met een ingebouwde SIM-kaart geleverd.
Als je de LINK 300 wilt voorbereiden op het uitwisselen van gegevens met TomTom WEBFLEET moet je de SIM-kaart in het systeem plaatsen.
1. Druk met een dun voorwerp op de ontgrendelknop voor de SIM-kaarthouder tot deze vrijkomt.
2. Neem de SIM-kaarthouder uit het systeem.
3. Druk de SIM-kaart voorzichtig in de SIM­kaarthouder tot deze op zijn plaats klikt.
4. Houd de SIM-kaarthouder met de SIM­kaart naar beneden vast en plaats de houder zoals aangegeven in de afbeelding in de LINK 300.
Plaats de SIM­kaart
Plaats de SIM-kaart
NL
89
NL
Aansluiten op de voeding
Aansluiten op de voeding
Sluit de LINK 300/310 aan op de standaardvoeding in het voertuig (12/24 V). Gebruik geen transformator. De drie draden GND (aarde), IGN (ontsteking) en PWR+ (voedingsspanning) moeten zijn aangesloten.
1. Sluit de GND-draad (aarde/bruin) aan op de aarde (klem 31).
2. Sluit de PWR+ -draad (rood) en de IGN­draad (zwart) beide aan op een 2 A­zekering (Technische gegevens op pagina105).
3. Sluit de gezekerde PWR+-draad (rood) aan op de +-draad (klem 30).
4. Sluit daarna de IGN-draad (zwart) aan op de contactsensordraad (klem 15).
5. De IN1-draad kan voor diverse doeleinden worden gebruikt, bijvoorbeeld voor het aansluiten van een digitale tachograaf, het melden van stilstandtijden of het opnemen van andere digitale gegevens. Zie Digitale ingang gebruiken op pagina97 voor meer informatie. Als je de ingang IN1 niet gebruikt, sluit de IN1-draad (groen/blauw) dan aan op de AARDE.
6. Steek de vierpolige plug in de voedingskabel.
90
De werking testen
Testen van stroomtoevoer/contact
Voordat je de verbinding met de stroomtoevoer en het contact uittest, moet je eerst alle stappen in de voorgaande hoofdstukken hebben uitgevoerd.
De werking testen
GPRS/GPS-ontvangst testen
Voor deze test moet je het voertuig wellicht verplaatsen naar een locatie met vrij zicht op de lucht, zodat je zeker weet dat de GPS- en GPRS-ontvangst optimaal is.
1. Zorg dat je alle aansluitingen naar de LINK 300/310 (draden, zekeringen, enz.) hebt gecontroleerd.
2. Schakel het contact in. Het LED-lampje moet aan zijn en met tussenpozen (100 ms) uit.
3. Schakel het contact uit. Het LED-lampje moet uit zijn en met tussenpozen (100 ms) aan.
Zie Diagnostische test op pagina102 als het LED­lampje niet op deze manier reageert.
Plaats de LINK 300/310 voor deze test op de plaats waar je deze wilt bevestigen (zie De LINK 300/310 bevestigen op pagina92).
1. Schakel het contact in.
2. Kijk naar het LED-lampje. Het LED-lampje moet aan zijn en met regelmatige tussenpozen (100 ms) uit.
3. Wacht totdat het LED-lampje niet meer knippert.
Zie Diagnostische test op pagina102 als het LED­lampje langer dan tien minuten blijft knipperen.
NL
91
NL
OIL
De LINK 300/310 bevestigen
De LINK 300/ 310 bevestigen
De LINK 300/310 wordt geleverd inclusief geïntegreerde GSM-antenne en geïntegreerde GPS-antenne .
• De LINK 300/310 moet zodanig worden
OIL
• Het apparaat mag het vrije zicht van de
• Getinte, zonwerende voorruiten of
• Plaats het apparaat op het dashboard of de
• Plaats het apparaat op een vetvrij, droog en
• Zoek voor optimale ontvangst een plaats
Je kunt de LINK 300/310 op de voorruit of het dashboard bevestigen met behulp van de twee zelfklevende strips. Zie Alternatieve montage op pagina99 voor meer informatie over een installatie uit het zicht, bijvoorbeeld in het handschoenenvakje. Gebruik de twee zelfklevende strips om de LINK 300/310 op het dashboard te bevestigen (grijze strips) of op de voorruit (doorzichtige strips). Houd de veiligheidsvoorschriften in dit document aan.
geplaatst dat de bovenkant van het apparaat naar de lucht wijst en er zich geen metalen voorwerpen tussen het apparaat en de lucht bevinden.
bestuurder niet belemmeren.
voorruiten met geïntegreerde verwarming kunnen de GPS-ontvangst blokkeren.
voorruit op ten minste vijf centimeter afstand van de carrosserie voor een optimale GSM­verbinding en GPS-ontvangst.
schoon oppervlak. Extreme temperatuurschommelingen of ­verschillen kunnen van invloed zijn op de zelfklevende eigenschappen van de strips.
op meer dan 30 cm afstand van het TomTom-navigatiesysteem.
92
De LINK 300/310 bevestigen
1. Kies een vlakke ondergrond voor een nauwkeurige plaatsing van het apparaat.
2. Maak het oppervlak vetvrij, droog en schoon met het bijgeleverde schoonmaakdoekje.
3. Verwijder de beschermfolie aan één kant van de strips.
4. Voor montage op het dashboard (zie afbeelding) plak je de strips aan de onderkant. Plak de strips aan de bovenkant voor montage op de voorruit.
5. Verwijder de beschermfolie van de andere kant van beide strips.
6. Plaats het apparaat met de zelfklevende strips op het schoongemaakte oppervlak. Druk het apparaat een paar tellen voorzichtig aan totdat het vastzit.
Opmerking: de maximale kleefkracht van de strips wordt pas na ongeveer 72 uur bereikt, afhankelijk van de temperatuur.
NL
93
NL
Verbinding maken met de GO/PRO en WEBFLEET
Verbind­ing mak­en met de GO/ PRO en
Sluit het navigatiesysteem aan op de LINK
WEB­FLEET
300/310 zodat je de voordelen van de WORKsmart-oplossing volledig kunt benutten.
Wanneer je je navigatiesysteem de eerste keer inschakelt, word je gevraagd om het systeem aan te sluiten op de LINK 300/310 die in je voertuig is geïnstalleerd. Je kunt dit direct doen of in een later stadium.
1. Zorg ervoor dat de TomTom LINK 300/310 van voeding wordt voorzien en een GPRS­verbinding heeft.
2. Schakel je navigatiesysteem in.
3. Raak het scherm aan om het Hoofdmenu weer te geven.
4. Raak WORK aan.
Je wordt gevraagd het activeringsproces te starten. Nadat je het activeringsproces hebt gestart, gaat het navigatiesysteem op zoek naar Bluetooth-apparaten.
Als het navigatiesysteem meer dan één Bluetooth-apparaat vindt, krijg je een lijst met beschikbare apparaten te zien. Ga verder met stap 5.
5. Selecteer de LINK 300/310 in de lijst.
De naam begint met LINK gevolgd door het serienummer van je LINK 300/310 of het kentekennummer van je voertuig. Het serienummer vind je aan de buitenkant van je LINK 300/310.
6. Voer de activeringscode in, die je in je contractbevestiging voor WEBFLEET kunt vinden.
Als het navigatiesysteem maar één LINK 300/310 vindt, ga dan verder met stap 6.
94
Verbinding maken met de GO/PRO en WEBFLEET
7. Voer het kentekennummer van het voertuig in.
8. Selecteer het toepasselijke voertuigtype.
Als je Vrachtwagen of Bus selecteert, moet je de afmetingen van het voertuig opgeven.
Als je de twee apparaten correct hebt verbonden, ontvang je een welkomstbericht van WEBFLEET waarin de activering wordt bevestigd. De verbinding wordt voortaan automatisch tot stand gebracht.
Als je de verbindingsstatus tussen de twee apparaten wilt controleren, raak dan Instellingen aan in het menu WORK op je navigatiesysteem, gevolgd door
Verbindingsstatus.
NL
95
De LINK 300/310 sluiten
De LINK 300/ 310 sluiten
Als je de werking van de LINK 300/310 (zie De werking testen op pagina91) met succes hebt getest en het apparaat hebt aangesloten op het TomTom-navigatiesysteem en TomTom WEBFLEET (zie Verbinding maken met de GO/PRO en WEBFLEET op pagina94), kun je de TomTom LINK 300/310 sluiten met de plastic sluiting.
Belangrijk: als je de LINK 300/310 eenmaal met de plastic sluiting hebt gesloten, kan het apparaat niet meer worden geopend zonder de plastic sluiting te beschadigen.
NL
Schuif de plastic sluiting over de plug van de voedingskabel heen in de behuizing en druk voorzichtig op de sluiting totdat deze vastklikt.
96
Digitale ingang
GND
Tachograaf
15
26
37
48
C
15
26
37
4
8
D
15
26
37
48
B
15
26
37
48
A
TomTom LINK 310
IN 1 GND
gebruiken
Ingang IN 1 kun je gebruiken voor het uitlezen van een digitale tachograaf, het opnemen van digitale gegevens in bijvoorbeeld een digitaal logboek met behulp van een schakelaar en nog veel meer. In TomTom WEBFLEET kun je opgeven of de ingang voor een logboek of andere digitale gegevens moet worden gebruikt.
Verbinding maken met een digitale tach­ograaf
Een digitale tachograaf bevat gegevens over je rij-, rust- en werktijden. Je kunt deze gegevens via de digitale ingang IN 1 in je LINK 300/310 uitlezen. Sluit de ingang IN 300/310 van de LINK 310 aan op PIN D 8 van de digitale tachograaf.
Belangrijk!
Controleer of de aarding van de LINK 300/310 identiek is met de aarding van de digitale tachograaf.
Als de tachograaf verzegelde aansluitingen heeft, mag het zegel alleen door een erkende installateur worden verwijderd.
Digitale ingang gebruiken
NL
De ingang gebruiken om een stationair draai­ende motor te melden
Met de LINK 300/310 kun je gegevens over stilstandtijd sturen naar WEBFLEET wanneer de motor langer dan vijf minuten draait en het voertuig niet beweegt. Hiertoe moet je bepaalde instellingen maken in TomTom WEBFLEET.
De ingang IN 1 moet zijn verbonden met een signaal dat de activiteit van de motor aangeeft, zoals een dynamo, toerenteller, enz. De ingang IN 1 moet actief zijn wanneer de motor draait. Zie de sectie "Bedrading voor de ingang aansluiten" voor meer informatie over het toewijzen van een relevant signaal aan IN 1.
97
NL
IN 1 (TomTom LINK 310)
+9 ... 30 V
IN 1 (TomTom LINK 310)
+9 ... 30 V
GND
Belastingsweerstand 10 kOhm
IN 1 (TomTom LINK 310)
+9 ... 30 V
GND
Belastingsweerstand 10 kOhm
IN 1 (TomTom LINK 310)
+9 ... 30 V
GND
Digitale ingang gebruiken
Bedrading voor de ingang aansluiten
Ingang IN 300/310 van de LINK 310 werkt volgens het principe van een spanningsdetector. Een spanning lager dan 2 volt wordt beslist geïnterpreteerd als laag en een spanning hoger dan 3 volt wordt beslist geïnterpreteerd als hoog. De maximaal toegestane ingangsspanning is 30 volt. Laag/ hoog-schakeling (verhoging van de ingangsspanning) vindt doorgaans plaats bij 2,8 volt. Hoog/laag-schakeling (verlaging van de ingangsspanning) vindt doorgaans plaats bij 2,1 volt. De hysteresis van 0,7 volt is ter preventie van snelle schakeling.
De storingsspanning bij ingang N1 moet lager dan 2 volt blijven. Om dit te waarborgen mag de ingangsdraad van de verbindingskabel nooit onaangesloten blijven. Als ingang IN 1 niet wordt gebruikt, moet de ingangsdraad worden geaard op de aarding (AARDE). Om een schakeling te kunnen beoordelen, moet deze schakeling zijn ontworpen als een omschakelaar, waarmee ingang IN 1 tussen plus en min (aarding, AARDE) van de spanning van het elektrische systeem van het voertuig (+9 ... 30 V) wordt geschakeld.
Als er geen omschakelaar beschikbaar is, kan een elektrische belasting (bijv. indicatielamp, weerstand) tussen ingang IN 1 en de aarding (AARDE) of tussen ingang IN 1 en de voertuigspanning (+9 ... 30 V) de gedefinieerde niveaus opleveren.
Bij gebruik van een inductieve belasting moet er een vrijloopdiode worden gebruikt parallel aan de belasting. Zie http:// business.tomtom.com/in1 voor meer informatie en voorbeelden.
98
Alternatieve montage
De houder gebruiken
Je kunt de LINK 300/310 ook monteren door gebruik te maken van de houder. Je kunt de houder bevestigen met twee zelftappers of met de zelfklevende strips. Volg onderstaande instructies voor het gebruik van de zelftappers. Zie De LINK 300/310 bevestigen op pagina92 voor het gebruik van de zelfklevende strips. Houd de veiligheidsvoorschriften in dit document aan.
1. Kies een vlakke ondergrond voor de LINK 300/310.
Vergeet hierbij niet dat de bovenkant van de LINK 300/310 zonder obstructies in een rechte lijn naar de lucht moet wijzen.
2. Plaats de twee schroeven in de corresponderende gaten in de houder.
3. Draai de schroeven aan.
4. Plaats de LINK 300/310 voorzichtig in de houder totdat deze vastklikt.
Alternatieve montage
NL
99
Alternatieve montage
NL
Externe GPS-antenne monteren
Wanneer je de LINK 300/310 installeert op een niet-zichtbare plaats, dus zodat de bovenkant niet onbelemmerd naar de lucht wijst, moet je de externe GPS-antenne van TomTom Business Solutions gebruiken (onderdeelnummer 9L09.001). Dit accessoire is voorzien van een ingebouwde magneet en zelfklevend plaatje. De externe GPS-antenne van TomTom Business Solutions maakt geen deel uit van de standaard LINK 300/310­productverpakking.
Belangrijk!
• Gebruik alleen de GPS-antenne van TomTom Business Solutions omdat je anders een slechte of helemaal geen GPS­ontvangst hebt.
• Getinte, zonwerende voorruiten of voorruiten met geïntegreerde verwarming kunnen de GPS-ontvangst blokkeren. Installeer de GPS-antenne in dat geval op de achterruit of aan de buitenkant van het voertuig.
• De magneet houdt de antenne aan de buitenkant op z'n plaats tot een snelheid van maximaal 180 km per uur.
• Plaats de GPS-antenne zodanig dat de bovenkant naar de lucht wijst en er zich geen metalen voorwerpen tussen de antenne en de lucht bevinden.
• De GPS-antenne moet met behulp van het zelfklevende plaatje worden geplaatst op een vetvrij, droog en schoon oppervlak.
• Extreme temperatuurschommelingen of ­verschillen kunnen van invloed zijn op de zelfklevende eigenschappen van het plaatje.
• Kies voor een goede GSM-/GPRS­ontvangst een plaats waar de bovenkant van de LINK 300/310 niet door metalen voorwerpen wordt afgeschermd.
100
1. Verwijder de rubberen dop van de GPS-
OILOIL
antenneaansluiting.
2. Steek de stekker van de GPS-antenne in de GPS-antenne aansluiting op de LINK 300/
310.
3. Maak een montagepositie vetvrij, schoon en droog.
4. Bevestig de antenne zodanig op deze plaats dat de bovenkant van de antenne naar de lucht wijst en er zich geen metalen voorwerpen tussen de antenne en de lucht bevinden. Kies hiervoor een glad metalen oppervlak uit of gebruik het extra zelfklevende plaatje.
Alternatieve montage
NL
101
NL
Diagnostische test
Diagnostische test
Controleren of alles werkt
Aan de hand van onderstaande tabel kun je de werking van de LINK 300/310 controleren.
LED-lampje UIT Apparaat staat in de stand-by stand. 1 sec aan, 100 ms uit, 100 ms aan,
100 ms uit 1 sec aan, 100 ms uit Wachten op GPS AAN Normale werking (GPS en GPRS zijn beschikbaar). 4 sec uit, 100 ms aan Contact is uit (apparaat staat nog niet in de stand-
LED-lampje knippert snel: 500 ms aan, 500 ms uit
Problemen oplossen
Zoek een oplossing voor storingen aan de hand van het LED-lampje en de onderstaande tabel.
Wachten op GPRS.
bystand). Systeemfout (zie De LINK 300/310 opnieuw instellen
op pagina104).
Het LED-lampje is aan wanneer het contact is ingeschakeld en uit wanneer het contact is uitgeschakeld
Het LED-lampje is uit wanneer het contact wordt in- of uitgeschakeld
Bij uitschakelen van het contact is het LED-lampje niet uit, en ook niet met regelmatige tussenpozen aan (100 ms)
PWR+-draad is aangesloten op het contact en de IGN-draad is aangesloten op de voeding (zie Aansluiten op de voeding op pagina90).
Apparaat is niet aangesloten op de voeding (zie Aansluiten op de voeding op pagina90).
De IGN-draad en de PWR+-draad zijn allebei op de voeding aangesloten. (Zie Aansluiten op de voeding op pagina90.)
102
Loading...