TomTom GO910, GO710, GO510 User Manual [sv]

TomTom GO

Förpackningens innehåll

a TomTom GO
Kapitel 1 Förpackningens innehåll
A Borttagningsknapp B Mikrofon C Laddningslampa D Strömbrytare på/av E Ljussensor F Återställningsknapp G Högtalare H Minneskortsfack*
b Dockningsstation för vindruta
A Ljudutgång B Uttag för extern mikrofon C Uttag för extern antenn D Kontakt E TomTom-uttag
c Dockningsstation för hemmet
A Uttag för hemmaladdare B USB-kontakt
e Billaddare
d Fjärrkontroll
+
A Volym upp/ned B OK-knapp C Piltangenter D Vänster- och
högerknappar
E Tangentbordsknapp
f Skyddsväska
3
g Hemmaladdare
h Dokumentation
i Produktkodskort
k Extern mikrofon
*
Endast TomTom GO 510/710
j Ljudkabel
l Minneskort (SD-kort)*
+
Endast TomTom GO 910
+
4
Kapitel 2 Innan du börjar...

Innan du börjar...

Alla älskar TomTom GO

Därför bör du aldrig lämna GO i bilen när den inte används - den är ett begärligt byte för tjuvar.
Ta alltid med dig GO-enheten, vindrutefästet och billaddaren; låt inte några TomTom-produkter ligga framme.
Skydda skärmen genom att alltid förvara GO i skyddsväskan.
Säkerhetskopiera TomTom GO
Det är alltid en bra idé att säkerhetskopiera innehållet i TomTom GO. Du kan göra en säkerhetskopia med TomTom HOME.
Mer information om TomTom HOME finns i Använda TomTom HOME på sidan 65.
Ta hand om TomTom GO
Det är viktigt att du sköter om GO och rengör den på rätt sätt.
• Använd en mjuk trasa när du torkar skärmen på GO; använd inte flytande rengöringsmedel.
• Om GO blir blöt ska du torka den med en mjuk trasa.
• Öppna inte höljet på GO under några omständigheter. Det kan vara farligt och kan ogiltigförklara garantin.
• Använd inte minneskortet (SD-kortet) med andra enheter än TomTom­enheter. Andra enheter kan skada minneskortet.
• Utsätt inte GO för höga eller låga temperaturer, det kan orsaka permanenta skador. Lämna den inte i bilen under t.ex. heta sommardagar eller kalla vinternätter.
5
6
Kapitel 3 Komma igång

Komma igång

Slå på strömmen

Följ instruktionerna på vår installationsposter när du dockar TomTom GO i bilen.
Det kan ta upp till 20 sekunder innan TomTom GO startar när du slår på den för första gången. Tryck in och håll på/av-knappen intryckt i 2 sekunder när du vill stänga av TomTom GO.
Konfigurera
Du måste konfigurera TomTom GO genom att svara på några frågor. Svara på frågorna genom att trycka på skärmen. Du använder pekskärmen till allt som utförs med GO.
Du kan spara inställningarna när som helst via Inställningar-menyn. Du hittar information om Inställningar-menyn i Inställningar på sidan 51.
När du har svarat på frågorna, visar GO körvyn. Körvyn visas i svartvitt tills GO lokaliserar din nuvarande position.
Du hittar mer information om körvyn i Körvy på sidan 17.
Lokalisera aktuell position
TomTom GO måste vara utomhus för att hitta din aktuella position. Det kan ta upp till 5 minuter att hitta din aktuella position när du startar GO för första gången. Om det tar mer än 5 minuter ska du kontrollera att du befinner dig på en öppen plats och att det inte finns höga byggnader eller träd i närheten.
I framtiden kommer enheten att hitta din position mycket snabbare, vanligtvis tar det bara några sekunder.
När GO har hittat din aktuella position, visas körvyn i helfärg med din position markerad på kartan.
7
Hitta positionen snabbare
Om du vill hitta din position snabbare kan du använda hemdockningsstationen tillsammans med TomTom HOME på datorn. När du är ansluten till Internet, laddar TomTom HOME automatiskt ned information som gör att GO kan hitta din position snabbare.
Mer information om GPS finns i Hur fungerar navigeringen? på sidan 67.
Obs: TomTom GO sänder inte information om din position. Du kan dock sända information om din position till TomTom Buddies. Mer information finns på www.tomtom.com/plus
Obs: Vissa fordon har en värmereflekterande skärm inbyggd i vindrutan som kan göra att TomTom GO inte kan hitta din nuvarande position. Om du har ett sådant fordon kan du använda TomTom External Antenna Kit (finns som tillbehör).
8
Kapitel 4 Docka TomTom GO

Docka TomTom GO

Dockningsstation för vindruta

Placera TomTom GO i bilen med hjälp av vindrutans dockningsstation. TomToms Installation Poster visar hur du fäster dockningsstationen på vindrutan.
Tips
• Kontrollera att vindrutan är ren och torr innan du sätter fast dockningsstationen.
• Placera dockningsstationen så att den inte skymmer sikten.
• Fäst dockningsstationen på ett ställe där vindrutan är platt, inte böjd.
Använda fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen medföljer GO 910 och kan köpas som tillbehör för GO 710/510. Det finns 5 uppsättningar med knappar på fjärrkontrollen:
• Volym upp och ned
• OK-knapp - används när du vill öppna huvudmenyn eller trycka på en knapp på skärmen.
• Piltangenter - flyttar markören på skärmen.
• Vänster- och högerknappar - används när du vill trycka på Klar eller Avbryt när de visas på skärmen.
• Tangentbordsknapp - öppnar tangentbordet.
Dockningsstation för hemmet
Med hemdockningsstationen kan du ladda TomTom GO när den inte är i bilen och ansluta GO till datorn. Anslut hemdockningsstationen till hemmaladdaren och datorn så som visas nedan.
Placera TomTom GO i hemdockningsstationen på samma sätt som du placerar den i dockningsstationen på vindrutan.
När du är ansluten till datorn kan du använda TomTom HOME tillsammans med GO. Mer information om TomTom HOME finns i Använda TomTom HOME på sidan 65.
9
10
Kapitel 5 Den första resan

Den första resan

Det är mycket lätt att planera en rutt med TomTom GO. Följ stegen nedan när du planerar din första rutt.

1. Öppna huvudmenyn genom att trycka på skärmen.
2. Tryck på Navigera till...
3. Tryck på Adress.
Du kan välja mellan fyra alternativ när du anger en adress:
Stadskärna - tryck på den här knappen om du vill ange stadskärnan som
destination.
Gata och husnummer - tryck på den här knappen om du vill ange en
exakt adress som destination.
Postnummer - tryck på den här knappen om du vill ange ett postnummer
som destination (enbart i Storbritannien och Nederländerna).
Korsning eller kryss - tryck på den här knappen om du vill ställa in
destinationen där två gator möts.
Som exempel för den första resan kommer vi att ange en exakt adress.
11
4. Tryck på Gata och husnummer.
5. Börja att skriva in namnet på orten som du vill åka till.
När du skriver visas namnen på de orter som motsvarar det du skrivit in. Ställ in destinationen genom att trycka på ortens namn när det visas i listan.
6. Börja att skriva in namnet på gatan.
Precis som för ortsnamnet, visas namnen på gatorna som motsvarar det du skrivit in. Ställ in destinationen genom att trycka på gatunamnet när det visas i listan.
7. Ange sedan destinationens husnummer och tryck på Klar.
Rutten beräknas sedan av TomTom GO.
8. När rutten har beräknats ska du trycka på Klar.
TomTom GO börjar omedelbart vägleda dig till destinationen med talade och synliga instruktioner på skärmen.
Obs:: Innan du kan planera en rutt på det här sättet, måste TomTom GO först lokalisera din aktuella position.
12

Vilka andra navigeringsalternativ finns det?

När du trycker på Navigera till..., kan du ställa in din destination på flera olika sätt, förutom att mata in adressen. De övriga alternativen listas nedan:

Tryck på den här knappen för att navigera till din hemposition.
Den här knappen kommer du antagligen att använda oftare än de andra
Hem
Favorit
Tidigare
destination
Intressepunk
t
knapparna.
Du hittar information om inställning av hempositionen i Byt hemposition på sidan 54.
Tryck på den här knappen för att välja en Favorit som din destination.
Mer information om Favoriter finns i Favoriter på sidan 29.
Tryck på den här knappen för att välja din destination ur en lista över platser som du nyligen använt som destinationer.
Tryck på den här knappen för att navigera till en intressepunkt (IP).
Du hittar mer information om IP:er och navigering till en IP i Intressepunkter på sidan 33.
Position på
kartan
Latitud
Longitud
TomTom-
kontakt
Tryck på den här knappen för att välja en plats på kartan som din destination med hjälp av kartläsaren.
Du hittar mer information om kartläsaren i Använda kartan på sidan 27.
Tryck på den här knappen för att ange en destination med värden för latitud och longitud.
Tryck på den här knappen för att navigera till den aktuella platsen för en TomTom-kontakt. Tänk på att kontakten kan ha flyttat på sig innan du kommer fram.
Du hittar mer information om TomTom-kontakter i TomTom PLUS på sidan
63.
Den första resan
13
Tryck på den här knappen för att navigera till platsen där din TomTom GO senast dockades i vindrutefästet i din bil.
Senaste
dock.
Med det här alternativet hittar du din bil om du har svårt att komma ihåg var du parkerade den.
För att hitta tillbaka till bilen använder du din GO medan du går. Tryck på Navigera till... och sedan Senaste dock.. Din GO navigerar dig till din parkerade bil.
Vad händer om jag har parkerat i ett underjordiskt parkeringsgarage?
Om GO förlorar GPS-mottagningen under den sista delen av resan, om du t.ex. parkerar i ett underjordiskt parkeringsgarage, används den senaste kända positionen. I det här fallet är det troligtvis infarten till parkeringsgaraget.

Planera i förväg

Du kan också använda GO för att planera resor i förväg genom att välja din startpunkt och din destination. Du kan t.ex. göra följande:

• Ta reda på hur lång tid en resa tar innan du ger dig av.
• Kolla rutten för en resa som du planerar.
• Kolla rutten för någon som ska komma till dig och beskriva den för dem.

Gör så här för att planera en rutt i förväg:

Avancerad
planering
1. Öppna huvudmenyn genom att trycka på skärmen.
2. Tryck på Avancerad planering.
3. Välj startpunkt för resan på samma sätt som du normalt skulle välja din destination.
4. Ange destinationen för din resa.
5. Välj vilken typ av rutt som ska planeras.
Snabbaste rutten - den rutt som tar kortast tid.
Kortaste rutt - det kortaste avståndet mellan de platser du angett. Det är
kanske inte den snabbaste rutten, framför allt om den går genom en stad eller ort.
Undvik motorvägar - en rutt som undviker motorvägar.
14
Promenadrutter - en rutt som är utformad för att göra resan till fots.
Cykelrutter - en rutt som är utformad för att göra resan på cykel.
Rutter med begr. hast. - en rutt för ett fordon som endast kan köra med
begränsad hastighet. Du måste ange den maximala hastigheten.
6. Din TomTom GO planerar rutten mellan de två platser som du valt.

Mer information om en rutt

Om du vill se fler detaljer om din rutt, trycker du på knappen Detaljer i fönstret för ruttöversikt.

Du kan då välja mellan följande alternativ:
Tryck på den här knappen om du vill visa en lista över alla instruktioner i rutten.
Visa som text
Tryck på den här knappen för att se alla avtagsvägar under resan. Tryck på höger och vänster pil för att gå framåt och bakåt genom resan.
Visa som
bilder
Visa ruttkarta
Visa
demorutt
Visa
ruttöversikt
Tryck på den här knappen för att visa rutten med hjälp av kartläsaren.
Du hittar mer information om kartläsaren i Använda kartan på sidan 27.
Tryck på den här knappen för att visa en demo av rutten. Du kan när som helst avbryta den genom att trycka på skärmen.
Tryck på den här knappen för att öppna fönstret för ruttöversikt.
Du får tillgång till de här alternativen för rutten du senast planerade genom att trycka på Visa rutt i huvudmenyn.
Den första resan
15
16

Körvy

Kapitel 6 Körvy
A Knappar som gör att du kan zooma in och ut på en plats.
B Aktuell position.
C Namnet på nästa större väg, om tillämpligt.
D Nästa instruktion.
Det här området visar vad du ska göra och när du ska göra det. Tryck på det här området om du vill höra den senaste talade instruktionen igen eller ändra volymen.
E Namnet på nästa gata som du ska svänga in på.
F Information om resan.
I vanliga fall visar det här området återstående restid, återstående avstånd och ankomsttid. Tryck på Statusfältinställningar på menyn Inställningar om du vill ställa in vilken information som ska visas.
G Indikator för GPS-signalens styrka.
Mer information om GPS finns i Hur fungerar navigeringen? på sidan 67.
17
18

Menyer

Huvudmeny

Kapitel 7 Menyer

Tryck på skärmen när TomTom GO visar körvyn för att öppna huvudmenyn.

Navigera till... Tryck på den här knappen när du vill planera en rutt.
Sök alternativ... Tryck på den här knappen om du vill undvika en del av din rutt, åka via en särskild plats eller beräkna en alternativ rutt.
TomTom Traffic Tryck på den här knappen när du vill aktivera eller inaktivera trafikinformation. Mer information finns i TomTom Traffic på sidan 59.
Mobiltelefon Den här knappen öppnar mobilmenyn. Du kan t.ex. ringa samtal och skriva eller läsa meddelanden. Mer information finns i Handsfreesamtal på sidan
43.
Ändra inställningar Den här knappen öppnar Inställningar-menyn. Du kan ändra många inställningar som avgör hur TomTom GO ser ut och fungerar. Mer information finns i Inställningar på sidan 51.
Dolda knappar och funktioner
Bara vissa knappar visas på menyn när du först börjar använda TomTom GO.
Många knappar och vissa avancerade funktioner är dolda eftersom du inte behöver använda dem så ofta.
Om du vill visa alla knappar och funktioner kan du trycka på Visa ALLA menyalternativ på Inställningar-menyn.
Tryck på Visa färre menyalternativ på Inställningar-menyn när du vill dölja knapparna igen.
19
20
Söka efter alternativa rutter
Kapitel 8 Söka efter alternativa rutter
När du har planerat en rutt, vill du kanske ändra något i den utan att ändra din destination.
Sök
alternativ...
Beräkna
alternativ
Tryck på Sök alternativ... i huvudmenyn för att ändra den aktuella planerade rutten.
Varför skulle jag vilja ändra rutten?
Kanske av följande skäl:
• Du ser en avspärrning eller kö framför dig.
• Du vill resa via en viss plats för att hämta någon, äta lunch eller för att tanka.
• Du vill undvika en krånglig korsning eller en väg som du inte tycker om.
Med Sök alternativ... kan du ändra din rutt. Tryck på något av alternativen nedan.
Tryck på knappen för att beräkna ett alternativ till den planerade rutten.
GO söker i största möjliga utsträckning efter en annan rutt från din aktuella plats till din destination.
Om du inte tycker om det nya förslaget trycker du på knappen igen så föreslår GO en annan rutt.
Om du hellre vill använda den ursprungliga rutten trycker du på Beräkna om original.
Undvik
vägavspärrni
ng
Tryck på den här knappen om du kan se en avspärrning eller kö framför dig. Sedan väljer du hur mycket av den kommande rutten du vill undvika.
Välj mellan följande alternativ: 100 m, 500 m, 2000 m, 5000 m. GO fastställer automatiskt en ny rutt som undviker den del av rutten som du har valt.
Tänk på att när en ny rutt har fastställts måste du kanske svänga av vägen du befinner dig på mycket snart.
Om avspärrningen plötsligt försvinner, trycker du på Beräkna om original för att återgå till din ursprungliga rutt.
21
Tryck på den här knappen för att ändra din rutt så att den passerar en viss plats.
Kör via...
Beräkna om
original
Undvik del av
rutt
Minimera
trafikförsenin
gar
Du vill kanske hämta upp någon på vägen eller stanna och äta lunch.
Du väljer den plats du vill passera på samma sätt som du väljer en destination. Därför kan du välja mellan samma alternativ: Exempelvis Adress, Favorit, Intressepunkt och Position på kartan.
Med den här knappen kan du bara köra via en plats. Om du vill passera flera platser ska du använda en Resväg. Mer information finns i Planera resväg på sidan 23.
Tryck på den här knappen för att återgå till den ursprungliga rutten utan avvikelser för vägavspärrningar eller för att köra via särskilda platser.
Tryck på den här knappen för att undvika en del av rutten. Använd den här knappen om du märker att din rutt omfattar en väg eller korsning som du inte tycker om eller som ofta är drabbad av trafikproblem.
Du kan sedan välja den väg du vill undvika ur en lista över de vägar som ingår i din rutt.
Tryck på den här knappen för att fastställa en ny rutt som undviker trafikproblem i största möjliga utsträckning. Din GO kontrollerar om det finns några trafikproblem längs din rutt och planerar den bästa rutten för att undvika problemen.
Du hittar mer information om hur du använder TomTom Traffic i TomTom Traffic på sidan 59.
22
Kapitel 9 Planera resväg

Planera resväg

Vad är en resväg?

En resväg är en plan för en resa med fler stopp än din slutdestination.

Du skapar en resväg av följande objekt:
• Platser där du vill stanna - destinationer
• Platser som du vill passera - riktmärken
Här följer ett exempel på en resväg:
Destinationer visas med den här symbolen.
Riktmärken visas med den här symbolen.

När ska jag använda en resväg?

Använd en resväg vid följande typer av resor:

• En bilsemester i ett land med många stopp.
• En tvådagars bilresa med en övernattning.
• En kort körning som passerar särskilda Intressepunkter.

Skapa en resväg

1. Öppna huvudmenyn genom att trycka på skärmen.

2. Tryck på Planera resväg.

Planera
resväg
Obs:: Knappen Planera resväg är endast tillgänglig när alla menyknappar visas. Visa alla menyknappar genom att trycka på Visa ALLA menyalternativ i Inställningar-menyn.
Fönstret för resvägsplanering öppnas. I utgångsläget finns det inga objekt på resvägen.
23
3. Tryck på Lägg till och välj en plats.
Tips
Du kan lägga till objekt för resvägen i valfri ordning och ändra ordningen senare.
När du har lagt till objekt kan du organisera dem i resvägen.

Organisera en resväg

Tryck på ett objekt i resvägen för att öppna en sida med knappar för redigering av objektet. Knapparna som visas nedan är tillgängliga.

Du kan ändra ett riktmärke till en destination med den här knappen.
Tänk på att destinationer är platser där du vill stanna och riktmärken är
Markera som
riktmärke
Markera som
destination
platser som du vill passera.
Den här knappen visas bara om objektet som du tryckte på är en destination.
Du kan ändra ett riktmärke till en destination med den här knappen.
Tänk på att destinationer är platser där du vill stanna och riktmärken är platser som du vill passera.
Den här knappen visas bara om objektet som du tryckte på är ett riktmärke.
Markera som
'besökt'
Markera 'att
besöka'
Flytta upp
objekt
Flytta ner
objekt
Tryck på den här knappen om du vill hoppa över en del av resvägen. Din GO ignorerar objektet och alla objekt före det i resvägen.
Den navigerar till nästa objekt i resvägen.
Den här knappen visas bara om du ännu inte har besökt objektet.
Tryck på den här knappen om du vill upprepa en del av resvägen. Din GO navigerar dig till det här objektet följt av resten av objekten i resvägen.
Den här knappen visas bara om du ännu inte har besökt objektet.
Tryck på den här knappen om du vill flytta upp objektet i resvägen.
Knappen är avaktiverad om objektet befinner sig överst i resvägen.
Tryck på den här knappen om du vill flytta ner objektet i resvägen.
Knappen är avaktiverad om objektet befinner sig längst ned i resvägen.
Tryck på den här knappen för att se objektets placering på kartan.
24
Du hittar mer information om kartläsaren i Använda kartan på sidan 27.
Visa på
kartan
Tryck på den här knappen om du vill radera objektet från resvägen.
Ta bort objekt
Använd de här knapparna för att organisera din resväg genom att flytta objekt upp och ned och göra dem till destinationer eller riktmärken.

Börja att använda en resväg

Tryck på Alternativ och därefter på Starta navigeringen.

När du har skapat en resväg, är det en god idé att spara den. Spara en resväg genom att trycka på Spara resväg.
Ladda en sparad resväg genom att trycka på Ladda resväg.
Skapa en ny resväg genom att trycka på Ny resväg och radera en genom att trycka på Ta bort resväg.
Planera resväg
25
26
Kapitel 10 Använda kartan
Använda kartan
Varje gång du planerar en rutt med TomTom GO, använder du kartan. Men du kan även använda kartan på många andra sätt.
Öppna kartan genom att trycka på Bläddra på kartanhuvudmenyn.
Placera fingret på skärmen och dra längs skärmen när du vill flytta kartan.
A Skalningsfält
B Aktuell position
C GPS-knapp.
Tryck på knappen när du vill centrera kartan på din aktuella position.
D Alternativknapp
Använd alternativknappen när du vill ställa in vad som visas på kartan.
E Markör
F Sökknapp
Tryck på knappen när du vill söka efter specifika adresser och intressepunkter på kartan.
G Markörknapp
Tryck på knappen när du vill navigera till markörens position, göra markörens placering till en favorit eller hitta en intressepunkt i närheten av markören. Mer information finns nedan.
H Zoomreglage.
Ändra kartans skala genom att flytta zoomreglaget upp eller ned.
Använda markörknappen
Du kan använda kartan för att söka efter adresser och intressepunkter, t.ex. restauranger, tågstationer eller bensinstationer.
Med markörknappen kan du använda dina sökresultat. Tryck på markörknappen för att öppna sidan med knappar som visas nedan:
27
Navigera dit
Hitta IP i
närheten
Ring
Lägg till som
favorit
Tryck på den här knappen för att navigera till markörpositionen. Din GO fastställer rutten dit.
Tryck på den här knappen för att hitta en intressepunkt i närheten av markörpositionen. Om du t.ex. har hittat en restaurang som du vill gå till, kan du söka efter ett parkeringshus i närheten.
Tryck på den här knappen för att ringa upp markörpositionen. Den här knappen är bara aktiverad om din GO har telefonnumret för markörpositionen.
Telefonnumren till många intressepunkter finns lagrade i din GO. Om du har matat in telefonnummer för intressepunkter som du har skapat, kan du även ringa upp dem.
Mer information om handsfree-telefoni finns i Handsfreesamtal på sidan 43.
Tryck på den här knappen för att skapa en favorit av markörpositionen.
Mer information om favoriter finns i Favoriter på sidan 29.
Lägg till som
IP
Kör via...
Tryck på den här knappen för att skapa en intressepunkt av markörpositionen.
Mer information om intressepunkter finns i Intressepunkter på sidan 33.
Tryck på den här knappen för att köra via markörpositionen. Den här knappen är bara aktiverad om du för närvarande navigerar till en destination.
28
Kapitel 11 Favoriter

Favoriter

Vad är favoriter?

Favoriter är platser du åker till ofta. Du kan skapa favoriter så att du inte behöver mata in adressen varje gång du vill navigera dit.

Favoriter behöver inte vara platser du tycker om, bara praktiska adresser.

Hur skapar jag en favorit?

I huvudmenyn trycker du på Lägg till favorit.

Obs:: Knappen Lägg till favorit visas eventuellt inte på huvudmenyns förstasida. Tryck på pilen för att öppna andra sidor i huvudmenyn.
Du kan sedan välja plats för favoriten ur listan nedan.
Ge din favorit ett namn så att det är enklare att komma ihåg den. Din GO föreslår alltid ett namn, vanligtvis adressen för favoriten. Mata in namnet genom att bara börja skriva. Du behöver inte radera det föreslagna namnet.
Du kan ange din hemposition som en favorit.
Hem
Favorit
Adress
Varför bör jag göra det?
Om du vill ändra din hemposition, kan du skapa en favorit för hempositionen innan du ändrar den.
Kanske vill du ändra din hemposition från din hemadress till din arbetsplatsadress. Du kan skapa en favorit för din hemadress innan du ändrar den.
Du kan inte skapa en favorit av en annan favorit. Det här alternativet är aldrig aktivt i menyn.
Om du vill byta namn på en favorit, trycker du på Hantera favoriter i Inställningar-menyn.
Mer information finns i Inställningar på sidan 51.
Du kan ange en adress som en favorit. Du kan välja mellan fyra alternativ när du anger en adress: Samma alternativ som visas i menyn Navigera till...:
Stadskärna
Gata och husnummer
Postnummer (endast i Storbritannien och Nederländerna)
Korsning eller kryss
29
Tidigare
destination
Intressepunk
t
Välj en favoritplats från en lista över platser som du nyligen använt som destinationer.
Du kan lägga till en intressepunkt (IP) som en favorit.
1. Begränsa ditt IP-urval genom att välja det område där IP:n ligger.
Välj mellan följande alternativ:
IP nära dig - sök i en lista över IP:er i närheten av din aktuella position.
IP i stad - välj en IP i en viss stad eller ort. Du måste ange en stad eller
ort.
IP nära hem - sök i en lista över IP:er i närheten av din hemposition.
Om du håller på att navigera till en destination, kan du även välja ur en lista över IP:er som ligger på din rutt eller i närheten av din destination. Välj mellan följande alternativ:
IP längs rutt
IP nära destination
2. Välj IP-kategori:
GPS-position
Position på
kartan
Latitud
Longitud
Tryck på IP-kategorin om den visas eller tryck på pilen för att välja ur den kompletta listan.
Tryck på Valfri IP-kategori för att söka efter en IP per namn.
Mer information om IP:er finns i Intressepunkter på sidan 33.
Tryck på den här knappen för att lägga till din aktuella position som en favorit.
Om du exempelvis ser ett stopp som du tycker om, kan du trycka på den här knappen för att skapa favoriten medan du befinner dig på platsen.
Tryck på den här knappen för att skapa en favorit med hjälp av kartläsaren.
Välj plats för favoriten med markören och tryck sedan på Klar.
Du hittar mer information om kartläsaren i Använda kartan på sidan 27.
Tryck på den här knappen för att skapa en favorit genom att ange värden för latitud och longitud.
30
Tryck på den här knappen för att göra en favorit av den aktuella positionen för en TomTom-kontakt.
TomTom-
kontakt
Du hittar mer information om TomTom-kontakter i TomTom PLUS på sidan
63.
Tryck på den här knappen för att spara platsen där din TomTom GO senast dockades i vindrutefästet i din bil.
Senaste
dock.
Med det här alternativet hittar du din bil om du har svårt att komma ihåg var du parkerade den.
För att hitta tillbaka till bilen använder du din GO medan du går. Tryck på Navigera till... och sedan på Favorit. Välj därefter den favorit du skapade för platsen där du parkerade bilen.
Vad händer om jag parkerar i ett underjordiskt parkeringsgarage?
Om GO förlorar GPS-mottagningen under den sista delen av resan, om du t.ex. parkerar i ett underjordiskt parkeringsgarage, används den senaste kända positionen. I det här fallet är det troligtvis infarten till parkeringsgaraget.

Hur använder jag en favorit?

Du använder vanligtvis en favorit som ett sätt att navigera till en plats utan att behöva mata in adressen. Gör så här för att navigera till en favorit:

1. Öppna huvudmenyn genom att trycka på skärmen.
2. Tryck på Navigera till...
3. Tryck på Favorit.
4. Välj en favorit i listan.
GO fastställer din rutt.
5. När rutten är fastställd trycker du på Klar.
GO börjar omedelbart vägleda dig till destinationen med talade och synliga instruktioner på skärmen.

Hur många favoriter kan jag skapa?

Du kan skapa upp till 48 favoriter. Om du vill lägga till fler än 48 rekommenderar vi att du gör IP-kategorier och lägger till några av dina favoriter som IP:er.

Mer information om IP:er finns i Intressepunkter på sidan 33.

Hur raderar jag en favorit?

1. Öppna huvudmenyn genom att trycka på skärmen.
2. Tryck på Ändra inställningar för att öppna Inställningar-menyn.
3. Tryck på Hantera favoriter.
Tips Tryck på pilen för att gå till knapparna på nästa sida.
4. Tryck på den favorit du vill radera.
5. Tryck på Ta bort.
Favoriter
31

Hur byter jag namn på en favorit?

1. Öppna huvudmenyn genom att trycka på skärmen.

2. Tryck på Ändra inställningar för att öppna Inställningar-menyn.
3. Tryck på Hantera favoriter.
Tips: Tryck på pilen för att gå till knapparna på nästa sida.
4. Tryck på den favorit du vill byta namn på.
5. Tryck på Byt namn.
32
Kapitel 12 Intressepunkter

Intressepunkter

Intressepunkter är intressanta platser på kartan. Här är några exempel:

•Restauranger
•Hotell
• Museer
• Parkeringshus
• Bensinstationer
Tips
TomTom GO innehåller även en lista över övervakningskameror som hjälper dig att hålla dig till hastighetsbegränsningen.
Information om hur du aktiverar funktionen för övervakningskameror finns i TomTom PLUS-servicehäftet som medföljer GO.

Visa intressepunkter på kartan

1. Tryck på IP på/av på Inställningar-menyn.
2. Välj intressepunktskategorierna som ska visas på kartan.
IP på/av
Tryck på Sök om du vill söka efter en intressepunkt med hjälp av namnet.
3. Tryck på Klar.
De valda intressepunkterna visas på kartan som symboler.

Ringa en intressepunkt

TomTom GO känner till telefonnumret till många intressepunkter. Du kan t.ex. ringa en restaurang och boka bord eller en biograf och beställa biljetter.

Mer information om att ringa handsfree med TomTom GO finns i Handsfreesamtal på sidan 43.
33

Navigera till en intressepunkt

1. Öppna huvudmenyn genom att trycka på skärmen.

2. Tryck på Navigera till... på huvudmenyn.
3. Tryck på Intressepunkt.
4. Begränsa ditt IP-urval genom att välja det område där IP:n ligger.
Välj mellan följande alternativ:
IP nära dig - sök i en lista över IP:er i närheten av din aktuella position.
IP i stad - välj en IP i en viss stad eller ort. Du måste ange en stad eller ort.
IP nära hem - sök i en lista över IP:er i närheten av din hemposition.
Om du håller på att navigera till en destination, kan du även välja ur en lista över IP:er som ligger på din rutt eller i närheten av din destination. Välj mellan följande alternativ:
IP längs rutt
IP nära destination
5.
Välj IP-kategori:
Tryck på Valfri IP-kategori
för att söka efter en IP per namn.
Tryck på IP-kategorin om den visas.
34
Tryck på pilen för att välja ur den kompletta kategorilistan. Välj kategori ur listan eller skriv in namnet på kategorin och välj den när den visas i listan.
6. Välj den IP du vill navigera till i IP-listan som visas. Tabellen nedan förklarar de avstånd som visas bredvid varje IP.
IP nära dig
IP i stad
IP nära hem
Avstånd från din aktuella position
Avstånd från stadskärnan
Avstånd från din hemposition
IP längs rutt
Avstånd från din aktuella position

Hantera IP

Hantera IP

IP nära
destination
Avstånd från din destination
Om du känner till intressepunktens namn kan du trycka på Sök och skriva namnet. Välj det i listan när det visas.
När du har valt en IP, fastställs rutten till den av TomTom GO.
Tryck på Hantera IP på Inställningar-menyn.
Du kan t.ex. göra följande:
• Skapa dina egna kategorier för intressepunkter och lägga till intressepunkter i kategorierna.
• Ställa in varningar när du närmar dig intressepunkter.
Varför är det bra att skapa egna intressepunkter?
En IP fungerar som en genväg - när du har sparat en plats som en IP behöver du aldrig skriva in adressen till intressepunkten igen. När du skapar en intressepunkt kan du dock spara mer än bara platsen.
• Telefonnummer - när du skapar en intressepunkt kan du spara ett telefonnummer för den.
• Kategorier - när du skapar en intressepunkt måste du placera den i en kategori.
Du kan t.ex. skapa en IP-kategori som du kallar "Favoritrestauranger". Spara telefonnumret för varje intressepunkt, så kan du ringa upp från din GO och boka ett bord.

Hur skapar jag egna intressepunkter?

1. Öppna huvudmenyn genom att trycka på skärmen.

2. Tryck på Ändra inställningar.
3. Tryck på Hantera IP.
Obs: Knappen Hantera IP är endast tillgänglig när alla menyknappar visas. Visa alla menyknappar genom att trycka på Visa ALLA menyalternativ i Inställningar-menyn.
4. Innan du kan lägga till en intressepunkt, måste du skapa minst en IP­kategori. Varje IP tilldelas till en IP-kategori. Du kan bara lägga till intressepunkter till kategorier som du själv har skapat.
Lägg till IP-
kategori
Tryck på Lägg till IP-kategori.
5. Mata in ett namn för din IP-kategori, t.ex. "Vänner" eller "Favoritrestauranger". Välj sedan en ikon för din IP-kategori.
Lägg till IP
6. Tryck på Lägg till IP.
7. Välj den IP-kategori där du vill lägga till intressepunkten.
8. Välj plats för din intressepunkt ur listan nedan.
Intressepunkter
35
Hem
Favorit
Adress
Du kan ange din hemposition som en intressepunkt.
Varför bör jag göra det?
Om du vill ändra din hemposition, kan du skapa en intressepunkt för hempositionen innan du ändrar den.
Du kan skapa en intressepunkt av en favorit.
Varför bör jag göra det?
Du kan bara skapa ett begränsat antal favoriter. Om du vill skapa fler favoriter måste du först radera några befintliga favoriter. Innan du raderar en favorit, kan du göra den till en intressepunkt så att du inte förlorar adressen.
Du kan ange en adress som en intressepunkt. Du kan välja mellan fyra alternativ när du anger en adress: Samma alternativ som visas i menyn Navigera till...:
Stadskärna
Gata och husnummer
Postnummer (endast i Storbritannien och Nederländerna)
Korsning eller kryss
Välj en intressepunkt från en lista över platser som du nyligen använt som destinationer.
Tidigare
destination
Intressepunk
t
GPS-position
Position på
kartan
Latitud
Longitud
Du kan lägga till en intressepunkt (IP) som en IP. Om du t.ex. skapar en IP­kategori för dina favoritrestauranger, använder du det här alternativet i stället för att mata in restaurangernas adresser.
Mer information om det här alternativet finns i Navigera till en intressepunkt på sidan 34.
Tryck på den här knappen för att lägga till din aktuella position som en IP.
Om du exempelvis ser ett stopp som du tycker om, kan du trycka på den här knappen för att skapa en IP medan du befinner dig på platsen.
Tryck på den här knappen för att skapa en IP med hjälp av kartläsaren.
Välj plats för din IP med markören och tryck sedan på Klar.
Du hittar mer information om kartläsaren i Använda kartan på sidan 27.
Tryck på den här knappen för att skapa en IP genom att ange värden för latitud och longitud.
36
Tryck på den här knappen för att göra en IP av den aktuella positionen för en TomTom-kontakt.
TomTom-
kontakt
Du hittar mer information om TomTom-kontakter i TomTom PLUS på sidan
63.
Tryck på den här knappen för att spara platsen där din TomTom GO senast dockades i vindrutefästet i din bil.
Senaste
dock.
Om GO förlorar GPS-mottagningen under den sista delen av resan, om du t.ex. parkerar i ett underjordiskt parkeringsgarage, används den senaste kända positionen. I det här fallet är det troligtvis infarten till parkeringsgaraget.

Hur ställer jag in IP-varningar?

1. Öppna huvudmenyn genom att trycka på skärmen.

2. Tryck på Ändra inställningar.
3. Tryck på Hantera IP.
Obs: Knappen Hantera IP är endast tillgänglig när alla menyknappar visas. Visa alla menyknappar genom att trycka på Visa ALLA menyalternativ i Inställningar-menyn.
4. Tryck på Larma om nära IP.
5. Välj den IP-kategori som du vill få en varning om.
Larma om
nära IP
Välj kategori ur listan eller skriv in namnet på kategorin och välj den när den visas i listan.
6. Välj hur nära intressepunkten du ska vara när du får varningen.
7. Välj varningsljud för den IP-kategori som du har valt.
Intressepunkter
37
38
Kapitel 13 Ljud
Ljud
Din TomTom GO producerar ljud vid många olika tillfällen:
• Talade instruktioner
• Handsfree-samtal
• Varningar om intressepunkter i närheten
• Musik
Det här kapitlet behandlar följande:
Basinställningar för ljud - ställa in volymen.
Högtalare - använda den interna högtalaren i din GO och använda en extern högtalare.
Röster - använda mänskliga röster och datorröster. Vilka är skillnaderna mellan dem och vad kan de göra?
Du hittar information om att ringa handsfree-samtal med din GO i Handsfreesamtal på sidan 43.
Du hittar information om att spela musik med din GO i Musik och foton på sidan 47.
Ställa in volymen manuellt
Du kan ställa in volymen på två sätt:
• Tryck på den nedre vänstra delen av körvyn. Den senaste talade instruktionen upprepas och volymreglaget visas.
Ställ in volymen genom att flytta reglaget.
• I huvudmenyn trycker du på Ändra inställningar och därefter Volym- inställning.
Ställ in volymen genom att flytta reglaget. Tryck på Testa för att kontrollera dina ändringar.
Ställa in volymen automatiskt
Din GO kan anpassa volymen beroende på ljudnivån i bilen.
1. I huvudmenyn trycker du på Ändra inställningar.
2. Tryck på Volym-inställning.
Volym-
inställning
3. Välj Koppla volymen till bullernivån.
Din GO kommer nu att ställa in volymen beroende på bakgrundsljudet.
39
Interna och externa högtalare
Din TomTom GO har en inbyggd kvalitetshögtalare. Denna interna högtalare används normalt för att spela upp alla ljud som din GO producerar.
Om din bilstereo har en ingångskontakt, kan du spela ljudet från din GO via bilens högtalare med ljudkabeln.
Du kan även spela upp ljud från GO via en Bluetooth-stereohögtalare. Det kan också vara ett Bluetooth-stereoheadset.
Använda ljudkabeln
Ljudkabeln medföljer i lådan med din TomTom GO.
Gör så här för att spela upp ljudet via bilstereon:
1. Anslut ljudkabeln till utgångskontakten på vindrutefästet, enligt illustrationen nedan.
2. Anslut ljudkabeln till ingångskontakten på bilstereon.
Obs: Det är inte alla bilstereosystem som har en ingångskontakt.
3. Välj Line in som källa på din bilstereo.
Obs: Du kan inte lyssna på bilstereon och använda ljudkabeln för uppspelning av ljud från din GO i bilstereon samtidigt.
Du hittar information om att lyssna på musik med din GO i Musik och foton på sidan 47.
Använda Bluetooth-stereohögtalare
Din GO kan spela upp ljud via Bluetooth-stereohögtalare, t.ex. ett Bluetooth­stereoheadset eller en bilstereo som använder Bluetooth.
Så här spelar du upp ljud via Bluetooth-stereohögtalare:
40
Högtalarinstä
llningar
1. Tryck på Högtalarinställningar i Inställningar-menyn.
2. Välj vilket ljud du vill spela upp via de externa Bluetooth-stereohögtalarna. Du har två alternativ:
Spela upp musik via extern högtalare
Spela upp talade instruktioner via extern högtalare
Du kan välja ett eller båda alternativen.
3. Tryck på Klar.
4. Din GO ber dig att bekräfta att du vill använda en extern Bluetooth­stereohögtalare. Tryck på JA.
GO inleder en sökning efter Bluetooth-stereoenheter.
Välj röst
5. Välj din Bluetooth-stereoenhet ur listan med enheter som din GO hittat.
Din GO försöker att upprätta en Bluetoothanslutning med enheten.
Din enhet kan kräva att du matar in ett lösenord i din GO innan Bluetoothanslutningen kan upprättas. Du hittar mer information i dokumentationen för din enhet.
När anslutningen är klar, spelas ljudet upp via den externa Bluetooth­stereohögtalaren, om din GO kan upprätta en Bluetoothanslutning till den. I annat fall spelas allt ljud upp via den interna högtalaren eller via ljudkabeln om den är ansluten till vindrutefästet.
TomTom GO har två olika typer av röster:
•Datorröster Den här typen av röst genereras av TomTom GO. Den ger dig talade
instruktioner medan du kör och kan läsa upp följande information högt:
• Gatunamn
• Meddelanden
• Trafikrapporter
• Väderleksrapporter
•Tips
• Självstudier
Obs: Datorröster är enbart tillgängliga på GO 910 och finns bara på vissa språk.
• Människoröster
Ljud
41
Den här typen av röst spelas in av en skådespelare. Den ger dig talade instruktioner, men kan inte läsa upp andra saker.
Hur fungerar datorröster?
TomTom GO 910 använder text-till-tal-teknik för att generera datorröster. Ett text-till-tal-program konverterar text, t.ex. instruktioner som “Sväng till höger”, till en mänsklig röst.
Text-till-tal-programmet undersöker hela meningen för att kontrollera att ljudet du hör efterliknar en verklig röst i så stor utsträckning som möjligt. Programmet kan även känna igen och ganska exakt uttala plats- och gatunamn i utlandet. Den engelska rösten kan t.ex. uttala franska gatunamn.
42
Kapitel 14 Handsfreesamtal

Handsfreesamtal

Om du har en mobiltelefon med Bluetooth® kan du använda TomTom GO om du vill ringa telefonsamtal och skicka eller ta emot meddelanden när du kör.

Obs:: Endast vissa telefoner stöds. Mer information finns på www.tomtom.com/phones
Ansluta till telefonen
Först måste du upprätta en anslutning mellan mobilen och TomTom GO. Du behöver bara göra det en gång. TomTom GO kommer sedan ihåg din telefon.
Tryck på Mobiltelefonhuvudmenyn och följ instruktionerna på skärmen.
Ställa in TomTom PLUS
När du har upprättat en anslutning till telefonen kan du ställa in en anslutning för TomTom PLUS-tjänster.
Mer information om TomTom PLUS, finns i TomTom PLUS på sidan 63.
Tips
• Kontrollera att du har aktiverat Bluetooth på telefonen.
• Kontrollera att telefonen är inställd på "identifierbar" eller "synlig för alla".
• Du kanske måste ange lösenordet 0000 på telefonen när du vill ansluta till
• Gör TomTom GO till en betrodd enhet i telefonen. Annars måste du ange
Information om Bluetooth-inställningar finns i telefonens bruksanvisning.
Telefonboken
Du kan kopiera telefonboken från mobilen till TomTom GO så att du kan ringa samtal genom att bara trycka på skärmen några gånger.
TomTom GO.
0000 varje gång.
43
Det är det säkraste sättet att ringa handsfree.
Obs:: Du kan kopiera telefonboken till TomTom GO när som helst. Tryck på Hämta nummer från telefon på mobilmenyn. Det är bara vissa telefoner
som har stöd för överföring av telefonboken till GO. Mer information finns på www.tomtom.com/phones

Ringa ett samtal

Du kan börja ringa samtal när du har upprättat en anslutning till telefonen.

1. Tryck på Mobiltelefon på huvudmenyn.
2. Tryck på Ring.
Obs:: Kontrollera att telefonen är vald. Den aktuella telefonen visas nederst på skärmen.
3. Gör något av följande:
•Tryck på Hem för att ringa upp din hemposition. Om du inte har angett
ett nummer för din hemposition är den här knappen avaktiverad. Mata in ett nummer genom att trycka på Ändra hemnummer i Telefoninställningar-menyn.
•Tryck på Nummer när du vill ange ett nummer som ska ringas.
•Tryck på Intressepunkt om du vill välja en intressepunkt (IP) som ska
ringas upp. Telefonnumret till en intressepunkt visas bredvid intressepunkten om GO känner till
44
•Tryck på Telefonbokspost om du vill välja en kontakt i telefonboken.
Obs:: Om du inte har kopierat telefonboken till TomTom GO, går det inte att använda knappen Telefonbokspost.
•Tryck på Nyligen slagna nummer för att välja från en lista över personer
eller nummer som du nyligen ringt upp.
•Tryck på Senaste samtal för att välja från en lista över personer eller
nummer som har ringt dig nyligen.
Mer information om intressepunkter finns i Intressepunkter på sidan 33.

Ta emot samtal

Om någon ringer upp dig när du kör, kan du besvara samtalet eller inte genom att trycka på skärmen.

Svara automatiskt

Du kan ange att TomTom GO ska besvara alla samtal automatiskt efter en viss tid. Tryck på Telefoninställningar på mobilmenyn och tryck sedan på Autosvarsinställningar.

Välj när TomTom GO automatiskt ska svara på samtal.

Dela TomTom GO

Du kan upprätta anslutningar med upp till 5 mobiler. Gör på följande sätt om du vill lägga till fler telefoner

1. Tryck på Mobiltelefon på huvudmenyn.
2. Tryck på Anslut till telefonen.
3. Tryck på Hitta annan telefon... och följ instruktionerna på skärmen.
Om du vill växla mellan telefonerna kan du trycka på Anslut till telefonen och sedan välja telefonen i listan.
Handsfreesamtal
45
46
Kapitel 15 Musik och foton

Musik och foton

Viktigt
• Uppspelning av musik och visning av foton som lagras i GO är bara tillgängligt på GO 910.
• Du kan styra din iPod® via din GO 510/710/910 med TomTom iPod anslutningskabel (erbjuds som tillbehör).
• Välj bara musik och foton när fordonet är parkerat. Det är farligt att göra det när du kör.
GO 910 kan spela mp3-filer och Audible® ljudböcker samt visa bmp- och jpg­bilder.
Överföra musik och foton till GO
Överför musikfiler och foton till TomTom GO via datorn med TomTom HOME.
Mer information om att använda TomTom HOME finns i Använda TomTom HOME på sidan 65.

Spela upp musik och ljudböcker

1. Tryck på Musik och foton på huvudmenyn.

2. Tryck på TomTom Jukebox när du vill starta jukeboxen.

Spellista - tryck på den här knappen när du vill välja en spellista.
Obs:: Du kan skapa spellistor i program från andra leverantörer som t.ex. iTunes, Musicmatch eller Winamp.
Låt - tryck på den här knappen när du vill välja bland låtarna på GO.
Artist - tryck på den här knappen när du vill välja en låt med en viss artist eller grupp.
Genre - tryck på den här knappen när du vill välja en viss typ av musik.
Album - tryck på den här knappen när du vill välja från en lista som visar alla album på GO.
47

Spela upp

Ljudböcker - tryck på den här knappen när du vill välja en ljudbok.
Obs:: Bara vissa mp3-filer innehåller information om låten, t.ex. artist eller genre. Filens namn används som titel om filen inte innehåller någon information.

När du har valt en låt eller ljudbok, börjar TomTom GO spela upp den och därefter spelas de övriga låtarna i listan.

A Information om en låt
B Volym - justera volymen genom att flytta skjutreglaget.
C Knappen Alternativ. Du kan ändra de här alternativen:
Blanda låtar - nästa låt väljs slumpmässigt.
Upprepa låt - upprepar låten som spelas.
Minska ljusstyrka - ljusstyrkan minskas bara på spelskärmen.
Visa speltid - speltiden visas när alternativet är valt.
D Går till föregående eller nästa låt.
E Spelar upp eller sätter det valda spåret på paus.
F Knappen Bakåt. Tryck på den här knappen när du vill gå tillbaka till TomTom
Jukebox. Musiken fortsätter att spelas upp. Tryck på knappen Spelar upp... på jukeboxen när du vill stänga av musiken.
När du lyssnar på ljudböcker finns det även knappar för att gå till nästa eller föregående kapitel. När du slutar lyssna på en ljudbok kommer GO ihåg var du slutade.
Gå till shoppingområdet i TomTom HOME om du vill veta mer om ljudböcker.

Använda din iPod® med din TomTom GO

Du kan ansluta din iPod till din GO med TomTom iPod anslutningskabel, som erbjuds som tillbehör.

48
Då kan du styra din iPod från din GO. Ljudet från din iPod spelas upp genom den interna högtalaren i din GO, eller genom en extern högtalare om du har valt det.
Mer information om att använda olika högtalare finns i Ljud på sidan 39.

Gör så här för att använda använda din iPod med din GO:

1. Anslut iPod-kabeln till din iPod och till vindrutefästet.
2. I huvudmenyn trycker du på iPod-kontroll på GO 510/710 eller på Musik
3. Följ instruktionerna på skärmen för att slutföra anslutningen.
Nu kan du styra din iPod från din GO. Du väljer låtar med samma knappar som visas ovan i Spela upp musik och ljudböcker.

Titta på foton

1. Tryck på Musik och foton på huvudmenyn.

2. Tryck på Fotogalleri.
och foton och därefter på iPod-kontroll på GO 910.
Fotogalleriet startas där små versioner (miniatyrer) av alla dina foton i GO visas.

Tryck på pilarna när du vill flytta uppåt eller nedåt på sidan med miniatyrer.

Tryck på Bildspel om du vill starta ett bildspel.
Tryck på miniatyren för ett foto om du vill visa en större version av fotot.
A Knappar som gör att du kan zooma in och ut på ett foto.
B Knappar som gör att du kan gå till nästa eller föregående foto.
C Tryck på Bildspel om du vill starta ett bildspel.
D Tryck på Ta bort när du vill ta bort ett foto.
Musik och foton
49
50
Kapitel 16 Inställningar

Inställningar

Du kan ändra många inställningar som avgör hur TomTom GO ser ut och fungerar. Tryck på Ändra inställningar på huvudmenyn.

Dolda knappar och funktioner
Bara vissa knappar visas på menyn när du först börjar använda TomTom GO.
Många knappar och vissa avancerade funktioner är dolda eftersom du inte behöver använda dem så ofta. Detta omfattar många av de inställningar du kan ändra i Inställningar-menyn.
Tryck på den här knappen i Inställningar-menyn för att visa alla knappar och funktioner.
Visa A LLA
menyalternati
v
När du är klar bör du dölja de avancerade knapparna och funktionerna igen genom att trycka på den här knappen.
Visa färre
menyalternati
v
Jag kan inte hitta vissa av knapparna
Vissa av knapparna i Inställningar-menyn ändrar sig beroende på inställningarna.
Om vissa knappar är dolda, ser du endast knappen Visa ALLA menyalternativ.
Om du kan se alla knappar är endast knappen Visa färre menyalternativ tillgänglig.
51

Använd nattfärger/Använd dagfärger

Tryck på knappen om du vill minska ljusstyrkan och använda mörkare färger på kartan.
Använd
nattfärger
När ska jag använda den här funktionen?
När det är mörkt ute, det är lättare att se vad skärmen på din GO visar om den inte är så ljus.
Du ändrar tillbaka till en ljusare skärm och ljusare kartfärger med knappen
Använd dagfärger.
Kan GO göra ändringen automatiskt?
Ja, det kan den. GO har en ljussensor så den vet när det blir mörkt. Om du vill ändra mellan natt- och dagfärger automatiskt trycker du på Inställning av ljusstyrka i Inställningar-menyn. Välj sedan Växla till nattvisning i mörker.

Stäng av 3D /Visa 3D

Tryck på den här knappen om du vill visa kartan från ovan när du navigerar.
Om du vill återgå till att se kartan från ditt perspektiv när du kör trycker du på
Stäng av 3D
Visa 3D.
När ska jag använda den här funktionen?
I vissa lägen är det enklare att se kartan från ovan. Om du kör på svåra vägar eller om du går till fots och använder din GO för att navigera.

Stäng av kartvisning/Visa karta

Tryck på den här knappen för att stänga av kartvisningen. I stället för att se din position på en karta i körvyn, ser du endast information om nästa instruktion.
Stäng av
kartvisning
Om du vill återgå till kartan trycker du på Visa karta.
När du trycker på den här knappen, måste du ange när kartan ska stängas av. Du har följande alternativ:
Alltid - du ser enbart information om nästa instruktion och pilarna. Kartan visas aldrig.
Över denna hastighet - du ställer in vid vilken hastighet kartan ska stängas av. När du kör fort kan du distraheras av kartan. Du bör använda det här alternativet vid motorvägskörning.
52
Aldrig - kartan stängs aldrig av.

IP på/av

Tryck på knappen när du vill ställa in vilka kategorier av intressepunkter som visas på kartan.

IP på/av

Välj ur en lista vilka intressepunkter du vill se på kartan:
När du väljer en intressepunkt, visas den på kartan med den symbol du kan se bredvid kategorin i listan ovan.
För att snabbt hitta en IP-kategori trycker du på Sök och börjar sedan att skriva in namnet på IP-kategorin. När kategorin visas i listan, kan du välja den.
Mer information om IP:er finns i Intressepunkter på sidan 33.

Stäng av ljudet/Slå på ljudet

Tryck på den här knappen för att stänga av de talade instruktionerna. Knappen växlar till Slå på ljudet.
Stäng av
ljudet
Kan jag ändå använda GO för att ringa handsfree-samtal när ljudet är avstängt?
Handsfree-funktionerna påverkas inte av att ljudet stängs av. Du kan fortfarande höra din samtalspartner. När du har avslutat samtalet är ljudet fortfarande avstängt.
Tips
Ställ in volymen genom att trycka på Volym-inställning i Inställningar­menyn. Mer information finns i Volym-inställning på sidan 53.
Om du vill ändra volymen snabbt medan du kör, trycker du på den nedre vänstra delen av körvyn och justerar reglaget.
Ändra rösten genom att trycka på Byt röst i Inställningar-menyn. Mer information finns i Ljud på sidan 39.
Volym-inställning
Tryck på den här knappen för att ändra volymen på de talade instruktionerna.
Volym-
inställning
Kan GO anpassa volymen beroende på ljudnivån i bilen?
Välj Koppla volymen till bullernivån så ställer GO in volymen efter bakgrundsljudet. Om ljudnivån i bilen är hög, höjs volymen automatiskt.
Inställningar
53

Hantera favoriter

Tryck på den här knappen för att byta namn på eller ta bort favoriter.
För att snabbt hitta en favorit trycker du på Sök och börjar sedan att skriva in
Hantera
favoriter
namnet på favoriten. När favoriten visas i listan, kan du välja den.
Mer information om favoriter finns i Favoriter på sidan 29.

Byt hemposition

Tryck på den här knappen för att ställa in eller ändra din hemposition.
Måste jag ha min hemadress som hemposition?
Byt
hemposition
Din hemposition kan vara en plats som du besöker ofta, t.ex. din arbetsplats. Det behöver inte vara din hemadress.
Varför bör jag ställa in en hemposition?
När du har ställt in din hemposition kan du snabbt navigera dit när du behöver. I menyn Navigera till... trycker du på Hem.

Byt röst

Tryck på den här knappen för att byta rösten som ger instruktioner.
Du kan välja mellan ett stort antal inspelade mänskliga röster och

Byt röst

datorröster. Du hittar mer information om att välja en röst och skillnaderna mellan mänskliga röster och datorröster i Ljud på sidan 39.

Larma om nära IP

Tryck på den här knappen om du vill få en varning när du befinner dig i närheten av en intressepunkt (IP).
Larma om
nära IP
GO kan exempelvis meddela dig när det finns en bensinstation i närheten eller varna dig om att du närmar dig en säkerhetskamera.
Du hittar information om intressepunkter och om att ställa in varningar för intressepunkter i Intressepunkter på sidan 33.

Ställ klocka

Tryck på den här knappen för att ställa in klockan och ändra formatet för tidsvisningen.

Ställ klocka

Det enklaste sättet att ställa in tiden är att trycka på knappen Synk. Då hämtar GO klockslaget från GPS-informationen som den tar emot.
Mer information om GPS finns i Hur fungerar navigeringen? på sidan 67.
Obs: När du har använt Synk för att ställa in tiden, måste du eventuellt ställa in timmarna beroende på vilken tidszon du befinner dig i. Du kan bara använda Synk när du har GPS-mottagning. Du kan alltså inte ställa klockan på det här sättet när du befinner dig inomhus.
54

Byt karta

Tryck på knappen för att byta den karta du använder.
När måste jag byta karta?

Byt karta

Du måste tala om för GO vilken karta du vill använda. Om du har fler än en karta på hårddisken eller minneskortet i din GO, kan du byta till en annan karta.
Obs: När du byter till en annan karta måste du eventuellt aktivera den nya kartan. Du hittar information om att aktivera kartor i Använda kartan på sidan 27.

Tangentbords-inställningar

Tryck på den här knappen för att välja storlek på tangenterna och tangentbordslayout. Du kan välja mellan:
Tangentbords
-inställningar
Större tangentbord
Mindre tangentbord
Det finns tre tangentbordslayouter att välja mellan:
ABCD-tangentbord
QWERTY-tangentbord
AZERTY-tangentbord
Använd tangentbordet för att mata in din destination eller för att hitta objekt i en lista, t.ex. intressepunkter.

Hantera kartor

Den här knappen är bara tillgänglig när alla menyalternativ visas. Visa alla menyalternativ genom att trycka på Visa ALLA menyalternativ.
Tryck på den här knappen för att:
Ladda ner karta - du kan köpa nya kartor via TomTom PLUS. Mer
Hantera
kartor
information finns i TomTom PLUS på sidan 63.
Byt karta - den här knappen byter den karta som används.
Ta bort en karta - du kan få mer utrymme i din GO genom att ta bort en karta.
Ta inte bort en karta utan att först ha gjort en säkerhetskopia av den. Om du tar bort en karta innan du gjort en säkerhetskopia, kan du inte lägga in kartan på din GO igen.
Du hittar mer information om att göra säkerhetskopior i Använda TomTom HOME på sidan 65.
Inställningar
55

Hantera IP

Den här knappen är bara tillgänglig när alla menyalternativ visas. Visa alla menyalternativ genom att trycka på Visa ALLA menyalternativ.
Tryck på den här knappen för att:
• Ställa in varningar när du närmar dig intressepunkter.

Hantera IP

GO kan exempelvis meddela dig när det finns en bensinstation i närheten eller varna dig om att du närmar dig en säkerhetskamera.
Du hittar information om intressepunkter och om att ställa in varningar för intressepunkter i Intressepunkter på sidan 33.
• Skapa dina egna kategorier för intressepunkter och lägg till intressepunkter i kategorierna.
Du kan t.ex. skapa en IP-kategori som heter “Vänner” och lägga till dina vänners adresser som intressepunkter i denna kategori. Du kan till och med lägga till dina vänners telefonnummer tillsammans med adresserna så att du kan ringa dem från din GO.
Mer information om IP:er finns i Intressepunkter på sidan 33.

Dölj tips/Visa tips

Den här knappen är bara tillgänglig när alla menyalternativ visas. Visa alla menyalternativ genom att trycka på Visa ALLA menyalternativ.
Tryck på den här knappen för att avaktivera funktionen i GO som ger dig tips.
När du har avaktiverat funktionen för tips, växlar knappen till Visa tips. Tryck
Dölj tips
igen för att aktivera tips.

Högtalarinställningar

Den här knappen är bara tillgänglig när alla menyalternativ visas. Visa alla menyalternativ genom att trycka på Visa ALLA menyalternativ.
Med den här knappen ställer du in om musik och talade instruktioner ska spelas upp via högtalaren i GO eller genom en extern högtalare.
Högtalarinstä
llningar
Du har två inställningsmöjligheter:
Spela upp musik via extern högtalare
Spela upp talade instruktioner via extern högtalare
För båda alternativen gäller att du måste välja vilken extern högtalare som ska användas. Du kan använda högtalarna i din bilstereo eller Bluetooth­stereohögtalare.
Mer information finns i Ljud på sidan 39.
56

Inställningar för tal

Den här knappen är bara tillgänglig när alla menyalternativ visas. Visa alla menyalternativ genom att trycka på Visa ALLA menyalternativ.
Tryck på den här knappen för att ändra den information som ges via de talade instruktionerna.
Inställningar
för tal
Om du använder en datorröst kan den t.ex. läsa upp gatunamn, meddelanden och varningar. Datorrösterna erbjuds inte på alla språk.
Du kan även ändra den information som en mänsklig röst ger dig, men då har du färre alternativ.
Mer information finns i Ljud på sidan 39.

Fler inställningar...

Alla inställningar beskrivs inte i det här kapitlet. Det finns många andra funktioner som du kan ändra för att få din GO att fungera som du vill.

Bästa sättet att lära dig alla inställningar är att testa dem. Så ta och pröva dem nu!
Inställningar
57
58
Kapitel 17 TomTom Traffic

TomTom Traffic

Du kan få trafikinformation på två sätt:

• Från TomTom Traffic
• Från Traffic Message Channel (TMC)

TomTom Traffic

TomTom Traffic är en TomTom PLUS-tjänst. Du måste ha en mobiltelefon med Bluetooth och en trådlös dataanslutning, t.ex. GPRS om du vill använda TomTom Traffic.
TomTom Traffic tillhandahåller den senaste informationen från lokala källor. Du kan prova TomTom Traffic gratis. Mer information finns i häftet om TomTom PLUS.
Obs:: TomTom Traffic är bara tillgängligt i vissa länder. Gå till www.tomtom.com/plus om du vill kontrollera tillgången i ditt land.

Ställa in TomTom Traffic

Om du vill ta emot TomTom Traffic måste du först upprätta en anslutning mellan mobilen och TomTom GO. Se Ansluta till telefonen på sidan 43. Gör sedan följande:

1. Tryck på TomTom Traffic på huvudmenyn.
2. Tryck på Aktivera Traffic.

Traffic Message Channel (TMC)

TMC är inte en TomTom-tjänst utan en tjänst som erbjuds gratis i många länder. TMC sänder trafikinformation i form av en radiosignal. Om du vill använda TMC måste du köpa en TomTom RDS-TMC Traffic-mottagare.

Obs:: TomTom ansvarar inte för tillgången eller kvaliteten på trafikinformationen från TMC. TMC är bara tillgängligt i vissa länder och regioner.
59

Ställa in TMC

Anslut TMC-antennen till vindrutefästet när du vill använda TMC. Koppla TMC­antennen till TomTom-kabeln.

Använda Traffic

När TomTom Traffic har aktiverats, eller en TMC-antenn är ansluten till vindrutefästet, visas Traffic-ikonen på höger sida av körvyn, enligt illustrationen nedan:

Traffic försöker direkt att hämta uppdaterad trafikinformation.
Obs:: TomTom Traffic ansluter till TomTom med en trådlös dataanslutning i din mobiltelefon. Du måste vara ansluten till telefonen och du måste ha ett abonnemang för trådlös data hos din mobiloperatör.
Information om att anslut till telefonen finns i Handsfreesamtal på sidan 43.

Uppdatera trafikinformation

Om du använder TomTom Traffic, kan du uppdatera trafikinformation på två sätt:

•Tryck på Uppdatera trafikinfo i Traffic-menyn.
• Ange att Traffic ska uppdateras automatiskt med jämna mellanrum. Gör det genom att trycka på Ändra Traffic-inställningar i Traffic-menyn. Välj
Uppdatera trafikinformationen automatiskt längs rutten, och sedan Klar. Du får nu en fråga om du vill begränsa hur ofta Traffic uppdateras. Om du väljer att inte begränsa hur ofta Traffic uppdateras, skickar TomTom
uppdaterad trafikinformation till dig GO direkt när den erhåller den. Om du väljer att begränsa hur ofta Traffic uppdateras, ombeds du att ange
en tid. TomTom sparar tidsintällningen och skickar ny trafikinformation med det
intervall du angett. Om det inte finns någon ny trafikinformation, skickar TomTom ingen information till din GO. På så sätt sparar du pengar genom att inte använda din trådlösa dataanslutning när det inte finns någon ny information.
60
Om du använder TomTom RDS-TMC Traffic-mottagare, uppdateras trafikinformationen automatiskt hela tiden.

Använda trafikinformation

Uppdaterad trafikinformation kan hjälpa dig att förkorta din restid. Så här ställer du in att din GO ska använda trafikinformation och ändra din rutt för att undvika trafikproblem:

1. Tryck på Ändra Traffic-inställningar i Traffic-menyn.
2. Välj Optimera rutten automatiskt efter varje uppdatering.
När din GO får ny trafikinformation, optimerar den din rutt automatiskt.
Obs:: Den bästa rutten kan vara den som ursprungligen planerades.
TomTom Traffic
61
62
Kapitel 18 TomTom PLUS

TomTom PLUS

TomTom PLUS är en uppsättning tjänster som tillhandahåller information och underhållning när du kör.

Du kan abonnera på en mängd extratjänster och ladda ned dem direkt, antingen till GO eller till datorn där du kan överföra dem till GO.
Tips
• Nya tjänster läggs till regelbundet. Använd TomTom HOME eller besök www.tomtom.com/plus om du vill veta vad som finns tillgängligt.
• Du behöver en mobiltelefon med Bluetooth och en trådlös dataanslutning (GPRS, EDGE, UMTS eller CDMA) om du vill ladda ned TomTom PLUS­tjänster till GO. Mobilleverantören kan debitera dig när en trådlös dataanslutning används.
• Vissa tjänster är bara tillgängliga i vissa länder. Mer information finns på
www.tomtom.com/plus
Traffic
Få de snabbaste och mest tillförlitliga uppdateringarna från lokala källor.
Säkerhetskameror
Var smart och håll dig till hastighetsbegränsningen.
Kartor
Ladda ned detaljerade kartor för olika städer i världen eller hela länder.
Röster
Få anvisningar av John Cleese och många andra roliga röster.
Kontakter
Snabbmeddelanden och navigering möts.
Ljudböcker
Låt berömda berättare läsa de senaste bästsäljarna för dig.
63
64
Kapitel 19 Använda TomTom HOME

Använda TomTom HOME

Med TomTom HOME kan du t.ex. göra följande:

• Säkerhetskopiera och återställa TomTom GO.
• Hantera kartor, röster, intressepunkter och andra tillägg för GO.
• Överföra musik och foton till GO.
• Läsa den fullständiga användarhandboken som finns på 21 språk.
• Planera resor i förväg.
• Köpa TomTom PLUS-tjänster och hantera abonnemang.

Installera TomTom HOME

Installera TomTom HOME genom att sätta in cd-skivan som medföljde GO i datorn.

Om installationen inte startar automatiskt ska du bläddra på cd:n via datorn och dubbelklicka på filen Setup.
Anslut hemdockningsstationen till datorn med USB-kabeln och placera TomTom GO i dockningsstationen.

Säkerhetskopiera

En av de viktigaste uppgifterna som du kan göra med TomTom HOME är att säkerhetskopiera TomTom GO.

1. Placera GO i hemdockningsstationen.
TomTom HOME startar.
2. Klicka på Säkerhetskopia i Innehåll.
3. Klicka på Säkerhetskopia.
TomTom HOME säkerhetskopierar GO till datorn.
65

Återställa en säkerhetskopiering

Om du någonsin har problem med GOkan du återställa säkerhetskopian.

Följ stegen 1 och 2 ovan, välj den senaste säkerhetskopian och klicka på Återställ.
Den senaste säkerhetskopieringen återställs på GO.
Mer information finns i hjälpen som medföljer TomTom HOME.
66
Kapitel 20 Hur fungerar navigeringen?

Hur fungerar navigeringen?

Global Positioning System (GPS)

För att navigera till en destination, måste TomTom GO veta var du befinner dig. TomTom GO använder GPS (Global Positioning System) för att hitta din aktuella position. GPS är gratis och du behöver inte en prenumeration.
GPS använder satelliter som sänder signaler till GPS-mottagare. TomTom GO har en inbyggd GPS-mottagare. Med hjälp av GPS-signalen, kan TomTom GO ta reda på var du befinner dig och hur fort du kör. GPS-signaler fungerar överallt i världen, oavsett vädret.
Obs:: TomTom GO sänder inte information om din position, vilket betyder att andra inte kan spåra dig när du kör. Du kan dock sända information om din position till TomTom Buddies. Mer information finns på
www.tomtom.com/plus
Hitta positionen snabbare
Om du använder TomTom GO tillsammans med TomTom HOME, kan GO ladda ned information om var GPS-satelliterna kommer att befinna sig under det kommande dygnet.
Kartor
Med den här informationen kan GO mycket snabbt hitta din aktuella position när enheten startas.
När GO vet var du befinner dig och du har talat om vart du vill åka, fastställer enheten den bästa rutten till destinationen med hjälp av den digitala kartan på minneskortet eller hårddisken.
67
68
Chapter 21 TomTom Begränsad garanti

TomTom Begränsad garanti

GARANTIGIVARE:

Inköp utanför USA och Kanada: Om Hårdvaran inhandlats utanför USA eller Kanada är denna begränsade garanti lämnad av och denna ansvarsbegränsning upprättad till förmån för TomTom International B.V., Rembrandtplein 35, 1017 CT Amsterdam, Nederländerna.
GARANTINS OMFATTNING:
1) TomTom International B.V. ("TomTom"), garanterar att Hårdvaran vid normal användning inte innehåller tillverknings- eller materialfel ("Fel") under två (2) års tid från det att Hårdvaran inhandlades ("Garantiperiod"). Under Garantiperioden kommer Hårdvaran att repareras eller bytas ut enligt TomToms bedömning ("Begränsad garanti"), utan att du behöver betala för reservdelar eller arbete. Denna garanti omfattar endast utbyte av Hårdvaran. Om Hårdvaran repareras efter Garantiperiodens slut, kommer Garantiperioden för reparationen förfalla sex (6) månader efter reparationsdatumet.
UTANFÖR GARANTINS OMFATTNING:
2) Denna Begränsade garanti gäller inte för normalt slitage eller om Hårdvaran öppnats eller reparerats av någon som inte är auktoriserad av TomTom. Den täcker inte heller reparation eller byte av Hårdvara eller någon del därav som skadats genom: felaktigt bruk, fukt, vätskor, att enheten stått i närheten av eller utsatts för värme eller olyckshändelse, missbruk, underlåtenhet att följa anvisningarna som medföljer Hårdvaran, försummelse eller felaktig användning. Denna Begränsade garanti täcker inte fysiska skador på Hårdvarans yta. Den Begränsade garantin omfattar inte programvara som medföljer eller installeras på Hårdvaran.
ÅBEROPANDE AV GARANTIN
3) För att åberopa Fel måste du kontakta TomTom per e-post under Garantiperioden via www.tomtom.com för att beskriva Felet och erhålla ett RMA (eng. Return Material Authorisation) nummer i de fall där det är nödvändigt. Du måste returnera Hårdvaran under Garantiperioden, tillsammans med en beskrivning av Felet, till den av TomTom uppgivna adressen. Om ett Fel i Hårdvaran uppstår och giltig reklamation sker till TomTom i enlighet med denna Begränsade garanti efter de första etthundraåttio (180) dagarna av Garantiperioden har TomTom rätt att debitera dig en skälig kostnad för transport och hantering med anledning av reparation eller utbyte av Hårdvaran. Du måste följa övriga regler avseende retur av Hårdvaran som TomTom uppställer.
DINA RÄTTIGHETER
4) Vissa länder tillåter inte begränsning av ansvaret för skador. Om någon del av denna Begränsade garanti skulle vara ogiltig eller inte kan verkställas, skall
69
resterande delar av den Begränsade garantin fortfarande ha samma giltighet och verkan som tidigare.
5) Denna Begränsade garanti är den enda uttryckliga garanti som lämnats till dig och ersätter andra uttryckliga garantier eller liknande utfästelser (om några) i marknadsföring, dokumentation, förpackningar eller andra typer av kommunikation.
6) Med undantag för den Begränsade garantin och i den utsträckning tvingande lag medger erbjuder TomTom och dess leverantörer Hårdvaran i befintligt skick och med eventuella fel, och avsäger sig härmed alla andra garantier och åtaganden, oavsett om de är uttryckliga, underförstådda eller lagstadgade, omfattande, men inte begränsade till, eventuella underförstådda garantier, åtaganden eller garantier om tillfredsställande kvalitet, lämplighet för avsett ändamål, tillförlitlighet eller tillgänglighet, korrekta eller fullständiga svar, resultat, fackmannamässigt utförande, frånvaro av virus och frånvaro av försumlighet, allt med avseende på Hårdvaran samt tillhandahållandet av eller bristande tillhandahållande av supporttjänster eller andra tjänster, information, programvara och relaterat innehåll via Hårdvaran eller som på annat sätt kan härledas till användning av Hårdvaran. Inga garantier eller åtaganden lämnas heller beträffande kundens rätt eller intrång med avseende på Hårdvaran. Denna begränsning gäller inte (i) underförstådda garantier med avseende på äganderätt och (ii) underförstådda garantier med avseende på överensstämmelse med funktionsbeskrivning.
7) Denna Begränsade garanti påverkar inte rättigheter som följer av tillämplig nationell skyddslagstiftning om konsumentförhållanden.
8) Du kan inte överlåta denna Begränsade garanti till någon annan person.
ANSVARSBEGRÄNSNING
9) Varken TomTom eller dess leverantörer ansvarar för skador som du eller tredje man åsamkas, vare sig det är direkta, indirekta, tillfälliga eller följdsakdor eller övriga skador (omfattande, men inte begränsat till, skada på grund av oförmåga att använda utrustning eller att få tillgång till data, förlust av data, utebliven verksamhet, uteblivna intäkter, avbrott i verksamheten eller liknande) som uppkommer på grund av att Hårdvaran inte kan användas, även om TomTom har informerats om risken för sådan skada.
10) Oavsett den skada som du åsamkas och orsaken därtill (omfattande, men inte begränsat till, alla skador som hänvisas till här och alla direkta och generella skador med anledning av avtal eller i övrigt) är TomToms och dess leverantörers totala ansvar begränsat det belopp som faktiskt erlagts för Hårdvaran.
11) TomTom ansvarar inte för (i) bedrägeri som begås av dess anställda och/ eller agenter, eller (ii) oriktiga framställningar som lämnas av dess anställda och/eller agenter.
12) Oavsett vad som anges ovan kan parts ansvar för dödsfall eller kroppsskada på grund av försumlighet inte begränsas.
70
Kapitel 22 Batteriinformation
Batteriinformation
Du bör ladda upp din TomTom GO fullt första gången du placerar den i hemdockningsstationen. Det tar cirka två timmar att ladda upp batteriet.
Obs:: Din TomTom GO använder lite batterikraft för att bibehålla data när den är avstängd. Om du inte laddar den under en längre period försvinner sparläget och TomTom GO startas om. Dina inställningar finns dock kvar.
71
72
Chapter 23 Addendum

Addendum

Important Safety Notices and Warnings

Global Positioning System
The Global Positioning System (GPS) is a satellite-based system that provides location and timing information around the globe. GPS is operated and controlled under the sole responsibility of the Government of the United States of America which is responsible for its availability and accuracy. Any changes in GPS availability and accuracy, or in environmental conditions, may impact the operation of your TomTom GO. TomTom International B.V. and TomTom, Inc. cannot accept any liability for the availability and accuracy of GPS.
Use with Care
Use of TomTom GO for navigation still means that you need to drive with due care and attention.
Aircraft and Hospitals
Use of devices with an antenna is prohibited on most aircraft, in many hospitals and in many other locations. TomTom GO must not be used in these environments.
Battery
This product uses a Lithium-Ion battery. Do not use it in a humid, wet and/or corrosive environment. Do not put, store or leave your product in or near a heat source, in a high temperature location, in strong direct sunlight, in a microwave oven or in a pressurized container, and do not expose it to temperatures over 60 C (140 F). Failure to follow these guidelines may cause the Lithium-Ion battery to leak acid, become hot, explode or ignite and cause injury and/or damage. Do not pierce, open or disassemble the battery. If the battery leaks and you come into contact with the leaked fluids, rinse thoroughly with water and seek medical attention immediately. For safety reasons, and to prolong the lifetime of the battery, charging will not occur at low (below 0 C/32 F) or high (over 45 C/113 F) temperatures.
Temperatures: Standard operation: -10 C (14 F) to +55 C (131 F); short period storage: -20 C (-4 F) to + 60 C (140 F); long period storage: -20 C (-4 F) to +25 C (77 F).
THE LITHIUM-ION BATTERY CONTAINED IN THE PRODUCT MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY. USE TOMTOM GO ONLY WITH THE SUPPLIED DC POWER LEAD (CAR CHARGER) AND AC ADAPTER (HOME CHARGER) FOR BATTERY CHARGING.
To recycle your TomTom GO unit please see your local approved TomTom service center.
73
SPECIAL NOTE REGARDING DRIVING IN CALIFORNIA
California Vehicle Code Section 26708 (a) (1) provides that "No persons shall drive any motor vehicle with an object or material placed, displayed, installed, affixed, or applied upon the windshield or side or rear windows." Drivers in California should not use a suction mount on their windshield, side or rear windows. TomTom Inc. bears no responsibility for any fines, penalties or damage that may be incurred by disregarding this notice. While driving in California, TomTom recommends the use of its Alternative Mounting Kit, which includes options for mounting TomTom devices on the dashboard and using the air vents. See www.tomtom.com for more information about this mounting option.
Note: this section of the California Vehicle Code applies to anyone driving in California, not just California residents.

FCC Information for the User

The device used for this transmitter must not be co-located simultaneously operating in conjunction with any other transmitter.
Exposure to Radio Frequency Radiation
To comply with RF exposure requirements please maintain a separation distance of at least 20 cm / 7 inches from any part of the product.
Radio and Television Interference
This equipment radiates radio frequency energy and if not used properly - that is, in strict accordance with the instructions in this manual - may cause interference to radio communications and television reception.
It has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules. These are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation distance between the equipment and the receiver.
• If you are using the equipment with a mains adapter, plug it into an outlet which is on a different circuit from that to which the receiver is connected.
• Consult an experienced radio/TV technician for help.
Important
This equipment was tested for FCC compliance under conditions that included the use of shielded cables and connectors between it and the peripherals. It is important that you use shielded cable and connectors to reduce the possibility of causing radio and television interference. Shielded cables, suitable for the product range, can be obtained from an authorised dealer. If the user modifies the equipment or its peripherals in any way, and these modifications are not approved by TomTom, the FCC may withdraw the user’s right to operate the equipment. For customers in the USA, the following booklet prepared by the Federal Communications Commission may be of help: “How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems”. This booklet is available from the US Government Printing Office, Washington, DC 20402. Stock No 004-000-00345-4.
74

FCC Declaration of Conformity

Tested to Comply with FCC Standards for Home or Office Use
TomTom GO has been tested to – and complies with – part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Responsible party in North America
TomTom, Inc., 150 Baker Avenue, Concord, MA 01742
Tel: 866 48-6866 option 1 (1-866-4-TOMTOM)
Emissions information for Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CE Marking
This equipment complies with the requirements for CE marking when
used in a residential, commercial, vehicular or light industrial environment.

R&TTE Directive

This equipment complies with the essential requirements of EU Directive 99/5/EC (declaration available at www.tomtom.com).
Diese Ausrüstung erfüllt die wesentlichen Anforderungen der EU-Richtlinie 99/5/ EC (Erklärung verfügbar unter www.tomtom.com).
Cet équipement remplit les conditions édictées dans la Directrive EC/99/5 (document disponible sur www.tomtom.com).
Deze apparatuur is conform de eisen van de EU-richtlijnen 99/5/EC (verklaring beschikbaar op www.tomtom.com).
Questa apparecchiatura soddisfa le condizioni essenziali della Direttiva Europeea 99/5/EC (dichiarazione disponibile su www.tomtom.com).
Este equipo cumple con los requisitos esenciales de la Directiva 99/5/EC de la EU (declaración disponible en www.tomtom.com).
Dette udstyr overholder de grundlæggende krav i EU-direktiv 99/5/EC (erklæring herom kan findes på www.tomtom.com).
Denna utrustning rättar sig efter de nödvändiga krav från EU direktiv 99/5/EC (deklaration finns på www.tomtom.com).
Tämä laite täyttää oleellisilta osin EU:n direktiivin 99/5/EY vaatimukset (vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtävänä osoitteessa www.tomtom.com).
Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais da Directiva da UE 99/5/CE (declaração disponível em www.tomtom.com).
TomTom t’mto prohlađuje, ţe TomTom GO je ve shod“ se z‡kladn’mi poţadavky a dalđ’mi pż’sluđnĆmi ustanoven’mi sm“rnice 1995/5/ES (NV Ź. 426/ 2000 Sb.) a Prohl‡đen’ o shod“ je k dispozici na www.tomtom.com. Toto zaż’zen’ lze provozovat v éeskŽ republice na z‡klad“ gener‡ln’ licence Ź. GL - 12/R/2000.
Seadmed vastavad EL direktiivi 99/5/EÜ põhinõuetele (vt www.tomtom.com).
A jelen berendezŽs megfelel az EU 99/5/EC direkt’v‡ja meghat‡rozta szźksŽges el›’r‡soknak (a nyilatkozat a www.tomtom.com honlapon tal‡lhat—).
Ši įranga atitinka visus ES direktyvos 99/5/EB reikalavimus (deklaracijos tekstas tinklapyje www.tomtom.com).
Addendum
75
Šis produkts atbilst visām ES noteiktajām Direktīvām 99/5/EC (deklarācija ir pieejama www.tomtom.com ).
Sprz t ten jest zgodny z podstawowymi wymaganiami Dyrektywy UE 99/5/EC
(deklaracj mozna pobraľ ze strony internetowej www.tomtom.com).
TomTom tĆmto vyhlasuje, ţe TomTom GO spŚ a z‡kladnŽ poţiadavky a vđetky
pr’sluđnŽ ustanovenia Smernice 1995/5/ES (NV Ź.443/2001 Z.z.) a Vyhl‡senie o zhode je k dispoz’cii na www.tomtom.com. Toto zariadenie je moţnŽ prev‡dzkovatÔ v Slovenskej republike na z‡klade VđeobecnŽho povolenia Ź. VPR-01/2001.
Bu cihaz AB Direktifi 99/5/AT'nin (beyanat www.tomtom.com adresinde mevcuttur) zorunlu gerekliliklerine uygundur.

WEEE Directive

In line with EU Directive 2002/96/EC for waste electrical and electronic equipment (WEEE), this electrical product must not be disposed of as unsorted municipal waste. Please dispose of this product by returning it to the point of sale or to your local municipal collection point for recycling. For more information, see www.tomtom.com
In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter www.tomtom.com
Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en le renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage. Pour plus d’informations, consultez le site www.tomtom.com
In navolging van richtlijn 2002/96/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) mag dit elektrische product niet als ongescheiden huisvuil worden weggedaan. Breng dit product terug naar de plaats van aankoop of naar het gemeentelijke afvalinzamelingspunt voor recycling. Kijk voor meer informatie op www.tomtom.com
In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questo prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio. Per ulteriori informazioni, consultare il sito www.tomtom.com
De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo al punto de venta o a un punto de recogida municipal para su reciclaje. Si desea más información, visite www.tomtom.com
I henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) må dette udstyr ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald. Bortskaf dette produkt ved at returnere det til salgsstedet eller til det lokale indsamlingssted, så det kan genbruges. Besøg www.tomtom.com for at få flere oplysninger.
I linje med EU-direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (WEEE) får denna elektriska produkt inte bortskaffas som osorterat kommunalt avfall. Bortskaffa den i stället genom att
76
lämna in den på försäljningsstället eller din lokala återvinningsstation. Se www.tomtom.com för mer information.
EU:n sähkö- ja elektroniikkalaiteromudirektiivin (2002/96/EY) mukaisesti tätä elektroniikkalaitetta ei saa laittaa lajittelemattoman yhdyskuntajätteen sekaan. Hävitä laite palauttamalla se ostopaikkaan tai viemällä se elektroniikkaromun keräyspisteeseen. Lisätietoja löydät osoitteesta www.tomtom.com
De acordo com a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre resíduos sólidos de equipamento eléctrico e electrónico (WEEE), este produto eléctrico não pode ser deitado fora juntamente com o lixo municipal indiferenciado. Por favor, no final da vida útil deste produto, devolva-o ao estabelecimento de aquisição, ou entregue­o no local de recolha apropriado para reciclagem designado pelo seu município. Para obter mais informações, consulte o endereço www.tomtom.com
V souladu se sm“rnic’ EU Ź. 2002/96/ES o odpadn’ch elektrickĆch aelektronickĆch zaż’zen’ch (OEEZ) se tento elektrickĆ vĆrobek nesm’ likvidovat jako netż’d“nĆ komun‡ln’ odpad. Pżi likvidaci tento vĆrobek vratÔte prodejci nebo ho odevzdejte k recyklaci do komun‡ln’ho sb“rnŽho zaż’zen’. Dalđ’ informace najdete na str‡nk‡ch www.tomtom.com
Vastavalt EL direktiivile 2002/96/EÜ, mis käsitleb elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid (WEEE), ei või antud toodet visata majapidamisjäätmete hulka. Palun tagastage antud toode taaskasutamise eesmärgil müügipunkti või kohaliku piirkonna jäätmekogumise punkti. Täiendava teabe kohta vt www.tomtom.com
Az elektromos Žs elektronikus berendezŽsek hulladŽkair—l sz—l— 2002/96/EK (WEEE) ir‡nyelvnek megfelel›en ezt az elektromos berendezŽst tilos szort’rozatlan, kšzšssŽgi hulladŽkgyžjt›be dobni. A termŽket haszn‡lata befejeztŽvel vigye vissza az elad‡si ponthoz vagy a helyi kšzigazgat‡si śjrahasznos’t— gyžjt›helyre. Tov‡bbi inform‡ci—kat a www.tomtom.com honlapon tal‡lhat.
Pagal ES Direktyvą 2002/96/EB dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų (WEEE), šio elektros gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis. Šį gaminį reikia grąžinti į tą vietą, kur jis buvo pirktas, arba į miesto atliekų perdirbimo punktą. Daugiau informacijos pateikta www.tomtom.com
Saskaņā ar ES Direktīvu 2002/96/EC par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA), šo elektrisko iekārtu ir aizliegts nodot kopā ar citiem nešķirotiem sadzīves atkritumiem. Lūdzu nododiet šo iekārtu atpakaļ tās tirdzniecības vietā vai Jūsu tuvākajā sabiedriskajā iekārtu savākšanas punktā to pārstrādei. Sīkākai informācijai, skatieties www.tomtom.com
Zgodnie z Dyrektyw¶ Nr 2002/96/WE w sprawie zuŔytego sprz tu elektrycznego
i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwaľ jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbi—rki odpad—w przeznaczonych do recyklingu. W celu uzyskania blizszych informacji prosimy o przejĎcie na stron www.tomtom.com
V sślade so smernicou 2002/96/ES o odpade z elekrickĆch a elektronickĆch zariaden’ (OEEZ) sa toto elektrickŽ zariadenie nesmie odstranovatÔ ako netriedenĆ komun‡lny odpad. VĆrobok odstr‡nte jeho vr‡ten’m v mieste n‡kupu alebo odovzdan’m v miestnom zbernom zariaden’ na recyklovanie. Viac inform‡ci’ z’kskate na internetovej adrese www.tomtom.com
Atık elektrikli ve elektronik cihazlar konulu 2002/96/AT sayılı AB Direktifine (WEEE) uygun olarak bu cihaz, ayrılmamış belediye atıklarıyla birlikte atılmamalıdır. Lütfen bu ürünü, satış noktasına iade ederek veya belediyenizin geri dönüşüm için toplama merkezine götürerek atın. Daha fazla bilgi için, www.tomtom.com adresini ziyaret edin.
Addendum
77

Ctick

N14644
This product displays the Ctick to show it complies with all relevant Australian and New Zealand regulations.
This Document
Great care was taken in preparing this manual. Constant product development may mean that some information is not entirely up-to-date. The information in this document is subject to change without notice.
TomTom International B.V. shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from the performance or use of this material. This document contains information protected by copyright. No part of this document may be photocopied or reproduced in any form without prior written consent from TomTom International B.V.
Part numbers
TomTom GO 910: 4V00.710
TomTom GO 710/510: 4V00.510
78

Copyright notices

Chapter 24 Copyright notices
© 2006 TomTom International B.V., The Netherlands. Patents Pending. All rights reserved. TomTom and the TomTom logo are registered trademarks of TomTom International B.V., The Neth­erlands. All other trademarks are the property of their respective owners. Our end user license agreement and a limited warranty apply to this product; they are included in this package. You can also review both at www.tomtom.com/legal
Data Source © 2006 Tele Atlas N.V. Based upon: Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apel­doorn 2006. © Ordnance Survey of Northern Ireland. © IGN France. © Swisstopo. © BEV, GZ 1368/2006. © Geonext/DeAgostini. © Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration / © Mapsolutions. © DAV. This product includes mapping data licensed from Ordnance Survey with the permission of the Con­troller of Her Majesty’s Stationery Office. © Crown copyright and/or database right 2006. All rights reserved. Licence number 10002692.
Data Source © 1984 – 2006 Tele Atlas North America. Inc. All rights reserved. Canadian data © DMTI Spatial. Portions of Canadian map data are reproduced under license from Her Majesty the Queen in Right of Canada with permission from Natural Resource Canada. Point of Interest data by Info USA. Copyright 2006.
Data Source © Whereis® 2006 UBD® and Sensis® are trademarks of Telstra® Corporation Limited, used under license.
Text to Speech technology, © 2006 Loquendo TTS. All rights reserved. Loquendo is a registered trademark. www.loquendo.com
Apple® and iPod® are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other coun­tries.
Audible®, AudibleListener® and Audiblemanager® are registered trademarks of Audible, Inc. When purchasing and using Audible content you need to agree to the terms and conditions as posted in the Legal Notices www.audible.com.
SoundClear™ acoustic echo cancellation software © Acoustic Technologies Inc.
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
Supply of this product does not convey a license nor imply any right to distribute content created with this product in revenue-generating broadcast systems (terrestrial, satellite, cable and/or other distribution channels), streaming applications (via Internet, intranets and/or other networks), other content distribution systems (pay-audio or audio-on-demand applications and the like) or on physi­cal media (compact discs, digital versatile discs, semiconductor chips, hard drives, memory cards and the like). An independent license for such use is required. For details, please visit http://
mp3licensing.com
79
Some images are taken from NASA’s Earth Observatory. The purpose of NASA’s Earth Observatory is to provide a freely-accessible publication on the Inter­net where the public can obtain new satellite imagery and scientific information about our home planet. The focus is on Earth’s climate and environmental change. http://earthobservatory.nasa.gov/
80
Loading...