Sprog og enheder ............................................................................................... 125
System ............................................................................................................ 126
Hjælp ............................................................................................................. 127
Sådan får du hjælp 128
Hjælp ............................................................................................................. 128
5
Produktcertificering 129
Sådan finder du produktcertificeringsoplysninger på enheden ......................................... 129
Sådan bruger du MyDrive Connect 130
Om MyDrive Connect ........................................................................................... 130
Indstilling af MyDrive Connect ................................................................................ 130
Sådan opretter du internetforbindelse ved hjælp af USB ............................................... 131
TomTom-konto 132
Tilføjelse 133
Copyright-bemærkninger 139
6
Nyt i denne udgivelse
Nyheder
Version 16.4
, GO 520, GO 620, GO 5200, GO 6200
Opdater enheden via wi-fi
Du kan nu opdatere kortene, softwaren og meget mere på enheden via wi-fi.
Gå til Wi-fi i denne vejledning for at få flere oplysninger.
Modtag smartphone-meddelelser
Nu kan du bevare forbindelsen og få dine meddelelser uden forstyrrelser. Din TomTom GO kan læse
meddelelser fra din telefon højt, så du kan holde hænderne på rattet.
Gå til Håndfrit opkald i denne vejledning for at få flere oplysninger.
Kompatibel med Siri og Google NowTM
Aktiver og tal med Siri eller Google NowTM ved at trykke på en knap på din TomTom GO og bruge den
indbyggede mikrofon. Få fuld adgang til din personlige assistent, mens telefonen ligger godt gemt af
vejen i din taske eller lomme.
Gå til Tal med Siri eller Google Now™ i denne vejledning for få mere at vide.
Destinationsforudsigelse
Din TomTom GO lærer nu dine kørevaner og forudsiger, når du sandsynligvis vil køre til ofte besøgte
destinationer, der er gemt i Mine steder. Takket være den intelligente indlæring bliver forudsigelserne nøjagtigere, desto mere du kører med den.
Gå til Brug af destinationsforudsigelse i denne vejledning for at få flere oplysninger.
Håndfrit opkald
Du kan nu foretage og modtage opkald af høj kvalitet i bilen. Du skal blot forbinde din telefon med
din enhed.
Gå til Om håndfrit opkald i denne vejledning for at få flere oplysninger.
TomTom MyDrive
Planlæg nemt ture, inden du sætter dig ind i bilen. Planlæg ruter, tjek trafikinformation, og gem
dine foretrukne steder fra din smartphone, tablet eller computer. Du kan nu tilknytte op til ti
TomTom-enheder til én TomTom-konto.
Gå til Om MyDrive Connect i denne vejledning for at få flere oplysninger.
TomTom-tjenester er aktiverede som standard
Tjenesterne Traffic og Fotofælder aktiveres nu automatisk lige fra første brug, så snart der er en
internetforbindelse. Du kan oprette internetforbindelse på én af følgende måder:
Wi-fi.
Opret forbindelse til MyDrive Connect på en computer med internetforbindelse ved hjælp af
USB-kablet.
7
GPRS.
Britisk engelsk:
https://www.youtube.com/watch?v=PIs5tGFhQIA
Fransk (Frankrig):
https://www.youtube.com/watch?v=lYpPDxxXSwk
Spansk (Spanien):
https://www.youtube.com/watch?v=HkZqdD5MkHI
Tysk:
https://www.youtube.com/watch?v=Skg6PWMbRxI
Italiensk:
https://www.youtube.com/watch?v=AybGRzpgu1s
Bluetooth med aktiveret netværksfunktion.
Gå til TomTom-tjenester i denne vejledning for at få flere oplysninger.
Andre rettelser og forbedringer
Forskellige forbedringer for ydelsen og rettelser er blevet implementeret.
Video-workshops
Du kan finde mange videoer på vores YouTube-kanal, hvor du kan få mere at vide om din nye
TomTom GO og andre TomTom-produkter. Gå til www.youtube.com/user/TomTomOfficial/videos
for at få mere at vide!
Tip: Se TomTom YouTube-kanalen for at finde videoer på dit sprog.
Her er links til nogle videoer, som evt. vil være interessante for dig:
Brug den medfølgende holder til at installere din TomTom GO i dit køretøj. Læs instruktionerne om
placering af enheden, før du monterer din GO.
For at installere din GO skal du gøre følgende:
1. Tilslut det medfølgende USB-kabel til holderen. Hvis holderen er indbygget i GO, skal du slutte
USB-kablet til enheden.
Bemærk: Brug KUN det USB-kabel, som fulgte med din GO. Andre USB-kabler fungerer muligvis
ikke.
2. Slut USB-kablet til USB-bilopladeren, og slut denne til strømforsyningen på instrumentbrættet.
3. Vælg den mest jævne overflade på forruden eller sideruden til montering af din TomTom GO.
Tip: Hvis holderen er integreret i din GO, kan du nemt ændre rotationen for din enhed. Tryk
på knappen på bagsiden af enheden for at frigøre holderen, og skub derefter holderen ud. Sæt
den på igen på den anden side af enheden.
4. Sørg for, at både sugekoppen på monteringsholderen og forruden er ren og tør.
5. Tryk holderens sugekop godt fast på forruden.
6. Drej gummigrebet nederst på holderen med uret, indtil du hører et klik.
7. Hvis holderen ikke er integreret i GO, skal du anbringe GO i holderen og sikre, at den klikker på
plads.
Du kan bl.a. købe selvklæbende skiver til instrumentbrættet som tilbehør til din GO. Du kan finde
flere oplysninger på tomtom.com/accessories.
Placering af enheden
Vær omhyggelig, når du installerer GO. GO må ikke blokere for eller forstyrre følgende:
Dit udsyn.
Kontrolelementer i dit køretøj.
Bakspejle.
Airbags.
Du skal nemt kunne nå din GO, uden at du skal læne dig frem eller strække dig. I din bil kan du
sætte GO fast på forruden eller sideruden, eller du kan bruge en disk til montering på instrumentbrættet til fastgørelse på instrumentbrættet.
Tænd og sluk
Sådan tænder du enheden
Tryk på tænd/sluk-knappen, og hold den nede, indtil enheden starter. Hvis enheden var slukket, får
du vist Kortvisning. Hvis enheden var i dvale, får du vist den sidste skærm, du kiggede på.
Sådan sætter du enheden i dvale
For at sætte enheden i dvale skal du trykke på tænd/sluk-knappen og derefter slippe den.
9
Du kan også trykke på tænd/sluk-knappen i mere end to sekunder, indtil du får vist knapperne Dvale
og Sluk. Vælg Dvale for at sætte enheden i dvale.
Tip: For at sætte navigationsenheden i dvale, når USB-kablet tages ud, eller den fjernes fra
holderen, skal du gå til Batteriindstillinger i menuen Indstillinger.
Sådan slukkes enheden helt
Benyt en af følgende fremgangsmåder for at slukke navigationsenheden helt:
Tryk på tænd/sluk-knappen i mere end to sekunder, indtil du får vist knapperne Dvale og Sluk.
Vælg Sluk for at slukke for enheden. Vælg knappen "Tilbage", hvis du ikke vil slukke for
enheden.
Tryk på tænd/sluk-knappen i mere end fem sekunder, indtil enheden slukker.
Bemærkninger om sikkerhed
Nogle navigationsenheder indeholder et GSM/GPRS-modul, der kan påvirke andre elektriske
apparater, f.eks. pacemakere, høreapparater og følsomme instrumenter i fly.
En sådan påvirkning af andre apparater kan bringe dit eller andres liv eller helbred i fare.
Hvis din enhed har et GSM/GPRS-modul, må du ikke bruge den i nærheden af ubeskyttede elektriske
enheder eller i områder, hvor det ikke er tilladt at bruge mobiltelefoner, f.eks. på hospitaler og i
fly.
Opsætning
Bemærk: De sprog, du vælger, bliver brugt til al tekst på skærmen. Du kan altid ændre sproget igen
i Sprog og enheder i menuen Indstillinger.
Når du første gang tænder for din TomTom GO, skal du svare på et par spørgsmål for at konfigurere
enheden. Svar på spørgsmålene ved at berøre skærmen.
GPS-modtagelse
Første gang du starter din TomTom GO, går der muligvis nogle minutter, før den har registreret din
position. Fremover finder den din position meget hurtigere.
Hvis du vil sikre god satellitmodtagelse, skal du bruge din GO udendørs og holde den i opretstående
position. Store genstande, f.eks. høje bygninger, kan til tider forstyrre modtagelsen.
Vigtigt: QuickGPSFix indeholder oplysninger om satellitpositioner, så GO hurtigere kan bestemme
din position. QuickGPSFix-oplysninger downloades, hver gang din enhed har internetforbindelse, ved
hjælp af enhver tilgængelig metode (wi-fi, GPRS, smartphone eller USB).
Sådan sendes oplysninger til TomTom
Første gang, du navigerer, eller du er nødt til at nulstille din GO, beder GO om tilladelse til at
indsamle visse oplysninger om din brug af navigationsenheden. Oplysningerne lagres på din GO,
indtil vi henter dem. Vi bruger dem anonymt til at forbedre vores produkter og tjenester. Hvis du
bruger vores tjenester, bruger vi også dine positionsoplysninger til at levere tjenesterne til dig.
Du kan ændre, om du vil sende disse oplysninger til os på et tidspunkt, ved at gøre følgende:
1. Tryk på knappen Indstillinger i hovedmenuen.
2. Vælg System.
3. Vælg Dine oplysninger og privatliv.
4. Vælg knappen til aktivering/deaktivering af afsendelse af oplysninger.
10
Bemærk: Hvis du vælger ikke at sende disse oplysninger til os, modtager du ikke længere vores
tjenester. Dette skyldes, at tjenesterne skal kunne sende din enheds position til TomTom for at
modtage lokale trafikoplysninger for det sted, hvor du er. Udløbsdatoen for dit abonnement
forbliver den samme, også selvom du ikke sender disse oplysninger til os.
Yderligere oplysninger
Hvis du mener, at dine oplysninger ikke anvendes til det formål, hvortil du har videregivet dem til
TomTom, skal du kontakte os på tomtom.com/support.
Du kan finde de aktuelle og mere detaljerede oplysninger på tomtom.com/privacy.
Stik til hukommelseskort
Nogle TomTom-navigationsenheder har et stik til hukommelseskort, som er placeret på siden eller
under bunden af enheden.
Inden du bruger hukommelseskortstikket, skal du sikre, at navigationsenheden har den nyeste
softwareversion installeret, ved at vælge Opdateringer og nye emner i menuen Indstillinger.
Når GO er opdateret, kan du bruge et hukommelseskort som ekstra lagerplads til tilføjelse af ekstra
kort eller til at lagre ruter og spor på din enhed. Kort kan købes på tomtom.com.
Vigtigt: Ruter og spor kan ikke lagres på det samme hukommelseskort som kort, fordi der anvendes
forskellig hukommelseskortformatering.
Enheden starter ikke
Det kan i sjældne tilfælde ske, at din TomTom GO ikke starter korrekt, eller at den holder op med
at reagere på dine indtastninger.
Kontroller først, om batteriet skal lades op. Hvis batteriet skal lades op, skal du sætte din GO i
bilopladeren. Det kan tage 3-5 timer at oplade batteriet helt alt efter enhedstypen.
Vigtigt: Oplad ikke enheden med køretøjets egen USB-port, da den ikke er kraftig nok.
Hvis dette ikke løser problemet, kan du nulstille enheden. Det kan du gøre ved at trykke på
tænd/sluk-knappen og holde den inde, indtil din GO genstarter.
Opladning af din enhed
Batteriet i din TomTom GO oplader, når du tilslutter enheden til din TomTom-biloplader, din
computer eller en hjemmeoplader med USB-stik.
Vigtigt: Oplad ikke enheden med køretøjets egen USB-port, da den ikke er kraftig nok.
Du bliver advaret, når batteriniveauet er lavt eller kritisk. Du mister forbindelsen til visse
TomTom-tjenester, når batteriniveauet er lavt eller kritisk. Når batteriet er tomt, går din GO i
dvaletilstand.
Vigtigt: På enhedsmodellerne START 42/52, START 40/50/60, og GO 51/61 dæmpes skærmen, når
du tilslutter din enhed til en computer. Skærmen dæmpes også, hvis du bruger en oplader, der ikke
er fra TomTom, og som ikke leverer nok strøm til opladningen.
Bemærk: Brug KUN det USB-kabel, som fulgte med din GO. Andre USB-kabler fungerer muligvis
ikke.
Vedligeholdelse af din GO
Det er vigtigt, at du passer godt på enheden:
11
Åbn ikke under nogen omstændigheder kabinettet på din enhed. Det kan være farligt, og det
sætter samtidig garantien ud af kraft.
Tør skærmen af med en tør klud. Brug ikke flydende rengøringsmidler.
12
Om TomTom-tjenester
TomTom-tjenester
Den metode, din GO bruger til at oprette forbindelse til TomTom-tjenester, afhænger af
navigationsenheden. En GO opretter forbindelse på én af følgende måder:
Med en permanent forbindelse direkte fra din GO. Disse navigationsenheder kaldes Altid
tilsluttede enheder.
Med en forbindelse via din smartphone. Disse navigationsenheder kaldes
"Smartphone-tilsluttede" enheder.
Traffic og Fotofælder
TomTom-tjenester giver dig oplysninger i realtid om trafik og fotofælder langs din rute.
Så snart, din enhed har internetforbindelse, OG oplysninger og privatliv er aktiveret, begynder
enheden at modtage trafikinformation og opdaterede placeringer af faste og mobile fotofælder.
Du kan få oplysninger om dine abonnementer på Traffic og Fotofælder ved at åbne skærmbilledet
Hjælp og vælge Om.
Du kan se status for din Traffic-forbindelse øverst til højre i hovedmenuen. Hvis din GO ikke har
forbindelse til Traffic, er der et kryds over Traffic-symbolet.
MyDrive
MyDrive giver dig kontrol over enheden ved at give dig mulighed for at gøre følgende:
Vælge en destination på din computer, tablet eller telefon og sende den til enheden.
Synkronisere dine steder og ruter til alle dine enheder.
Holde alle dine data sikre.
og meget mere...
Du kan få flere oplysninger ved at se Synkronisering vha. TomTom MyDrive eller gå til
mydrive.tomtom.com.
Hvis du vil aktivere automatisk synkronisering vha. MyDrive, skal du vælge Indstillinger og derefter
MyDrive. Opret internetforbindelse ved hjælp af en af de tre tilgængelige metoder, og log derefter
på din TomTom-konto.
Bemærk: Visse TomTom-tjenester er måske ikke tilgængelige for din nuværende position.
PAN (Personal Area Network)
Kun smartphone-tilsluttede enheder
Telefonen deler sin internetforbindelse vha. funktionerne Bluetooth og PAN (Personal Area
Network).
Afhængigt af telefonens operativsystem kan dette netværk, eller PAN, muligvis have ét af følgende
navne:
Personligt hotspot
13
Netdeling eller Netdeling via Bluetooth
Tether eller Bluetooth-tether
PAN-funktionen findes sandsynligvis allerede i telefonens operativsystem, ellers kan du downloade
en app til at oprette et PAN.
Bemærk: Visse udbydere af mobile tjenester tillader ikke, at deres brugere anvender PAN. Hvis
din telefon ikke har PAN-funktionen, skal du kontakte din tjenesteudbyder for at få mere at vide.
Se brugervejledningen til telefonen, hvis du ikke kan finde indstillingerne.
Du kan finde mere hjælp på tomtom.com/connect.
14
Hvorfor skulle jeg forbinde en smartphone med min enhed?
Forbind en smartphone
Forbind din smartphone med din TomTom GO for at bruge disse funktioner:
TomTom-tjenester
Modtag trafikinformation i realtid, fotofældeopdateringer og MyDrive via din telefons dataforbindelse. Denne funktion bruger ca. 7 MB data pr. måned.
Bemærk: Kun smartphone-tilsluttede enheder. Altid tilsluttede enheder modtager tjenester
via GPRS.
Håndfri opkald
Modtag og foretag opkald på din GO. Få fuld adgang til din telefons personlige assistent - Siri
eller Google Now. Du skal blot trykke på telefonknappen på skærmen GO.
Smartphone-meddelelser
Modtag sms og meddelelser fra andre smartphoneapps på din GO. Meddelelser kan læses højt,
så du kan holde øjnene på vejen.
Sådan forbinder du din telefon med eller uden MyDrive-appen
Du kan vælge at parre din iOS- eller Android-telefon vha. MyDrive-appen eller kun ved hjælp af
Bluetooth.
Hvis du forbinder vha. MyDrive-appen, kan du bruge alle de funktioner, der er angivet ovenfor. Hvis
du kun forbinder ved hjælp af Bluetooth, er funktionen til smartphone-meddelelser ikke
tilgængelig.
Forbind en smartphone
Du bliver bedt om at forbinde din smartphone, når du starter din TomTom GO for første gang, eller
efter du har nulstillet din GO.
Tip: Du kan forbinde mere end én telefon til din GO.
Sådan forbinder du din telefon vha. MyDrive-appen
1. Download og installer TomTom MyDrive-appen fra tomtom.com/mydriveapp på telefonen.
2. Åbn MyDrive-appen. Hvis du ikke bliver bedt om at forbinde telefonen, skal du trykke på
enheden ud for søgebjælken på appens startskærm.
3. Aktiver Bluetooth på telefonen, og sørg for, at telefonen kan findes.
4. Åbn hovedmenuen på din TomTom GO, og vælg Indstillinger.
5. Vælg Bluetooth.
6. Vælg Tilføj telefon.
15
7. Følg trinnene i appen og på din GO for at parre telefonen med din GO.
Telefonens opkaldshistorik og ofte anvendte kontakter importeres til din navigationsenhed.
Når telefonen er tilsluttet, og håndfrit opkald er aktiveret, får du vist dette ikon i kort- eller
vejledningsvisningen:
Du kan nemt ændre de telefonindstillinger, du vil bruge i Bluetooth, i menuen Indstillinger.
Sådan forbinder du din telefon kun vha. Bluetooth
1. Aktiver Bluetooth på telefonen, og sørg for, at telefonen kan findes.
2. Aktiver PAN (Personal Area Network) på telefonen.
3. Åbn hovedmenuen på enheden, og vælg Indstillinger.
4. Vælg Bluetooth.
5. Vælg Tilføj telefon.
6. Vælg spørgsmålstegnet nederst til højre på skærmen.
7. Vælg Vil du ikke bruge appen? Følg disse instruktioner.
8. Gå til Bluetooth-indstillingerne på telefonen. Vent, indtil din TomTom-enhed vises på den liste,
der er vist på telefonen. Tryk på den for at starte parringen.
9. Vælg Parring på din enhed for at acceptere parringsanmodningen fra din telefon. Hvis du har en
iPhone, skal du også acceptere den næste parringsanmodning.
10. Vælg Udført.
Telefonens opkaldshistorik og ofte anvendte kontakter importeres til din navigationsenhed.
Når telefonen er tilsluttet, og håndfrit opkald er aktiveret, får du vist dette ikon i kort- eller
vejledningsvisningen:
Frakobling af en smartphone
Du kan frakoble din telefon på følgende måder:
Deaktiver Bluetooth på din telefon.
Deaktiver eller nulstil din GO.
Vælg Bluetooth i menuen Indstillinger. Vælg din telefon. Vælg Fjern parring for at koble
enheden fra telefonen.
Fjern din enhed fra listen over Bluetooth-parrede enheder, hvis du vil fjerne den permanent.
Sådan forbinder du en smartphone igen
Din GO husker telefonen og finder den automatisk, hvis telefonens Bluetooth er slået til, og
telefonen er inden for navigationsenhedens rækkevidde.
Tip: Åbn MyDrive-appen for at bruge funktionen til smartphone-meddelelser.
16
Når telefonen er forbundet, og håndfrit opkald er aktiveret, får du vist denne knap i kort- eller
vejledningsvisningen:
Din GO synkroniserer din opkaldshistorik og dine telefonkontakter igen.
Hvis forbindelsen til telefonen går tabt, får du vist et Bluetooth-symbol i kort- eller
vejledningsvisningen.
Kan ikke oprette forbindelse
Gør følgende for at kontrollere telefonens forbindelsesstatus:
1. Vælg Bluetooth i menuen Indstillinger.
De funktioner, som der aktuelt er forbindelse til, er angivet ud for telefonen.
2. Hvis ingen funktioner er vist, skal du vælge den telefon, du vil oprette forbindelse til.
3. Sørg for, at alle til-/fra-knapper er slået til, eller vælg indstillingen for at få flere oplysninger
om, hvordan du opretter forbindelse.
Hvis GO ikke kan oprette forbindelse til telefonen, eller du ikke har internetforbindelse, skal du
også kontrollere følgende:
Din telefon vises på din GO.
Telefonens Bluetooth er aktiveret.
Dit dataabonnement hos din udbyder af mobiltjenester er aktivt, og du har adgang til
internettet på telefonen.
17
Kortvisning
Hvad er der på skærmen
Kortvisningen vises, når du ikke har planlagt en rute. Din faktiske position vises, så snart din GO har
fundet din GPS-position.
Du kan bruge Kortvisning på samme måde som med et almindeligt papirkort. Du kan bevæge dig
rundt på kortet vha. fingerbevægelser og zoome vha. zoomknapperne.
Vigtigt: Alt på kortet er interaktivt, herunder også ruten og kortsymbolerne - prøv at vælge noget
og se, hvad der sker!
Tip: Du kan åbne genvejsmenuen for et element, f.eks. en rute eller et IP, ved at vælge
elementet for at åbne menuen. Du vælger en position på kortet ved at vælge positionen og holde
knappen nede, indtil genvejsmenuen åbner.
Kortet viser din nuværende position og mange andre positioner, f.eks. dine positioner fra Mine
steder.
Hvis du ikke har planlagt en rute, zoomes der ud på kortet for at vise området omkring din position.
Hvis du har planlagt en rute, vises hele ruten på kortet. Du kan tilføje stop på ruten direkte fra
kortet. Vejledningsvisning vises, når du starter med at køre.
18
1. Knappen Tilbage. Med denne knap vender kortet tilbage til en oversigt over hele ruten. Hvis der
Din destination.
Din hjemmeadresse. Du kan angive din hjemmeadresse i Mine steder.
Din arbejdsadresse. Du kan angive din arbejdsadresse i Mine steder.
Et stop på ruten.
En position, som er gemt i Mine steder.
Når en søgning efter IP'er i nærheden af destinationen er blevet
udført, og resultaterne vises på kortet, vises mindre vigtige IP'er som
sorte nåle med hvide kryds.
ikke er planlagt en rute, flyttes kortet, så din aktuelle position er i midten.
2. Visningsknap. Vælg Visningsknappen for at skifte mellem Kort- og Vejledningsvisning. I
kortvisning drejer den lille kompaspil rundt for at vise din kørselsretning (med nord opad), når
du kører.
3. Zoomknapper. Vælg zoomknapperne for at zoome ind og ud.
4. Nuværende position. Dette symbol viser din nuværende position. Vælg det for at tilføje det til
Mine steder, eller søg i nærheden af din nuværende position.
Bemærk: Hvis din GO ikke kan finde din position, er symbolet gråt.
5. Den valgte position. Tryk og hold nede for at vælge en position på kortet. Vælg genvejsme-
nuknappen for at få vist mulighederne for positionen, eller vælg knappen Kør for at planlægge
en rute til positionen.
6. Hovedmenuknap. Vælg knappen for at åbne hovedmenuen.
7. Kortsymboler. Symbolerne bruges på kortet til at vise din destination og dine gemte steder:
Vælg et kortsymbol for at åbne genvejsmenuen, og vælg derefter menuknappen for at få vist en
liste over de mulige handlinger.
8. Trafikinformation. Vælg trafikhændelsen for at få vist oplysninger om trafikforsinkelsen.
Bemærk: Trafikinformation er kun tilgængelig hvis din TomTom GO har TomTom Traffic.
9. Din rute, hvis du har planlagt en rute. Vælg ruten for at slette den, ændre rutetypen, tilføje et
stop eller gemme ændringer på ruten.
10. Fotofælder på ruten. Vælg en fotofælde for at se oplysninger om fælden.
11. Vælg telefonknappen i kort- eller vejledningsvisningen for at aktivere telefonen og foretage
håndfri opkald.
12. Rutebjælke. Rutebjælken vises, når du har planlagt en rute.
Vejledningsvisning
Vejledningsvisning bruges til at vise dig vej langs ruten til din destination. Vejledningsvisning vises,
når du begynder at køre. Du får vist din nuværende position og oplysninger langs ruten, herunder
3D-bygninger i visse byer.
19
Bemærk: 3D-bygninger i vejledningsvisning er ikke tilgængelig på alle -enheder.
Vejledningsvisning er normalt i 3D. Du kan få vist et 2D-kort, hvor kortet flytter sig i kørselsretningen, ved at ændre standardindstillingerne for 2D og 3D.
Tip: Når du har planlagt en rute, og 3D-vejledningsvisning vises, kan du skifte visningsknappen for
at ændre kortvisningen og bruge de interaktive funktioner.
Når din GO starter efter at have været i dvale, og du har en planlagt rute, får du vist
vejledningsvisningen med din nuværende position.
1. Visningsknap. Vælg Visningsknappen for at skifte mellem Kort- og Vejledningsvisning. I
vejledningsvisning drejer den lille kompaspil rundt for at vise din kørselsretning (med nord
opad), når du kører.
2. Zoomknapper. Vælg zoomknapperne for at zoome ind og ud.
Tip: På nogle enheder kan du også klemme sammen for at zoome ind og ud.
3. Instruktionspanel. Dette panel viser følgende oplysninger:
Retningen for det næste sving.
Afstanden til det næste sving.
Navnet på den næste vej på ruten.
Vognbaneskift i visse vejkryds.
Bemærk: Vælg instruktionspanelet for at se en liste over sving-for-sving-instruktioner for din
planlagte rute.
20
4. Rutesymboler. Symbolerne bruges på ruten til at vise din startposition, dine stop og din
Panelet med ankomstoplysninger viser følgende oplysninger:
Det forventede tidspunkt for din ankomst til destinationen.
Den tid, det tager at køre til destinationen fra din nuværende
position.
Der vises en parkeringsknap i nærheden af destinationsflaget, hvis
der er tilgængelig parkering i nærheden af din destination.
Tip: Hvis din destination er i en anden tidszone, får du vist et
plus-tegn (+) eller et minus-tegn (-) og tidsforskellen i hele og halve
timer i panelet med ankomstoplysninger. Det forventede ankomsttidspunkt er den lokale tid på din destination.
Hvis du har stop på ruten, skal du vælge dette panel for at skifte mellem
oplysninger om det næste stop og din endelige destination.
Du kan vælge de oplysninger, der skal vises på panelet med ankomstoplysninger.
Trafikstatus - Hvis din GO ikke modtager trafikinformation, vises der et
symbol, der viser trafik med et kors, under panelet med ankomstoplysninger.
Bjælken bruger symboler til at vise følgende oplysninger:
De næste to stop på ruten.
Tip: Du kan hurtigt fjerne et stop ved at vælge det i rutebjælken og
bruge menuen.
Benzinstationer, som ligger direkte på ruten.
destination.
5. Hovedmenuknap. Vælg knappen for at få vist hovedmenuen.
6. Fartpanel. Dette panel viser følgende oplysninger:
Hastighedsgrænsen på din position.
Din aktuelle hastighed. Fartpanelet bliver rødt, når du kører mere end 5 km/t over
hastighedsgrænsen. Fartpanelet bliver orange, når du kører mindre end 5 km/t over
hastighedsgrænsen.
Navnet på den gade, du kører på.
7. Nuværende position. Dette symbol viser din nuværende position. Vælg symbolet eller
fartpanelet for at åbne hurtigmenuen.
Bemærk: Hvis din GO ikke kan finde din position, er symbolet gråt.
8. Vælg telefonknappen i kort- eller vejledningsvisningen for at aktivere telefonen og foretage
håndfri opkald.
9. Rutebjælke. Rutebjælken vises, når du har planlagt en rute.
Vigtigt: Du kan se en bredere rutebjælke med endnu flere ruteoplysninger ved at ændre
indstillingen for Ruteoplysninger.
Rutebjælken
Rutebjælken vises, når du har planlagt en rute. Den viser et informationspanel øverst og en linje
med symboler nedenunder.
Vigtigt: Du kan se en bredere rutebjælke med endnu flere ruteoplysninger ved at ændre
indstillingen for Ruteoplysninger.
Bemærk: Afstanden forude vises som en rutebjælke, alt efter hvor lang ruten er.
21
TomTom Traffic inklusiv kraftig regn og sne.
TomTom Fotofælder og Farezoner.
Hvilestop direkte på din rute.
Du kan vælge de oplysninger, der skal vises på ruten.
Symbolerne er vist i den rækkefølge, de opstår på ruten. Ved trafi-
khændelser skifter symbolet for hver hændelse mellem at vise
hændelsestypen og forsinkelsen i minutter. Vælg et symbol for at se
flere oplysninger om et stop, en hændelse eller en fotofælde. Hvis der
vises et symbol oven i et andet symbol, vil der blive zoomet ind på
rutebjælken, så du kan se begge symboler separat, hvis du vælger
symbolerne. Du kan derefter vælge et symbol.
Forsinkelsens samlede varighed som følge af trafikpropper, vejr og andre
hændelser langs ruten, herunder oplysninger leveret af IQ Routes, vises
oven over symbolerne.
Du kan se en komplet liste over hændelsestyper under Trafikhændelser.
På den nederste del af rutebjælken vises din nuværende position og
afstanden til den næste hændelse på ruten. Du kan også vælge at se den
aktuelle tid, hvis du aktiverer indstillingen.
Bemærk: Nogle hændelser vises muligvis ikke på rutebjælken, da det ville gøre den uoverskuelig.
Disse hændelser vil altid være af mindre betydning og kun give mindre forsinkelser.
Rutebjælken viser også meddelelser om status, f.eks. Finder hurtigste rute eller Afspiller
rutevisning.
Afstande og rutebjælken
Længden på den afstand, der venter forude, som vises på rutebjælken, afhænger af hele rutens
længde eller længden på den resterende afstand på ruten.
Hvis der er mere end 50 km tilbage, vises kun de næste 50 km Destinationsikonet vises ikke.
Tip: Du kan rulle rutebjælken for at se hele ruten.
Hvis der er mellem 10 km og 50 km tilbage, vises hele afstanden. Destinationsikonet vises fast
øverst i rutebjælken.
Hvis der er mindre end 10 km tilbage, vises hele afstanden. Destinationsikonet rykker ned mod
vinkelsymbolet, efterhånden som du nærmer dig destinationen.
Den øverste halvdel af rutebjælken viser dobbelt så lang afstand som den nederste halvdel, som vist
i følgende eksempler:
En resterende afstand på 50 km på rutebjælken opdeles i 34 km øverst og 16 km nederst.
En resterende afstand på 10 km på rutebjælken opdeles i 6,6 km øverst og 3,3 km nederst.
Rutebjælken opdateres konstant, mens du kører.
Hurtigmenuen
Hurtigmenuen åbnes ved at vælge symbolet for den nuværende position eller fartpanelet i
vejledningsvisning.
Du kan gøre følgende:
Marker en position
Rapporter en ny fotofælde
Rediger en hastighedsgrænse
Undgå en blokeret vej
Se din nuværende position eller længde- og breddegrad, hvis du er på en vej uden et navn.
22
Søg
Vælg denne knap for at søge efter en adresse, et sted eller et interessepunkt, og derefter kan du planlægge en rute til denne position.
Kør hjem
Vælg denne knap for at køre til din hjemmeadresse. Hvis denne knap ikke
findes i hovedmenuen, skal du gå til Mine steder for at indstille din
hjemmeadresse.
Kør til arbejde
Vælg denne knap for at køre til dit arbejde. Hvis denne knap ikke findes i
hovedmenuen, skal du gå til Mine steder for at indstille din arbejdsadresse.
Nylig destination
Vælg denne knap for at åbne en liste over dine seneste destinationer.
Vælg en nylig destination for at planlægge en rute til den.
Aktuel rute/Aktuelt
spor
Vælg denne knap for at rydde eller ændre den planlagte rute eller spor.
Navigationsknapper
Vælg hovedmenuknappen i Kortvisning eller Vejledningsvisning for at åbne hovedmenuen.
Ud over andre knapper og symboler er følgende navigationsknapper tilgængelige i hovedmenuen:
Bemærk: Ikke alle funktioner understøttes på alle enheder.
23
Mine steder
Vælg denne knap for at få vist dine gemte steder.
Mine ruter
Vælg denne knap for at få vist dine gemte ruter.
Registrer rute
Vælg denne knap for at starte eller stoppe optagelse af et spor.
Stemmestyring
Vælg denne knap for at starte stemmestyring.
Tip: Du kan også sige aktiveringssætningen for at starte stemmestyring.
Parkering
Vælg denne knap for at finde parkeringspladser.
Benzinstation
Vælg denne knap for at finde benzinstationer.
Rapporter
fotofælde
Brug denne knap til at rapportere en fotofælde.
24
Kontakter
Vælg denne knap for at synkronisere din telefonbog fra telefonen til
enheden.
Bemærk: Denne knap vises kun, hvis håndfrit opkald er konfigureret.
Vælg denne knap for at åbne menuen Indstillinger.
Vælg denne knap for at åbne menuen Hjælp. Menuen Hjælp indeholder
hjælp til brug af din GO samt andre oplysninger om din enhed, f.eks.
Kortversion, enhedens serienummer og juridiske oplysninger.
Vælg denne knap for at omorganisere knapperne i hovedmenuen.
Vælg denne knap for at vende tilbage til det forrige skærmbillede.
Vælg denne knap for at vende tilbage til Kortvisning eller
Vejledningsvisning.
Dette symbol viser status for Bluetooth-forbindelsen til din telefon.
Dette symbol viser strømniveauet for batteriet i din GO.
Dette symbol viser, at din GO er tilsluttet Traffic.
Dette symbol viser, at din GO ikke er tilsluttet Traffic.
Dette symbol viser, at din GO er tilsluttet MyDrive.
Mindre knapper og symboler i hovedmenuen
Vælg hovedmenuknappen i Kortvisning eller Vejledningsvisning for at åbne hovedmenuen.
Ud over navigationsknapperne er følgende knapper og symboler tilgængelige i hovedmenuen:
25
Dette symbol viser, at din GO ikke er tilsluttet MyDrive.
Dette symbol viser, at enheden har internetforbindelse via wi-fi.
Dette symbol viser, at enheden ikke har internetforbindelse via wi-fi.
Denne knap viser, at du vil høre talte instruktioner. Vælg knappen for at
slå talte instruktioner fra. Du kan ikke længere høre talte ruteinstruktioner, men du kan stadig høre oplysninger som f.eks. trafikinformation og
advarselslyde.
Tip: Du kan vælge, hvilken type oplysninger du vil høre. Vælg Stemmer
i menuen Indstillinger, og vælg de instruktioner, du gerne vil høre.
Denne knap viser, at du ikke vil høre talte instruktioner. Vælg denne knap
for at slå talte instruktioner til.
Denne knap viser, at skærmen bruger dagsfarver. Vælg knappen for at
reducere lysstyrken på skærmen og få vist kortet i mørkere farver.
Når du kører om natten, eller når du kører gennem en mørk tunnel, er det
lettere at få vist skærmen og mindre distraherende for føreren, hvis
lysstyrken på skærmen er nedtonet.
Tip: Enheden skifter automatisk mellem dagsfarver og nattefarver
afhængigt af tidspunktet på dagen. For at deaktivere denne funktion
skal du vælge Udseende og derefter Skærm i menuen Indstillinger og
deaktivere Skift til nattefarver, når det er mørkt.
Denne knap viser, at skærmen bruger nattefarver. Vælg knappen for at
øge lysstyrken på skærmen og få vist kortet i lysere farver.
Denne knap viser, at du vil modtage meddelelser. Vælg denne knap for at
slå meddelelser fra for den aktuelle session.
Denne knap viser, at du ikke vil modtage meddelelser. Vælg denne for at
slå meddelelser til igen.
Lydstyrke
Vælg hovedmenuknappen i Kortvisning eller Vejledningsvisning for at åbne hovedmenuen.
Vælg og flyt skyderen for lydstyrke for at ændre lydstyrken for talte instruktioner og advarsler. Hvis
de talte instruktioner slås fra, vil lydstyrken stadig styre, hvor højt advarsler siges.
26
Sådan bruges fingerbevægelser
Tryk to gange
Tryk med én finger på skærmen to gange hurtigt efter hinanden.
Eksempel på, hvor dette skal bruges: Zoome ind på kortet.
Træk
Sæt én finger på skærmen, og bevæg den hen over skærmen.
Eksempel på, hvor dette skal bruges: Rulle fra ét sted på kortet til et
andet.
Svip
Svip med spidsen af én finger hen over skærmen.
Eksempel på, hvor dette skal bruges: Rulle lange afstande på kortet.
Tip: Flick er ikke tilgængelig på alle enheder.
Tryk og hold nede
Sæt én finger på skærmen i mere end 0,5 sekunder.
Eksempel på, hvor dette skal bruges: Åbne genvejsmenuen for et sted på
kortet.
Pinch to Zoom
Rør ved skærmen med tommel- og pegefingeren. Spred fingrene for at
zoome ind, eller knib dem sammen for at zoome ud.
Eksempel på, hvor dette skal bruges: Zoome ind og ud på kortet.
Tip: Pinch to zoom er ikke tilgængelig på alle enheder. Når pinch to
zoom ikke er tilgængelig, kan du bruge zoomknapperne til at zoome ind
og ud.
Tryk eller vælg
Tryk med én finger på skærmen.
Eksempel på, hvor dette skal bruges: Vælge et element i hovedmenuen.
Du bruger fingerbevægelser til at styre din GO.
I denne brugervejledning kan du se, hvordan du bruger fingerbevægelser til at styre GO. Nedenfor
finder du en forklaring til hver fingerbevægelse.
Ændring af størrelsen på tekst og knapper
Du kan ændre størrelsen på den tekst og de knapper, du ser på skærmen, f.eks. for at gøre det
nemmere at læse teksten og bruge knapperne.
Bemærk: Denne funktion er kun tilgængelig på enheder, hvor skærmen er 6"/15 cm eller større.
Du ændrer størrelsen på tekst og knapper ved at vælge knappen Indstillinger i hovedmenuen,
derefter Udseende og derefter Størrelse på tekst og knapper. Din enhed skal genstartes for at
anvende ændringen.
27
Omorganisering af hovedmenuknapper.
Du omorganiserer knapperne i hovedmenuen, som det passer dig, på følgende måde:
1. Vælg hovedmenuknappen for at åbne hovedmenuen.
2. Tryk på knappen, du vil flytte, og hold den nede i to sekunder.
Tip: Alternativt kan du vælge knappen Rediger i hovedmenuen.
Menuknappen vises med pile til venstre og højre.
3. Tryk på pilen til venstre eller højre på menuknappen for at flytte knappen til et andet sted i
menuen.
4. Vælg og flyt andre knapper til det sted, du vil have dem.
5. Vælg Udført.
28
Om TomTom Traffic
Traffic
TomTom Traffic er en TomTom-tjeneste, som leverer oplysninger om trafikken i realtid.
Sammen med IQ Routes hjælper TomTom Traffic dig med at planlægge den optimale rute til
destinationen, hvor der tages højde for de aktuelle lokale trafikforhold og vejret.
TomTom GO modtager jævnligt oplysninger om de skiftende trafikforhold. Hvis der bliver fundet
trafikale problemer, kraftig regn, sne eller andre hændelser på den nuværende rute, tilbyder GO at
planlægge ruten om i et forsøg på at undgå forsinkelser.
Vigtigt: Når du nærmer dig en hurtigere alternativ rute, får du vist en advarsel i rutelinjen, og du
kan tydeligt se den alternative rute i både vejlednings- og kortvisningen. Accepter en hurtigere rute
ved blot at køre mod den alternative rute. Når du nærmer dig den, vælger enheden den.
Du skal have internetforbindelse på din GO for at få TomTom-tjenester. Du kan oprette internetforbindelse på én af følgende måder:
Wi-fi.
Opret forbindelse til MyDrive Connect på en computer med internetforbindelse ved hjælp af
USB-kablet.
GPRS.
Bluetooth med aktiveret netværksfunktion.
Bemærk: Visse TomTom-tjenester er måske ikke tilgængelige for din nuværende position.
Om RDS-TMC
TMC (Traffic Message Channel), også kendt som RDS-TMC, sender trafikinformationer som et
radiosignal og er gratis tilgængeligt i mange lande.
TMC er ikke en TomTom-tjeneste, men er tilgængelig, når du bruger TomToms
RDS-TMC-trafikmodtager.
Bemærk: TMC er ikke tilgængelig i alle lande. Du kan finde ud af, om TMC-tjenesterne kan
benyttes i dit land, på tomtom.com/5826.
TomTom kan ikke drages til ansvar for udbuddet eller kvaliteten af de trafikoplysninger, der
leveres via TMC.
Rutebjælken
Rutebjælken vises, når du har planlagt en rute. Den viser et informationspanel øverst og en linje
med symboler nedenunder.
Vigtigt: Du kan se en bredere rutebjælke med endnu flere ruteoplysninger ved at ændre
indstillingen for Ruteoplysninger.
Bemærk: Afstanden forude vises som en rutebjælke, alt efter hvor lang ruten er.
29
Panelet med ankomstoplysninger viser følgende oplysninger:
Det forventede tidspunkt for din ankomst til destinationen.
Den tid, det tager at køre til destinationen fra din nuværende
position.
Der vises en parkeringsknap i nærheden af destinationsflaget, hvis
der er tilgængelig parkering i nærheden af din destination.
Tip: Hvis din destination er i en anden tidszone, får du vist et
plus-tegn (+) eller et minus-tegn (-) og tidsforskellen i hele og halve
timer i panelet med ankomstoplysninger. Det forventede ankomsttidspunkt er den lokale tid på din destination.
Hvis du har stop på ruten, skal du vælge dette panel for at skifte mellem
oplysninger om det næste stop og din endelige destination.
Du kan vælge de oplysninger, der skal vises på panelet med ankomstoplysninger.
Trafikstatus - Hvis din GO ikke modtager trafikinformation, vises der et
symbol, der viser trafik med et kors, under panelet med ankomstoplysninger.
Bjælken bruger symboler til at vise følgende oplysninger:
De næste to stop på ruten.
Tip: Du kan hurtigt fjerne et stop ved at vælge det i rutebjælken og
bruge menuen.
Benzinstationer, som ligger direkte på ruten.
TomTom Traffic inklusiv kraftig regn og sne.
TomTom Fotofælder og Farezoner.
Hvilestop direkte på din rute.
Du kan vælge de oplysninger, der skal vises på ruten.
Symbolerne er vist i den rækkefølge, de opstår på ruten. Ved trafi-
khændelser skifter symbolet for hver hændelse mellem at vise
hændelsestypen og forsinkelsen i minutter. Vælg et symbol for at se
flere oplysninger om et stop, en hændelse eller en fotofælde. Hvis der
vises et symbol oven i et andet symbol, vil der blive zoomet ind på
rutebjælken, så du kan se begge symboler separat, hvis du vælger
symbolerne. Du kan derefter vælge et symbol.
Forsinkelsens samlede varighed som følge af trafikpropper, vejr og andre
hændelser langs ruten, herunder oplysninger leveret af IQ Routes, vises
oven over symbolerne.
Du kan se en komplet liste over hændelsestyper under Trafikhændelser.
På den nederste del af rutebjælken vises din nuværende position og
afstanden til den næste hændelse på ruten. Du kan også vælge at se den
aktuelle tid, hvis du aktiverer indstillingen.
Bemærk: Nogle hændelser vises muligvis ikke på rutebjælken, da det ville gøre den uoverskuelig.
Disse hændelser vil altid være af mindre betydning og kun give mindre forsinkelser.
Rutebjælken viser også meddelelser om status, f.eks. Finder hurtigste rute eller Afspiller
rutevisning.
Sådan læser du trafik på kortet
Trafikhændelser vises på kortet. Hvis flere trafikhændelser overlapper hinanden, vises den højst
prioriterede hændelse - f.eks. har en spærret vej højere prioritet end vejarbejde eller en lukket
kørebane.
30
Loading...
+ 109 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.