Timex Iron Kids User Manual [de]

WIR DANKEN FÜR DEN KAUF IHRER TIMEX UHR.
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung Ihrer Timex Uhr aufmerksam durch.
Die hier beschriebenen Funktionen müssen nicht alle auf Ihr Modell zutreffen.
FUNKTIONEN
• Datum und Uhrzeit • Wecker • 24-Stunden-Countdown-Timer
• Stoppuhr (Chronograph) • Stundenton
GRUNDFUNKTIONEN
SET/ RESET
MODE
MODE drücken, um Modi TIME (Uhrzeit), CHRONO (Stoppuhr),ALARM
(Wecker) und TIMER zu durchlaufen. INDIGLO drücken, um das Zifferblatt zu beleuchten. In allen Modi MODE drücken, um die Uhrzeit zu sehen. Jeden beliebigen Knopf drücken, um Weck- oder Timersignal abzustellen.
INDIGLO
START/ STOP
UHRZEIT UND DATUM
A. SET/RESET drücken und halten. STUNDENstellen blinken. B. START/STOP drücken zum Einstellen.
Für AM/PM 12 Stunden durchlaufen lassen.
C. MODE drücken für MINUTEN. D. START/STOP drücken zum Einstellen. E. Wiederholen, um MONAT, DATUM, WOCHENTAG, STUNDENTON an/aus
( bedeutet, dass der Stundenton aktiviert ist), 12- oder 24-Stunden­anzeige, TAG-MONAT- oder MONAT-TAG-Datumsanzeige einzustellen.
F. SET/RESET drücken, wenn Vorgang beendet ist.
STOPPUHR (CHRONOGRAPH)
A. MODE drücken, bis CHRONO erscheint. B. START/STOP drücken, um zu beginnen. bedeutet Chrono läuft. C. START/STOP drücken, um zu pausieren. D. Weiter mit START/STOP. E. Wenn das Timing beendet ist, SET/RESET drücken, um Chrono
zurückzustellen.
WECKER
A. MODE drücken bis ALARM (Weckfunktion) erscheint. B. SET/RESET drücken und halten, bis STUNDENstellen blinken. C. START/STOP drücken zum Einstellen. Für AM/PM 12 Stunden
durchlaufen lassen.
D. MODE drücken für MINUTEN. E. START/STOP drücken zum Einstellen. SET/RESET drücken,
wenn Vorgang beendet ist.
F. START/STOP drücken, um Wecker ein- oder auszustellen.
bedeutet, dass der Wecker aktiviert ist. Wenn die Weckzeit erreicht ist, erklingt ein Signal für 20 Sekunden oder bis irgendein Knopf gedrückt wird. Wecker ertönt alle 24 Stunden, bis er deaktiviert wird.
COUNTDOWN TIMER
A. MODE drücken bis TIMER erscheint. B. SET/RESET drücken, bis STUNDENstellen blinken. C. START/STOP drücken zum Einstellen. D. MODE drücken für ZEHNERSTELLE der MINUTEN.
START/STOP drücken zum Einstellen.
E. Wiederholen, um MINUTE, ZEHNERSTELLE der SEKUNDEN
und SEKUNDE einzustellen.
F. SET/RESET drücken, wenn Vorgang beendet ist. G. START/STOP drücken, um Timing zu beginnen. bedeutet,
dass Timer läuft.
H. START/STOP drücken, um zu pausieren, nochmals drücken,
um Timing fortzusetzen.
I. Wenn Timing beendet ist, SET/RESET drücken, um Timer auf die
Ausgangszeit zurückzustellen.
J. SET/RESET drücken und halten, um neue Countdown Zeit
einzustellen.
Ein Signalton erklingt, wenn der Countdown beendet ist.
INDIGLO® NACHTLICHT MIT NIGHT-MODE® FUNKTION
A. INDIGLO drücken, um Zifferblatt zu beleuchten. Die für das INDIGLO®
Nachtlicht verwendete Elektroleuchttechnik beleuchtet das gesamte Zifferblatt bei Nacht und Dunkelheit.
B. INDIGLO drücken und 3 Sekunden lang halten (Signalton erklingt),
um NIGHT-MODE® ein- oder auszuschalten.
C. Im NIGHT-MODE® jeden beliebigen Knopf drücken, um Zifferblatt
für 3 Sekunden zu beleuchten.
WASSERBESTÄNDIGKEIT UND STOSSFESTIGKEIT
Wasserdichte Uhren sind mit Tiefenangabe in Metern oder mit ( ) gekennzeichnet.
Wasserbeständigkeit/Tiefe p.s.i.a.* Wasserdruck
30m/98ft 60 50m/164ft 86
100m/328ft 160
*pounds per square inch absolute
ACHTUNG: UM WASSERBESTÄNDIGKEIT ZU BEWAHREN, UNTER WASSER KEINE KNÖPFE DRÜCKEN.
1. Die Uhr ist nur wasserdicht, so lange Glas, Knöpfe und Gehäuse
intakt sind.
2. Dies ist keine Taucheruhr und sollte nicht zum Tauchen benutzt
werden.
3. Nach Kontakt mit Salzwasser Uhr mit klarem Wasser abspülen.
4. Die Stoßfestigkeit ist auf der Vorder- oder Rückseite der Uhr ange-
geben und entspricht den ISO Anforderungen. Vorsicht ist jedoch angebracht, dass das Glas nicht beschädigt wird.
FASTWRAP® ARMBANDANPASSUNG
BATTERIE
Timex empfiehlt dringend, die Batterie nur von einem Händler oder Juwelier auswechseln zu lassen. Nach Batterieaustausch ggf.
den RESET Knopf drücken. Auf der Rückseite des Gehäuses ist der Batterietyp angegeben. Die Lebensdauer der Batterie wird aufgrund bestimmter Durchschnittswerte geschätzt und ist abhängig vom tat­sächlichen Gebrauch.
BATTERIE NICHT INS FEUER WERFEN. NICHT WIEDERAUFLADBAR. BATTERIEN VON KINDERN FERNHALTEN.
TIMEX LOSS PROTECTION PLAN
SM
(USA, GB, KANADA)
Timex weiß, dass Kinder oft Dinge verlieren, selbst Sachen, die ihnen lieb sind. Deshalb ist der Verlust deiner Uhr durch den einzigartigen TIMEX LOSS PROTECTION PLAN lierst, ersetzt TIMEX sie bis zu einem Jahr nach dem Kaufdatum mit dem gleichen Modell (oder einem ähnlichen, falls dein Modell nicht er-hältlich ist) zu dem unten aufgeführten Preis. Sende einfach (1) einen Scheck oder eine Postanweisung in Höhe des unten stehenden Betra-ges (plus £2.50 für Porto und Verpackung), ausgestellt auf UK TIME LTD, (2) den Kassenbeleg und (3) die 5-stellige Modellnummer oder eine komplette Beschreibung deiner Uhr an:
UK Time Ltd TIMEX LOSS PROTECTION PLAN Boundary Business Court 92-94 Church Road Mitcham, Surrey CR4 3YZ
SM
gedeckt. Wenn du also deine neue Uhr ver-
Preis für den Ersatz von Timex Kids-Uhren: £5.00.
(Beschränkte Garantie - USA - Die Bedingungen für die erweiterte Garantie entnehmen
TIMEX Corporation gewährt Ihnen auf Ihre Uhr 12 Monate Garantie ab Kaufdatum gegen alle auftretenden Fabrikations- und Materialfehler.
Diese internationale Garantie wird von der TIMEX Corporation und allen TIMEX-Tochtergesellschaften gewährt. Während der Garantiezeit werden sämtliche Reparaturen kostenlos durchgeführt. TIMEX kann die Uhr durch das gleiche oder ein ähnliches Modell ersetzen. ACHTUNG! - In folgenden Fällen entfällt die Garantie:
1) Nach Ablauf der Garantiezeit.
2) Bei Kauf der Uhr bei einem nicht autorisierten TIMEX-Händler.
3) Bei unsachgemäßen Reparaturen, die vor Einsendung an den TIMEX-Kundendienst durchgeführt wurden.
4) Bei unsachgemäßer Behandlung oder falschem Gebrauch.
5) Bei Abnutzung am Glas, Gehäuse oder Armband. Leere Batterien fallen ebenfalls nicht unter die Garantie. TIMEX kann das Wechseln dieser Teile in Rechnung stellen.
DIESE GARANTIE UND DIE HIERIN ENTHALTENEN ABHILFEN GELTEN EXKLUSIV UND ANSTATT JEGLICHER ANDERER GARANTIEN, AUSDRÜCKLICHER ODER STILLSCHWEIGENDER ART, EINSCHLIESSLICH DER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE DER MARKFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. TIMEX HAFTET NICHT FÜR SONDER-, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN. Manche Länder lassen keine Beschränkung von stillschweigenden Garantien zu, ebenso wenig wie den Ausschluss oder die Beschränkung von Schadensleistungen, so dass diese Beschränkungen möglicherweise nicht auf Sie zutreffen. Diese Garantie bietet Ihnen spezifische Rechte. Es können Ihnen jedoch noch weitere Rechtsansprüche zur Verfügung stehen, die von Land zu Land und Bundesland zu Bundesland unterschiedlich sind.
Um den Garantie-Service in Anspruch zu nehmen, senden Sie Ihre Uhr bitte an Timex, eine der Timex-Filialen oder den Timex-Einzelhändler, bei dem Sie die Uhr gekauft haben, ein. Legen Sie den ausgefüllten Original-Uhrreparatur­Coupon bei, bzw. in den USA und Kanada legen Sie den ausgefüllten Original-Uhrreparatur-Coupon oder eine schriftliche Erklärung, die Ihren Namen, Adresse, Telefonnr. und Datum und Ort des Kaufs enthält, bei. Senden Sie in den USA mit der Uhr bitte einen US-Scheck oder eine Zahlungsanweisung über 7,00 USD; in Kanada einen kanadischen Scheck oder eine Zahlungsanweisung über 6,00 CAN$; und in GB und anderen Ländern einen Scheck oder eine Postanweisung über UK£2,50 für Porto und Abwicklung (keine Reparaturgebühr). Timex stellt Ihnen das Porto und eine Abwicklungsgebühr in Rechnung. LEGEN SIE IHRER SENDUNG KEIN WERTVOLLES UHRARMBAND UND KEINE PERSÖNLICHEN WERTARTIKEL BEI.
Für zusätzliche Informationen bezüglich der Garantie rufen Sie in den USA die Telefonnummer 1-800-448-4639. Für Kanada wählen Sie 1-800-263-0981. Für Brasilien wählen Sie 0800-168787. Für Mexiko wählen Sie 01-800-01-060-00. Für Zentralamerika, der Karibik, den Bermudas und den Bahamas wählen Sie (501) 370-5775 (USA). Für Asien wählen Sie 852-2815-0091. Für das Vereinigte Königreich wählen Sie bitte die Nummer 44 208 687 9620. Für Portugal lautet die Nummer 351 212 946 017, für Frankreich 33 3 81 63 42 00, für Deutschland +43 662 88 92130. Für den Nahen Osten und Afrika wählen Sie 971- 4-310850. Für andere Länder setzen Sie sich bezüglich Informationen zur Garantie bitte mit Ihrem Timex-Einzel oder -Großhändler in Verbindung. Inden USA und einigen weiteren Ländern bieten die TIMEX-Händler Ihnen bereits frankierte und adressierte Reparaturumschläge an, um Ihnen die Einsendung der Uhr an den Kundendienst zu erleichtern.
INTERNATIONALE TIMEX GARANTIE
Sie bitte der Vorderseite der Bedienungsanleitung.)
Loading...