THRUSTMASTER EPIC MICHEY PAINTBRUSH, EPIC MICHEY User Manual

1. Paintbrush with lighting effect
2. Compartment for the Wii Remote™
3. Connection port for the Wii Remote™
4. Paintbrush trigger
User Manual
5. Opening for the Wii Remote™ wrist strap
6. Nunchuk™ port for connecting the Nunchuk™
7. Protective cover for the Nunchuk™
1/5
INSTALLING THE WII REMOTE™ IN ITS COMPARTMENT
Never press the paintbrush trigger (4) when the Wii Remote™ is not in place:
by doing so, you risk damaging the product.
- Connect the Wii Remote™ to its connection port (3).
- Pass the wrist strap through the dedicated opening (5), and insert the Wii Remote™ into its compartment (2).
- The “bristles” at the top of the paintbrush light up when you press the paintbrush trigger (4).
Notes:
To enjoy the full lighting effect from the paintbrush, the Wii Remote™ must be connected to its connection port (3).
As the paintbrush is powered by the connection port for the Wii Remote™ (3), no batteries are required, apart from those needed for the functioning of the Wii Remote™ itself.
2/5
INSTALLING THE PROTECTIVE COVER, AND CONNECTING THE NUNCHUK™ TO THE WII REMOTE™
- Clip the two sections of the protective cover together, around the Nunchuk™.
- Connect the Nunchuk™ to the Wii Remote™, by inserting the Nunchuk™ connector into the Nunchuk™ port (6) in the paintbrush.
You are now ready to play!
3/5
TECHNICAL SUPPORT
If you encounter a problem with your product, please go to http://ts.thrustmaster.com be able to access various utilities (Frequently Asked Questions (FAQ), the latest versions of drivers and software) that may help to resolve your problem. If the problem persists, you can contact the Thrustmaster products technical support service (“Technical Support”):
:
By email In order to take advantage of technical support by email, you must first register online. The information you provide will help the agents to resolve your problem more quickly. Click Registration on the left-hand side of the Technical Support page and follow the on-screen instructions. If you have already registered, fill in the Username and Password fields and then click Login.
By telephone:
United Kingdom
United States
Canada
Denmark
Sweden
Finland
WARRANTY INFORMATION
Worldwide, Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) warrants to the consumer that this Thrustmaster product will be free from material defects and manufacturing flaws for a period of two (2) years from the original date of purchase. Should the product appear to be defective during the warranty period, immediately contact Technical Support, who will indicate the procedure to follow. If the defect is confirmed, the product must be returned to its place of purchase (or any other location indicated by Technical Support).
Within the context of this warranty, the consumer’s defective product will, at Technical Support’s option, be either repaired or replaced. Where authorized by applicable law, the full liability of Guillemot and its subsidiaries (including for indirect damages) is limited to the repair or replacement of the Thrustmaster product. The consumer’s legal rights with respect to legislation applicable to the sale of consumer goods are not affected by this warranty.
This warranty shall not apply: (1) if the product has been modified, opened, altered, or has suffered damage as a result of inappropriate or abusive use, negligence, an accident, normal wear, or any other cause not related to a material defect or manufacturing flaw; (2) in the event of failure to comply with the instructions provided by Technical Support; (3) to software not published by Guillemot, said software being subject to a specific warranty provided by its publisher.
Additional warranty provisions
In the United States of America and in Canada, this warranty is limited to the product’s internal mechanism and external housing. Any applicable implied warranties, including warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are hereby limited to two (2) years from the date of purchase and are subject to the conditions set forth in this limited warranty. In no event shall Guillemot Corporation S.A. or its affiliates be liable for consequential or incidental damage resulting from the breach of any express or implied warranties. Some States/Provinces do not allow limitation on how long an implied warranty lasts or exclusion or limitation of incidental/consequential damages, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other legal rights which vary from State to State or Province to Province.
08450800942
Charges at local rate
1-866-889-5036
Free
1-866-889-2181
Free
80887690
Free
0200884567
Free
0800 913060
Free
Monday to Friday from Noon to 4pm and 5pm to 10pm Saturday from 9am to Noon and 1pm to 7pm Sunday from 9am to Noon and 1pm to 4pm Monday to Friday from 7am to 11am and from Noon to 5pm Saturday from 8am to 2pm Sunday from 8am to 10am (Eastern Standard Time) Monday to Friday from 7am to 11am and from Noon to 5pm Saturday from 8am to 2pm Sunday from 8am to 10am (Eastern Standard Time) Monday to Friday from 1pm to 5pm and 6pm to 11pm Saturday from 9am to 1pm and 2pm to 8pm Sunday from 10am to 1pm and 2pm to 5pm (English) Monday to Friday from 1pm to 5pm and 6pm to 11pm Saturday from 9am to 1pm and 2pm to 8pm Sunday from 10am to 1pm and 2pm to 5pm (English) Monday to Friday from 2pm to 6pm and 7pm to Midnight Saturday from 10am to 2pm and 3pm to 9pm Sunday from 11am to 2pm and 3pm to 6pm (English)
and click Technical Support. From there you will
4/5
COPYRIGHT
© 2010 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster trademark of Nintendo Co., Ltd. All other trademarks and brand names are hereby acknowledged and are property of their respective owners. Illustrations not binding. Contents, designs and specifications are subject to change without notice and may vary from one country to another. Made in China.
Retain this information. Colours and decorations may vary.
Reference : 5075830
© Disney
ENVIRONMENTAL PROTECTION RECOMMENDATION
At the end of its working life, this product should not be disposed of with standard household waste, but rather dropped off at a collection point for the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) for recycling. This is confirmed by the symbol found on the product, user manual or packaging. Depending on their characteristics, the materials may be recycled. Through recycling and other forms of processing Waste Electrical and Electronic Equipment, you can make a significant contribution towards helping to protect the environment. Please contact your local authorities for information on the collection point nearest you.
®
is a registered trademark of Guillemot Corporation S.A. WiiTM is a
www.thrustmaster.com
5/5
Epic Mickey Wii
Pour : Nintendo® Wii™
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
1. Pinceau éclairant
2. Compartiment pour la Wiimote
3. Port de connexion de la Wiimote
4. Gâchette dérivée
TM
Manuel de l'utilisateur
5. Emplacement pour la dragonne
TM
6. Port Nunchuck du Nunchuck
7. Coque de protection pour Nunchuk
1/5
TM
dérivé pour le branchement
TM
TM
INSTALLATION DE LA WIIMOTETM DANS SON COMPARTIMENT
N’appuyez pas sur la gâchette dérivée tant que la Wiimote™ n’est pas mise en place,
vous risqueriez d’endommager le produit.
- Branchez la Wiimote™ sur son port de connexion (3).
- Faites passer la dragonne dans l’emplacement prévu (5), puis insérez la Wiimote™ dans son compartiment (2).
- La brosse du pinceau s’éclaire lorsque vous appuyez sur la gâchette dérivée (4).
Remarques :
Pour profiter pleinement de l’éclairage du pinceau, il est indispensable de brancher la la Wiimote™ sur son port de connexion (3).
Le pinceau étant alimenté par le port de connexion de la Wiimote™, aucune pile n’est nécessaire, hormis celles requises pour le fonctionnement de la Wiimote™.
2/5
INSTALLATION DE LA COQUE DE PROTECTION ET CONNEXION DU NUNCHUKTM A LA
TM
WIIMOTE
- Clipsez les deux parties de la coque de protection sur le Nunchuk™.
- Insérez la prise du Nunchuk™ dans le Port Nunchuck
Vous êtes maintenant prêt à jouer !
3/5
TM
dérivé (6) de la Wiimote™.
SUPPORT TECHNIQUE
Si vous rencontrez un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://ts.thrustmaster.com Technique. Vous aurez alors accès à différents services (Foire Aux Questions (FAQ), dernières versions des pilotes et logiciels) susceptibles de résoudre votre problème. Si le problème persiste, vous pouvez contacter le support technique des produits Thrustmaster (« Support Technique ») :
Par e-mail : Pour bénéficier du support technique par e-mail, vous devez d’abord vous enregistrer en ligne. Les informations fournies vont permettre aux techniciens de résoudre plus rapidement votre problème. Cliquez sur Enregistrement à gauche de la page Support technique et suivez les instructions à l’écran. Si vous êtes déjà enregistré, renseignez les champs Nom d’utilisateur et Mot de passe puis cliquez sur Connexion.
Par téléphone (si vous n’avez pas d’accès Internet) :
Canada
France
Suisse
Belgique
* Tarif indicatif (hors coût de mise en relation)
INFORMATIONS RELATIVES A LA GARANTIE
Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (« Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défauts matériels et de vices de fabrication, et ce, pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat d’origine. Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique).
Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, du remplacement ou de la réparation du produit défectueux. Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la réparation ou au remplacement du produit Thrustmaster. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie.
Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d’une utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication ; (2) en cas de non-respect des instructions du Support Technique ; (3) aux logiciels non-édités par Guillemot, lesdits logiciels faisant l’objet d’une garantie spécifique accordée par leurs éditeurs.
Stipulations additionnelles à la garantie
Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, cette garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du produit. Toute garantie implicite applicable, incluant les garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier, est limitée à deux (2) ans à compter de la date d’achat et soumise aux conditions de la présente garantie limitée. En aucun cas, Guillemot Corporation S.A. ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non-respect des garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n’autorisent pas l a limitation sur la durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions ci­dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent différer d’un État/Province à l’autre.
Numéro fixe France Telecom non surtaxé.
Tarif selon opérateur
Tarif d’une communication locale
Tarif d’une communication nationale
1-866-889-2181
Gratuit
02 99 93 21 33
0842 000 022
078 16 60 56
Du lundi au vendredi de 7h à 11h et de 12h à 16h Le samedi de 8h à 14h Le dimanche de 8h à 10h (Heure de l’Est)
Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h
Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h
Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h
et cliquez sur Support
4/5
COPYRIGHT
© 2010 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster est une marque commerciale de Nintendo Co., Ltd. Toutes les autres marques déposées et noms commerciaux sont reconnus par les présentes et sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Illustrations non contractuelles. Le contenu, la conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis et de varier selon les pays. Fabriqué en Chine.
Informations à conserver. Les couleurs et décorations peuvent varier.
Référence : 5075830
© Disney
RECOMMANDATION RELATIVE A LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux mais déposé à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques en vue de son recyclage. Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l’emballage. En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de l’environnement. Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné.
®
est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. WiiTM
www.thrustmaster.com
5/5
TECHNISCHE FEATURES
1. Pinsel mit Lichteffekt
2. Fach für die Wii Remote™
3. Anschlußstecker für die Wii Remote™
4. Pinseltrigger
Benutzerhandbuch
5. Öffnung für die Wii Remote™ Handschlaufe
6. Nunchuk™ Buchse zum Anschluß des Nunchuk™
7. Schutzhülle für den Nunchuk™
1/5
EINSETZEN DER WII REMOTE™ IN DEREN FACH
Betätigen Sie niemals den Pinseltrigger (4) wenn die Wii Remote™ nicht eingesetzt ist:
Sie riskieren andernfalls eine Beschädigung des Produktes.
- Schließen Sie die Wii Remote™ an den Anschlußstecker (3) für die Wii Remote an.
- Fädeln Sie die Handschlaufe durch die entsprechende Öffnung (5) und setzen die Wii Remote™ in deren Fach (2) ein.
- Die “Borsten” an der Spitze des Pinsels, leuchten auf, wenn Sie den Pinseltrigger (4) betätigen.
Hinweise:
Um den Lichteffekt des Pinsels vollständig genießen zu können, muß die Wii Remote™ mit dem Anschlußstecker (3) verbunden sein.
Da der Pinsel durch den Anschlußstecker (3) für die Wii Remote™ mit Strom versorgt wird, sind keine Batterien – außer denen, die für die Funktion der Wii Remote™ selbst benötigt werden – erforderlich.
2/5
Loading...
+ 29 hidden pages