
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
1 2 alavancas digitais de mudança de velocidades
2 2 alavancas analógicas progressivas de
aceleração e trav agem
3 Botões de acção
Manual do utilizador
4 Almofada direccional
5 Botão Mode
6 LED Mode
1/4

7 Conjunto de pedais analógicos
8 Conector dos pedais
9 Receptor dos pedais
10 Conector do adaptador
11 Adaptador de alimentação
12 Conector USB
13 Grampo de fixação à mesa
14 Parafuso do grampo
INSTALAÇÃO DO VOLANTE
Fixar o volante
1. Coloque o volante sobre uma mesa ou outra superfície plana.
2. Coloque o parafuso (14) no grampo de fixação à mesa (13), e em seguida aparafuse a unidade de
fixação ao orifício situado no lado inferior do volante até que estej a seguro firmemente. Não aperte
demasiado o parafuso, senão arrisca-se a danificar a unidade de fixação e/ou a mes a.
Conectar o conjunto de pedais
1. Ligue o conector dos pedais (8) ao receptor respectivo (9).
2. Ligue o conector do adaptador (10) ao adaptador de alimentação (11), e conecte o adaptador a uma
tomada eléctrica.
Conectar o volante
O CD-ROM incluído com este produto permite-lhe instalar os contr oladores dos efeitos de retorno de
força.
1. Insira o CD-ROM de instalação na sua uni dade de CD-ROM.
Siga as instruções que surgirem no ecrã para instalar os controladores dos efeitos de retorno de
força. Quando a instalação estiver concluída, clique em Concluir e reinicie o computador.
2. Depois de reiniciar o computador, ligue o c onector USB (12) a uma das portas USB do computador. O
Windows 98/2000/Me/XP detectará automaticamente o novo dispositivo (se for a primeira vez que
2/4

conecta um dispositivo USB, o Windows poder á pedir-lhe que insira o CD-ROM do Windows dur ante
o procedimento de instalação de forma a instalar os ficheiros de sistema necessários).
3. Instalar os controladores:
No Windows 98
Clique em Seguinte. Siga as instruções que surgirem no ecrã para com pletar a instalação.
No Windows 2000/Me/XP
O volante voltará a centrar-se sozinho. (O volante mover-se-á durante este processo.)
4. Seleccione Iniciar/Definições/Painel de controlo, e depois faça duplo clique em Controladores de
jogos (ou Opções de jogos, dependendo do sistema operativo). A caixa de diálogo Controladores
de jogos exibe o nome do volante com o estado OK.
Atenção: a caixa de diálogo Controladores de jogos não lhe permite testar os efeitos de retorno de
força do volante.
Está pronto para começar a jogar!
: o Assistente Adicionar Nov o Hardware procurará os controladores apropriados.
: os controladores são instalados autom aticamente.
FUNÇÕES AVANÇADAS
Calibrar o volante
Normalmente, o volante é calibrado de forma automática para utilização via PC. Se surgirem problemas,
no entanto, pode calibrar manualmente o volante através do Windows.
1. Seleccione Iniciar/Definições/Painel de controlo, e depois faça duplo clique em Controladores de
jogos (ou Opções de jogos, dependendo do sistema operativo). A caixa de diálogo Controladores
de jogos exibe o nome do volante com o estado OK.
2. Seleccione Propriedades, depois Definições e seguidamente Calibrar. Siga as instruções que
surgirem no ecrã para calibrar o volante.
2. Clique no botão Aplicar para guardar a calibragem do volante.
Activar/desactivar a função de recentragem automática
A recentragem automática e os efeitos de retorno de força normalmente encontram-se activados. Prima o
botão Mode (5) para activar/desactivar a recentragem automática:
- Apenas efeitos de retorno de força activados: o LED Mode (6) fica verde.
- Recentragem automática e efeitos de retorno de força activados: o LED Mode (6) fica vermelho.
Seleccionar modo “Separados” (3 eixos) OU “Combinados” (2 eixos) para a aceleração/travagem
O modo “Separados” (3 eixos) para a aceleração/travagem normalmente encontra-se activado. Pressione
ambos os pedais do conjunto de pedais analógicos (7) ou as duas alavancas analógicas progressivas de
aceleração e trav agem (2) e prima o botão Mode (5):
- Modo “Combinados” (2 eixos) de aceleraç ão/travagem: o LED pisca a vermelho.
- Modo “Separados” (3 eixos) de aceleração/travagem: o LED pisca a verde.
3/4

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- O meu computador não detecta o volante: desligue o conector USB e volte a ligá-lo.
- O meu computador detecta o volante, mas este não funciona no jogo: vá até às opções do jogo
para configurar o volante. Por favor cons ulte o manual do jogo para obter mais informações.
COPYRIGHT
© Guillemot Corporation 2003. Reservados todos os direitos. Thrustmaster® é uma marca registada da Guillemot
Corporation S.A. Ferrari® é uma marca registada da Ferrari S.p.A. Microsoft® Windows® 98, 2000, Me e XP são marcas
registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos da América e/ou em outros países. TouchSense™ e I-FORCE™
são marcas da Immersion Corporation. Todas as outras marcas comerciais e nomes de marcas são por este meio
reconhecidas, e pertencem aos seus respectivos proprietários. As ilustrações não são vinculativas. Os conteúdos,
desenhos e especificações estão sujeitos a alteração sem aviso prévio, e poderão variar de país para país.
As perguntas mais frequentes (FAQ), sugestões e controladores estão disponíveis em
www.thrustmaster.com
4/4