THRUSTMASTER ENZO 2-IN-1 RACING WHEEL, ENZO 2-IN-1 RACING WHEEL User Manual

TECHNICAL FEATURES
1 2 digital gearshift levers 2 2 progressive analog gas
and brake levers
3 Action buttons 4 D-pad 5 Select button
6 Start button 7 Mode selection button
- PC:2/3 Axis
- PS2:On/Off
8 Mode LED 9 PC/PS2 selection switch
10 Analog pedal set 11 Pedal connector 12 Pedal receptor 13 Console connector 14 USB connector 15 Table clamp 16 Clamp screw
User Manual
1/4
INSTALLING THE WHEEL Fixing the wheel in place
1. Place the wheel on a table or other flat surface.
2. Place the clamp screw (16) in the table clamp (15) and then screw the clamping unit into the hole on
the underside of the wheel until firmly fixed in place. Do not turn the screw too tightly, as you risk damaging the clamping unit and/or the table.
Connecting the pedal set
1. Connect the pedal connector (11) to the pedal receptor (12).
Connecting the wheel (a) For PS2
1. Switch off your console before connecting the wheel.
2. Connect the console connector (13) to port 1 of your
console and connect the USB connector (14) to the upper USB port.
3. Place the PC/PS2 selection switch (9) on PS2 (
)
4. Switch your console back on.
5. Once your racing game has loaded, turn your wheel on by pressing the PS2:On/Off button (7). The wheel’s Mode LED (8) glows red. You are now ready to play!
(b) USB installation for PC
The USB connector allows you to hot-plug your wheel into your computer. First, place the PC/PS2 switch in the PC position (
Start your computer up and plug the USB connector into one of the USB ports located at the back of your computer. Windows 98/Me/2000/XP will then automatically detect the new peripheral device.
Note: if you are connecting a USB peripheral device for the first time, Windows may ask you for the Windows CD-ROM during installation in order to install the required system files.
Note: if you are using a USB hub, your hub must use an independent power supply for your Enzo 2-in-1 wheel to operate properly.
• Under Windows 98: the Add New Hardware Wizard will find the appropriate drivers for you. Simply
click on Next and then follow the on-screen instructions to complete the installation.
• Under Windows Me/2000/XP: installation of the drivers is carried out automatically.
Selecting “Separate” (3-axis) OR “Combined” (2-axis) acceleration/braking mode (PC only)
)
By default, the Enzo 2-in-1 wheel’s acceleration/braking controls operate in “combined” 2-axis mode (red diode), i.e. with brake and gas pedals operating on the same axis. An increasing number of new­generation racing games offer “separate” (3-axis” support, which can be activated in the game’s controller options section. 3-axis support considerably improves driving precision in races. To activate this mode on your Enzo 2-in-1 wheel, you must download the patch named Wheelpatch.exe from the www.thrustmaster.com website (select Support, then Download). After installing the patch on your PC, simply press the PC:2/3 Axis button (7) on your wheel. The Mode LED will turn to green. When playing games that do not provide 3-axis mode support, you must revert to the standard 2-axis mode (otherwise, your wheel may not function correctly when playing).
2/4
Note: If you can’t recall whether you have installed the patch on your computer or not, you can check this by verifying the name of your controller in the Windows Control Panel > Game Controllers section:
- If the patch hasn’t been installed, your Enzo 2-in-1 wheel will appear as “Enzo PC-PS2 RW”
- If the patch has been installed, your Enzo 2-in-1 wheel will appear as “Thrustmaster Enzo PC-PS2 Racing
Wheel”.
Enabling/disabling vibration (PS2 only)
Access your racing game’s controller options, and select “Vibration on” or “Vibration off”.
Note: Vibration function is not available on PC!
Wheel sensitivity (PS2 only)
“High sensitivity” is the default setting for your wheel (i.e. no “dead zone” when the wheel is centered). To set your wheel to “low sensitivity” (i.e. with a “dead zone” located at the wheel’s central position), press the Select (5) and Start (6) buttons simultaneously (the Mode LED glows green). To revert to the “high sensitivity” setting, repeat the operations above (the Mode LED glows red).
Mapping (PS2 only)
Disconnecting the pedals
The Enzo 2-in-1 wheel allows you to play without using the pedals – the two analog levers will then be allocated to accelerator and brake controls.
- PS2: Disconnect the pedals then simply press the PS2:On/Off button in order to reset the wheel.
- PC: First disconnect the pedals, then connect the wheel to your PC’s USB connector.
PC TROUBLESHOOTING
My wheel is not detected by my computer
- Unplug the USB connector and then plug it back in again.
My wheel is detected by my computer but doesn’t work in the game
- Access your game’s options to configure your wheel. Please refer to your game’s manual for further
information.
My wheel doesn’t work correctly or appears to be incorrectly calibrated:
- Exit the game, then disconnect your wheel for your PC’s USB connector and plug it back in again.
Note: Do not turn your wheel or press any of its buttons after reconnecting it to your PC!)
- Install the patch named Wheelpatch.exe on your PC and try to reconfigure your wheel in your game’s
Controller options (if your wheel’s 3-axis mode seems incompatible, try activating the 2-axis mode).
FAQs, tips and drivers available at www.thrustmaster.com
3/4
TECHNICAL SUPPORT
If you encounter a problem with your product, please go to http://ts.thrustmaster.com and click Technical Support. From there you will be able to access various utilities (Frequently Asked Questions (FAQ), the latest versions of drivers and software) that may help to resolve your problem. If the problem persists, you can contact the Thrustmaster products technical support service (“Technical Support”):
By email: In order to take advantage of technical support by email, you must first register online. The information you provide will help the agents to resolve your problem more quickly. Click Registration on the left-hand side of the Technical Support page and follow the on-screen instructions. If you have already registered, fill in the Username and Password fields and then click Login. By telephone:
United Kingdom 020 7216 0047 price of a national phone call, Monday to Friday, from 12PM to 10PM
United States /
Canada
514-279-9911
price of a long distance phone call, Monday to Friday,
from 7AM to 5PM (Eastern time)
Australia 1902 262 514 $1.98/min, Monday to Friday from 9AM to 6PM
Denmark 82 33 28 58 price of a national phone call, Monday to Friday from 1PM to 10PM
Finland 09 81 71 01 54 price of a national phone call, Monday to Friday from 2PM to 11PM
Norway 23 50 01 16 price of a national phone call, Monday to Friday from 1PM to 10PM
Sweden 08-51992032 price of a national phone call, Monday to Friday from 1PM to 11PM
WARRANTY INFORMATION
Worldwide, Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) warrants to the consumer that this Thrustmaster product will be free from material defects and manufacturing flaws for a period of two (2) years from the original date of purchase. Should the product appear to be defective during the warranty period, immediately contact Technical Support, who will indicate the procedure to follow. If the defect is confirmed, the product must be returned to its place of purchase (or any other location indicated by Technical Support). Within the context of this warranty, the consumer’s defective product will, at Technical Support’s option, be either repaired or replaced. Where authorized by applicable law, the full liability of Guillemot and its subsidiaries (including for indirect damages) is limited to the repair or replacement of the Thrustmaster product. The consumer’s legal rights with respect to legislation applicable to the sale of consumer goods are not affected by this warranty. This warranty shall not apply: (1) if the product has been modified, opened, altered, or has suffered damage as a result of inappropriate or abusive use, negligence, an accident, normal wear, or any other cause not related to a material defect or manufacturing flaw; (2) in the event of failure to comply with the instructions provided by Technical Support; (3) to software not published by Guillemot, said software being subject to a specific warranty provided by its publisher.
Additional warranty provisions
In the United States of America and in Canada, this warranty is limited to the product’s internal mechanism and external housing. Any applicable implied warranties, including warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are hereby limited to two (2) years from the date of purchase and are subject to the conditions set forth in this limited warranty. In no event shall Guillemot Corporation S.A. or its affiliates be liable for consequential or incidental damage resulting from the breach of any express or implied warranties. Some States/Provinces do not allow limitation on how long an implied warranty lasts or exclusion or limitation of incidental/consequential damages, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other legal rights which vary from State to State or Province to Province.
COPYRIGHT
© 2004 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster® is a registered trademark of Guillemot Corporation S.A. Ferrari® is a registered trademark of Ferrari Idea S.p.A. Microsoft® Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. PlayStation® is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc. All other trademarks and brand names are hereby acknowledged and are property of their respective owners. Illustrations not binding. Contents, designs and specifications are subject to change without notice and may vary from one country to another.
4/4
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
1 2 leviers de vitesses digitaux 2 2 leviers analogiques pour
accélération et freinage progressifs
3 Boutons d’action 4 Croix multi-directionnelle 5 Bouton Select 6 Bouton Start 7 Bouton de sélection du mode
- PC:2/3 Axis
- PS2:On/Off
8 Diode Mode 9 Commutateur PC/PS2
Manuel de l’utilisateur
10 Pédalier analogique 11 Connecteur du volant vers pédalier 12 Connecteur pédalier vers volant 13 Connecteur console 14 Connecteur USB 15 Système de fixation à la table 16 Vis de fixationw
1/4
INSTALLATION DU VOLANT Fixer le volant
1. Placez le volant sur une table ou autre surface plane.
2. Placez la vis de serrage (16) dans le système de fixation (15) puis vissez l’ensemble dans
l’emplacement prévu, sous le volant, jusqu’à ce que ce dernier soit parfaitement stable. Ne serrez pas trop fort la vis car vous risquez d’endommager le système de fixation ou la table.
Relier le volant
1. Reliez le câble du pédalier (11) au connecteur du volant (12).
Connecter le volant (a) console PS2
1. Éteignez votre console avant de brancher le volant.
2. Branchez le connecteur console (13) sur le port 1 de votre console de jeu puis branchez le connecteur USB (14) sur le port USB supérieur.
3. Placez le commutateur PC/PS2 (9) sur PS2 (
)
4. Rallumez votre console.
5. Une fois votre jeu de course chargé, allumez votre volant en appuyant sur
le bouton PS2:On/Off (7). La diode Mode (8) du volant s’allume en rouge. Vous êtes maintenant prêt à jouer !
(b) installation USB pour PC
Grâce au connecteur USB, vous pouvez brancher votre volant sans éteindre votre ordinateur. Placez au préalable le commutateur PC/P PS2 (9) sur la position PC (
)
Démarrez votre ordinateur et reliez le connecteur USB à l’un des ports USB situés au dos de votre unité centrale. Windows 98/Me/2000/XP détectera alors automatiquement le nouveau périphérique. Remarque : si vous branchez un périphérique USB pour la première fois, il est possible que, pendant l’installation, Windows vous demande d’insérer le CD-ROM Windows afin d’installer les fichiers système nécessaires.
Sous Windows 98 : l’Assistant Ajout de nouveau matériel se charge de rechercher pour vous les
pilotes appropriés. Cliquez sur Suivant. Suivez les instructions portées à l’écran pour terminer l’installation.
Sous Windows Me/2000/XP : l’installation des pilotes s’effectue automatiquement.
Remarque : Si vous utilisez un hub USB, celui-ci doit être alimenté par une source de courant indépendante afin que le volant Enzo 2-in-1 puisse fonctionner correctement..
SELECTION DU MODE D’ACCELERATION / FREINAGE « SEPARE » (3 AXES) OU « COMBINE » (2 AXES)
Par défaut, les commandes d’accélérateur et de freins de votre volant Enzo 2-in-1 fonctionnent en mode « combiné », 2 axes (diode rouge), ce qui signifie que les pédales d’accélérateur et de frein fonctionnent sur le même axe. Un nombre croissant de jeux de course de la nouvelle génération offrent une prise en charge du mode « séparé », 3 axes, qui peut être activé depuis l’interface de gestion des options du jeu. Le mode 3 axes permet d’améliorer considérablement la précision de votre pilotage. Pour activer ce mode sur votre volant Enzo 2-in-1, vous devez télécharger le patch intitulé Wheelpatch.exe sur le site Web www.thrustmaster.com
(sélectionnez les options Support, puis
Download). Après avoir installé le patch sur votre PC, appuyez simplement sur les boutons 9 et 10 de votre volant. La diode Mode s’allume en vert. Si vous utilisez un jeu n’offrant aucune prise en charge du
2/4
mode 3 axes, vous devez désactiver le mode 3 axes et revenir au mode 2 axes (dans le cas contraire, votre volant ne fonctionnera peut-être pas correctement). Remarque : Si vous ne parvenez pas à savoir si vous avez déjà installé ce patch sur votre PC, il vous suffit d’accéder à la section Contrôleurs de jeu du Panneau de configuration de Windows afin d’y consulter le nom de votre volant :
- Si vous n’avez pas installé le patch, votre volant sera affiché sous le nom « Enzo PC-PS2 RW »
- Si vous avez installé le patch, votre volant apparaîtra sous le nom « Thrustmaster Enzo PC-PS2 Racing
Wheel »
Activer/désactiver les vibrations (PS2 uniquement)
Accédez aux options de réglage du contrôleur dans votre jeu et sélectionnez l’option de vibration voulue.
Remarque: la fonction de vibration n’est pas disponible sur PC !
Sensibilité du volant (PS2 uniquement)
Par défaut, votre volant est réglé sur « sensibilité élevée » (c’est-à-dire « absence de zone morte » lorsque le volant est centré). Pour régler votre volant sur « sensibilité réduite » (avec zone morte au niveau de la position centrale du volant), appuyez simultanément sur les boutons Select (5) et Start (6) (la diode Mode s’allume alors en vert). Pour revenir à une sensibilité élevée du volant, répétez la même opération (la diode Mode s’allume alors en rouge).
Correspondance des boutons (PS2 uniquement)
Déconnecter le pédalier
Vous pouvez utiliser le volant Enzo 2-in-1 sans son pédalier. Les leviers analogiques seront alors affectés aux commandes de frein et d’accélérateur.
- PS2 : Déconnectez le pédalier et appuyez simplement sur le bouton PS2:On/Off pour réinitialiser le
volant.
- PC : Déconnectez le pédalier, puis branchez votre volant sur un port USB de votre ordinateur.
INFORMATIONS DE DEPANNAGE SUR PC Mon volant n’est pas détecté par mon ordinateur
- Déconnectez la prise USB de votre PC, puis rebranchez-la sur le port USB.
Mon volant est détecté par mon ordinateur, mais ne fonctionne pas avec mon jeu
- Ouvrez l’interface de gestion des options de votre jeu pour configurer votre volant. Reportez-vous au
manuel de l’utilisateur ou à l’aide en ligne de votre jeu pour plus d’informations.
Mon volant ne fonctionne pas correctement, ou semble mal calibré
- Quittez le jeu, puis débranchez le connecteur de votre volant de la prise USB de votre PC et
rebranchez-le à nouveau.
3/4
Remarque : ne tournez pas votre volant et n’appuyez sur aucun de ses boutons après l’avoir
rebranché sur votre PC !
- Installez le patch intitulé Wheelpatch.exe sur votre PC et essayez de reconfigurer votre volant depuis
l’interface de configuration de votre contrôleur de jeu (si le mode 3 axes de votre volant semble incompatible avec votre jeu, essayez d’activer le mode 2 axes).
SUPPORT TECHNIQUE Si vous rencontrez un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://ts.thrustmaster.com et cliquez sur Support Technique. Vous aurez alors accès à différents services (Foire Aux Questions (FAQ), dernières versions des pilotes et
logiciels) susceptibles de résoudre votre problème. Si le problème persiste, vous pouvez contacter le support technique des produits Thrustmaster (« Support Technique ») :
Par e-mail : Pour bénéficier du support technique par e-mail, vous devez d’abord vous enregistrer en ligne. Les informations fournies vont permettre aux techniciens de résoudre plus rapidement votre problème. Cliquez sur Enregistrement à gauche de la page Support technique et suivez les instructions à l’écran. Si vous êtes déjà enregistré, renseignez les champs Nom d’utilisateur et Mot de passe puis cliquez sur Connexion.
Par téléphone :
France 0892 690 024
Belgique 02 / 732 55 77
Suisse 22 567 51 20
Canada 514-279-9911
Informations relatives à la garantie
Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (« Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défauts matériels et de vices de fabrication, et ce, pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat d’origine. Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique). Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, du remplacement ou de la réparation du produit défectueux. Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la réparation ou au remplacement du produit Thrustmaster. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie. Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d’une utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication ; (2) en cas de non-respect des instructions du Support Technique ; (3) aux logiciels non-édités par Guillemot, lesdits logiciels faisant l’objet d’une garantie spécifique accordée par leurs éditeurs.
Stipulations additionnelles à la garantie
Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, cette garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du produit. Toute garantie implicite applicable, incluant les garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier, est limitée à deux (2) ans à compter de la date d’achat et soumise aux conditions de la présente garantie limitée. En aucun cas, Guillemot Corporation S.A. ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non-respect des garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n’autorisent pas la limitation sur la durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicab les. Cette garantie vous confère des droits spécif iques ; vous pouvez également bénéficier d’au tres droits qui peuvent différer d’un État/Prov ince à l’autre.
COPYRIGHT
© 2004 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster® est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. Ferrari® est une marque déposée de Ferrari Idea S.p.A. Microsoft® Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. PlayStation® est une marque déposée de Sony Computer Entertainment Inc Toutes les autres marques déposées et noms commerciaux sont reconnus par les présentes et sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Illustrations non contractuelles. Le contenu, la c onception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis et de varier selon les pays.
0,34 €/min, du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h prix d’un appel national, du lundi au vendredi de 9h à 12h30 et de 14h à 17h30
prix d’un appel national, du lundi au vendredi de 13h à 22h prix d’un appel longue distance, du lundi au vendredi
de 7h à 17h (heure de l’Est)
FAQ, astuces et pilotes sur www.thrustmaster.com
4/4
TECHNISCHE DATEN
1 2 digitale Schaltwippen 2 2 analoge Gas- und
Bremshebel
3 Bedienungsbuttons 4 D-Pad 5 Auswahlbutton 6 Start Button 7 Mode Auswahlbutton
-PC:2/3 Achse
-PS2:On/Off
8 Modus LED 9 PC/PS 2 Auswahlschalter
Benutzerhandbuch
10 Analoger Pedalsatz 11 Verbindungskabel zum
Pedal
12 Steckverbindung am
Pedalkabel
13 Verbindungskabel zur
Konsole
14 USB Verbindung 15 Tischklemme 16 Klemmschraube
1/4
Loading...
+ 19 hidden pages