Thomson TSC 80e User Manual [es]

TSC 80e
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE
TRANSFERENCIA
Versión de Software 2.2
9087A – 198th Street, Langley, BC Canada V1M 3B1 Teléfono (604) 888-0110
Telefax (604) 888-3381 E-Mail: info@thomsontechnology.com www.thomsontechnology.com
PM091 Rev 1 09/02/27
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
TABLA DE CONTENIDO
1. INTRODUCCIÓN 1
1.1. HISTORIA REVISIONES DEL PRODUCTO 1
1.2. INFORMACIÓN GENERAL 2
1.3. NOTAS PARA EL INSTALADOR DEL INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA 2
1.3.1. VOLTAJE DEL SISTEMA 2
1.3.2. SISTEMAS EN DELTA CON FASE DE MAYOR TENSION 3
1.3.3. CABLEADO DEL CONTACTO DE ARRANQUE REMOTO 4
1.3.4. PRUEBAS DIELÉCTRICAS 4
2. DESCRIPCIÓN 5
2.1. CARÁTULA DE LEXAN 5
2.2. TARJETA DE CIRCUITO IMPRESO 7
2.2.1. TABLILLAS (BLOQUES) TERMINALES 8
2.2.2. LEDs DE DIAGNOSTICO 8
2.3. CARACTERÍSTICAS DEL CONTROLADOR TSC 80e 9
2.4. INFORMACIÓN DE APLICACIÓN 11
2.4.1. ENTRADA DEL DETECTOR DE VOLTAJE DE CA 11
2.4.2. ENTRADA FUENTE POTENCIA DE CONTROL DE CA 13
2.4.3. SALIDAS 13
3. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 14
3.1. SECUENCIA AUTOMÁTICA DE OPERACIÓN 14
3.1.1. OPERACIÓN NORMAL 14
3.1.2. OPERACIÓN ANORMAL 15
3.2. MODOS DE PRUEBA 18
3.2.1. SIMULACRO FALLA EN SUMINISTRO DE RED (PRUEBA CON CARGA) 18
3.2.2. PRUEBA DE EJERCICIO AUTOMÁTICO EN PLANTA 18
3.2.3. PRUEBA REMOTA DE CUATRO FUNCIONES (OPCION FTS4) 20
3.2.4. PRUEBA REMOTA 21
3.3. RESTABLECER FALLA EN TRANSFERIR 21
3.4. PRUEBA DE LÁMPARAS 22
3.5. PASO POR ALTO DEL TEMPORIZADOR 22
3.6. OPERACIÓN DE LA PANTALLA DE LCD DEL TSC 80e 23
3.6.1. PANTALLAS DE LCD 23
3.6.2. OPERACIÓN DEL MODO PRESENTACIÓN PANTALLA LCD 26
3.6.3. ESTADÍSTICAS DEL SISTEMA 26
PM091 Rev 0 09/01/21 Thomson Technology
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
3.6.4. MENÚ HISTORIAL DE EVENTOS (DATALOG) 27
4. INSTRUCCIONES PROGRAMACIÓN SOFTWARE TSC 80E 28
4.1. CONTRASEÑAS 28
4.1.1. LECTURA PARA USUARIO (MODO DE SÓLO VER) 28
4.1.2. MODO DE LECTURA/ESCRITURA PARA USUARIO 28
4.1.3. MODO DE LECTURA/ESCRITURA MAESTRO 29
4.1.4. PROCEDIMIENTO DE ENTRADA DE CONTRASEÑA 29
4.2. PROCEDIMIENTO DE PROGRAMACIÓN DEL SOFTWARE 30
4.3. PANTALLAS DE PROGRAMACIÓN DEL MENÚ PRINCIPAL 31
4.4. GUIA RAPIDA PROCEDIMIENTO CAMBIO PROGRAMACION DEL VOLTAJE DEL SISTEMA 32
4.5. GUIA RAPIDA PROCEDIMIENTO PROGRAMACION SALIDAS PROGRAMABLES33
4.6. DESCRIPCIONES DE LOS SUB-MENÚS DE PROGRAMACIÓN 34
4.6.1. INTRODUCCIÓN Y RECONFIGURACIÓN DE CONTRASEÑA 34
4.6.2. FECHA Y HORA DEL SISTEMA 35
4.6.3. TEMPORIZADOR DE EJERCICIO AUTOMÁTICO 35
4.6.4. OPCIONES DEL SISTEMA 37
4.6.5. CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA 37
4.6.6. CALIBRACIÓN DEL VOLTAJE 42
4.6.7. PUNTOS DE AJUSTE DE VOLTAJE DE RED 45
4.6.8. PUNTOS DE AJUSTE DE VOLTAJE Y FRECUENCIA DEL GENERADOR 46
4.6.9. RETARDOS DE TEMPORIZACIÓN DEL SISTEMA 47
4.6.10. SALIDAS PROGRAMABLES 49
4.6.11. ESTADÍSTICAS DEL SISTEMA 52
4.6.12. HISTORIAL DE EVENTOS 52
4.7. AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO EN LA PROGRAMACIÓN DEL TSC 80e 53
5. DIAGRAMA TÍPICO DE CONEXIÓN DEL TSC 80E 56
6. ESPECIFICACIONES DEL TSC 80E 57
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 58
8. PARTES DE REPUESTO DEL TSC 80 60
9. PARTES DE REPUESTO DEL TSC 80E ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
10. PÓLITICA DE DEVOLUCIÓN DEL PRODUCTO 60
11. NOTAS 61
PM091 Rev 0 09/01/21 Thomson Technology
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
PM091 Rev 0 09/01/21 Thomson Technology
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
1. INTRODUCCIÓN
1.1. HISTORIA REVISIONES DEL PRODUCTO
La siguiente información proporciona un resumen histórico de los cambios que se han hecho a este producto desde su entrega original.
Versión de software
2.2 09/02/27
Software revisado para controladores TSC 80. Sin cambios en funciones u operación del Controlador TSC 80e.
2.1 09/01/21
Actualización del programa para incorporar la Opción configurable Relación TP para aplicaiones 3-fases, 4-hilos.
2.0 08/08/14
Lanzamiento programa original para TSC80e
Versión del manual de operación y servicio
Rev 0 09/01/19
Para obtener los manuales de instrucción aplicables comuníquese con Thomson Technology. En www.thomsontechnology.com se encuentra disponible la versión virtual del programa más actualizado.
Lanzamiento original de Manual dedicado para TSC80e
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
1
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
1.2. INFORMACIÓN GENERAL
Las instalaciones se deben hacer de acuerdo con todos los códigos eléctricos aplicables según se requiera.
La siguiente información se proporciona para información general solo pertinente al Controlador de Interruptor de Transferencia TSC 80e instalado en un Interruptor de Transferencia Automática de Thomson Technology, según aplica en un sitio de instalación típico. Para obtener información específica sobre la instalación, consulte con Thomson Technology según se requiera.
NOTA:
CAUTION
contents subject to damage by
STATIC ELECTRICITY
Este equipo contiene partes sensibles a la estática. Por favor observe las siguientes precauciones anti-estáticas siempre que maneje este equipo. No obervarlas puede producir fallas o daños en el equipo.
Descargue la estática del cuerpo antes de manejar el equipo (póngase en contacto con una superficie a tierra y mantenga el contacto mientras maneja el equipo. También se puede/debe utilizar un brazalete puesto a tierra.)
No toque ningún componente en la tarjeta de circuito impreso con sus manos ni con cualquier equipo conductor.
No coloque el equipo en o cerca de materiales como icopor, plástico o vinilo. Coloque el equipo sobre superficies puestas a tierra y utilice únicamente una bolsa antiestática para transportarlo.
1.3. NOTAS PARA EL INSTALADOR DEL INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA
1.3.1. VOLTAJE DEL SISTEMA
Si el interruptor de transferencia tiene capacidad de voltaje de sistema programable /multi-tap (consulte el esquema eléctrico), confirme que el interruptor esté configurado
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
2
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
para el voltaje de sistema correcto. Si el interruptor de transferencia requiere reconfiguración, el controlador TSC 80e también la requerirá.
ADVERTENCIA
No confirmar y adaptar el voltaje del interruptor de transferencia con el voltaje del sistema puede causar serios daños al equipo.
1.3.2. SISTEMAS EN DELTA CON FASE DE MAYOR TENSION
Cuando el interruptor de transferencia se conecta a sistemas delta trifásicos de 4 cables el brazo “Alto” (Fase B, color naranja) se debe conectar a la fase B del suministro de red normal y/o generador. Esto garantiza que la potencia del control ATS, que está conectada internamente entre la fase A y el neutro, se mantenga en 120V ca. Consulte la figura a continuación para ver más detalles.
ADVERTENCIA
No adaptar la fase correcta del sistema puede causar serios daños al controlador TSC 80e.
Automatic Transfer
Switch (Utility Supply)
PH A
(UA)
240V 240V
PH B
(UB)
B
(Orange)
(High Leg)
208V
PH C
(UC)
Neural
(N)
A
(Red)
120V 120V
C
(Ye llow)
N
(W hite )
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
3
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
ADVERTENCIA!
Todo trabajo de instalación y/o servicio debe ser realizado por personal calificado únicamente. De lo contrario pueden producirse lesiones personales o la muerte.
1.3.3. CABLEADO DEL CONTACTO DE ARRANQUE REMOTO
El cableado del contacto de arranque remoto del motor debe cumplir como mínimo los reglamentos de las autoridades reguladoras locales sobre instalaciones eléctricas. El cableado de un contacto de arranque remoto de un interruptor de transferencia a un panel de control debe cumplir las siguientes directrices para evitar posibles daños o mal funcionamiento del controlador.
1.3.3.1.Para distancias de hasta 100ft (30m) se debe utilizar mínimo un cable tamaño #14 AWG (2.5mm2) Para distancias que excedan los 100 ft (30m) consulte con Thomson Technology.
1.3.3.2.Los cables de contacto para arranque remoto deben ir en una tubería separada.
1.3.3.3.Evite colocar cables cerca de cables de potencia en ca para evitar la influencia de voltajes inducidos.
1.3.3.4.Puede ser necesario interponer un relé si la distancia del campo es excesivamente larga (por ejemplo, mayor que 100 ft (30m)) o si un contacto remoto tiene una resistencia de 5.0 ohms o más.
1.3.3.5.El contacto de arranque remoto debe estar libre de voltaje (es decir, un contacto seco.) Consulte el “Diagrama Típico de Conexión del TSC 80e” en la página 56 la interfaz de terminales y capacidades de voltaje y corriente de los contactos, o en la página 10 para especificaciones de las capacidades de los contactos de salida. Aplicar voltaje o corriente que superen esas capacidades dañaran el controlador y no se cubre por la garantía limitada de Thomson Technology.
1.3.4. PRUEBAS DIELÉCTRICAS
No realice ninguna prueba dieléctrica de alto voltaje en el interruptor de transferencia con el controlador TSC 80e conectado al circuito ya que ésto causará serios daños al controlador. Se deben retirar todos los fusibles de control de ca y conectores aisladores del circuito de control conectados al TSC 80e si se van a realizar pruebas dieléctricas de alto voltaje en el interruptor de transferencia.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
4
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
2. DESCRIPCIÓN
El controlador TSC 80e utiliza tecnología de diseño basada en microprocesador, lo cual permite alta precisión para todas las funciones de detección y temporización de voltaje. El TSC 80e está configurado en fábrica para controlar todas las funciones de operacionales y mostrar funciones del interruptor automático de transferencia. El controlador TSC 80e consta de dos partes; una carátula de Lexan, que está montada externamente en la puerta de la transferencia y una tarjeta de circuito impresa (PCB), que está montada dentro del interruptor de transferencia en la puerta del gabinete. El TSC 80e contiene una pantalla de LCD incorporada visible desde el panel frontal. La carátula de Lexan contiene botones pulsadores para operación/ adquisición de datos/ programación.
2.1. CARÁTULA DE LEXAN
La carátula de Lexan del controlador TSC 80e se ilustra en la Figura 1. Los botones y LEDs están conectados a la tarjeta principal PCB mediante un cable plano flexible con enchufe. Las princiaples características de la placa frontal LEXAN se describen a continuación con referencia a la Figuras 1.
Luz LED indicadora de suministro de Red disponible  Luz LED indicadora de carga alimentada desde Red  Luz LED indicadora de carga alimentada desde Generador  Luz LED indicadora de suministro de Generador disponible  Luz LED indicadora de Bus de Carga de ATS energizado  Luz LED y botón de Modo de Prueba de Falla en suministro de Red. (Botón de desplazamiento
hacia abajo del Programa / Decremento
Luz LED y botón de Modo de Ejercicio automático del Generador (Botón de desplazamiento
hacia arriba del Programa / Incremento
Ventana con pantalla LCD  Botón para Escapar del programa/ Revisar historial de eventos  Botón de Entrada de programación
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
5
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
Figura 1 – Placa frontal Lexan del Controlador TSC 80e
Botón ESC. La función del botón ESC se usa para “escapar” (“ESC”) del menú de programación presionando este botón durante aproximadamente 2 segundos mientras se encuentra en el modo de programación. La función ESC también se puede usar para ver el historial de eventos que están almacenados en el controlador.
Botón DOWN. La función del botón DOWN se usa para cambiar o disminuir valores mientras se encuentra en el modo de programación y para recorrer hacia abajo los menús de estado o submenús de programación hasta el siguiente ítem.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
6
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
Botón UP. La función de botón UP se usa para cambiar o incrementar un valor de programación mientras se encuentra en el modo de programación y para recorrer hacia arriba los menús de estado o submenús de programación hasta el ítem anterior.
Botón ENTER. La función de botón ENTER se usa para acceder a los menús de Programa y “entrar” y aceptar nuevas programaciones o cambios en el modo de operación después que se ha seleccionado un nuevo valor.
2.2. TARJETA DE CIRCUITO IMPRESO
38
44
TB7
BT1
REAL TIME CLOCK BATTERY
SYS OK
PROG 2
PROG 3
PROG 1
ENG STOP
TRANSFORMER
TRANSFORMER
XFER UTIL
XFER GEN
LD ON GEN
(PROG 4)
LD ON UTIL
(PROG 5)
TB6
37
29
28
11
1
TB2-5
1
10
9
8
7
6
5
4
3
2
TB1
Figura 2
La tarjeta de circuito impreso (PCB) se ilustra en la Figura 2. La PCB contiene los siguientes elementos de interfase de usuario:
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
7
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
2.2.1. TABLILLAS (BLOQUES) TERMINALES
Las tablillas terminales están ubicadas en la PCB como se indica a continuación:
TB1 Tablilla terminal detectora de alto voltaje (120-600VAC.)
ADVERTENCIA
Los circuitos detectores de voltaje pueden tener voltajes letales mientras están energizados. Se deben seguir procedimientos de seguridad estándar y solo por parte de personal calificado. De no hacerlo, se pueden producer lesiones personales o la muerte.
TB2-TB6 Tablilla terminal de control de transferencia para circuitos de control de
potencia de 120V CA y de entrada/salida.
TB7 Entradas de control de bajo voltaje (5VCD energizadas internamente, conmutadas al terminal 38.)
2.2.2. LEDs DE DIAGNOSTICO
El controlador TSC 80e provee luces LED de diagnóstico que van montadas en la tarjeta de circuito impreso como ilustra la Figura 2. Sus funciones se describen a continuación:
Sistema OK (Sys ok) Este LED titila en posición on y off a intervalos irregulares
indicando que el microprocesador funciona normalmente.
Transferir a Red (XFER TO UTILITY) Este LED se ilumina cuando el TSC 80e
inicia una señal para transferir al suministro de red. (El contacto de transferencia UP está cerrado, como se indica en el esquema eléctrico.)
Transferir al Generador (XFER TO GEN) Este LED se ilumina cuando el TSC 80e
inicia una señal para transferir al suministro del generador. (El contacto de transferencia GP está cerrado, como se indica en el esquema eléctrico.)
Parada del Motor (ENGINE STOP) Este LED se ilumina cuando el TSC 80e inicia
una señal de parada del motor (contacto de arranque remoto abierto.)
PROG 1 Este LED se ilumina cuando se enciende el Relé de salida
Programable # 1 (relé energizado en la tarjeta de circuito.)
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
8
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
PROG 2 Este LED se ilumina cuando se enciende el Relé de salida
Programable # 2 (relé energizado en la tarjeta de circuito.)
PROG 3 Este LED se ilumina cuando se enciende el Relé de salida
Programable # 3 (relé energizado en la tarjeta de circuito.)
CARGA EN GEN (LD ON GEN [PROG 4]) Este LED se ilumina cuando se enciende
el Relé de salida Programable # 4 (relé energizado en la tarjeta de circuito.) Por defecto, está función es “Carga en Generador”.
CARGA EN RED (LD ON UTIL [PROG 5]) Este LED se ilumina cuando se enciende
el Relé de salida Programable # 5 (relé energizado en la tarjeta de circuito.) Por defecto, está función es “Carga en Red”.
2.3. CARACTERÍSTICAS DEL CONTROLADOR TSC 80e
El Controlador de interruptor de Transferencia TSC 80e de Thomson Technology utiliza los últimos avances en tecnología de microprocesadores, ensamble de tarjetas de circuito impreso y programas para el control de interruptores automáticos de transferencia. El TSC 80e es la segunda generación de controladores de interruptores de transferencia basados en microprocesadores de Thomson Technology y refleja más de 30 años de experiencia en control de interruptores de transferencia. El TSC 80e se configura en fábrica para monitorear, presentar y controlar todas las funciones operacionales del interruptor automático de transferencia. Todos los detectores de voltaje y temporizadores son plenamente ajustables por parte del usuario utilizando el software de configuración. El diseño del microprocesador permite alta precisión para todas las funciones de detección de voltaje y temporizaciones y proporciona además muchas características estándar.
Detección de voltaje de red de CA (verdadero RMS) – 120-600V monofásico o trifásico
Detección de voltaje de CA del generador (verdadero RMS) – 120-600V monofásico o trifásico
Detección de frecuencia de CA del generador
Punto de ajuste de control de bajo voltaje de la red de 70 - 95% (ajustable)
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
9
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
Punto de ajuste de control de bajo voltaje del generador de 70 - 95% (ajustable)
Punto de ajuste de control de baja frecuencia del generador de 70 - 90% (ajustable)
Temporizador de calentamiento del motor de 0-60 sec. (ajustable)
Temporizador de retorno de red de 0-30 min. (ajustable)
Temporizador de arranque del motor de 0-60 sec. (ajustable)
Temporizador de enfriamiento del motor de 0-30 min. (ajustable)
Temporizador de retardo en posición neutral de 0-60 sec. (ajustable)
Botón y LED de simulacro de falla en el suministro de red local, montados en la
puerta
Entrada de botón de prueba remota de simulacro de falla en el suministro de red (vía tablilla terminal)
LEDs de carga en suministro de red y carga en suministro del generador, montados en la puerta
LEDs indicadores de suministro disponible de red y de generador, montados en la puerta
Temporizador de ejercicios de planta semanales (30 min. bajo carga) de inicio manual
Botón y LED para iniciar ejercicio local de planta, montados en la puerta
Contacto de arranque del motor (10A, 120/240V de CA resistivos máx.)
Lógica de transferencia de falla/transferencia forzada
Transferencia forzada automática al suministro alterno si el voltaje de carga se
desenergiza
Capacidad para 50 o 60Hz (120V potencia de control)
Entrada para Prueba Remota de Carga/ Ahorro en hora punta
Pantalla de LCD: Incorporada, montada en placa frontal, para monitoreo de
voltaje trifásico de red/generador, frecuencia del sistema y operación de conteo de temporizadores.
Programación en panel frontal: Todos los parámetros de ajuste del controlador se pueden programar utilizando los botones y la pantalla de LCD incorporados en la placa frontal con contraseña de seguridad.
Contacto de desconexión de carga (LDC): El contacto integrado de desconexión de carga (LDC) permite el control de la pre/post transferencia
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
10
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
para enviar señales a los sistemas externos del edificio, como elevadores, durante las operaciones de transferencia.
Temporizador de ejercicio del generador (EXT): Temporizador integrado de ejercicio del generador (EXT) fácilmente programable para 4 eventos, 7-14-21­28 días, con y sin carga (On-load & Off-load.)
Reloj de tiempo real: Reloj en la tarjeta, con tiempo real con batería de respaldo y funciones programables de ahorro de luz-día (daylight-savings.)
Registro de historial de eventos: Registro del historial de eventos claves, incluyendo transferencias totales al generador, fallas totales de suministro de red, horas de carga en la red, horas de carga en el generador y datos de frecuencia y voltaje de red o generador en el momento de la falla.
Cinco Contactos de salida programable: Contacto adicional de salida programable con valores nominales de 10A, 120/240V resistivos, Forma C con las siguientes funciones disponibles: Falla en Transferir, Carga en Red, Carga en Generador, Suministro Red Disponible (UPA por sus siglas en inglés), Suministro de Generador Disponible (GPA por sus siglas en inglés), ATS No en Automático, ATS en Automático, Transferencia a Generador, Transferencia a Red, Falla en Interruptor y Falla de interruptor de límite
2.4. INFORMACIÓN DE APLICACIÓN
2.4.1. ENTRADA DEL DETECTOR DE VOLTAJE DE CA
El TSC 80e puede aceptar entradas directas de detección de voltaje de CA en los suministros del generador y de red desde 120-600VCA (valor nominal). Nota: La detección directa de voltaje de entrada sólo se puede utilizar cuando el sistema emplea un sistema de distribución trifásico, tetrafilar que tenga el conductor de neutro sólidamente puesto a tierra. Para sistemas trifásicos trifilares (es decir, sin neutro) o sistemas de voltaje más alto se deben usar transformadores de potencial. Consulte la Figura 3 para ver las conexiones de detección de voltaje.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
11
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
3Ø, 4W 208/380/480/600VAC DIRECT SENSING
TSC 80 / TSC 80e
1
2
3
25
26
24
VOLTAGE INPUTS 600VAC L-L, 347VAC L-N
480VAC L-L, 277VAC L-N 380VAC L-L, 220VAC L-N 208VAC L-L, 120VAC L-N
PT REQUIRED FOR TRANSFER SWITCH MECHANISM POWER
1
(MUST BE SIZED TO SUIT POWER REQUIREMENTS).
NOTE: UTILITY VOLTAGE SENSING AND
CONTROL POWER SHOWN ONLY.
1
120
GRD
GRD
BA C N
GRD
1Ø, 3W 120/240VAC DIRECT SENSING
TSC 80 / TSC 80e
1
2
3
NO CONNECTION
10
25
26
24
GRD
VOLTAGE INPUTS 240VAC L-L, 120VAC L-N
NOTE: UTILITY VOLTAGE SENSING SHOWN ONLY.
L2L1 N
GRD
3Ø, 4W 120/240V HIGH LEG DELTA DIRECT CONNECTION
TSC 80 / TSC 80e
1
2
3
25
120V
26
24
GRD
BA C N
GRD
A
N
B C
NOTE: FOR HIGH LEG DELTA SYSTEMS PHASING OF CUSTOMER SUPPLY MUST BE CONNECTED AS SHOWN ABOVE. FAILURE TO COMPLY WILL RESULT IN DAMAGE TO CONTROLLER.
NOTE: UTILITY VOLTAGE SENSING AND CONTROL POWER SHOW N ONLY.
FIGURA 3
3Ø, 3W DELTA PT's
TSC 80 / TSC 80e
1
38
120
2
43
GRD
120
3
25
26
24
SECONDARY PT VOLTAGE
120VAC L-L [NO NEUTRAL]
PT REQUIRED FOR TRANSFER SWITCH MECHANISM POWER
1
(MUST BE SIZED TO SUIT POWER REQUIREMENTS).
NOTE: UTILITY VOLTAGE SENSING SHOWN ONLY.
1
120
GRD
GRD
NOTE: ØB IS GROUNDED
BA C
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
12
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
2.4.2. ENTRADA FUENTE POTENCIA DE CONTROL DE CA
El TSC 80e se suministra de fábrica para un voltaje de entrada de fuente de potencia de control de 120VAC (nominales.) Se requiere fuente de potencia de control de CA independiente para los suministros de red y del generador. La fuente de potencia de control AC se utiliza para los circuitos internos de control del TSC 80e y para cargas de dispositivos de control externos. El TSC 80e requiere una potencia de aproximadamente 6 VA para los circuitos de control internos. La máxima carga externa está limitada por los valores nominales de contacto de salida (10A resistivos, 120V CA.) Los requisitos totales de potencia de control CA para cada suministro se deben determinar sumando los requisitos de carga internos y externos.
2.4.3. SALIDAS
El TSC 80e proporciona los siguientes tipos de circuitos de salida:
Contacto arranque del motor Contacto aislado Forma B (10A, 120V ca Resistivos) Salida Transferir a Red Contacto salida energizado 120VCA, 10A, (resistivo) Salida Tranferir a Generador Contacto salida energizado 120VCA, 10A, (resistivo
El TSC 80e proporciona los siguientes circuitos adicionales de salida:
Contacto de salida programable #1
Contacto de salida programable #2
Contacto de salida programable #3
Contacto de salida programable #4
Contacto de salida programable #5
Contacto aislado Forma C (10A, 120Vca/250Vca resistivos)
Contacto aislado Forma C (10A, 120Vca/250Vca Resistivos)
Contacto aislado Forma C (10A, 120Vca/250Vca Resistivos)
Contacto aislado Forma C (10A, 120Vca/250Vca Resistivos)
Contacto aislado Forma C (10A, 120Vca/250Vca Resistivos)
Si las cargas exceden el valor nominal de corriente de salida se requieren relés interpuestos entre las salidas del TSC 80e y el dispositivo final.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
13
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
3. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Para operar el controlador TSC 80e y el interruptor de transferencia asociado utilizando los botones de la placa frontal, consulte las siguientes descripciones detalladas de la subsección de instrucciones de operación.
3.1. SECUENCIA AUTOMÁTICA DE OPERACIÓN
3.1.1. OPERACIÓN NORMAL
Bajo condiciones normales de operación el interruptor de transferencia opera automáticamente durante una falla y restauración de suministro de red y no requiere intervención del operador.
Cuando el voltaje de la red de suministro se reduce a un valor inferior al nominal (ajustable a 70 - 95% del valor nominal) en cualquier fase, se inicia un circuito de retardo en el arranque del motor y se retira la señal de transferencia a la red de suministro (es decir, apertura del contacto.) Después que expira el período de retardo de arranque del motor (0 - 60 seg. ajustable) se da una señal de arranque del motor (cierre del contacto, relevador desengancha para iniciar secuencia de arranque.)
Una vez que el motor arranca, el controlador monitorea los niveles de voltaje y frecuencia del generadore. Una vez que la frecuencia y voltaje del generador se elevan por encima de los valores nominales preseleccionados (ajustable a 70 - 95% nominal) se inicia el temporizador de calentamiento del motor. Cuando este tiempo expira (0-60 seg. ajustable), se da al mecanismo del interruptor de transferencia la señal de transferencia al suministro del generador (cierre del contacto). La carga se transfiere del suministro de red al del generador mediante un mecanismo activado por un motor (se evita el retardo en posición Neutral en la detección de falla de red.)
El generador continúa alimentando la carga hasta el retorno del suministro de red y la secuencia de retransferencia se completa de la siguiente manera: Cuando se restaura el voltaje de la red a un valor superior a los valores presentes (ajustable a 70 - 95% del valor nominal) en todas las fases, se inicia un circuito de retardo en el retorno de la transferencia. Después que expira el tiempo de retorno de la transferencia (0 - 30 min. ajustable), se retira la señal de transferencia al suministro del generador (apertura del contacto) y luego se da la señal al mecanismo del interruptor de transferencia para
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
14
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
transferir al suministro de red (cierre del contacto). La carga entonces se transfiere del generador a la red. Durante la secuencia de retransferencia un circuito de retardo en posición neutral hace que el mecanismo de transferencia haga una pausa en la posición “neutral” (es decir, con ambos dispositivos de interrupción de transferencia de suministro abiertos) mientras dure el tiempo establecido de retardo en posición neutral (0-30 segundos ajustable.) Una vez que expira el tiempo de retardo, se completa la secuencia de retransferencia.
Cuando la carga se transfiere del suministro del generador se inicia un circuito de tiempo de enfriamiento del motor. Cuando expira el período de enfriamiento (0 - 30 min ajustable) se retira la señal de arranque del motor (apertura del contacto) para iniciar la parada del generador.
3.1.2. OPERACIÓN ANORMAL
3.1.2.1.CONDICIÓN DE PRUEBA
Un botón de prueba en el interruptor de transferencia envia una señal de falla simulada de suministro de red al controlador del interruptor de transferencia. El interruptor debe funcionar como en cualquier condición normal de falla del suministro de red. La lógica del circuito de retardo en posición neutral se activa durante la transferencia desde y hasta el suministro del generador (es decir, cuando ambas fuentes de potencia están disponibles.) El interruptor de transferencia debe permanecer en suministro del generador hasta que termine la prueba. Luego debe retransferir al suministro de red después del tiempo de retorno de transferencia y seguir operando el grupo generador para su periodo de enfriamiento y luego parar.
3.1.2.2.FALLA DEL GENERADOR BAJO CARGA
Si el generador falla mientras está bajo carga, el interruptor de transferencia debe retransferir la carga a la red si está dentro de los límites nominales. El temporizador de retorno de la red se puede ignorar en esta condición.
NOTA
Esta condición de operación se debe aplicar a la falla normal de red así como a cualquier condición de prueba.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
15
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
3.1.2.3.LÓGICA DE LA ALARMA POR FALLA DEL INTERRUPTOR DE
TRANSFERENCIA
El controlador TSC 80e contiene una lógica para detectar fallas en el mecanismo de transferencia. Si se detecta una falla, se incia una transferencia forzada a la fuente alterna de suministro. La operación lógica detallada es como se indica a continuación:
NOTA La característica de “FALLA INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA” se puede deshabilitar seleccionando la posición “Desconectado” en los “Modelos de Entrada de Acometida” o conectando los terminales números 38 y 42 en el TSC 80e. En estos casos el controlador TSC 80e no verificará que el mecanismo de transferencia haya operado correctamente para energizar el bus de carga.
3.1.2.4.CONDICIÓN NORMAL EN ESTADO ESTACIONARIO DE DETECCIÓN DE FALLA EN TRANSFERIR (SIN TRANSFERIR)
i. Falla en el interruptor de límite (contacto abierto) – Se inicia una alarma de
Falla en Transferencia (LED carga en la fuente titilando) después de un retardo de 9 segundos y luego se inicia una transferencia forzada a la fuente alterna, si es válido yestá disponible. No ocurre una retransferencia a la fuente original hasta que se despeje la condición de Falla en Transferir. Consulte el numeral 3.3 para ver detalles.
ii. Pérdida de voltaje de carga (<80V ca) (es decir Condición de disparo del
dispositivo interruptor de potencia o Falla en cerrar/ Concucir) - Se inicia una alarma de Falla en Transferir (LED carga en la fuente titilando) después de un retardo de 5 segundos y luego se inicia una transferencia forzada a la fuente alterna, si es válido y está disponible. No ocurre una retransferencia a la fuente original hasta que se despeja la condición de alarma en Falla en Transferir. Consulte el numeral 3.3 para ver detalles.
iii. Falla Interruptor de Límite y Pérdida Voltaje de Carga <80V ca - Se inicia
una alarma de Falla en Transferir (LED carga en fuente titilando) después de un retardo de 11 segundos y luego se inicia una transferencia forzada a la fuente alterna, si válido y está disponible. No ocurre una retransferencia a la fuente original hasta que se despeja la condición de alarma de Falla en Transferir. Consulte el numeral 3.3 para ver detalles sobre despeje de Falla en Transferir.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
16
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
3.1.2.5.DETECCIÓN DE FALLA EN LA TRANSFERIR – CONDICIÓN DE TRANSFERENCIA
Transferencia de la fuente a neutral– “TIEMPO EN POSICION NEUTRAL” (10 segundos-ajustable) inicia la temporización apenas se inicia una transferencia a la fuente alterna. Durante este período el motor del ATS está energizado y mueve el mecanismo de la fuente original a posición neutral. La potencia al motor se suspende cuando termina el tiempo “TIEMPO EN POSICION NEUTRAL” o el voltaje de carga se reduce a menos de 80V ca en todas las fases (lo que ocurra primero.) Una vez que el motor del ATS está desenergizado, el temporizador de Retardo de Neutral empieza a contar (todos los otros temporizadores se detienen mientras el de Retardo Neutral está corriendo.) Cuando termina el tiempo el motor se re-energiza para continuar la transferencia (ver más adelante.) Nota: Normalmente el voltaje de carga se reduce a menos del punto ajustado de 80VCA dentro de 1 segundo cuando el dispositivo interruptor de potencia de la fuente se abre y por lo tanto el “TIEMPO EN POSICION NEUTRAL” nunca se acaba. El ajuste por defecto de este temporizador (10 segundos) es intencionalmente largo para que no detenga prematuramente el mecanismo del ATS. Transferencia desde neutral hasta la fuente– El temporizador “Encontrar neutral/Fuente” (Find Neutral/Source Timer) empieza a contar tan pronto como se acaba el tiempo de retardo en posición neutral. Durante este período el motor está energizado y mueve el mecanismo desde neutral hasta la fuente alterna. La alimentación al motor del ATS se suspende cuando se activa el interruptor de límite del mecanismo (es decir, lógica externa al TSC 80e) o se acaba el tiempo de “Encontrar neutral/Fuente” (lo que ocurra primero). Nota: Durante las dos secuencias anteriores la lógica de “Alarma de Falla en transferir” está inhibida. Una vez que las dos secuencias se han completado, la lógica de “alarma de Falla en Transferir” se vuelve a habilitar y sólo se activa si se detectan condiciones como las descritas en el literal A (Condición Normal en Estado Estacionario) (interruptor de límite y/o pérdida de voltaje de carga).
Por ejemplo, si el mecanismo del ATS no se mueve (debido a una varilla rota, falla en el motor o si la palanca de liberación manual no se reengancha), el tiempo total antes que se inicie una falla en transferir sera de 31 segundos [temporizador Encontrar Neutral/fuente” (10 seg) + temporizador encontrar Neutral/fuente” (10 seg) + falla de interruptor de límite y pérdida de voltaje de carga <80V ca (11 seg) = 31 segundos.]
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
17
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
3.1.2.6.ATS DE ENTRADA DE ACOMETIDA
Para aplicaciones con interruptores de transferencia de Entrada de Acometida (Service Entrance), la lógica de control del interruptor de transferencia incluye cableado externo desde el TSC 80e para ordenar al mecanismo interruptor de transferencia que se mueva a la posición de “Acometida descontectada” (Service Disconnected.) En este modo las salidas de control de transferencia del TSC 80e y la función Falla en Transferir están deshabilitadas.
3.2. MODOS DE PRUEBA
3.2.1. SIMULACRO FALLA EN SUMINISTRO DE RED (PRUEBA CON CARGA)
Para simular una condición de falla en el suministro de red en la carátula Lexan mantenga presionado el botón “SIMULACRO DE FALLA EN SUMINISTRO DE RED’ (UTILITY POWER FAIL SIMULATE) durante aproximadamente 5 segundos hasta que la luz del LED arriba del botón cambie de estado. Una vez que se ha iniciado el modo, el arranque del motor se activa; cuando el motor acelera a niveles de voltaje y frecuencia nominales, la carga se transfiere automáticamente al suministro del generador. Para terminar el Modo de Prueba de Falla de Red, se debe mantener presionado el botón de Prueba por aproximadamente 5 segundos hasta que la luz del LED arriba del botón cambia de estado. Cuando se libera el botón la luz del LED se apaga y la carga se retransfiere al suministro de red cuando expira el tiempo de retardo de Retorno al Suministro de Red.
NOTA La carga se retransfiere automáticamente al suministro de red si el generador falla mientras está bajo carga y la Red está dentro de límites aceptables.
3.2.2. PRUEBA DE EJERCICIO AUTOMÁTICO EN PLANTA
El controlador TSC 80e proporciona ejercitadores de planta tanto pre-programado, como programable por el usuario. Consulte la sección 4.6.3 para obtener más detalles sobre el “Ejercitador Automático” programable. El grupo generador se ejercita con o
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
18
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
sin carga dependiendo del ajuste del programa del controlador (consulte la sección
4.6.5.11.)
Para iniciar un ciclo del modo de ejercicio automático de planta, en la carátula Lexan mantenga presionado el botón PRUEBA EJERCICIO AUTOMÁTICO GENERADOR (AUTO GEN EXERCISE TEST) durante aproximadamente 5 segundos hasta que el LED arriba del botón cambie de estado. Una vez que se inicia el modo, el motor arranca inmediatamente y transfiere con carga (si está configurado para prueba con carga) cuando se han obtenido niveles de voltaje y frecuencia nominales. El motor permanece funcionando con carga hasta que expira el tiempo de ejercicio de 30 minutos en la planta. Luego la carga se retransfiere al suministro de red. El sistema vuelve a probar automáticamente en “Ejercitador Atomático” en Arranque/ Parada/ Día/ Hora programados.
NOTAS
1. La carga se retransfiere automáticamente al suministro de red si el generador falla mientras está en el modo de prueba.
2. Para pasar por alto el periodo de marcha de ejercicio, presione y sostenga el botón de Ejercicio por 5 segundos hasta que el LED permanezca encendido.
El LED de Ejercicio del Generator opera de la siguiente manera:
LED ENCENDIDO (ON) – Se inicia el Temporizador de Ejercicio, el
temporizador programable de 7-14-21-28 días está activo y el generador está en el estado apagado (off).
LED TITILANDO – Se inicia el Temporizador de Ejercicio, el
temporizador programable en minutos está activo y el generador está en marcha con carga.
LED APAGADO (OFF) – El temporizador de Ejercicio no se inicia y el
temporizador programable no está activo. Para terminar el Modo de Ejercicio Automático de Generador, se debe mantener presionado el botón de Ejercicio por aproximadamente 5 segundos hasta que la luz del LED arriba del botón empiece a titilar. Cuando se libera el botón, la luz del LED se apaga y el sistema vuelve a la operación normal.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
19
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
NOTA
Para habilitar el modo de Ejercicio Automático sin iniciar una prueba de
ejercicio inmediata, el operador debe primero apagar el control del
motor del grupo generador, luego presionar el botón de Ejercicio una
vez, después presionarlo una segunda vez para cancelar la prueba
inmediata. El controlador de motor del grupo generador se debe
regresar a la posición de Automático, no debe arrancar el
motogenerador o transferirse las cargas de la instalación.
3.2.3. PRUEBA REMOTA DE CUATRO FUNCIONES (OPCION FTS4)
La función de la entrada del interruptor de prueba de cuatro posiciones es permitir que los operadores seleccionen diferentes escenarios de operación para propósitos de prueba o mantenimiento, además de usar los botones montados en la placa frontal.
NOTA: Cuando se usa un interruptor externo FTS4, la operación del TSC 80e seleccionada en la placa frontal será ignorada.
OFF (APAGADO): Deshabilita la salida de arranque del motor desde el interruptor
de transferencia. Si la fuente primaria está disponible y dentro de límites normales, el TSC 80e inicia una transferencia a la fuente primaria. El interruptor de transferencia no transfiere automáticamente a la fuente secundaria (alterna) si la fuente primaria falla.
AUTO: Todas las funciones automáticas están habilitadas
ARRANQUE DEL MOTOR: (Prueba sin carga) Se inicia una señal de Arranque del
Motor y permanece enciendida hasta que el FTS4 se coloca en otra posición. El motor arranca si su controlador de arranque automático está en el modo ”Auto”. Si la fuente primaria falla en este modo y la fuente secundaria está dentro de los parámetros, el TSC 80e inicia una transferencia a la fuente secundaria. Cuando se retira la entrada de Arranque del Motor, el generador continúa en marcha si no se ha operado por un tiempo igual o mayor que el mínimo tiempo de marcha (con base en el ajuste del Temporizador de Enfriamiento del Motor).
PRUEBA: (Ensayo con carga plena) Se simula una falla en la fuente primaria y
se inicia una señal de arranque del motor. Cuando la fuente
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
20
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
secundaria está dentro de límites normales, el TSC 80e inicia una transferencia a la fuente secundaria. El sistema permanece en este estado hasta que el FTS4 se coloca en otra posición o el suministro secundario falla. Al fallar el suministro secundario, si el suministro primario está disponible, el TSC 80e inicia una transferencia al suministro primario. La secuencia de tiempo de Enfriamiento del Motor se inicia cuando se termine el modo de prueba.
3.2.4. PRUEBA REMOTA
Para activar una prueba remota con carga se debe cerrar a distancia un contacto entre el terminal #38 y el terminal #44. Cuando el contacto se cierra, se activa el arranque del motor y el motor acelera a los niveles nominales de voltaje y frecuencia, la carga se transfiere automáticamente al suministro del generador. Cuando se abre el contacto a distancia, la carga se retransfiere al suministro de red una vez expira el tiempo del temporizador de retardo de Retorno de Red. La secuencia de tiempo de Enfriamiento del Motor se inicia cuando termina el modo de prueba.
NOTA La carga se retransfiere automáticamente al suministro de red si el generador falla mientras está con carga.
3.3. RESTABLECER FALLA EN TRANSFERIR
Para despejar una condición de Falla en Transferir, en la carátula Lexan se deben presionar al tiempo por aproximadamente 5 segundos los botones de las flechas Arriba y Abajo (UP & DOWN), los LEDs arriba de esos dos botones comenzarán a titilar, indicando que se ha logrado despejar. Un LED titilando arriba del contacto de la fuente asociada en la carátula Lexan del TSC80e anuncia una condición de alarma de Falla en Transferir. Este evento hará que el TSC 80e forze una transferencia de las cargas de la instalación a la fuente alterna, después de que la falla se despeje; la carga se retransfiere automáticamente a la fuente preferida/ seleccionada si está dentro de límites normales (es típico un ligero retardo antes de comenzar la retransferencia.)
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
21
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
3.4. PRUEBA DE LÁMPARAS
Para iniciar una Prueba de Lámparas se deben mantener presionados los dos botones con las flechas Arriba y Abajo (Up & Down) en la carátula Lexan del TSC 80 e. Todos los LEDs en la placa se iluminarán confirmando su operación.
NOTA La función de prueba de lámpara también despeja la alarma de Falla en Transferir y permite que se pasen por alto los temporizadores activos si los botones de prueba de lámpara se mantiene presionados por más de 5 segundos.
3.5. PASO POR ALTO DEL TEMPORIZADOR
Para pasar por alto una secuencia activa de temporización (como temporizador de retornos a la red, enfriamiento, calentamiento) ambos botones de las flechas Arriba y Abajo (es decir, SIMULACRO FALLA EN SUMINISTRO DE RED Y MODO EJERCICIO GENERADOR) se deben mantener presionados por aproximadamente 5 segundos, los LEDs arriba de los botones comenzarán a oscilar después de 5 segundos, indicando que se ha logrado el paso por alto.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
22
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
3.6. OPERACIÓN DE LA PANTALLA DE LCD DEL TSC 80e
El TSC 80e contiene una pantalla de cristal líquido (LCD) que es visible en la placa frontal. La pantalla tiene menús previamente programados que aparecen automáticamente en el modo de auto-recorrido de pantalla o se pueden seleccionar manualmente presionando los botones “arriba” (up) y “abajo” (down) sucesivamente hasta que aparezca el menú deseado. Los tipos de menús que aparecen y el orden en que están programados son como se indica a continuación:
3.6.1. PANTALLAS DE LCD
Se proporcionan las siguientes 17 pantallas:
VERSION DE PROGRAMA (SOFTWARE VERSION)
RELOJ TIEMPO DEL SISTEMA (SYSTEM TIME CLOCK)
VOLTAJE/FRECUENCIA GENERADOR (GENERATOR VOLTAGE/FREQUENCY)
VOLTAJE/FRECUENCIA RED (UTILITY VOLTAGE/FREQUENCY)
CONFIGURACION DEL SISTEMA (SYSTEM CONFIGURATION) AJUSTE BAJO VOLTAJE GENERADOR (GENERATOR UNDER VOLTAGE SETPOINT) AJUSTE BAJA FRECUENCIA GENERADOR (GENERATOR UNDER FREQ. SETPOINT)
AJUSTE RETARDO ARRANQUE MOTOR (ENGINE START DELAY SETTING)
AJUSTE RETARDO CALENTAMIENTO MOTOR (ENGINE WARMUP DELAY SETTING)
AJUSTE RETARDO ENFRIAMIENTO MOTOR (ENGINE COOLDOWN DELAY SETTING)
AJUSTE RETARDO EN POSICION NEUTRAL (NEUTRAL DELAY SETTING)
AJUSTE BAJO VOLTAJE DE RED (UTILITY UNDER VOLTAGE SETTING)
AJUSTE RETARDO RETORNO DE RED (UTILITY RETURN DELAY SETTING)
ESTADO MODO EJERCICIO AUTO (AUTO EXERCISE MODE STATUS)
ESTADO MODO GENERADOR (GENERATOR MODE STATUS)
ESTADO FALLA DE RED (UTILITY FAULT STATUS)
ESTADO FALLA DE GENERADOR (GENERATOR FAULT STATUS)
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
23
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
3.6.1.1.VERSIÓN DEL SOFTWARE
La pantalla de LCD muestra el número de la versión actual del software del TSC 80e que se ha cargado en el controlador.
3.6.1.2.RELOJ DEL TIEMPO DEL SISTEMA
La pantalla muestra la fecha y hora actuales, con base en la que el controlador TSC 80e fue programado.
3.6.1.3.FRECUENCIA/VOLTAJE DEL GENERADOR
La pantalla muestra el voltaje actual (trifásico o monofásico, línea a línea o línea a tierra) y la frecuencia del generador.
3.6.1.4.VOLTAJE/ FRECUENCIA DE RED
La pantalla muestra el voltaje actual (trifásico o monofásico, línea a línea o línea a tierra) y la frecuencia de la red.
3.6.1.5.CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
La pantalla muestra los ajustes actuales del programa del TSC 80e:
VOLTAJE (120, 128, 208, 220, 230, 240, 380, 400, 440, 460, 480, 575,
600V.) Nota: el ajuste del voltaje depende del tipo de detección de voltaje utilizado en el ATS (es decir, con o sin transformadores de potencial.) Consulte la sección 5.4.5.
FRECUENCIA (50, 60Hz) FASES (mono o trifásica)
3.6.1.6.PUNTO DE AJUSTE DE BAJO VOLTAJE DEL GENERADOR
La pantalla LCD muestra el ajuste de detección de bajo voltaje del generador y el % asociado para liberación en el controlador TSC 80e (el porcentaje se basa en el nivel de voltaje nominal seleccionado en la Configuración del Sistema.)
3.6.1.7.AJUSTE DE BAJA FRECUENCIA DEL GENERADOR
La pantalla muestra el ajuste de detección de baja frecuencia del generador y el % asociado para liberación en el controlador TSC 80e (el porcentaje se basa en la frecuencia nominal seleccionada en la Configuración del Sistema.)
3.6.1.8.AJUSTE DEL RETARDO DE ARRANQUE DEL MOTOR
La pantalla LCD muestra el Temporizador de Retardo de Arranque del Motor, así: valor de temporización activo y ajuste del tiempo de retardo programado en el controlador TSC 80e.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
24
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
3.6.1.9.AJUSTE DEL RETARDO DEL CALENTAMIENTO DEL MOTOR
La pantalla LCD muestra el Temporizador de Retardo del Calentamiento del Motor, así: valor de temporización activo y ajuste del tiempo de retardo programado en el controlador TSC 80e.
3.6.1.10.AJUSTE DEL RETARDO DEL ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
La pantalla LCD muestra el Temporizador de Retardo del Enfriamiento del Motor, así: valor de temporización activo y ajuste del tiempo de retardo programado en el controlador TSC 80e.
3.6.1.11.AJUSTE DE RETARDO NEUTRAL
La pantalla LCD muestra el Temporizador de Retardo Neutral, así: valor de temporización activo y ajuste del tiempo de retardo programado en el controlador TSC 80e.
3.6.1.12.AJUSTE DE BAJO VOLTAJE DE RED
La pantalla LCD muestra el ajuste de detección de bajo Voltaje de Red y el % asociado para liberación en el controlador TSC 80e (el porcentaje se basa en el nivel de voltaje nominal seleccionado en la Configuración del Sistema.)
3.6.1.13.AJUSTE DEL RETARDO DE RETORNO DE LA RED
La pantalla LCD muestra el Temporizador de Retorno de Red, así: valor de temporización activo y ajuste del tiempo de retardo programado en el controlador TSC 80e.
3.6.1.14.ESTADO DEL MODO DE AUTO EJERCICIO
La pantalla muestra si el modo de Ejercitador Automático está actualmente habilitado o deshabilitado. Cuando está habilitado, aparece el tiempo que falta para la prueba.
3.6.1.15.ESTADO DEL MODO DEL GENERADOR
La pantalla muestra el estado actual del modo de operación en que está el generador.
3.6.1.16.ESTADO DE FALLA DE LA RED
La pantalla muestra el estado actual del Suministro de Red. Se pueden presentan los siguientes estados:
Normal Falla Interruptor de límite de Red Falla Dispositivo de Interrupción de Red
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
25
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
3.6.1.17.ESTADO DE FALLA DEL GENERADOR
La pantalla muestra el estado actual de Suministro del Generador. Se pueden presentan los siguientes estados:
Normal Falla Interruptor de límite del Generador Falla Dispositivo Interruptor del Generador
3.6.2. OPERACIÓN DEL MODO PRESENTACIÓN PANTALLA LCD
Los botones de la carátula Lexan de flecha hacia arriba (UP) y hacia abajo (Down), que se pueden usar para controlar o navegar por las pantalladel LCD como se indica a continuación:
Detener recorrido automático de la pantalla LCD: La función de recorrido
automático se puede detener manteniendo presionando el botón de la flecha ABAJO por aproximadamente 2 segundos (2 destellos del LED). Lo que estaba en la pantalla cuando se presionó el botón permanece por 255 segundos y luego la pantalla regresa al modo de recorrido automático.
Avance manual y mantener en la siguiente pantalla: Para avanzar
manualmente a la siguiente pantalla mantenga presionado el botón de la flecha ABAJO por aproximadamente 1 segundo hasta que la pantalla cambie. Nota: La pantalla LCD regresa al modo de recorrido automático en 225 segundos si no se usan otros botones. Nota: Para avanzar rápidamente a la siguiente pantalla se presiona momentáneamente la flecha ABAJO hasta que la pantalla cambie.
Retroceso manual y mantener en la pantalla anterior: Para regresar
manualmente a la pantalla anterior mantenga presionado el botón de la flecha ARRIBA por aproximadamente 1 segundo hasta que la pantalla cambie. Nota: La pantalla regresa al modo de recorrido automático en 225 segundos si no se usan otros botones. Nota: para volver rápidamente a la pantalla anterior se presiona momentáneamente la flecha ARRIBA hasta que la pantalla cambie.
3.6.3. ESTADÍSTICAS DEL SISTEMA
El menú de ESTADÍSTICAS DEL SISTEMA ( SYSTEM STATISTICS) presenta los siguientes eventos:
o Número total de transferencias
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
26
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
o Número de horas que el controlador está energizado
o Número de horas que la carga está en el Generador
o Número de horas que la carga está en la Red
o Número total de transferencias debidas a falla de la fuente
El TSC 80e tiene un número máximo de memoria de eventos así:
o Horas máx. = 65,535 horas 59 minutos 59 segundos para carga en el
Generador
o Horas máx = 65,535 horas 59 minutos 59 segundos para carga en la Red
o Transferencias totales = 65,535
o Máximo número de eventos registrados = 32 – Memoria intermedia (Ring
buffer)
3.6.4. MENÚ HISTORIAL DE EVENTOS (DATALOG)
El menú de Historial de Eventos (DATALOG) presenta los datos registrados para los siguientes eventos:
El TSC 80e registra los siguientes datos y marca la fecha y hora en que ocurrió el evento.
System Power On [Alimentación
Sistema encendida]
DST Activated [DST Activado} Fault on Gen Xfr [Falla transferencia
DST De-activated [DST Desactivado] Faultt: Gen Limit [ Falla: Límite del generador] Load on Gen [Carga en Generador] Fault: Gen Switch [Falla: Interruptor del
Load on Util [Carga en Red] Fault Reset [ Despeje fallas] Black Start Util [Arranque Red sin
Generador presente]
Black Start Gen [Arranque Generador
sin Red presente] Data Log Cleared [Despeje de historial
de datos]
Fault: Util Switch [ Falla: Interruptor de red]
generador]
generador]
For Each phase (A, B, C) of Gen & Utillity; Under Voltaje, Over Voltaje, Under Frequency, Over frequency [Para cada fase(A, B, C) de generador
y red; Bajo voltaje, Sobre-voltaje, Baja frecuencia, Sobre-frecuencia]
Gen Test Start [Arranque de prueba del
generador]
Gen Test Stop [Parada de prueba del generador]
Fault on Util Xfr [Falla transferecia red] Util Test Start [Arranque de prueba de red] Faultt: Util Limit [Falla: Límite de red] Util test Stop [Parada de prueba de red]
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
27
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
4. INSTRUCCIONES PROGRAMACIÓN SOFTWARE TSC 80e
4.1. CONTRASEÑAS
El acceso a los parámetros programables del controlador de transferencia TSC80e se logra mediante una contraseña numérica de seguridad. Se proporcionan dos niveles de seguridad como se describe a continuación:
4.1.1. LECTURA PARA USUARIO (MODO SÓLO VISTA)
El usuario puede ver cualquier parámetro de programación que se requiera. Para el MODO DE SÓLO VISTA no se requiere contraseña. Para entrar al modo de SÓLO VISTA con el fin de revisar los ajustes de programación siga el procedimiento que se indica a continuación:
1. Presione la tecla ENTER.
2. Presione las teclas ABAJO (DOWN) o ARRIBA (UP) para desplazarse por los menús de programación disponibles.
3. Una vez que aparece el menú del programa seleccionado presione la tecla ENTER para ver los sub-menús disponibles.
4. Presione las teclas ARRIBA o ABAJO para desplazarse por los sub-menús de programación disponibles.
5. Una vez que aparezca el ítem seleccionado del sub-menú de programa, presione la tecla ENTER para ver el valor seleccionado.
Para salir de los sub-menús de programación presione la tecla ESC. Para volver al modo de presentación presione la tecla ESC nuevamente.
4.1.2. MODO DE LECTURA/ESCRITURA PARA USUARIO
Con la contraseña de usuario se pueden ver y modificar todos los parámetros de programación excepto ítems en sub-menúes “Limpiar Estadísticas del Sistema” ( Clear System Statistics), “Limpiar registro de datos“ (Clear Data Log), “Configurar Voltajes de calibración” (Set Voltage Calibrations) y “Opciones del Sistema “ (System Options.) La constraseña de usuario también pude modificar el número de contraseña del usuario. El número de Fábrica por defecto para el modo Lectura/Escritura usuario es uno (01.)
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
28
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
4.1.3. MODO DE LECTURA/ESCRITURA MAESTRO
Con la Contraseña Maestra se pueden ver y modificar todos los parámetros de programación excepto ítems en el sub-menú “Opciones del Sistema “ (System Options.) Con lla contraseña Maestra también puede modificar el número de contraseña del usuario. Consulte a la fábrica de THOMSON TECHNOLOGY si se requiere el número de contraseña maestro.
4.1.4. PROCEDIMIENTO DE ENTRADA DE CONTRASEÑA
Para entrar al modo de programación siga el siguiente procedimiento:
1. Presione la tecla ENTER para obtener el menú principal de Contraseña. Aparece la indicación para “ENTRAR Y RESTABLECER CONTRASEÑA” (PASSWORD ENTRY & RESETS.)
2. Presione la tecla ENTER por segunda vez para obtener los sub-menús de Contraseña. Aparece la indicación para “CONTRASEÑA DE USUARIO” (USER PASSWORD). Si se requiere introducir la contraseña de USUARIO, proceda al paso #4.
3. Presione la tecla ABAJO (DOWN) para seleccionar el submenú de contraseña de USUARIO o MAESTRA.
4. Una vez que se selecciona el sub-menú de USUARIO o MAESTRA, presione la tecla ENTER nuevamente para permitir la introducción del número de contraseña (debe aparecer un asterisco (*) para indicar que es posible introducir datos.)
5. Use la flecha ARRIBA (UP) para ajustar el dígito derecho, y si se requiere, use la tecla ABAJO (DOWN) para ajustar el dígito izquierdo. Cuando aparezca el número deseado presione ENTER para aceptar el valor.
NOTAS
- La contraseña de USUARIO se puede modificar sólo cuando se usa la contraseña MAESTRA.
- La contraseña MAESTRA no se puede cambiar.
- Si se sale del menú de programación se debe
reintroducir la contraseña.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
29
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
4.2. PROCEDIMIENTO DE PROGRAMACIÓN DEL SOFTWARE
Una vez que se ha introducido la contraseña correcta y se tiene acceso a los menús de programación, se requiere el siguiente procedimiento para ubicar y ver/cambiar un valor de programación específico.
1. Presione las teclas ARRIBA (UP) o ABAJO (DOWN) para desplazarse por los menús de programación.
2. Una vez que aparece el menú de programa seleccionado presione ENTER para ver los sub-menús disponibles.
3. Presione las teclas ARRIBA (UP) o ABAJO (DOWN) para desplazarse por los sub­menús de programación disponibles.
4. Cuando aparece el ítem del sub-menú de programa seleccionado presione ENTER para cambiar el artículo a un valor diferente. Debe aparecer un asterisco (*) para indicar que es posible introducir datos.
NOTA:
Si un símbolo asterisco(
intenta hacer un cambio de programa, se ha introducido un nivel de contraseña incorrecto, lo cual impide cambiar el valor.
5. Presione las teclas ARRIBA (UP) o ABAJO (DOWN) para cambiar los valores numéricos o seleccionar las funciones de programación disponibles. Cuando se ha seleccionado el valor deseado presione ENTER para aceptar el cambio. El asterisco desaparecerá.
Para salir de los sub-menús de programación presione la tecla ESC. Para regresar al modo de presentación normal presione la tecla ESC nuevamente.
) no permanece en pantalla cuando se
*
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
30
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
4.3. PANTALLAS DE PROGRAMACIÓN DEL MENÚ PRINCIPAL
A continuación se ilustran los menús de programación disponibles y el orden en que aparecen en el software:
ENTRADA Y RECONFIGURACION CONTRASEÑA [PASSWORD ENTRY & RESET]
FECHA Y HORA DEL SISTEMA [SYSTEM DATE & TIME]
TEMPORIZADOR EJERCICIO AUTOMATICO [AUTO EXCERCISE TIMER]
OPCIONES DEL SISTEMA [SYSTEM OPTIONS]
CONFIGURACION DEL SISTEMA [SYSTEM CONFIG]
CALIBRACION DE VOLTAJE [VOLTAJE CALIBRATION]
PUNTOS AJUSTE RED NORMAL UTILITY SETPOINTS]
PUNTOS AJUSTE GENERADOR [GENERADOR SET POINTS][
RETARDOS TEMPORIZACION DEL SISTEMA [SYSTEM TIMING DELAYS]
SALIDAS PROGRAMABLES [PROGRAMMABLE OUTPUTS]
ESTADISTICAS DEL SISTEMA [SYSTEM STATISTICS]
HISTORIAL DE EVENTOS [DATA LOG]
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
31
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
4.4. GUIA RAPIDA PROCEDIMIENTO CAMBIO PROGRAMACION DEL VOLTAJE DEL SISTEMA
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
32
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
4.5. GUIA RAPIDA PROCEDIMIENTO PROGRAMACION SALIDAS PROGRAMABLES
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
33
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
4.6. DESCRIPCIONES DE LOS SUB-MENÚS DE PROGRAMACIÓN
El software contiene las siguientes pantallas de SUB-MENÚS de programación:
4.6.1. INTRODUCCIÓN Y RECONFIGURACIÓN DE CONTRASEÑA
Los siguientes sub-menús están ubicados en esta sección:
4.6.1.1.Entrada de contraseña de usario
La descripción y operación de la contraseña de usuario se describen en la Sección 4.1 Contraseñas
4.6.1.2.Entrada de contraseña Maestra La descripción y operación de la contraseña maestra se describen en la
Sección 4.1 Contraseñas
4.6.1.3.Configurar contraseña Este ítem del sub-menú se usa para cambiar los valores de contraseña de usuario o maestro almacenados en el controlador. Consulte la
Sección 4.2 para ver el procedimiento de cambio de programación.
NOTA:
Se require de una Contraseña Maestra para cambiar
este parámetro
4.6.1.4.Despeje de estadísticas del sistema Este item del sub-menú se usa para despejar todos los ítems de los historiales de eventos.
NOTA:
Se require de una Contraseña Maestra para cambiar
este parámetro
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
34
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
4.6.1.5.Despeje de historial de eventos
Este ítem del sub-menú se usa para despejar o reconfigurar a cero el contenido de estados del sistema del TSC 80. Esta instrucción de despeje cambia los siguientes registros de ítems de estado del sistema:
Carga en la red
Prueba Arranque Generador
Carga en Generador
Prueba Parada Generador
4.6.2. FECHA Y HORA DEL SISTEMA
Este ítem del sub-menú se usa para ajustar el tiempo real del reloj del controlador. Este reloj se utiliza para la operación de la función de ejercicio en planta programable y para marcar la fecha/hora de registro de eventos. El ajuste de fecha y hora del reloj del controlador tiene un componente con respaldo de batería que mantiene el ajuste de los relojes durante las interrupciones normales de suministro de potencia de red. El componente de respaldo de batería tiene una capacidad de reserva para poder salvar la hora del reloj por hasta 100 horas después de una pérdida de potencia de control del controlador. El reloj también tiene un componente de ahorro de energía como se describe en la Sección #4.6.5.12 Dentro de esta sección se ubican los siguientes sub-menús:
4.6.2.1.Año
4.6.2.2.Mes
4.6.2.3.Fecha
4.6.2.4.Horas
4.6.2.5.Minutos
4.6.2.6.Segundos
Consulte la Sección 4.2 para ver el procedimiento de cambio de programación.
4.6.3. TEMPORIZADOR DE EJERCICIO AUTOMÁTICO
El controlador TSC 80e tiene un temporizador de ejercicio programable incorporado con capacidad para un período de tiempo de ejercicio de hasta 4 semanas (28 días). El temporizador es totalmente programable para día de la semana, duración de la
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
35
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
prueba y tipo de modo de prueba (con o sin carga). El temporizador utiliza el reloj de tiempo real interno del TSC 80e para referencia de todas las funciones de temporización. El reloj tiene un componente de reserva de potencia de 500 horas para conservar los ajustes correctos de hora durante fallas de suministro de red de corta duración. NOTA: Durtante cualquier modo de prueba de ejercicio con carga el interruptor de transferencia retransfiere automáticamente al suministro de red si el grupo generador falla. Consulte la Sección 4.2 para ver el procedimiento de cambio de programación.
Dentro de esta sección están ubicados los siguientes sub-menus:
4.6.3.1.Semana de arranque
Seleccione el número de semana (es decir 1-4) en la que el grupo generador debe empezar su período de ejercicio.
NOTA: El número de semana sólo se puede programar si el período de reinicio del ciclo del reloj del sistema está ajustado para más de 7 días.
4.6.3.2.Día de arranque
Seleccione el día de la semana (es decir, lunes, martes, etc.) en que el grupo generador debe arrancar para empezar su período de ejercicio.
4.6.3.3.Hora de arranque
Seleccione la hora del día (0-23 horas) en que el grupo generador debe arrancar para empezar su período de ejercicio.
4.6.3.4.Minuto de arranque
Seleccione el minuto del día (0-59 minutos) en que el grupo generador debe arrancar para empezar su período de ejercicio.
4.6.3.5.Horas de marcha
Seleccione el número de horas (0-23 horas) que el grupo generador debe estar en operación durante su período de ejercicio.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
36
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
4.6.3.6.Minuto de marcha
Seleccione el número de minutos (0-60 minutos) que el grupo generador debe estar en operación durante su período de ejercicio.
4.6.3.7.Días de reinicio del ciclo
Seleccione el número de días (7, 14, 21, 28) en los cuales el reloj del sistema debe reiniciar el ciclo para la operación deseada del temporizador de ejercicio. (Ejemplo – Si se requiere un calendario de prueba semanal a la misma hora, se puede seleccionar un período de 7 días, lo que hace que la prueba se repita cada semana a la misma hora e intervalo. Si el grupo generador se ajusta para ser ejercitado una vez al mes se puede seleccionar un reinicio del ciclo de sistema de 28 días). El día y la semana se pueden seleccionar de cualquiera de las 4 semanas en la lista y el ensayo se repetirá en esta hora e intervalo seleccionado.
El ajuste de operación de ejercicio en planta con o sin carga está ubicado en el sub-menú de configuración del sistema. Consulte la Sección # 4.6.5.11 para ver la información sobre la programación.
4.6.4. OPCIONES DEL SISTEMA
4.6.4.1.Versión TSC80 E
La versión TSC80e es una opción habilitada de fábrica para selección de operación con base en el controlador TSC 80 o TSC 80e.
4.6.4.2.RTC (RHR-reloj con hora real) Instalado
Esta es una opción habilitada de fábrica para seleccionar un reloj con hora real cuando se usa con un controlador TSC 80e.
NOTA:
4.6.5. CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
4.6.5.1.Voltaje del sistema
Se pueden programar doce puntos de ajuste de voltaje del sistema en el programa para el controlador TSC 80e (120, 128, 208, 220, 230, 240, 380,
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
37
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
400, 440, 460, 480, 575, 600V). Los voltajes del sistema son voltajes típicos nominales de sistema fase a fase.
NOTAS
1. Para aplicaciones trifásicas trifilares o de alto voltaje que utilicen transformadores de potencial con voltajes secundarios nominales de 120V o 128V, el controlador se debe programar con un ajuste de 120V o 128V.
3. Para voltajes de sistema nominales no proporcionados por valores específicos de software, consulte la sección 4.6.5.2
Cuando se selecciona un voltaje de sistema, la configuración del porcentaje del punto de ajuste de bajo voltaje de red y de generador del TSC 80e se programa automáticamente para que corresponda al voltaje de detección de entrada (por ejemplo, con un voltaje de sistema seleccionado de 600V y un ajuste de software de bajo voltaje de 80%, el detector de bajo voltaje se activará a menos de 480V CA.)
4.6.5.2.PUNTOS DE AJUSTE DE BAJO VOLTAJE DEL TSC 80e CON VOLTAJES DE SISTEMA NO ESTÁNDAR
Cuando el interruptor de transferencia y el controlador TSC 80e se aplican an voltajes de sistema no estándar, los porcentajes de ajuste de bajo voltaje del TSC 80e no corresponden al ajuste correcto de liberación de voltaje.
Para obtener los voltajes correctos de liberación (Drop-out) utilizando voltajes de sistema no estándar, es necesario que los puntos de ajuste del software de bajo voltaje del TSC 80e tengan un ajuste de error (offset) en el porcentaje con los correspondientes ajustes de software de voltaje.
Para voltajes de sistema no estándar se puede usar la siguiente fórmula:
A) Voltaje de liberación deseado= % de liberación x voltaje del sistema
B) Ajuste Bajo Voltaje del TSC 80e = (Voltaje de liberación deseado x 100) Ajuste voltaje del sistema del TSC 80e
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
38
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
Ejemplo: para sistema de 200V, 85% de 200V= .85 x 200V= 170V
Ajuste de software del TSC 80e = (170 x 100)
208
Ajuste de software del TSC 80e = 82%
NOTA El ajuste de voltaje del sistema del TSC 80e en el software debe ser igual al nivel de voltaje nominal de sistema o el siguiente valor más alto disponible (por ejemplo, un voltaje de sistema de 200V debe utilizar un ajuste de puente de 208V.)
4.6.5.3.Relación TP
El controlador TSC 80e se puede programar en software para que presente el voltaje correcto de línea del sistema de red o del generador cuando se usan transformadores de potencial externos en las entradas de detección de voltaje. Los transformadores de potencial se aplican por lo general cuando sólo están disponibles voltajes de sistema trifásicos trifilares. Este menú tiene un rango programable de relaciones TP de 1.0 a 25.0. Ejemplo: para uso con transformadores de potencial de 480:120, realación de programa de 4.0. Para variaciones menores de voltaje de salida de los transformadores de potencial utilizados, la relación TP se puede programar ligeramente más alta o más baja utilizando los dígitos de “decena”. Los controladores TSC 80e que utilizan detección de voltaje conectada directamente (es decir sin TPs) se deben programar como ajuste “1.0”.
NOTA El ajuste de relación TP afecta los voltajes de Red y de Generador en pantalla cuando el VOLTAJE DE SISTEMA se ajusta para 120V o 128V. El ajuste de relación TP no tiene efecto con ningún otro ajuste de voltaje del sistema.
4.6.5.4.Frecuencia del sistema
El controlador TSC 80e se puede programar para frecuencias de sistema de 50Hz o 60Hz. Cuando se programa una frecuencia de sistema la configuración del porcentaje del punto de ajuste de frecuencia del generador del TSC 80e se programará automáticamente para que corresponda a la frecuencia de
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
39
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
detección de entrada (por ejemplo, con una frecuencia de sistema de 60Hz y un ajuste del potenciómetro de baja frecuencia de 90%, el detector de baja frecuencia se activa a menos de 54.0 Hz).
4.6.5.5.Fases del sistema
El controlador TSC 80e se puede programar para dos tipos de fase de sistema, monofásica o trifásica. La entrada de detección de voltaje de fase C se ignora en el modo monofásico.
4.6.5.6. Delta trifilar
Este es un menú de sólo estado para indicar si el controlador está correctamente configurado para la operación trifilar. El estado indica “SI” (“YES”) cuando el ajuste de VOLTAJE DEL SISTEMA está programado en 120V o 128V el que permita la operación del sistema delta trifilar.
4.6.5.7.Transferencia LDC
El controlador TSC 80e se puede programar para que realice una operación de señal de Desconexión de Carga antes y después de una transferencia de carga. Para habilitar la señal LDC se programa como SI (YES). Consulte las secciones 5.4.9.7 y 5.4.9.8 para programar las funciones de retardo de tiempo de la LDC y la sección 5.4.10 para asignar el tipo de señal de contacto de salida deseado.
NOTA
1. El ajuste por defecto del trasformador LDC es SI (YES)
4.6.5.8.Modo seguro
El controlador TSC 80e se puede programar en software para inhibir la acción de los botones de prueba en la placa Lexan por seguridad. Para inhibir la acción de los botones, se programa como SI (YES).
NOTA
1. El ajuste de fábrica por defecto del modo seguro es NO
4.6.5.9.Prueba Automática
Este menú de sólo estado indica si el controlador está realmente ajustado para probar automáticamente el grupo generador tal como se inició con el botón de
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
40
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
Ejercicio Automático (AUTO EXERCISE) de la placa frontal Lexan. Este ítem del menú no es programable.
4.6.5.10.Prueba de evento dual
El controlador TSC 80e se puede programar para seleccionar una prueba de evento dual (es decir, el primer evento de ejercicio de planta programado completa una prueba con carga y luego el segundo evento completa una prueba sin carga.) Para seleccionar una prueba de evento dual se programa como SI (YES.)
4.6.5.11.Prueba de transferencia bajo carga
El controlador TSC 80e se puede programar para seleccionar el modo de ejercicio de planta deseado (prueba de carga con transferencia o prueba sin carga) para la función de ejercicio programable o para un modo de ensayo iniciado a distancia. Para seleccionar una prueba de transferencia con carga se programa como SI (YES.)
NOTAS
1. El modo de Prueba Sin Carga es el ajuste de fábrica por defeco.
2. Si falla el suministro de red durante una operación de prueba sin carga, la carga se transfiere automáticamente al generador y se retransfiere cuando se restaura el suministro de red dentro de condiciones normales. El motor continúa en marcha hasta que expire el período de retardo de ejercicio de 30 minutos.
4.6.5.12.Ajuste automático de Tiempo de Ahorro de Energía (Daylight Savings Time DST)
El controlador TSC 80e se puede programar para habilitar o deshabilitar el componente de Hora de Ahorro de Energía (DST) en los relojes de tiempo real. Para habilitar el componente DST, se programa como SI (YES). Durante el año el reloj del TSC 80e ajusta entonces automáticamente la hora con base en los cambios de hora por ahorro de energía en Norte América.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
41
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
NOTA El componente DST se programa con base en los cambios de hora por ahorro de energía efectivos del año 2008 en adelante.
4.6.6. CALIBRACIÓN DEL VOLTAJE
El programa de software del TSC 80e provee calibración con detección de voltaje para los detectores de red y del generador. Todos los circuitos detectores de voltaje se calibran en fábrica para niveles específicos de voltaje antes del embarque del interruptor de transferencia y no se espera que requieran ajustes adicionales en el campo.
Si se requiere calibración de cualquier circuito detector de voltaje en el campo se puede usar el siguiente procedimiento.
PELIGRO!!!!
Riesgo de arco y electrocución. Causa lesiones severas o la muerte.
No abra el equipo hasta que TODAS las fuentes de energía estén desconectadas.
La instalación y mantenimiento de este equipo deben ser realizados únicamente por personal electricista calificado, utlizando prácticas de trabajo seguras y equipo de protección personal apropiado. No hacerlo así puede causar lesiones personales o la muerte.
Nota: Para calibrar el controlador TSC 80e, se requiere un procedimiento de dos pasos: Cero y Rango.
4.6.6.1.CALIBRACION A CERO - GENERADOR
4.6.6.1.1.Energice el suministro de red para dar potencia al controlador y desenergice el suministro del generador. NOTA: las fases calibradas para cero deben tener una referencia cero real a
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
42
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
tierra para permitir la calibración adecuada; por lo tanto, las entradas de detección del TSC 80e para el generador se deben poner a tierra temporalmente para permitir esta referencia a cero real.
4.6.6.1.2.Para obtener acceso al menú de Calibración de voltaje siga las instrucciones de programación para contraseña de usuario y sub-menú según indican las secciones 5.1 y 5.2. Una vez tenga acceso al sub-menú de calibración de voltaje, presione la tecla ENTER. Desplácese por la pantalla hasta encontrar GEN fase A Cero (GEN Phase A ZERO) y presione ENTER nuevamente.
4.6.6.1.3.Utilice los botones ARRIBA (UP) o ABAJO (DOWN) para ajustar el número de factor de corrección mientras observa el nivel de voltaje que aparece. Ajuste el número de factor de corrección para obtener 0VAC en la pantalla.
4.6.6.1.4.Cuando aparezca el voltaje cero presione el botón ENTER para aceptar el número de factor de corrección.
4.6.6.1.5. Para calibrar a cero las otras fases del generador presione el botón ENTER para seleccionar la fase deseada, luego presione ENTER de nuevo para ajustar su factor de corrección y repita el procedimiento como se indicó anteriormente.
4.6.6.2.CALIBRACION A CERO -RED
4.6.6.2.1.Energice el suministro del generador para suministrar energía al controlador y desenergice el suministro de red. NOTA: Las fases que se calibran a cero deben tener una referecia a cero real a tierra para permitir la calibración apropiada; por lo tanto, las entradas de detección del TSC 80e para la red deben ponerse a tierra temporalmente para obtener esta referencia cero real.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
43
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
4.6.6.2.2. Para calibrar los valores de red a CERO repita los procedimientos indicados en los numerales 5.4.6.1.2 a 5.4.6.1.5 excepto la selección de los sub-menús de red.
4.6.6.3.RANGO DE CALIBRACION -GENERADOR
4.6.6.3.1.Para el rango de calibración conecte un voltímetro externo calibrado de ca con un rango de voltaje y exactitud adecuada a los terminales de detección del generador del controlador TSC 80e (fase a neutro) asociados con las fases de voltaje a calibrar.
4.6.6.3.2.Energice el suministro de voltaje del generador a un nivel nominal. El suministro de red se puede desenergizar.
4.6.6.3.3.Para obtener acceso al menú de Calibración de voltaje siga las instrucciones de programación para contraseña de usuario y sub-menú que se indican en las secciones 5.1y 5.2. Una vez tenga acceso al submenú de calibración de voltaje presione la tecla ENTER. Desplácese por la pntalla hasta que aparezca GEN fase A SPAN. Para calibrar la fase A del generador presione ENTER nuevamente.
4.6.6.3.4.Use los botones ARRIBA (UP) o ABAJO (DOWN) para ajustar el número del factor de corrección mientras observa el nivel de voltaje que aparece. Ajuste el número de factor de corrección para obtener en la pantalla el mismo voltaje línea neutro medido con el voltímetro de ca externo calibrado.
4.6.6.3.5.Cuando aparezca el voltaje línea-neutro presione el botón ENTER para aceptar el número de factor de corrección.
4.6.6.3.6. Para calibrar en rango las otras fases del generador presione el botón ENTER para seleccionar la fase deseada, luego presione ENTER de nuevo para ajustar su factor de corrección y repita los procedimientos como se indicó anteriormente.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
44
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
4.6.6.4.RANGO DE CALIBRACIÓN – RED
4.6.6.4.1. Para el rango de calibración conecte un voltímetro externo calibrado de ca con un rango de voltaje y exactitud adecuada a los terminales de detección de red del controlador TSC 80e (fase a neutro) asociados con las fases de voltaje a calibrar.
4.6.6.4.2.Energice el suministro de voltaje de red al controlador a un nivel nominal. El suministro del generador se puede desenergizar.
4.6.6.4.3.Para calibrar los valores de rango de red repita el procedimiento indicado en los numerales 5.4.6.3.2 a 5.4.6.3.6 excepto la selección de los sub-menús de red.
4.6.7. PUNTOS DE AJUSTE DE VOLTAJE DE RED
El controlador TSC 80e proporciona detección de bajo voltaje trifásico en el suministro de red. Cada detector se puede programar individualmente para puntos fijos de liberación y enganche de voltaje (histéresis ajustable.) Para programar los componentes de detección de voltaje consulte las siguientes descripciones:
4.6.7.1.Liberación (drpo-out) de bajo voltaje de red
Configure el punto de ajuste de bajo voltaje de red deseado al cual el detector interno de voltaje libera (el detector se desenergiza a un estado anormal cuando alguna de las fases de voltaje de red está por debajo del punto de ajuste.. El ajuste se introduce con base en un porcentaje de voltaje fase a fase dentro del rango de 70% a 95% del voltaje nominal del sistema. NOTA: la diferencia entre el ajuste de enganche y liberación se considera la banda muerta o valor de histéresis.
4.6.7.2.Enganche (pick up) de bajo voltaje de red
Configure el punto de ajuste de bajo voltaje de red deseado al cual el detector interno de voltaje engancha (el detector se energiza a un estado normal cuando todas las fases de voltaje de red están por encima del punto de ajuste.) El ajuste se introduce con base en un porcentaje de voltaje fase a fase dentro del rango de 75% a 100% del voltaje nominal del sistema. NOTA: la
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
45
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
diferencia entre el ajuste de enganche y liberación se considera la banda muerta o valor de histéresis.
4.6.8. PUNTOS DE AJUSTE DE VOLTAJE Y FRECUENCIA DEL GENERADOR
El controlador TSC 80e proporciona detección de bajo voltaje y baja frecuencia de 3 fases en el suministro del generador. Cada detector se puede programar individualmente para puntos de ajuste de enganche y liberación de voltaje (histéresis ajustable.) Para programar los componentes de detección de voltaje y frecuencia consulte las siguientes descripciones:
4.6.8.1.Liberación de bajo voltaje del generador
Configure el punto de ajuste de bajo voltaje del generador deseado al cual el detector interno de voltaje libera (el detector se desenergiza a un estado anormal cuando cualquiera de los voltajes de fase del generador está por debajo del punto de ajuste.) El ajuste se introduce con base en un porcentaje de voltaje fase a fase dentro de un rango de 70% a 95% del voltaje nominal del sistema. NOTA: La diferencia entre el ajuste de enganche y liberación se considera la banda muerta o valor de histéresis.
4.6.8.2.Enganche de bajo voltaje del generador
Configure el punto fijo de bajo voltaje del generador deseado al cual el detector interno de voltaje engancha (el detector se energiza a un estado normal cuando todas las fases de voltaje del generador están por encima del punto fijo.) El ajuste se introduce con base en un porcentaje de voltaje fase a fase dentro del rango de 75% a 100% del voltaje nominal del sistema. NOTA: la diferencia entre el ajuste de pickup y el de caída se considera la banda muerta o valor de histéresis.
4.6.8.3.Liberación de baja frecuencia del generador
Configure el punto de ajuste deseado de baja frecuencia del generador al cual el detector interno de frecuencia libera (el detector se desenergiza a un estado anormal cuando la frecuencia del generador está por debajo del punto fijo.) El ajuste se introduce en un valor de porcentaje dentro del rango de 70-90%.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
46
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
4.6.8.4.Enganche de baja frecuencia del generador
Configure el punto de ajuste deseado de baja frecuencia del generador al cual el detector interno de frecuencia engancha (el detector se desenergiza a un estado anormal cuando la frecuencia del generador está por arriba del punto fijo.) El ajuste se introduce en un valor de porcentaje dentro del rango de 70­90%.
4.6.9. RETARDOS DE TEMPORIZACIÓN DEL SISTEMA
El TSC 80e proporciona una lógica de control y retardo de tiempo específica para la operación de la red y del generador, a saber:
4.6.9.1.Retardo en el retorno de la red
El período de retardo en el retorno de la red se inicia una vez que el suministro de red ha retornado dentro de límites después de una condición de falla de la red normal de suministro. Seleccione el tiempo de retardo deseado en minutos. El rango de ajustes es de 0.0 a 30.0 minutos. Si no se requiere retardo ajuste este tiempo a cero. NOTA: El retardo en el retorno de red se pasa por alto si el generador falla durante el período de tiempo de retardo.
4.6.9.2.Retardo del arranque del generador
La señal de arranque del generador (del motor) se inicia después que expira el tiempo de retardo en el arranque. Seleccione el tiempo de retardo deseado en segundos. El rango de ajustes es de 0 a 60 segundos. Si no se requiere retardo ajuste este tiempo a cero. NOTA: el relé de salida se energiza normalmente cuando el suministro de red está dentro de límites y se desenergiza para arrancar el generador.
4.6.9.3.Retardo en el calentamiento y velocidad del generador
Cuando el voltaje y velocidad (es decir, la frecuencia) están dentro de límites y al expirar el tiempo de retardo del calentamiento, se inicia una transferencia al suministro del generador. Seleccione el tiempo de retardo en el calientamiento deseado en segundos. El rango de ajustes es de 0 a 60 segundos. Si no se requiere retardo ajuste este tiempo a cero.
4.6.9.4.Retardo en el enfriamiento del generador
El período de enfriamiento del generador (del motor) se inicia cuando la carga se transfiere del suministro del generador. La señal de arranque del motor se mantiene hasta que expira el tiempo de retardo del enfriamiento. Seleccione el
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
47
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
tiempo de retardo deseado en minutos. El rango de ajustes es de 0.0 a 30.0 minutos. Si no se requiere retardo ajuste este tiempo a cero.
4.6.9.5.Retardo en posición neutral
El período de retardo en posición neutral se inicia una vez que los dos dispositivos de interrupción de suministro se abren durante una secuencia de transferencia. Seleccione el tiempo de retardo deseado en segundos. El rango de ajustes es de 0 a 60 segundos. Si no se requiere retardo ajuste este tiempo a cero. NOTA: El retardo en posición neutral se puede pasar por alto si la potencia de operación falla por un tiempo mayor que el seleccionado en el ajuste del temporizador.
4.6.9.6.Tiempo en posición neutral
La lógica de control de transferencia del TSC 80e incluye un componente de retardo de tiempo ajustable para compensar el máximo tiempo que un mecanismo interruptor de transferencia toma en operar cuando el voltaje detector de carga se usa para detectar la posición neutral. Este retardo se ajusta a un valor en tiempo que es mayor que el tiempo típico que le toma al mecanismo de transferencia operar desde una posición de suministro hasta la posición neutral. Cuando el controlador TSC 80e se entrega de fábrica con un mecanismo de transferencia de Thomson Technology, el retardo en posición neutral se ajusta en fábrica para su correcta operación.
4.6.9.7.Retardo en la pretransferencia
El período de retardo de la pretransferencia se inicia al momento de una transferencia en cualquier dirección desde una fuente energizada a otra. El relé de salida de pretransferencia se energiza instantáneamente (según el ajuste del temporizador de pretransferencia) antes de una transferencia de carga y permanece energizado hasta que comience el tiempo de retardo post­transferencia. Seleccione el tiempo de retardo en segundos. El rango de ajustes es de 0 a 60 segundos. Si no se requiere retardo este tiempo se ajusta a cero.
4.6.9.8.Retardo en la post-transferencia
El período de retardo de la post-transferencia se inicia cuando termina el tiempo de retardo de la pretransferencia (traslapado) en cualquier dirección. Los relevadores de salida de post-transferencia se energizan momentáneamente (según el ajuste del temporizador de post-transferencia) después de la transferencia de carga y permanecen energizados hasta que
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
48
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
expire el tiempo de retardo post-transferencia. Seleccione el tiempo de retardo en segundos. El rango de ajustes es de 0 a 60 segundos. Si no se requiere retardo este tiempo se ajusta a cero.
4.6.10.SALIDAS PROGRAMABLES
El controlador TSC 80e provee funciones de relé de salida programables. Cada salida se puede asignar a una de las siguientes funciones programables. El relé de salida se energiza cuando ocurre una de las siguientes condiciones. NOTA: Solamente se puede programar una función.
CARGA EN RED (LOAD ON UTIL) La salida se energiza cuando el
dispositivo de interrupción de transferencia de red se cierra y hay voltaje de carga presente.
TRANSF A RED (XFER TO UTIL) La salida se energiza cuando el
controlador envia una señal de transferencia a la posición de red.
CARGA EN GEN (LOAD ON GEN) La salida se energiza cuando el
dispositivo de interrupción de transferencia del generador se cierra y hay voltaje de carga presente.
TRANSF AL GEN (XFER TO GEN) La salida se energiza cuando el
controlador envía una señal de transferencia a la posición de generador.
FALLA INTERR. (SWITCH FAILURE) La salida se energiza cuando el
mecanismo de interrupción falla en operar por un período de retardo determinado.
POTENCIA RED OK (UTIL PWR OK) El relé de salida se energiza cuando el
suministro de red está energizado y dentro de límites de voltaje, frecuencia y balance de fases programados en todas las fases.
POTENCIA DEL GEN OK (GEN PWR OK) El relé de salida se energiza cuando
el suministro del generador está energizado y dentro del límites de voltaje, frecuencia y balance de fases programados en todas las fases.
ATS NO EN AUTO (ATS NOT IN AUTO) El relé de salida se energiza cuando
el modo de operación del TSC 80e no está en AUTO. Esta condición ocurre cuando se programa el
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
49
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
interruptor externo (FTS4) o el Modo de prueba interno en cualquier modo que no sea Auto.
ATS EN AUTO (ATS IN AUTO) El relé de salida se energiza cuando
el modo de operación del TSC 80e está en AUTO. Esta condición ocurre cuando el interruptor externo (FTS4) o el Modo de prueba iterno se ajustan en el modo Auto.
TRANSF LDC AL GEN (LDC XFER TO GEN) El relé de salida se energiza
cuando el modo de operación del TSC 80e se programa para la función de Contacto de desconexión de carga (Load Disconnect Contact - LDC) y se inicia una transferencia desde el suministro de la red al del generador.
TRANSF LDC A LA RED (LDC XFER TO UTIL) El relé de salida se
energiza cuando el modo de operación del TSC 80e se programa para la función LDC y se inicia una transferencia desde el suministro del generador al de la red.
TRANSF LDC A GEN/RED (LDC XFER TO GEN/UTIL) El relé de salida se
energiza cuando el modo de operación del TSC 80e se programa para la función de (LDC) y se inicia una transferencia desde/hacia los suministros del generador y la red.
FALLA INT LIMITE (LIMIT SWITCH FAILURE) El relé de salida se
energiza cuando uno o ambos interruptores de límite del mecanismo del ATS fallan en enviar una señal al controlador después de una transferencia a una fuente requerida.
ARRANQUE REMOTO (REMOTE START) El relé de salida se energiza cuando
se envía señal de arranque de motor durante una prueba o falla del suministro de red. Nota: la función de ARRANQUE REMOTO (REMOTE START) sólo se puede programar para la salida #3.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
50
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
4.6.10.1.Salida programable #1
La salida programable #1 corresponde a los siguientes contactos de relé de salida:
Común- TB2 –29
Normalmente cerrado- TB2 –30
Normalmente abierto- TB2 –31
Nota: El ajuste de fábrica para la salida programable #1 es ATS No en Auto.
4.6.10.2.Salida programable #2
La salida programable #2 corresponde a los siguientes contactos de relé de salida:
Común- TB2 –35
Normalmente cerrado- TB2 –36
Normalmente abierto- TB2 –37
Nota: El ajuste de fábrica para la salida programable #1 es LDC (Load Disconnect Contact = Contacto de desconexión de la carga).
4.6.10.3.Salida programable #3
La salida programable #3 corresponde a los siguientes contactos de relé de salida:
Común- TB2 –32
Normalmente cerrado- TB2 –33
Normalmente abierto- TB2 –34
Nota: El ajuste de fábrica para la salida programable #1 es Falla en transferencia.
4.6.10.4.Salida programable #4
La salida programable #4 corresponde a lo siguientes contactos de relé de salida:
Común - TB2 –14
Normalmente cerrado- TB2 –15
Normalmente abierto- TB2 –16
Nota: El ATS se ha cableado en fábrica para la salida programable #4 como Carga en generador. Si se programa una función diferente, el relé del ATS
instalado deberá ser reasignado en consecuencia.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
51
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
4.6.10.5.Salida programable #5
La salida programable #5 corresponde a los siguientes contactos de relé de salida:
Común- TB2 –11
Normalmente cerrado- TB2 –12
Normalmente abierto- TB2 –13
Nota: El ajuste de fábrica por defecto para la salida programable #5 es Carga en Red. Si se programa una función diferente el relé del ATS instalado deberá
ser reasignado en consecuencia.
4.6.11.ESTADÍSTICAS DEL SISTEMA
4.6.11.1.Transferencia total
Presenta el número total de transferencias
4.6.11.2.Tiempo de monitoreo
Presenta el número total de horas que el controlador está energizado.
4.6.11.3.Carga en generador
Presenta el número total de horas que la carga está en el generador.
4.6.11.4.Carga en red
Presenta el número total de horas que la carga está en la red.
4.6.11.5.Transferencias por falla de red
Presenta el número total de transferencias debidas a una falla de red.
4.6.12.HISTORIAL DE EVENTOS
El TSC 80e registra los siguientes eventos y marca la fecha/hora en que ocurrió el evento.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
52
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
4.6.12.1.Potencia del sistema encendido (On)
4.6.12.2. DST Activado
4.6.12.3. DST Desactivado
4.6.12.4. Carga en generador
4.6.12.5. Carga en red
4.6.12.6. Black Start1 en red
4.6.12.7. Black Start en generador
4.6.12.8. Historial de eventos despejado
4.6.12.9. Falla enTransferencia de red
4.6.12.10. Falla: Límite de red
4.6.12.11. Falla: Interruptor de red
4.6.12.12. Falla en Transferencia de generador
4.6.12.13. Falla: Límite de generador
4.6.12.14. Falla: Interruptor del generador
4.6.12.15. Despeje de falla
4.6.12.16.Para cada fase (A, B, C) de Generador y Red
4.6.12.16.1.Bajo voltaje
4.6.12.16.2.Sobrevoltaje
4.6.12.16.3.Baja frecuencia
4.6.12.16.4.Sobrefrecuencia
4.6.12.17.Prueba Arranque Generador
4.6.12.18.Prueba Parada Generador
4.6.12.19.Prueba Arranque Red
4.6.12.20.Prueba Parada Red
4.7. AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO EN LA PROGRAMACIÓN DEL TSC 80e
La siguiente tabla indica todos los ajustes programables en el software del TSC 80e y los ajustes de fábrica por defecto:
FUNCIÓN DEL MENU VALOR DE FÁBRICA POR DEFECTO RANGO
Entrada y reconfiguración de contraseña
Entrada de contraseña de usuario 1 0-99 Entrada de contraseña maestra Consultar fábrica THOMSON TECHNOLOGY 0-99 Configurar contraseña Requiere introducir contraseña válida de usuario o maestra Despejar estadísticas del sistema N/A
1
Black start: restauración de una estación de potencia para que opere sin apoyo de fuentes externas.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
53
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
FUNCIÓN DEL MENU VALOR DE FÁBRICA POR DEFECTO RANGO
Despejar registro de datos N/A
Fecha y hora del sistema Año A configurar por el instalador del ATS 0 a 99 Mes A configurar por el instalador del ATS Enero-Diciembre Día A configurar por el instalador del ATS 1-31 Horas A configurar por el instalador del ATS 0-23 Minutos A configurar por el instalador del ATS 0-59 Segundos A configurar por el instalador del ATS 0-59
Temporizador automático de ejercicio Semana de arranque 1 1 a 4 Día de arranque Domingo (Lunes a domingo) Hora de arranque 12 0 a 23 Minuto de arranque 30 0 a 59 Horas de tiempo en marcha 1 0 a 23 Minutos de tiempo en marcha 30 0 a 60 Días de reinicio del ciclo 7 (7, 14, 21, 28)
Opciones del sistema Versión TSC80e TSC80e TSC80e
Configuración del sistema
120, 128, 208, 220, 230,
Voltaje del sistema Ajustado para el voltaje del sistema
Relación de TP Ajustada para la relación TP del ATS 1.0 – 25.0 (Defecto=1.0) Frecuencia del sistema Ajustada para la frecuencia del sistema 50/60 Fases del sistema Ajustadas para las fases del sistema 1 a 3 Delta trifilar Sólo estado (no programable) Sí/No Transferencia LDC Sí/No Modo seguro No Sí/No Prueba automática Sólo estado (no programable) N/A Prueba de evento dual No Sí/No Prueba de transferencia con carga No Sí/No Ajuste automático DTS Sí/No
Calibración de voltaje Fase A generador Cero Ajuste en fábrica para nivel específico 464-560 (defecto 512) Fase B generador Cero Ajuste en fábrica para nivel específico 464-560 (defecto 512) Fase C generador Cero Ajuste en fábrica para nivel específico 464-560 (defecto 512) Fase A red Cero Ajuste en fábrica para nivel específico 464-560 (defecto 512) Fase B red Cero Ajuste en fábrica para nivel específico 464-560 (defecto 512) Fse C red Cero Ajuste en fábrica para nivel específico 464-560 (defecto 512) Fase A generador rango Ajuste en fábrica para nivel específico 994-1090 (def. 1042
240, 380, 400, 440, 460,
480, 575, 600V (por
defecto 480V)
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
54
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
FUNCIÓN DEL MENU VALOR DE FÁBRICA POR DEFECTO RANGO
Fase B generador rango Ajuste en fábrica para nivel específico 994-1090 (def. 1042 Fase C generador rango Ajuste en fábrica para nivel específico 994-1090 (def. 1042 Fase A red rango Ajuste en fábrica para nivel específico 994-1090 (def. 1042 Fase B red rango Ajuste en fábrica para nivel específico 994-1090 (def. 1042 Fase C red rango Ajuste en fábrica para nivel específico 994-1090 (def. 1042
Puntos de ajuste de red Liberación de bajo voltaje de red 85% 70-95% Enganche de bajo voltaje de red 90% 75-100%
Puntos fijos del generador Liberación de bajo voltaje del generador 85% 70-95% Enganche de bajo voltaje del generador 90% 75-100% Liberación baja frecuencia generador 90% 70-95% Enganche de baja frecuencia generador 90% 70-95%
Retardos de tiempo del sistema Retardo de retorno de la red 2 minutos 0-30 min. Retardo de arranque del generador 3 segundos 0-60 seg. Retardo de velocidad y calentamiento del generador Retardo del enfriamiento del generador 2 minutos 0-30 min. Retardo en posición neutral 3 segundos 0-60 seg. Tiempo en posición neutral 10 segundos 0-10 seg. Retardo pre-transferencia 3 segundos 0-60 seg. Retardo post-transferencia 3 segundos 0-60 seg. Salidas programables Salida programable # 1 ATS no en automático Salida programable # 2 Transferencia LDC a generador o red Salida programable # 3 Falla en transferencia Salida programable # 4 Carga en el generador Salida programable # 5 Carga en la red Porcentajes para voltajes estándar del sistema. Consulte la sección 5.4.5.2 del Manual del controlador TSC80e respecto a voltajes no estándar del sistema.
2 segundos 0-60 seg.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
55
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
5. DIAGRAMA TÍPICO DE CONEXIÓN DEL TSC 80e
Ribbon Cable To Door
CONNECTION DIAGRAM
REMOTE LOAD TEST
(close to activate)
120V 3 PHASE 3 WIRE
SENSING
(close to activate)
SERIVICE ENTRANCE MODE
(close to activate)
UTILITY SUPPLY SENSING
120-600VAC
50/60Hz
3 PHASE
1
GENERATOR SUPPLY
SENSING
120-600VAC
50/60Hz
3 PHASE
1
LOAD SENSING
120-600VAC
50/60Hz
3 PHASE
COMMON SYSTEM
NEUTRAL OR GROUND
REFERENCE
A (L1)
B (L2)
C (L3)
A (L1)
B (L2)
C (L3)
A (L1)
B (L2)
C (L3)
Mounted Lexan Faceplate
JP3
TRANSFER CONTROLLER
44
MODEL TSC 80e
43
42
5Vdc Digital Inputs
41
40
39
38
1
2
3
4
5
6
7
8
9
N
10
K8
XFER TO
UTIL
K4
XFER TO
GEN
K8
Utility Interlock
NOTE:
3 PHASE, 4 WIRE ATS CONNECTIONS SHOWN ONLY.
SEE MANUAL FOR ALTERNATE CONNECTION DIAGRAMS
26
25
20
19
23
22
21
18
17
24
28
27
34
33
32
37
36
35
31
30
29
16
15
14
13
12
11
N
L
LOAD ON UTILITY SUPPLY INPUT (120VAC)
N
L
LOAD ON GENERATOR SUPPLY INPUT (120VAC)
NO CONNECTION
TRANSFER TO GENERATOR OUTPUT
RATED 10A, 120VAC, 10A RES. MAX.
ENGINE START CONTACT (Contact closes to start engine on power failure)
RATED 10A, 120/250VAC, 5A, 30VDC RES. MAX.
PROG #3 FAIL TO TRANSFER (DEFAULT)
RATED 10A, 120/250VAC, 5A, 30VDC RES. MAX.
PROG #2 LOAD DISCONNECT CONTACT (DEFAULT)
RATED 10A, 120/250VAC, 5A, 30VDC RES. MAX.
PROG #1 ATS NOT IN AUTO (DEFAULT)
RATED 10A, 120/250VAC, 5A, 30VDC RES. MAX.
LOAD ON GENERATOR
RATED 10A, 120/250VAC, 5A, 30VDC RES. MAX.
LOAD ON UTILTY
RATED 10A, 120/250VAC, 5A, 30VDC RES. MAX.
UTILITY AND GENERATOR SUPPLIES MUST
1
UTILIZE A SOLIDLY GROUNDED NEUTRAL SYSTEM. REFER TO INSTRUCTION MANUAL FOR ALTERNATE CONNECTIONS
UTILITY CONTROL POWER
115VAC
TRANSFER TO UTILITY OUTPUT
RATED 10A, 120VAC RES. MAX.
GENERATOR CONTROL POWER
115VAC
SYSTEM GROUND
2
2
FULL FILENAME
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
56
REVISED
08-08-01
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
6. ESPECIFICACIONES DEL TSC 80e
FUENTE DE PODER:
- 120VCA nominal (+10% -30%)
- 50/60Hz
- 6VA nominal (sin carga externa conectada)
DETECCIÓN DE VOLTAJE:
- Directa de 120-600V CA nominal, una o tres fases
- 50/60Hz
- +/- 1.0% de exactitud de ajuste @ 25°C
TEMPERATURA DE OPERACIÓN:
- 15°C a +50°C
CONTACTOS DE SALIDA (Forma C, 10A,120/250V ca resistivo)
- Arranque del motor
- Contacto de salida programable #1
- Contacto de salida programable #2
- Contacto de salida programable #3
- Contacto de salida programable #4
- Contacto de salida programable #5
SEÑALES DE SALIDA (carga resistiva 120VCA)
- Transferencia a red 10A
- Transferencia a generador 10A
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
57
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Varios problemas pueden hacer que el controlador TSC80e no funcione correctamente. Consulte la siguiente lista de problemas típicos. Consulte con la fábrica para obtener cualquier información detallada o para problemas que no aparezcan en la lista.
ADVERTENCIA!!! Antes de abrir el gabinete del interruptor de transferencia para realizar cualquier tarea de servicio es indispensable aislar el interruptor de transferencia de cualquier posible fuente de potencia. No hacerlo puede causar graves lesiones personales o la muerte por electrocución.
Los procedimientos de servicio se deben llevar a cabo únicammente por personal calificado!
Síntoma Causas posibles
- No hay retransferencia al suministro
de red después de la restauración.
- El voltaje de red está fuera de los límites pre-programados
- Hay una conexión de control suelta
- Hay un contacto límite de interruptor defectuoso en el circuito
- Motor ATS defectuoso
- Controlador TSC 80e defectuoso (verifque señales de salida
- El TSC 80e tiene activada la alarma “Falla en transferencia” lo
- No hay transferencia al suministro del
generador después de una falla de suministro de red
- La función de retardo del calientamiento no se ha temporizado
- Hay una conexión de control suelta
- Hay un contacto de interruptor de límite defectuoso en el
- Motor ATS defectuoso
- Controlador TSC 80e defectuoso (verifique las señales de
- El controlador TSC 80e tiene activada una alarma de “Falla en
- Se ha activado un modo de prueba
(verifique el suministro de red para ver el voltaje adecuado)
del motor del ATS
con los LEDs de diagnóstico de la tarjeta de circuito)
cual se indica mediante un LED de “carga en la red” que titila, ubicado en la placa Lexan. Determine la causa de la alarma y rectifique antes de reiniciar el TSC 80e.
- El grupo generador no produce suficiente voltaje/frecuencia o hay un dispositivo interruptor de salida de circuito abierto
(verifique el ajuste del temporizador del TSC 80e)
circuito del motor del ATS
salida con los LEDs de diagnóstico de la tarjeta de circuito)
transferencia” lo que se indica mediante un Led de “Carga en el generador” que titila, ubicado en la placa frontal Lexan. Determine la causa de la alarma y rectificque antes de reiniciar el TSC 80e.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
58
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
Verifique que el selector FTS4 no esté en las posiciones de
Síntoma Causas posibles
- Hay transferencia a la fuente del generador sin que haya una falla en el suministro de red
-
Se ha activado un modo de prueba
-
Controlador TSC 80e defectuoso (verifique las señales de salida con los LEDs de diagnóstico de la tarjeta de circuito)
- Hay un cable suelto o roto en los terminales de detección de
voltaje de red del controlador TSC 80e
- El voltaje de suministro de red es ligeramente inferior a los
puntos de ajuste de detección de voltaje. Compare los puntos de ajuste de voltaje programados del TSC 80e con el voltaje real de red.
- El dispositivo de interrupción de suministro de red se ha
disparado debido a una condición de sobrecorriente (ATS tipo entrada de acometida) o la alarma de “Falla en transferencia” del TSC 80e está activada. Determine la causa de la alarma y rectifique antes de reiniciar el TSC 80e.
- El generador no arranca o para cuando debería hacerlo
-
Verifique que el panel de control remoto del motor esté ajustado para el modo automático.
Apagado (Off), Arranque del motor (Engine Start) o Prueba (Test).
- No hay retardo de tiempo cuando debería haberlo
- Verifique el ajuste de la función de retardo del controlador TSC 80e. Verifique la caída de voltaje del bus de carga durante la transferencia para habilitar el temporizador de retardo en posición neutral.
- No hay potencia disponible en los terminales de carga pero el dispositivo interruptor de suministro de red o del generador parece estar cerrado a una fuente energizada
- El motor se pone en marcha sin razón aparente
La unidad de disparo del dispositivo interruptor de potencia (ATS
-
tipo entrada de acometida) se ha disparado en una falla del sistema. Corrija la falla y reinicie manualmente el dispositivo interruptor de potencia en el interruptor de transferencia moviendolo a apagado (off) y luego a encendido (on) nuevamente con la manija de operación manual
- Verifique que el TSC 80e no haya sido programado para una operación de prueba.
- No operan las luces de indicación de Carga en Generador o Carga en Red
- Verifique que el interruptor de límite de Gen o el de Red del mecanismo del ATS está cerrado para dar la señal correcta de retroalimentación al controlador, que hay presente voltaje de carga y que la detección del voltaje de carga esta cableada correctamente al controlador desde los terminales de carga del mecanismo.
- El Controlador no acepta un nuevo valor de contraseña de USUARIO cuando se le entra
La contraseña de USUARIO solo se puede modificar cuando se usa la contraseña MAESTRA y se ha desplegado la instrucción “SET PASSWORD” (Configurar Contraseña.)
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
59
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
8. PARTES DE REPUESTO DEL TSC 80e
El controlador TSC 80e consta de 3 piezas componentes que se pueden ordenar como partes de reemplazo como de indica a continuación:
Tarjeta del controlador TSC 80e con Placa frontal Lexan y cubierta posterior – Número de parte TSC80eSR
Cuando ordene partes de repuesto por favor proporcione la siguiente información:
1. Código del modelo de interruptor de transferencia (por ejemplo TS 873AA0200AS)
2. Número de serie del interruptor de transferencia (por ejemplo W-022345) La anterior información se puede encontrar en la placa de valores nominales del interruptor de transferencia ubicada en la puerta exterior del ATS.
NOTA
En la tarjeta de circuito impreso del TSC 80e no hay componentes que el usuario pueda reemplazar o a los que pueda hacer mantenimiento. Si se considera defectuoso el controlador TSC 80e se debe devolver a la fábrica de Thomson Technology para reparación o reemplazo. Por favor consulte la Sección 9 para ver más detalles sobre procedimientos de devolución del producto.
9. PÓLITICA DE DEVOLUCIÓN DEL PRODUCTO
Thomson Technology emplea un proceso de Autorización de Devolución de Material (Return Material Authorization (RMA). Por favor complete la forma Return Authorization Request Form (disponible en nuestra página web) para devolución de bienes, reemplazo o reparación de partes defectuosas por garantía o consideración de crédito y envíela por fax al departamento correspondiente. Devoluciones únicamente: Fax de Ventas (604) 888-5606 Reemplazo/reparación por garantía: Fax de Servicio (604) 888-3370. Una vez recibida su solicitud, Thomson Technology confirmará con una copia de nuestro aviso de Orden via fax, indicando el número de RMA que se debe utilizar para marcar el controlador defectuoso antes del envío.
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
60
CONTROLADOR DE INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA TSC 80e
10. NOTAS
________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________
PM091 Rev 1 09/02/27 Thomson Technology
61
Loading...