User Manual
Manuel d’utilisation
Manuale utente
Manual del usuario
Manual do Utilizador
Instrukcja obsługi
Felhasználói kézikönyv
Ръководство на
потребителя
Evolution. Emotion. Passion.
www.thomsonstb.net
THOMSON is a trademark of TECHNICOLOR S.A. used under license to STRONG Europe
Represented by STRONG Ges.m.b.H. • Franz-Josefs-Kai 1 • 1010 Vienna • Austria
Email: support_at@thomsonstb.net
10 Feb 2015 12:01
LICENSES
ANY USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER OTHER THAN PERSONAL USE THAT COMPLIES
WITH THE MPEG-2 STANDARD FOR ENCODING VIDEO INFORMATION FOR PACKAGED MEDIA
IS EXPRESSLY PROHIBITED WITHOUT A LICENSE UNDER APPLICABLE PATENTS IN THE MPEG-2
PATENT PORTFOLIO, WHICH LICENSE IS AVAILABLE FROM MPEG LA, LLC, 6312 S. Fiddlers Green
Circle, Suite 400E, Greenwood Village, Colorado 80111 U.S.A.
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL
AND NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH
THE AVC STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED
BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS
OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED
OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM
MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
This product contains one or more programs protected under international and U.S. copyright
laws as unpublished works. They are confidential and proprietary to Dolby Laboratories. Their
reproduction or disclosure, in whole or in part, or the production of derivative works therefrom
without the express permission of Dolby Laboratories is prohibited. Copyright 2003-2009 by Dolby
Laboratories. All rights reserved.
Magyar
P1
TARTALOMJEGYZÉK
1.0 BEVEZETÉS 3
1.1 Biztonsági előírások 3
1.2 Tárolás 3
1.3 A készülék beállítása 4
1.4 Tartozékok 4
1.5 Külső USB-egység használata 4
2.0 AZ ÖN VEVŐKÉSZÜLÉKE 5
2.1 PIN-Kód gyári alapbeállítás: 1234 5
2.2 Előlap 5
2.3 Hátlap 5
2.4 Távirányító 5
2.5 Elemek behelyezése 6
2.6 A távirányító használata 6
3.0 CSATLAKOZTATÁS 7
3.1 Csatlakoztatás földi sugárzású
antennához 7
3.2 Csatlakoztatás a TV készülékhez HDMI
kábellel 7
3.3 Csatlakoztatás a TV készülékhez SCART
kábellel 7
3.4 Csatlakoztatás S/PDIF kimeneten
digitális audio erősítőre 7
3.5 Csatlakoztatás HDMI kimeneten digitális
audio erősítőre és TV készülékre 8
3.6 Csatlakoztatás analóg audio erősítőre 8
3.7 Csatlakoztatás USB háttértárhoz 8
4.0 ELSŐ TELEPÍTÉS 8
5.0 GYORS ÚTMUTATÓ A VEVŐKÉSZÜLÉK
HASZNÁLATÁHOZ 11
THOMSON kijelenti, hogy a készülék megfelel az alapvető elvárásoknak és a további idevonatkozó előírásoknak
2004/108/EC és 73/23/EC, RoHS 2002/95/EC.
Változtatás jogát fenntartjuk. A folyamatos kutatási és fejlesztési tevékenységünk következtében a termékek műszaki
specifikációja, megjelenése megváltozhat. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface
védjegye vagy bejegyzett védjegye a HDMI Licensing LLC-nek az Egyesült Államokban és más országokban. A gyártás
a Dolby Laboratories licencengedélyével történt. A Dolby és dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei.
Minden terméknév a tulajdonosának védjegye, vagy bejegyzett védjegye.
• Zárt vagy nem megfelelően szellőző szekrénybe; közvetlenül másik berendezés tetejére vagy alá;
olyan felületre, mely elzárhatja a szellőzőnyílásokat.
Ne tegye ki a vevőkészüléket vagy annak alkatrészeit:
• Közvetlen napsütésnek vagy bármely olyan berendezésnek, ami hőt generál; esőnek vagy erős
páratartalomnak; heves vibrációnak vagy bármilyen ütésnek, mely maradandó károsodást okozhat a
vevőkészülékén vagy bármely mágneses tárgy közelébe, úgy mint hangszórók, transzformátorok, stb.
• Ne használjon sérült hálózati tápkábelt. Tüzet vagy áramütést okozhat. Ne érintse meg a hálózati
tápkábelt nedves kézzel. Áramütést okozhat.
• Amikor hosszabb ideig nem használja a vevőkészüléket, húzza ki a hálózati tápkábelt a fali
konnektorból.
• Ne használjon alkoholt vagy ammónia alapú folyadékot a vevőkészülék tisztítására. Ha kívánja,
letisztíthatja a vevőkészüléket egy puha, enyhén benedvesített és beszappanozott foszlásmentes
anyaggal, de csak miután kihúzta azt az elektromos hálózatból. Bizonyosodjon meg arról, hogy
idegen tárgyak nem estek a szellőző nyílásokba, mert ezek tüzet vagy elektromos zárlatot
okozhatnak.
• Ne helyezzen semmilyen tárgyat a vevőkészülék tetejére, mert ez akadályozhatja a belső
alkatrészek megfelelő hűtését szellőzését.
Biztonsági óvintézkedések
• Soha ne nyissa fel a vevőkészülék borítását. Ez a garancia elvesztésével jár. Veszélyes megérinteni
a vevőkészülék belsejét a magasfeszültségű villamos áram és az áramütés veszélye miatt. Minden
karbantartást vagy szervizelést képesített szakember végezzen.
• A kábelek csatlakoztatása során bizonyosodjon meg arról, hogy a vevőkészülék nincs
rácsatlakoztatva a hálózati ellátásra. A vevőkészülék kikapcsolása után várjon néhány másodpercet,
mielőtt elmozdítja a készüléket vagy lecsatlakoztat róla bármilyen berendezést.
• Kizárólag bevizsgált hosszabbító kábelt használjon, olyan vezetékkel, mely megfelel a felszerelt
készülék elektromos áram fogyasztásának. Kérjük, bizonyosodjon meg arról, hogy a hálózati
feszültség ellátás összhangban van a vevőkészülék hátlapján található elektromos adattáblán
található feszültséggel.
Ha a vevőkészülék nem működik megfelelően, annak ellenére sem, hogy szigorúan követte ezen
felhasználói kézikönyv utasításait, javasoljuk, hogy forduljon a készülék forgalmazójához.
1.2 Tárolás
A készüléket és tartozékait áramütés és nedvesség elleni védelemmel ellátott csomagolásban
szállítjuk. Kicsomagoláskor kérjük ellenőrizze a tartozékok meglétét és a csomagolási anyagokat
tartsa távol a gyermekektől. Szállításkor vagy jótállási időszak alatti visszaszállításkor kérjük, hogy a
készüléket mindig az eredeti csomagolásában, a tartozékokkal együtt tárolja.
Magyar
BEVEZETÉS
P3
1.3 A készülék beállítása
Azt javasoljuk Önnek, hogy a készülék üzembe helyezését bízza szakemberre. Minden más esetben
kérjük, tartsa be az alábbi utasításokat:
• Kérjük, olvassa el a TV készüléke és az antennája használati utasításait.
• Kérjük, ellenőrizze, a HDMI kábel és a kültéri eszközök állapotát.
• Amennyiben TV SCART kapcsolatot alkalmaz, akkor azt jól árnyékolt SCART kábellel használja.
Ezen kézikönyv teljes használati útmutatót tartalmaz a vevőkészülék beüzemeléséhez és
használatához. Az alábbi szimbólumok a következőképpen szerepelnek.
FIGYELMEZTETÉS: Figyelmeztető információt jelöl.
TIPP: További fontos vagy hasznos információt jelöl.
MENU A távirányítón vagy vevőkészüléken lévő gombot mutatja.
(Vastagon szedett karakter)
Lépés oda Menü részletet mutat egy ablakon belül.
(Dőlten szedett karakter)
1.4 Tartozékok
• Gyors üzembehelyezési útmutató
• 1 távirányító egység
• 2x elemek (AAA típus)
MEGJEGYZÉS: A mellékelt elemeket nem szabad újratölteni, szétbontani, rövidrezárni vagy
más típusú elemekkel vegyesen használni. Ha újratölthető akkumulátorokat
fog használni (pl: NiMH), akkor javasolt alacsony önkisülésű típust választani, a
távirányító hosszabb működtethetősége érdekében.
1.5 Külső USB-egység használata
• Javasolt az USB 2.0 egység használata. Ha az Ön berendezése nem kompatibilis az USB
2.0-ás szabvánnyal, a vevőegység felvételi, visszajátszási vagy egyéb multimédia funkció
használata esetén előfordulhat, hogy nem fog megfelelően működniAz USB háttértár legjobb
teljesítményének elérése érdekében, kérjük formázza azt FAT32-es fájlrendszerre a vevőegységgel
(menü “Media”). Más fájlrendszereket a vevőegység nem támogat. Azonban lehetősége van a már
NTFS-re formázott lemez használatára. A THOMSON nem vállal garanciát a teljes kompatibilitásra
más típusú USB háttértárakkal.
• A THOMSON nem garantálhatja a kompatibilitást minden USB tároló eszközzel.
• Amennyiben külső USB HDD-t kíván használni, kérjük vegye figyelembe, hogy a tároló eszköz
áramfelvétele esetlegesen meghaladhatja a vevőkészülék (max. 5 V/800 mA) által leadható értéket.
Amennyiben szükséges csatlakoztassa az USB HDD-hez mellékelt külső hálózati adapter.
• Azt javasoljuk, ne tároljon fontos információkat az USB háttértáron a vevőkészülék használata
közben. Mindig készítsen biztonsági másolatot az USB tárolóeszközön található adatairól, mielőtt
a vevőkészülékkel használni kezdi. A THOMSON nem vállal felelősséget semmilyen adat és
információveszteségért vagy az adat és információvesztés által okozott kellemetlenségekért.
P4
BEVEZETÉS
2.0 AZ ÖN VEVŐKÉSZÜLÉKE
2.1 PIN-Kód gyári alapbeállítás: 1234
2.2 Előlap
1. IR szenzor Infra vörös szenzor a távirányító jelének vételéhez. A távirányítót
2. Üzemmód jelző A piros fény mutatja, hogy a vevőkészülék KÉSZENLÉTI módban
3. USB Csatlakozó az USB egységhez.
2.3 Hátlap
1. ANT IN Antenna bemenet.
2. ANT OUT Az antenna jel továbbfűzése, további vevőkészülék, vagy digitális
3. S/PDIF Koaxiális A vevőkészülék csatlakoztatása digitális hangerősítőre.
4. HDMI A TV és a vevőkészülék csatlakoztatása HDMI kábellel.
5. TV SCART A TV és a vevőkészülék csatlakoztatása SCART kábellel.
6. Audio R/L kimenet A vevőkészülék csatlakoztatása analóg hangerősítőre.
7. Hálózati tápkábel A vevőkészülék 220-240 V-os feszültséget igényel AC 50/60 Hz
2.4 Távirányító
1. q Be- és készenléti módba kapcsolja a vevőkészüléket
5. INFO Csatorna nézet módban megjeleníti a csatorna információt; 2x
6. VOL+/VOL- Hangerő növelése/csökkentése
7. MENU Belép a főmenübe, a menüben egyet visszalép
8. EXIT Kilép a menüből vagy az almenüből
mindig irányítsa erre a pontra.
van. A zöld fény mutatja, hogy a vevőkészülék MŰKÖDÉSI
módban van.
tunerrel szerelt TV készülék felé. (A készülék nem rendelkezik
beépített UHF modulátorral, e csatlakoztatáson keresztül a
készülék és az általa feldogozott kép és hang nem jeleníthető
meg!)
+/-5%. Ellenőrizze a helyi áramellátást, mielőtt csatlakoztatja a
vevőkészüléket a fali aljzathoz.
megnyomásra megjeleníti az aktuális műsor információt, 3x
megnyomásra megjeleníti a jel információkat.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Magyar
AZ ÖN VEVŐKÉSZÜLÉKE
P5
9. p q Kikapcsolt menü: Csatornainformáció váltása az következőre/
10. t u Kikapcsolt menü: Csökkenti/növeli a hangerőt
11. OK Kikapcsolt menü: Az aktuális csatornalistát mutatja
12. 4 A műsor rögzítése, a csatlakoztatott USB tárolóeszközre.
13. TIMESHIFT A Timeshift funkció BE/KI kapcsolása (Csatlakoztatott USB
14. 0~9 Csatornaválasztás vagy érték megadása
15. EPG TV/Rádió módban az elektronikus műsorújságot (EPG) jeleníti meg
16. RECALL Vissza az előzőleg mutatott csatornára
17. AUDIO A Választható hang csatornák listáját jeleníti meg az adott
18. TV/RADIO TV és a Rádió üzemmód közötti váltás
19. FAV Kedvenc lista kiválasztása
20. FILE A média lejátszó megnyitása
21. TTX A készülék TELETEXT-t funkcióját indítja el (OSD Teletext)
22. SUBTITLE A választható feliratozások, és azok nyelvét jeleníti meg.
23. 5/6 A Média lejátszó és a Timeshift lejátszása üzemmódban: Gyors
24. Színes gombok Számos funkció, egyes menü pontokban valamint a Multimédia
előzőre
Bekapcsolt menü: Mozgatja a kurzort fel/le.
Bekapcsolt menü: A különböző menükben a beállításokat
változtathatja meg
Bekapcsolt menü: Bekapcsolja a kiemelt menüpontot.
tárolóeszköz szükséges!)
csatornán, valamint, a hang módot is itt módosíthatja: Bal Mono,
Jobb Mono, Sztereo
visszatekerés / Gyors előretekerés
és Teletext funkciókhoz
2.5 Elemek behelyezése
Távolítsa el az elemtartót a távirányító hátuljáról, majd helyezze be az elemeket (2xAAA) az
elemtartóba.
Az elemtartóban a diagram alapján a megfelelő polaritással helyezze be az elemeket.
1. Nyissa fel az elemtakarót.
2. Helyezze be az elemeket.
3. Zárja vissza az elemtartót.
2.6 A távirányító használata
A távirányító használatához irányítsa a távirányítót a készülék előlapja felé. A Távirányító
megközelítőleg 7m-es távolságig használható, 60 fokos szögben.
A távirányító nem fogja működtetni a vevőkészüléket, ha az takarásban van.
MEGJEGYZÉS: A napfény vagy nagyon erős fény csökkenti vagy gátolja a távirányító hatásfokát.
Fig. 4
Fig. 5
P6
AZ ÖN VEVŐKÉSZÜLÉKE
3.0 CSATLAKOZTATÁS
3.1 Csatlakoztatás földi sugárzású antennához
A magyarországi földeszini digitális sugárzás (MindigTV) vételéhez szükséges egy szoba* vagy
kültéri tetőantenna*. Csatlakoztassa az antenna kábelét a vevőkészülék ANT IN bemenetére. Csak
jóminőségű megfelelően árnyékolt antennakábelt és jóállapotú csatlakozókat használjon. Az
ANT OUT kimeneten keresztül további vevőkészüléket csatlakoztathat. (Amennyiben a ANT OUT
kimeneten keresztül régi típusú TV készülék antenna bemenetére csatlakozik abban az esetben
csak az analóg adásokat, foghatja a TV készülékkel, az THT504+ vevőkészülék nem rendelkezik
beépített UHF modulátorral!) (Több vevőkészülék összehurkolása esetén ellenőrizze, hogy a
vevőkészülékeken ne legyen bekapcsolva az antenna tápfeszültség!)
MEGJEGYZÉS: Amennyiben a jel erőssége a beltéri antennával túl gyenge, egy, az
adótorony irányába mutató kültéri antenna használatát javasoljuk. Bővebb
felvilágosításért forduljon helyi kereskedőjéhez. (A helyi vételi viszonyokról
további tájékoztatást talál a www.mindigtv.hu weblapon.)
3.2 Csatlakoztatás a TV készülékhez HDMI kábellel
Csatlakoztassa egy jó minőségű HDMI kábel egyik végét a vevőkészüléke HDMI kimenetéhez és a
másik végét a TV-je HDMI bemenetéhez. Ez a kapcsolat a lehetséges legjobb minőséget adja.
3.3 Csatlakoztatás a TV készülékhez SCART kábellel
Az ön készüléke szintén rendelkezik SCART csatlakozóval; vagylagosan, a TV készülék egy jó
minőségű SCART kábellel hozzákapcsolható a vevőkészülékhez.
3.4 Csatlakoztatás S/PDIF kimeneten digitális audio
erősítőre
A vevőkészüléket digitális erősítőre vagy házimozi rendszerre csatlakoztatva élvezheti a lehető
legjobb hangminőséget és több csatornás hangzást (sugárzástól függően). Csatlakoztassa a
digitális audio erősítőjét vagy házimozi rendszerét egy megfelelő RCA kábellel a vevőkészüléke
hátlapján található S/PDIF csatlakozóba. (A készülék menürendszerében a „Digitális hang k imenet”
menü pontban állítsa „Bitstream” üzemmódba.)
Fig. 6
Fig. 6
Fig. 6
Fig. 6
Magyar
CSATLAKOZTATÁS
P7
3.5 Csatlakoztatás HDMI kimeneten digitális audio
erősítőre és TV készülékre
A vevőkészülékét HDMI csatlakozással a legújabb digitális erősítőre vagy házimozi rendszerre
csatlakoztatva élvezheti a lehető legjobb hangminőséget és több csatornás hangzást (sugárzástól
függően). Kapcsolja össze a vevőkészülék HDMI kimenetét az erősítő bemenetével és kösse össze
az erősítő HDMI kimenetét a TV készülékével. Válassza ki a megfelelő kimenetet az erősítőn, hogy
nézhesse és hallgathassa a műsorokat.
Fig. 7
3.6 Csatlakoztatás analóg audio erősítőre
Vevőkészülékét a 3.5mm-es Jack audio kimeneten keresztül sztereó audio erősítőre csatlakoztatva
a lehető legjobb analóg hangminőséget fogja élvezni az Ön Hi-Fi hangsugárzó rendszerén.
Csatlakoztassa a vevőkészülék 3.5mm-es Jack kimenetét az erősítője (analóg) bemenetére.
Fig. 7
3.7 Csatlakoztatás USB háttértárhoz
Fig. 8
MEGJEGYZÉS: 2.0 verziójú merevlemezes adattároló használatát javasoljuk a TV műsorok
felvételéhez és lejátszásához.
MEGJEGYZÉS: Az időzítő, Timeshift és felvétel funkciók megfelelő működéséhez gyors USB
háttértár (úgy mint merevlemezes adattároló) szükséges. Félbeszakított felvétel,
egy eltorzított kép a visszajátszáskor vagy az időzítő elállítódás lehetnek a
háttértár lassú sebességének jelei. A THOMSON nem vállal garanciát a felvétel
megfelelő működésére és/vagy az időzítő funkciókra minden USB háttértár
használata esetén.
4.0 ELSŐ TELEPÍTÉS
Jelen használati útmutató az 1.0.4-es szoftver verzió alapján készült, az egyes menü pontok és
funkciók eltérhetnek az egyes szoftver verziók között!
A vevőkészülék első használata során a Welcome/Üdvözlet menü jelenik meg.
Használja az pq gombokat a kiemelés mozgatásához a változtatni kívánt beállításon és
használja a tu gombokat az értékek megváltoztatásához. Kezdje a nyelv kiválasztásával a tu
gombok használatával. Használja a q gombot a kijelölés mozgatásához, majd a beállítást a tu
gombokkal végezze.
Nyelv: A tu gombokkal válassza ki a nyelvet. (A készülék menürendszerének a
Ország/Régió: A tu gombokkal válassza ki azt az országot vagy régiót ahol a készüléket
P8
ELSŐ TELEPÍTÉS
nyelvét.)
használni fogja. (Például: Magyarország)
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.