Thomson THT503 User Manual [pt]

THT503
Digital Terrestrial HD Receiver
User manual Bedienungsanleitung Manuel d’Utilisateur Manuale utente Manual del usuario Manual do Utilizador Uživatelská příručka Návod k obsluze Instrukcja obsługi Ръководство на
потребителя
Evolution. Emotion. Passion.
www.thomsonstb.net
THOMSON is a trademark of TECHNICOLOR S.A. used under license to STRONG Europe
Represented by STRONG Ges.m.b.H. • Franz-Josefs-Kai 1 • 1010 Vienna • Austria
Email: support_at@thomsonstb.net
M: 09 Sep 2014 15:00
E: 09 Sep 2014 15:11
ÍNDICE
1.0 INTRODUÇÃO 2
1.1 Instruções de Segurança 2
1.2 Armazenamento 2
1.3 Instalação do Equipamento 3
1.4 Acessórios 3
1.5 Utilização de dispositivos USB externos 3
2.0 O SEU RECEPTOR 4
2.1 CÓDIGO PIN PRÉ-DEFINIDO: 1234 4
2.2 Painel Frontal 4
2.3 Painel Traseiro 4
2.4 Comando Remoto 5
3.0 LIGAÇÃO 6
3.1 Ligação a uma Antena Terrestre 6
3.2 Ligar ao Televisor utilizando um cabo HDMI 6
3.3 Ligar ao Televisor utilizando um cabo SCART 6
3.4 Ligar a um Amplificador de Áudio Digital com S / PDIF 6
3.5 Ligar a um Amplificador de Áudio Digital e ao Televisor utilizando um cabo HDMI 6
3.6 Ligar a um Amplificador de Áudio analógico 7
3.7 Ligar um dispositivo de armazenamento USB 7
4.0 LIGAR PELA PRIMEIRA VEZ 7
A THOMSON declara que este item está em conformidade com os requisitos básicos e outros regulamentos relevantes das directivas 2004/108/EC e 73/23/EC, RoHS 2002/95/EC
Sujeito a alterações. Em consequência da pesquisa contínua e do desenvolvimento das especificações técnicas, o design e o aspecto dos produtos podem ser alterados. HDMI, o logo HDMI e o interface High-Definition Multimedia são marcas registadas de HDMI Licensing LLC nos EUA e noutros
08 Sep 2014 18:48
países, Dolby e o símbolo duplo D são marcas registadas da Dolby Laboratories. Todos os nomes dos produtos são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas dos respectivos proprietários. © THOMSON 2014. Todos os direitos reservados.
5.0 GUIA RÁPIDO PARA UTILIZAR O SEU RECEPTOR 8
6.0 OPERAÇÃO 8
6.1 Mudar de canal 8
6.2 Barra de Informações 9
6.3 Seleccionar o idioma de áudio 9
6.4 Teletexto 9
6.5 Legendas 10
6.6 Timeshift (Reprodução Diferida) 10
6.7 EPG (Electronic Programme Guide – Guia Electrónico de Programas) 10
6.8 Gravação Instantânea 10
7.0 MENU PRINCIPAL 11
7.1 Programa 11
7.2 EPG (Electronic Programme Guide – Guia Electrónico de Programas) 12
7.3 LCN (Logical Channel Numbering – Numeração Lógica dos Canais) 12
7.4 Imagem 12
7.5 Pesquisa de Canais 13
7.6 Definição da Hora Local 14
7.7 Idioma 15
7.8 Sistema 15
7.9 Media 17
8.0 RESOLUÇÃO DE AVARIAS 18
9.0 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 20
Português
P1
1.0 INTRODUÇÃO
1.1 Instruções de Segurança
NÃO INSTALE O SEU RECEPTOR:
Numa caixa fechada ou com fraca ventilação; directamente em cima ou debaixo de qualquer outro equipamento; numa superfície que possa obstruir as ranhuras de ventilação.
NÃO EXPONHA O RECEPTOR NEM OS RESPECTIVOS ACESSÓRIOS:
• À luz directa do sol nem o exponha a qualquer equipamento gerador de calor; à chuva ou humidade intensa; a vibrações intensas ou a choques que podem causar danos permanentes no seu receptor ou a qualquer objecto magnético como altifalantes, transformadores, etc.
• Não utilize um cabo de alimentação danificado. Poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico. Não toque no cabo de alimentação com as mãos molhadas. Pode provocar um choque eléctrico.
• Se não utilizar o receptor durante um longo período de tempo, desligue o cabo de alimentação da tomada de parede.
• Não utilize líquidos à base de álcool ou amoníaco para limpar o receptor. Se desejar pode limpar o seu receptor com um pano em algodão macio ligeiramente humedecido com uma solução de sabão suave, mas apenas depois de o ter desligado da tomada de corrente. Certifique-se de que não caem objectos estranhos através das ranhuras de ventilação pois isso pode provocar um incêndio ou um choque eléctrico.
• Não coloque nenhum objecto em cima do receptor pois isso pode prejudicar o adequado arrefecimento dos componentes internos.
Precauções de Segurança
• Nunca abra a tampa do receptor. A garantia do seu receptor será anulada caso este seja aberto. É perigoso tocar no interior do receptor devido às correntes de alta tensão e possíveis riscos de choques eléctricos. Os serviços de reparação ou manutenção deverão ser executados por pessoal qualificado.
• Quando estiver a ligar os cabos, certifique-se de que o receptor está desligado da corrente de alimentação. Depois de desligar o receptor espere alguns segundos antes de deslocar o receptor ou de desligar qualquer outro equipamento.
• Deverá utilizar unicamente extensões aprovadas e uma cablagem compatível adequadas ao consumo eléctrico do equipamento instalado. Certifique-se de que a fonte de alimentação eléctrica corresponde à tensão indicada na placa de identificação eléctrica existente na parte traseira do receptor. Se o receptor não estiver a funcionar normalmente mesmo depois de ter seguido rigorosamente as instruções constantes deste manual do utilizador, recomendamos que consulte o seu concessionário.
1.2 Armazenamento
O seu receptor e os respectivos acessórios estão guardados e são fornecidos numa embalagem concebida para proteger contra os choques eléctricos e a humidade. Quando retirar o receptor
P2
INTRODUÇÃO
da embalagem, certifique-se de que todas as peças estão incluídas e mantenha a embalagem afastada do alcance das crianças. Quando transportar o receptor de um lugar para outro ou se tiver que devolver o receptor ao abrigo da garantia certifique-se de que o coloca na embalagem original com os respectivos acessórios. Se não agir em conformidade com os procedimentos respeitantes à embalagem poderá invalidar a garantia.
1.3 Instalação do Equipamento
Recomendamos que consulte um instalador profissional para montar o seu equipamento. Caso contrário, por favor siga as instruções descritas abaixo:
• Consulte os manuais do utilizador do seu televisor e da sua antena.
• Certifique-se de que o cabo HDMI e os componentes exteriores estão em boas condições.
• Ligue uma das extremidades de um cabo HDMI de boa qualidade à saída HDMI do seu receptor e a outra extremidade à entrada HDMI do seu televisor.
• Se utilizar uma ligação TV SCART, utilize cabos SCART bem blindados. Este manual fornece as instruções completas para instalar e utilizar este receptor. Os seguintes símbolos têm os seguintes significados.
Aviso Chama a atenção para uma informação de aviso. Conselhos Apresenta outras informações adicionais importantes ou informações de
MENU Corresponde a um botão existente no comando remoto ou no receptor.
Ir para Move to Representa um item no menu de uma janela. (Carácter em Itálico)
ajuda.
(Carácter a Negrito)
1.4 Acessórios
• Manual do Utilizador
• 1 Unidade do Comando Remoto
• 2x Pilhas (tipo AAA)
NOTA: As pilhas não devem ser recarregadas, desmontadas, colocadas em curto-
circuito nem misturadas ou utilizadas com outros tipos de pilhas. Se utilizar acumuladores recarregáveis em vez de pilhas (ex. NiMH), recomendamos que utilize tipos com auto-descarga baixa para garantir um funcionamento mais prolongado do seu comando remoto.
1.5 Utilização de dispositivos USB externos
• É recomendável utilizar dispositivos de armazenamento USB 2.0 ou um versão superior. Se o seu dispositivo não for compatível com as especificações do USB 2.0, as funções de gravação, reprodução e outras funções multimédia do receptor poderão não funcionar correctamente.
• Para garantir o melhor desempenho do seu dispositivo de armazenamento USB formate-o utilizando o próprio receptor (menu “Media”) com o sistema FAT32. Este receptor não suporta outros sistemas de ficheiros. No entanto, é possível utilizar discos NTFS já formatados.
• A THOMSON não pode garantir a compatibilidade com todos os tipos de dispositivos de armazenamento USB.
INTRODUÇÃO
Português
P3
• Se utilizar um HDDs (Disco Rígido) USB, por favor lembre-se que as suas necessidades de alimentação podem exceder a intensidade de saída máxima suportada pelo seu receptor (máx. 5 V/500 mA). Se for o caso, ligue o seu HDD USB a um adaptador de alimentação exterior
• É aconselhável não armazenar informações importantes em dispositivos de armazenamento USB utilizados com o receptor. Faça sempre cópias de segurança dos dados no seu dispositivo de armazenamento USB antes de o utilizar com este receptor. A THOMSON não poderá ser responsabilizada por nenhuma perda de informações ou circunstâncias causadas pela perda de informações.
2.0 O SEU RECEPTOR
2.1 CÓDIGO PIN PRÉ-DEFINIDO: 1234
2.2 Painel Frontal
1. Visor Indica a hora actual em modo de Espera e o número do canal sintonizado ou
2. Indicador de modo
ENCARNADO indica que o receptor está em modo de STAND-BY (espera).
3. Sensor IR Dirija o seu comando remoto na direcção deste sensor.
4. USB Conector para dispositivos USB.
2.3 Painel Traseiro
1. ANT IN Para ligar à sua antena para recepção do sinal de difusão.
2. ANT OUT Para ligar à entrada da antena terrestre do seu televisor.
3. COAXIAL S/PDIF
Para ligar o seu receptor a um amplificador de áudio digital.
4. AUDIO L/R Para ligar o seu receptor ao amplificador de áudio analógico.
5. HDMI Para ligar o seu receptor ao seu aparelho de televisão utilizando um cabo
6. TV SCART Para ligar o seu receptor ao seu aparelho de televisão utilizando um cabo
7. Cabo de Alimentação
O seu receptor funciona com uma tensão de 220~240V CA (Seleccionável
a acção seleccionada em modo de Funcionamento
VERDE indica que o receptor está em modo de OPERAÇÃO.
Esta ligação permitir-lhe-á assistir aos programas da televisão analógica terrestre através de um sintonizador no seu Televisor.
HDMI.
SCART.
automaticamente), 50~60Hz ±5%. Verifique as especificações da alimentação no local antes de ligar o seu receptor à tomada de parede.
Fig. 1
Fig. 2
P4
O SEU RECEPTOR
Loading...
+ 18 hidden pages