Discos y formatos admitidos......................................20
ES
Este producto THOMSON ha sido diseñado y fabricado
con materials de alta calidad y componentes que pueden
ser reciclados y reutilizados.
Este símbolo significa que los equipos
eléctricos y electrónicos, al final de su
vida, no deben ser depositados en el
contenedor de basura de su domicilio.
Por favor, deposite este producto en el centro de reciclaje
de su localidad.
En la Unión Europea existen contenedores especiales para
la recuperación de los productos eléctricos y electrónicos
usados.
Por favor, ayudenos a conservar nuestro medio ambiente!
Nos reservamos el derecho de modificar las características de nuestros productos para mejorarlos. Por lo
tanto, la información de este manual no es contractual y puede modificarse.
1
Accesorios suministrados
A
U
D
IO
S
U
B
T
IT
L
E
A
N
G
L
E
R
E
P
E
A
T
Z
O
O
M
T
IT
L
E
F
W
D
S
L
O
W
P
L
A
Y
/
P
A
U
S
E
R
E
V
P
R
E
V
N
E
X
T
S
T
O
P
S
E
A
R
C
H
P
R
O
G
R
A
M
O
S
D
M
E
N
U
C
L
E
A
R
A
B
M
U
T
E
7
4
S
H
IF
T
S
E
T
U
P
1
2
3
C
56+
1
0
8
9
0
B
O
O
K
M
A
R
K
R
A
N
D
O
M
S
L
O
W
R
E
V
Conexiones e instalación
Batería
ES
Mando a distancia y 1 pila CR2025
Poner las pilas en el mando a distancia
1
2
CR2025
Adaptador y cargador
Adaptador encendedor coche
+
Lithium Cell
CR2025
3V
Cables audio/vídeo
Retire el compartimiento de pilas del mando a distancia.
1.
2. Inserte una pila CR2025.
3. Recoloque el compartimiento de pilas en el mando a
distancia.
• Para evitar riesgos de explosión, respete las polaridades
indicadas en el compartimento de las pilas. Sustituya las pilas
por otras iguales a las especificadas anteriormente. No las
queme y no las recarge.
• Si no tiene que utilizar el mando a distancia durante un
periodo prolongado de tiempo, retire las pilas.
3
Respete el medio ambiente y la ley! Antes de tirar las
pilas o acumuladores, pregunte a su distribuidor si éstos
son objeto de algún reciclaje especial y si él puede
encargarse de su recuperación.
2
Alimentación del lector
V
I
D
I
N
/
AUDI
O
I
N
/
O
UT
CO
A
X
I
A
L
P
O
WE
R
O
F
F
O
N
DC I
N
1
2
V
V
O
L
U
M
E
CO
L
OR
B
R
I
G
H
T
N
E
S
S
E
OO
U
T
C
O
AXIA
L
P
O
WE
R
O
FF
O
N
D
C
I
N
12V
V
I
D
I
N
/
AUDI
O
I
N/
O
UT
C
O
A
X
I
A
L
P
O
WE
R
O
F
F
O
N
DC I
N
1
2
V
V
OLUM
E
CO
LO
R
B
R
I
G
H
T
N
E
S
S
E
O
OU
T
C
O
A
X
I
A
L
P
O
WE
R
O
F
F
O
N
D
C
I
N
1
2
V
Con la batería
Instalar la batería
Cargar la batería
Conexiones e instalación
1. Pulse hacia la izquierda (OPEN) la tecla de apertura
del compartimiento de batería situada en el lado
izquierdo del aparato.La puerta del compartimiento
se abre. Coloque la batería plana como indica el
esquema a continuación.
2. Instale la batería en el aparato.Asegurese de que la
etiqueta esta orientada hacia usted y que la flecha
indica hacia el aparato. Deslice el aparato hacia la
parte de atrás hasta que oiga un clic.
Enchufe la clavija del adaptador a la
toma DC IN de la batería. Se
necesitan 3 horas para cargar
completamente la batería cuando el
lector está apagado, y un poco más si
el lector está encendido.
ES
Desmontar la batería
1. Pulse hacia la izquierda (OPEN) la tecla de apertura del compartimiento de batería situada en
el lado izquierdo del aparato.La puerta del compartimiento se abre.
2. Pulse la tecla de expulsión de la batería situada en la parte derecha del compartimiento. Saque
la batería.
Con el adaptador
1. Enchufe la clavija del adaptador a la toma DC IN del
lector de DVD.
2. Enchufe el adaptador a la red eléctrica.
3
Conexiones e instalación
Mandos y tomas del aparato
23456789101
ES
1Pantalla LCD / Compartimiento de disco
2Botón
Lectura. Para congelar la imagen.
3Botón
Para interrumpir la lectura.
4/5Botonesy
Para acceder directamente al capítulo
(DVD) o a la pista (CD) anterior o
siguiente.
6/7Botonesy
Para iniciar la lectura acelerada hacia atrás
o hacia delante.
8Botón SUBTITLE
Para cambiar el idioma de los subtítulos.
9Botón AUDIO
Para cambiar el idioma de los diálogos o el
formato audio.
10Botón OPEN
Para abrir el compartimiento del disco.
ER
POW
DC IN 12V
OFF
BDEFGHIA
AToma de red DC IN
Conecte a esta toma el adaptador de red.
BPOWER ON / OFF
Para encender y apagar el aparato.
CToma audio out COAXIAL
La toma coaxial ofrece un nivel de calidad
sonora superior al proporcionado por una
conexión audio analógica. Puede comprar
por separado un cable audio equipado con
una toma digital en un extremo y una
minitoma al otro extremo.
VIDEO
AUDIO
IN/OUT
IN/OUT
COAXIAL
ON
VOLUM
E
BRIGHTNESS
COLOR
C
DToma AUDIO IN/OUT (analógica)
EToma VIDEO IN/OUT
FTomas PHONES
Tomas para casco
GVOLUME
Control de volumen
HCOLOR
Control de la color.
IBRIGHTNESS
Control de la luminosidad.
4
Conexiones e instalación
V
O
L
U
M
E
C
O
L
O
R
B
R
IG
H
T
N
E
S
S
V
I
D
E
O
I
N
/
O
U
T
A
U
D
I
O
I
N
/
O
U
T
C
O
A
X
I
A
L
P
O
W
E
R
O
F
F
O
N
D
C
I
N
12V
VIDEO
IN/OUT
AUDIO
IN/
OUT
COAXIAL
V
O
L
U
M
E
C
O
L
O
R
B
R
I
GH
T
N
E
S
S
V
I
D
E
O
I
N
/
O
U
T
A
U
D
I
O
I
N
/
O
U
T
C
O
A
X
I
A
L
P
O
W
E
R
OF
F
O
N
D
C
I
N
1
2
V
VIDEO
IN/OUT
Conexiones
Conexión a un televisor
Para visualizar los DVD en el televisor, conecte el lector a un televisor mediante los cables
audio/vídeo suministrados.
Asegurese que el interruptor AV SELECT IN/OUT situado debajo del aparato está en la posición OUT.
Nota: Para ver las imágenes en el televisor, no se olvide de seleccionar la entrada AV apropiada en el televisor.
Conexión de cascos
Para conectar un casco, utilice una de las dos tomas para cascos situadas en el lateral del aparato.
ES
Conexión de otros aparatos
Para visualizar imágenes procedentes de otro aparato en la pantalla LCD del lector de DVD,
conecte este aparato al lector mediante los cables audio/vídeo suministrados.
Asegurese que el interruptor AV SELECT IN/OUT situado debajo del aparato está en la posición IN.
IN OUT
AV SELECT
O
E
ID
V
IO
D
U
A
UT
/O
IN
T
U
/O
IN
L
IA
X
A
O
C
S
S
E
N
T
HGI
R
B
ROL
O
O
E
D
I
V
O
I
D
U
A
T
U
O
/
N
I
T
U
O
/
R
N
E
I
W
O
P
L
A
I
X
A
O
C
V
2
1
N
I
C
D
N
O
F
F
O
C
E
M
U
L
O
V
5
Conexiones e instalación
AUDIOSUBTITLE
ANGLE
REPEAT
ZOOM
TITLE
FWDSLOWPLAY/PAUSEREV
PREVNEXTSTOP
SEARCH
PROGRAMOSDMENU
CLEAR
A-B
MUTE
7
4
SHIFT
SETUP
123C
56+10
890
El mando a distancia
Navegar por los menús
Vaya a los menús utilizando las teclas de dirección. Pulse la tecla del
mando a distancia para validar una selección.
ES
SLOW REV
BOOKMARK
RANDOM
SETUPAcceder a los menús del lector.
AUDIOCambiar el idioma de los diálogos o el formato
audio.
SUBTITLEAcceder a la función Subtítulos.
ANGLEAcceder a la función Ángulo de cámara.
MENUAcceder al menú del disco.
Activar y desactivar del menú PBC de un VCD.
OSDAcceder al menú
PROGRAMAcceder a la lectura programada.
SEARCHAcceder directamente a un titulo,un capítulo,una
Info
.
pista o un punto del disco.
PREVAcceder directamente al capítulo (DVD) o a la
pista (CD) anterior.
NEXTAcceder directamente al capítulo (DVD) o a la
pista (CD) siguiente.
STOPInterrumpir la lectura.
REVIniciar la lectura acelerada hacia atrás.
PLAY/PAUSE
FWDIniciar la lectura acelerada hacia delante.
SLOWIniciar la cámara lenta variable hacia delante.
Iniciar la lectura. Parada de imagen.
Avanzar imagen por imagen.
Nota: Para acceder a las funciones asociadas a la teclas
numéricas 1 a 8, pulse antes la tecla
SLOW REVIniciar la cámara lenta variable hacia atrás.
SHIFT.
Interrumpir la lectura y volver al menú PBC (VCD).
TITLEAcceder al menú del disco (si existe).
CLEARBorrar datos numéricos.
ZOOMAcceder a la función Zoom.
A-BCrear una secuencia que desea repetir in modo
repetir A-B.
RANDOMActivar y desactivar la lectura aleatoria.
REPEATAcceder a la función lectura repetida.
BOOKMARK Acceder a la función Marcador.
0-9 / +10Introducir datos numéricos.
SHIFTPara acceder a las funciones asociadas a la teclas
numéricas 1 a 8.
MUTECortar y restablecer el sonido.
6
Funciones de lectura de base
Discos admitidos
•DVD
•DVD-R,DVD+R,DVD-RW, DVD+RW
•CD
•CD-R, CD-RW
Nota: No intente leer discos con forma irregular (en
forma de corazón u octogonales, por ejemplo).
Al final del manual encontrará más información
sobre los discos y formatos que acepta el
aparato.
Códigos regionales
Su lector de DVD puede procesar los datos de
la región que se encuentran grabados en los
discos DVD. El código regional de esta unidad
es 2 (Europa, Medio Oriente, República
Sudafricana, Japón).ALL es para todas las
regiones. Cuando compre un disco DVD,
compruebe antes que tenga el logotipo
correcto.
Puesta en servicio del lector DVD
1. Coloque el lector sobre una mesa o sobre
una superficie estable.
Para realzar el aparato,puede utilizar tambien
el pie situado en la parte trasera del mismo.
Saque el pie de
su
compartimiento.
UNLOCK
LOCK
Despleguelo
como convenga.
Ponga el cerrojo
en ON para
bloquearlo.
Utilización de los menús
•Menú del disco – La apariencia y el
contenido de este menú varían en función
del disco que haya introducido y no
dependen de los menús del lector. Durante
la lectura del disco, pulse la tecla
MENU
para que aparezca o desaparezca este
menú.
•Menú Info del lector – Pulse la tecla
OSD
del mando a distancia durante la lectura
para que aparezca o desaparezca el menú
Info.
•Menú del lector – Pulse la tecla
SETUP
para que aparezca o desaparezca este menú.
Lectura
Encender el lector DVD.
1. Pulse la tecla OPEN para abrir el
compartimento del disco.
2. Coloque el disco con la cara impresa hacia
arriba (si se trata de un disco de una sola
cara).
3. Cierre el compartimiento.
•La lectura empieza automáticamente, o
•aparece el menú de un disco.Una de las
opciones permite iniciar la lectura del
disco. Seleccione dicha opción y valide con
,o también
• pulse la tecla
4. Para interrumpir la lectura, pulse la tecla
STOP .
Nota: El lector memoriza el punto en el que se
ha interrumpido la lectura. Al volver a pulsar
PLAY/PAUSE, la lectura continúa a partir
de ese punto. Si quiere parar definitivamente la
lectura o volver al principio, pulse dos veces
STOP .
PLAY/PAUSE .
ES
2. Desbloquee la pantalla girando el interruptor
a la derecha y levantando la pantalla.
3. Desplace el interruptor POWER situado
en el lateral del aparato hacia la derecha
(ON).
7
Funciones de lectura de base
Lectura acelerada
1. Pulse una o varias veces la tecla REVo
FWDcuando el disco está en lectura
para variar la velocidad y el sentido de la
lectura acelerada.
2. Pulse PLAY/PAUSEpara reanudar la
lectura normal.
Parada de imagen
Durante la lectura de un disco, pulse una vez la
PLAY/PAUSEpara congelar la
tecla
imagen.
PLAY/PAUSEpara reanudar
ES
Pulse la tecla
la lectura normal.
Nota: Después de 5 minutos en modo PAUSE sin
que usted intervenga, el lector pasa al modo
salvapantallas. Si el lector se queda en modo
STOP más de 5 minutos sin que usted intervenga,
el lector se apaga automáticamente.
Avance imagen por imagen
1. Durante la lectura de un disco, pulse la
PLAY/PAUSEy despues varias
tecla
veces la tecla
imagen por imagen.
2. Pulse la tecla PLAY/PAUSEpara
reanudar la lectura normal.
SLOW para avanzar
Zoom
1. Durante la lectura de un disco, pulse
SHIFT y a continuación varias veces la
ZOOM hasta obtener la ampliación
tecla
correspondiente.
2. Pase de una zona a otra pulsando las teclas
,,y del mando a distancia.
3. Para volver a una imagen normal, pulse
varias veces la tecla
Nota: La función Zoom no funciona con ciertos
discos.
ZOOM.
PBC - Control de
reproducción (VCD)
La función Control de reproducción propone
escenas e informaciones que pueden
seleccionarse de modo interactivo mediante un
menú.También permite visualizar imágenes en
alta resolución cuando el disco las tiene.
Pulse la tecla
la función PBC.
Nota: Esta opción puede estar ausente en ciertos
VCD.
MENU para activar o desactivar
Cámara lenta variable
1. Durante la lectura de un disco, pulse varias
veces la tecla
SLOW o SHIFT y a
continuación varias veces la tecla
SLOW REV
sentido del ralenti.
Nota: El ralentí hacia atrás no es posible con un
VCD.
para variar la velocidad y el
2. Pulse la tecla PLAY/PAUSEpara
reanudar la lectura normal.
Cambio de capítulo / pista
Durante la lectura de un disco, pulse la tecla
PREVo NEXTpara acceder
directamente al capítulo o a la pista precedente
o siguiente.
8
Funciones avanzadas
Opciones de lectura
Accesso directo
Para acceder directamente a un título,a un
capítulo, a una pista o a un punto del disco que
no es un principio de título, de capítulo o de
pista:
1. En modo Stop, pulse la tecla SEARCH,
seleccione TT (título), CA (capítulo), TRK
(Pista) o TIEMPO con las teclas y y
pulse .
2. Introduzca un número de título, de capítulo,
de pista o un tiempo con las teclas
numéricas y pulse .
Nota: Muchos discos sólo tienen un título.
3. Pulse la tecla SEARCH para salir de la
función.
Audio (DVD,VCD y CD audio)
Algunos discos tienen varias pistas audio
utilizadas por distintos idiomas o diferentes
formatos audio.
Para cambiar de idioma (DVD) o de formato
(VCD y CD audio) durante la lectura de un
disco, pulse varias veces la tecla
elegir un de los idiomas o un de los formatos
audio disponibles.
Nota: Esta función sólo está disponible si el disco
propone varios idiomas de diálogos o varios
formatos audio.
Subtítulos (DVD)
Pulse varias veces la tecla SUBTITLE para
elegir un de los idiomas de los subtítulos.
Ángulo de cámara (DVD)
Algunos discos proponen varios ángulos de
cámara en algunas escenas. Para cambiar el
ángulo de cámara durante la lectura de un
disco, pulse varias veces la tecla
elegir un ángulo de cámara.
Notas:
Esta función no está disponible si el disco se ha
grabado con un solo ángulo de cámara.
Hay muy pocos discos que proponen varios
ángulos.
AUDIO para
ANGLE para
Modos de lectura
Lectura repetida
Durante la lectura de un disco, pulse SHIFT y
a continuación varias veces la tecla
para elegir un modo de lectura:
DVD:Capítulo, Título o Apagar;
VCD, SVCD y CD audio: Repetir uno,
Repetir todo o Apagar.
Repetición A-B (DVD,VCD,SVCD y CD audio)
Para repetir una secuencia entre dos puntos A y
SHIFT y a continuación la tecla A-B al
B, pulse
principio de la secuencia que desea repetir. Pulse
A-B al final de la secuencia. La secuencia
la tecla
se lee de manera repetida hasta que pulse la
A-B para reanudar la lectura normal.
tecla
Lectura aleatoria (VCD, SVCD y CD
audio)
Podrá escuchar las pistas del disco en un orden
elegido al azar por el lector.
SHIFT y a continuación la tecla
Pulse
RANDOM para iniciar la lectura aleatoria.
Pulse la tecla
PLAY/PAUSEpara reanudar
la lectura normal.
Lectura programada (salvo mp3)
Esta opcion le permite definir y programar el
orden de lectura.
capítulo (para DVD) o de pista (para VCD y
CD audio) con las teclas numéricas. Repita
esta etapa tantas veces como sea necesario.
9
REPEAT
ES
Funciones avanzadas
4. Para borrar una pista de la lista de lectura,
seleccionelá utilizando las teclas ,y
,y pulse la tecla
5. Seleccione REPRODUCCIÓN con las
teclas ,,y y pulse para
iniciar la lectura. Las pistas se leen en el
orden de la lista de lectura. La lectura se
detiene cuando se han leido todas las
pistas.
Nota: La lista de lectura se borra cuando se saca
el disco del lector.
6. Para salir de la función Lectura
programada, pulse de nuevo la tecla
PROGRAM.
Marcadores
El lector puede memorizar hasta 5 puntos del
disco mientras esté en el lector y si el aparato
permanece encendido.
ES
1. Pulse la tecla SHIFT,a continuación la
BOOKMARK durante la lectura de
tecla
un disco.Aparece un menú.
MARCA- - - - - TRK 900:01:35
-
CLEAR.
2. Para crear un marcador, seleccione una
posición vacante con las teclas y , y
pulse la tecla . Repita esta etapa tantas
veces como sea necesario.
3. Para iniciar la lectura a partir de un
marcador, seleccione el marcador con las
teclas y , y pulse la tecla
PLAY/PAUSE.
4. Para suprimir un marcador, seleccione el
marcador con las teclas y , y pulse
CLEAR.
la tecla
Para salir de la función Marcador, pulse de
nuevo la tecla
BOOKMARK.
10
Archivos mp3, WMA, JPEG y DivX
[123] 008.MP3
01.123001.008
002.01
003.05
004.09
Lectura de archivos mp3,WMA o JPEG
mp3 es el formato del archivo audio que le permite comprimir con facilidad grabaciones
musicales; se ha desarrollado por Fraunhofer Gesellschaft en colaboración con Thomson. La
principal ventaja del mp3 estriba en que puede memorizar zonas musicales, con la calidad de un
CD,en un ordenador personal,en forma de archivos comprimidos de fácil manejo.
WMA (Windows Media Audio) es otro formato de archivo desarrollado por Microsoft.
Los archivos JPEG son archivos de imágenes. Compruebe que tienen una resolución inferior a 5
megapixeles.
Nota: El tiempo de visualización del contenido del disco varía en función del tamaño y de la cantidad de archivos
JPEG que tenga el disco. Si no aparece nada al cabo de unos minutos, puede que algunos archivos sean demasiado
grandes; en tal caso, reduzca la resolución de dichos archivos a menos de 5 megapixeles y grábelos en otro disco.
Antes de introducir un disco,compruebe que es compatible con el lector.
1. Abra el cajón con la tecla OPEN.
2. Coloque el disco con la cara impresa hacia arriba y
cierre el cajón.
3. Se visualiza un menú. La lista de carpetas aparece a la
izquierda. Seleccione una carpeta utilizando las teclas
y , a continuación pulse para visualizar el
contenido de la carpeta.
4. Seleccione un archivo a la derecha con las teclas y
,a continuación pulse para iniciar la lectura.
icono músicaicono imagen
Nota: Para volver a la lista de carpetas, pulse .
5. Si el disco contiene a la vez música e imágenes, pulse
varias veces la tecla para acceder a los iconos
música e imagen situados en el bajo de la pantalla,
seleccione un de los dos iconos con las teclas y
,a continuación pulse para confermar.
6. Para interrumpir la lectura, pulse la tecla STOP .
Nota: Durante la lectura, pulse la tecla PREVo
NEXTpara pasar a la pista precedente o siguiente.
ES
Lectura repetida
Durante la lectura de un disco, pulse SHIFT y a continuación varias veces la tecla REPEAT para
elegir un modo de lectura: Apagar, Repetir 1, Repetir carpeta o Repetir todo.
Opciones de visualización (sólo para JPEG)
Durante el diaporama, utilice la tecla PLAY/PAUSEpara hacer una pausa y las teclas
PREVo NEXTpara volver a la imagen anterior o para pasar a la imagen siguiente.
Pulse la tecla para dar una vuelta horizontal y la tecla para dar una vuelta vertical.
Pulse las teclas y para girar la imagen 90°.
11
Archivos mp3, WMA, JPEG y DivX
[123] 008.MP3
01.123001.008
002.01
003.05
004.09
[-] VOLTEFAC.MP4
01.-
01.VOLTEFAC
Lectura simultánea de archivos JPEG y de música mp3
Se pueden visualizar archivos JPEG mientras se escucha la música de mp3 grabada en el mismo disco.
1. Introduzca en el lector el disco que contiene ambos
tipos de archivos.
2. Seleccione un archivo mp3 con las teclas y ;
luego pulse para iniciar la lectura.
3. Pulse varias veces la tecla para acceder a los
iconos música e imagen situados en el bajo de la
pantalla, seleccione el icono imagen con las teclas
y , a continuación pulse para confermar.
4. Seleccione un archivo JPEG con las teclas y .
Pulse la tecla para iniciar el diaporama a partir del
archivo seleccionado.
5. Para interrumpir la lectura, pulse la tecla STOP .
Nota: Las opciones de visualización son las mismas que para
la visualización de archivos JPEG.
Lectura de archivos DivX
ES
Su reproductor tiene oficialmente la certificación DivX™. Puede leer los archivos DivX®5,
DivX®4, DivX®3 y DivX®VOD conforme a las especificaciones técnicas DivX Certificado™.
Nota: Con el fin de garantizar una correcta reproducción de los archivos DivX, el sonido debe estar en formato mp3.
Un reproductor con certificación DivX puede leer cualquier tipo de archivo de audio mp3 enlazado, a una tasa de
transferencia cualquiera,ya sea constante (CBR) o variable (VBR).El formato audio debe obtenerse a frecuencias
estándar (32 kHz, 44,1 kHz o 48 kHz) y debe estar conforme a las especificaciones de los archivos “.avi”.Además del
formato de audio mp3, los formatos de audio reconocidos por su reproductor son el MPEG layer 1/2, el AC3, el DTS y
el PCM. El más habitual es el mp3.El reproductor no puede reconocer otros formatos como el AAC o el Ogg Vorbis.
1. Abra el cajón con la tecla OPEN.
2. Coloque el disco con la cara impresa hacia arriba y
cierre el cajón.
3. Aparece un menú. Seleccione una carpeta con las
teclas y , y pulse para visualizar el contenido
de la carpeta.
Nota: Si el disco contiene a la vez música,imágenes y archivos
DivX, pulse varias veces la tecla para acceder a los iconos
situados en el bajo de la pantalla, seleccione el icono DivX con
las teclas y , a continuación pulse para confermar.
icono DivX
Lectura repetida
Durante la lectura de un disco, pulse SHIFT y a continuación varias veces la tecla REPEAT para
elegir un modo de lectura: Apagar, Repetir 1, Repetir carpeta o Repetir todo.
4. Seleccione un archivo utilizando las teclas y del
mando a distancia.
Nota: Para volver a la lista de carpetas, pulse .
5. Pulse para iniciar la lectura.
6. Pulse STOP para detener la lectura.
12
Archivos mp3, WMA, JPEG y DivX
Para alquilar (comprar) archivos
DivX®VOD
Los DivX VOD se pueden descargar, tras su
alquiler, en algunos sitios comerciales de internet.
Para permitir la descarga de los VOD deberá
introducir, en el formulario de compra del sitio,
el número de registro de su lector de DVD.
Para conocer el número de registro de su
lector, siga las siguientes instrucciones:
1. Pulse la tecla SETUP.
2. Seleccione la opción DivX VOD del menú
Ajuste digital y pulse .
3. Anote el número de registro VOD de 8
caracteres, para poder rellenar el
formulario del sitio en el cual comprará sus
próximos DivX VOD.
Nota: Si no logra leer un DivX VOD, grabado en
un CD-R tras una descarga, es posible que el
plazo de alquiler atribuido durante la compra en
el sitio haya vencido.También puede ocurrir que el
archivo grabado sea incompatible con su lector
debido a versiones diferentes o ajustes incorrectos
en la descarga. Los ajustes durante la copia en
CD-R también pueden ser un motivo. Como aquí
no es posible indicar todas las informaciones,
ajustes y consejos relativos al uso de DivX VOD, le
recomendamos consultar sitios especializados
tales como www.divx.com/vod (en inglés).
ES
13
Los menús del lector
Utilización de los menús del lector
Pulse la tecla SETUP para visualizar el menú principal del lector.
Seleccione un icono del menú utilizando las teclas y .
Icono
AJUSTE DE IDIOMA
Icono
AJUSTE AUDIO
Icono
AJUSTE VÍDEO
Icono
AJUSTE SISTEMA
Seleccione una opción del menú utilizando las teclas y .
2. Seleccione una de las opciones utilizando las teclas
y , y pulse la tecla o para acceder a las
diferentes opciones.
Sistema TV
Además de DVD y VCD con sistema PAL
puede ver películas en formato NTSC su
televisor PAL con 50Hz o 60Hz. Si las imágenes
del disco DVD que esté en curso de lectura
aparecen en blanco y negro en la pantalla,
intente cambiar el estándar de color.
Ponga la función en PAL o NTSC y valide con
.
Tipo TV
Según el formato del disco DVD, puede elegir
el formato de imagen que mejor se adapte al
formato de la pantalla de su televisor.
Elija un formato con las teclas y y valide
con :
4:3 PS: permite restituir una imagen 4:3
sin deformación,
4:3 LB:permite restituir del mejor modo
posible las imágenes grabadas en este formato
(es decir, con bandas horizontales en la parte
superior e inferior de la pantalla) o en 16:9,
16:9: permite restituir la totalidad de las
películas 16:9 en una pantalla 16:9.
Form. imagen
Según el formato del disco DVD, puede elegir
el formato de imagen que mejor se adapte al
formato de la pantalla del lector.
Elija un formato con las teclas y y valide
con : 16:9 o 4:3.
Form. visión
Esta opción le permita hacer girar la imagen en
la pantalla en función de la posición del lector
DVD (por ejemplo si pone el lector boca abajo).
.
Elija una opción con las teclas y y valide
con : Normal o Girar 180°.
Contraseña
Esta opción le permite determinar y cambiar la
contraseña (ver Clasificar).
1. Pulse la tecla o .
2. Teclee una contraseña de cuatro cifras.El
lector le pide confirmar la contraseña
tecleandolá otra vez y pulsando .
3. Para desactivar el bloqueo, teclee la
contraseña de cuatro cifras y pulse .
4. Para cambiar la contraseña, teclee la
contraseña actual.
Despues teclee la nueva contraseña.
Teclee la nueva contraseña otra vez y pulse .
Clasificar
Las funciones de bloqueo sirven para controlar
el acceso al lector y el tipo de discos que
puede ver su familia. Hay ocho niveles de
control paterno.
Nota: La codificación de las escenas por niveles
de restricción viene determinada por el editor del
disco. En Europa hay muy pocos discos que
propongan niveles de restricción.
1. Seleccione el nivel con las teclas y y
valide con .
2. Teclee una contraseña para activar el
bloqueo (ver más arriba).
Valores orig.
Esta opción le permite reiniciar los ajustes del
lector DVD.
Para cambiar el idioma de los menús del lector,
seleccione el idioma con las teclas y y
valide con .
Audio
Para modificar el idioma de los diálogos, elija el
idioma con las teclas y y valide con .
Nota: Para cambiar el idioma durante la lectura,
ES
pulse varias veces la tecla AUDIO del mando a
distancia.
Ajuste vídeo
AJUSTE VÍDEO
BRILLO
CONTRASTE
MATIZ
SATURACIÓN
SALIR AJUSTE
1. Seleccione la opción utilizando las teclas y
.
2. Seleccione una de las opciones utilizando las teclas
y , y pulse la tecla o para acceder a las
diferentes opciones.
Subtítulos
Para modificar el idioma de los subtítulos, elija
el idioma con las teclas y y valide con .
Nota: Para cambiar el idioma de los subtítulos
durante la lectura, pulse varias veces la tecla
SUBTITLE del mando a distancia.
Menú (discos)
Para cambiar el idioma de los menús del disco,
elija el idioma que quiera con las teclas y
y valide con .
1. Seleccione la opción utilizando las teclas y .
2. Seleccione una de las opciones utilizando las teclas
y , y pulse la tecla o para acceder a las
diferentes opciones.
Brillo
Ajuste el brillo con las teclas y y pulse
.
Contraste
Ajuste el contraste con las teclas y y
pulse .
Matiz
Ajuste el matiz con las teclas y y pulse
.
Saturación
Ajuste la saturación con las teclas y y
pulse .
16
Ajuste audio
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
FULL
6/8
4/8
2/8
OFF
Los menús del lector
AJUSTE AUDIO
SALIDA AUDIOANÁLOGO
SALIR AJUSTESPDIF/PCM
SPDIF/RAW
1. Seleccione la opción utilizando las teclas y
2. Seleccione la opción utilizando las teclas y , y
Salida audio
Tendrá que configurar la toma audio digital
COAXIAL según el amplificador o el televisor
al que esté conectado el aparato para que
reproduzca las señales digitales apropiadas.
Elija una opción con las teclas y y valide
con :
Análogo: Si selecciona Análogo, la señal
DTS no pasara por la toma COAXIAL.
Raw:Elija esta opción si se ha conectado la
toma COAXIAL del lector a un amplificador
o a otro equipo equipado de un
descodificador Dolby Digital, DTS o MPEG.
Ajuste digital
AJUSTE DIGITAL
RANGO DINÁM.
DIVX VOD
SALIR AJUSTE
1. Seleccione la opción utilizando las teclas y
2. Seleccione una de las opciones utilizando las teclas
.
pulse la tecla o para acceder a las diferentes
opciones.
PCM:Elija esta opción si se ha conectado
un amplificador estéreo digital al lector. Los
DVD codificados en Dolby Digital o MPEG
se transformaran automaticamente en
sonido PCM.
Notas:
DTS es una técnica de compresión del sonido
digital desarrollada por Digital Theater Sound
Systems para las señales audio multicanales
digitales. “DTS” y “DTS Digital Out” son marcas
registradas de Digital Theater Systems Inc.
Dolby y el símbolo de la doble D son
marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
.
y , y pulse la tecla o para acceder a las
diferentes opciones.
ES
Rango dinámico
Con esta función podrá ajustar las diferencias
de niveles sonoros por compresión dinámica,
mejorando la calidad de la banda sonora con
volumen reducido y atenuando los sonidos más
fuertes.
Seleccione un nivel con las teclas y , y
valide con .
Nota: Esta función sólo está disponible en los
discos DVD grabados en Dolby Digital.
DivX VOD
Los DivX VOD se pueden descargar, tras su
alquiler, en algunos sitios comerciales de internet.
Para permitir la descarga de los VOD deberá
introducir, en el formulario de compra del sitio,
el número de registro de su lector de DVD.
Pulse . Anote el número de registro VOD
de 8 caracteres, para poder rellenar el
formulario del sitio en el cual comprará sus
próximos DivX VOD.
17
Información adicional
¿Qué hacer si ...?
El aparato no se enciende.
• Compruebe que la batería está cargada.
• Si el aparato está conectado a la red,
verifique que la toma del adaptador está
correctamente enchufada a la toma de red.
• Desplace el interruptor
aparato hacia la derecha.
El mando a distancia no funciona o
sólo funciona a veces.
• Compruebe que hay pila en el mando o
cámbiela.
•Oriente el mando a distancia hacia el
aparato sin que haya ningún obstáculo que
interrumpa la señal infrarroja.
• Desenchufe unos segundos la clavija del
adaptador de la toma DC IN y vuelva a
enchufarla.
No hay imagen.
ES
• Compruebe las conexiones.
•Si se conecta el lector a un televisor,
seleccione la entrada AV atribuida al lector
en el televisor.
No se puede leer el disco.
• Inserte el disco con la cara impresa hacia
arriba.
• Compruebe que el aparato puede leer ese
disco.
• Si intenta leer un disco que contiene archivos
JPEG, compruebe que los archivos tienen una
resolución inferior a 5 megapixeles.
• Compruebe que el código de zona del disco
corresponde al código de zona del lector.El
código de zona de este aparato es el 2.
• Limpie el disco.
• El lector DVD está bloqueado (Paternal).
Desbloqueelo o cambie el índice.
La imagen es de mala calidad (nieve,
rayas).
• Compruebe las conexiones.
No hay sonido o es de mala calidad.
• Compruebe las conexiones.
• Ajuste el volumen sonoro en la parte
derecha del aparato.
POWER del
No aparecen los subtítulos.
• Compruebe que el disco DVD propone
subtítulos.
• Consulte cómo visualizar los subtítulos
(ver pág. 9).
Los menús no están en el idioma elegido.
• No ha definido el idioma de los menús del
disco (ver pág. 16).
•El idioma que ha elegido no está
disponible en el disco (ver pág. 16).
Se le ha olvidado la contraseña (bloqueo).
•Teclee 9835 con las teclas numéricas y
pulse .
La reproducción de los DivX no
funciona.
• Si se encuentra con problemas de
reproducción,compruebe que el archivo que
trata de reproducir contiene en realidad
vídeo DivX. Los archivos suelen llevar el
término “DivX” en el nombre de archivo,
aunque estén codificados en otro formato.
•Problemas de reproducción con la versión
DivX 5.1 y el reproductor 2.5:con algunas
versiones recientes,pueden darse problemas
de codificación de archivos DivX
relacionados directamente con la potencia
del ordenador, que necesita toda la capacidad
del microprocesador durante el proceso de
codificación. Esto provoca fallos en la imagen
o una falta de sincronización entre la imagen
y el sonido durante la reproducción.
Precauciones
Utilización
• Si el aparato ha estado almacenado en un
ambiente frío durante cierto tiempo,
como durante el transporte en invierno,
espere unas 2 horas antes de utilizarlo.
• Se han dispuesto aberturas encima y
debajo del aparato para la ventilación y no
deben obstruirse.
• En tiempo de tormenta, se recomienda
desenchufar el aparato de la red para que no
sufra descargas eléctricas o electromagnéticas
que podrían dañarlo,por eso es importante
que los enchufes estén en un lugar accesible.
• El aparato está previsto para uso continuo.
18
Información adicional
Cuando se deja en posición de espera,
algunos componentes siguen conectados a
la red eléctrica. Para aislarlos
completamente, hay que desenchufar el
aparato de la red.
• Desenchufe inmediatamente el aparato si
se produce olor a quemado o sale humo
del aparato.
•No intente mirar el interior del aparato
por la abertura del cajón ni ninguna otra
porque podría recibir una descarga
eléctrica o sufrir las radiaciones del láser.
• Este aparato no debe utilizarse nunca para
fines industriales ya que se ha previsto
para un uso doméstico exclusivamente.
• La legislación vigente prohíbe realizar
copias totales o parciales de las
grabaciones que estén amparadas por los
derechos de autor salvo si se cuenta con
la autorización explícita del titular de los
derechos. El hecho de copiar o telecargar
archivos musicales con fines comerciales o
con cualquier otra finalidad lucrativa
constituye o podría constituir una
infracción al código de la propiedad
intelectual.
Mantenimiento
• Utilice un trapo suave, seco y limpio. Quite
regularmente el polvo de las aberturas de
ventilación situadas en la parte trasera o
en los lados.
•El uso de disolventes,productos abrasivos o a
base de alcohol podría dañar el aparato.
• Si un objeto o líquido se introduce en el
aparato, desenchúfelo inmediatamente y
contacte con un técnico autorizado.
Uso y mantenimiento de los discos
•Tratarlos con cuidado, cogerlos siempre
por los bordes o por el orificio del centro.
•Carguelos siempre con la parte impresa
hacia arriba (los de una cara).
• Colóquelos siempre de forma que encajen
bien en la cavidad del portadiscos.
• Para la limpieza, frotar desde el centro
hacia los bordes con un paño suave.
• Guardelos en su funda y coloque esta en
posición vertical.
• Nunca cierre el portadiscos con dos
discos en su interior o con discos que no
encajen bien en su cavidad.
• Nunca reproduzca discos rajados o
deformados ni intente repararlos con
bandas adhesivas o pegamentos.
• Nunca escriba sobre un disco.
• Nunca mueva la unidad mientras esté
reproduciendo.
• Nunca raye los discos ni los exponga a la
luz solar directa o zonas de alta humedad
o de alta temperatura.
• Nunca utilice sprays, gasóleos, líquidos
antiestáticos u otros disolventes para
eliminar la suciedad de un disco. Límpielo
con cuidado con un paño suave y húmedo
(solo agua) o nunca limpie los discos con
movimientos circulares que pueden
producir rayas y los consiguientes
parásitos en lectura.
Garantía
• El certificado de garantía entregado con el
aparato indica el tipo y el número de
fabricación de su aparato. Guárdelo con la
factura. Se trata de los documentos
imprescindibles para utilizar el derecho a
la garantía.
• Cualquier reparación durante el período
de garantía debe ser llevada a cabo por un
técnico autorizado a representar nuestra
marca. Cualquier derogación de esta regla
provoca la anulación de la garantía.
• No abra nunca el aparato Vd. mismo.
Puede ser peligroso para Vd. y podría
dañar el aparato.THOMSON no se
responsabiliza por la utilización no
conforme a las indicaciones de estas
instrucciones.
19
ES
Información adicional
EXCLUSION DE GARANTIA: HASTA EL
LIMITE PERMITIDO POR LA LEY
CORRESPONDIENTE, SE EXCLUYE
CUALQUIER DECLARACION O
GARANTIA DE NO VIOLACION DE
DERECHOS DE REPRODUCCION U
OTROS DERECHOS DE PROPIEDAD
INTELECTUAL QUE RESULTEN DEL USO
DE ESTE PRODUCTO BAJO
CONDICIONES DIFERENTES A LAS
ESPECIFICADAS ANTERIORMENTE.
Características técnicas
Alimentación:AC 110-240V, 50/60Hz
Potencia consumida: 11W
Temperatura de funcionamiento: +5˚C a +35˚C
Humedad ambiental: 5 % a 90 %.
Protección de copias DVD
ES
Este reproductor contiene un protector de copias, que
puede entrar en funcionamiento mediante un programa
integrado en los correspondientes discos DVD. El protector
de copias impide la copia de estos discos en cintas de vídeo
o disminuye su calidad.“Este aparato está provisto de
tecnología protectora de copias. Esta protección se
extiende a patentes de los EE.UU. y a otros derechos de la
propiedad intelectual. El uso de esta tecnología protectora
de copias deberá ser autorizado por Macrovision
Corporation. Ha sido concebida exclusivamente para el uso
doméstico y otras aplicaciones limitadas Pay-Per-View, a no
ser que su uso haya sido autorizado por Macrovision. Su
neutralización o desmontaje está prohibido.”
Nota a proposito de los archivos DivX
Antes de utilizar un archivo DivX o mpeg4, verificar su
origen y/o asegurarse que su contenido ha sido compr ado
o alquilado legalmente. La copia-pirata es illegal y puede
generar sanciones. La copia privada de sus archivos
personales para un uso privado, no lucrativo, puede ser legal
en algunos paises. Mantengase al corriente de las leyes
correspondientes..
Discos y formatos admitidos
A pesar de los avances realizados para lograr la
compatibilidad con el mayor número posible de
discos, no podemos garantizar la lectura de discos que
no cumplan las normas de los CD audio,VCD y SVCD.
Cuando se trata de discos grabables o regrabables, la
compatibilidad con el lector depende del grabador,del
programa de grabación y del disco utilizado.
DVD-Vídeo
Vídeo Disco 12 cm y 8 cm, de una o de dos caras y de
una o de dos capas. El DVD es un sistema óptico de
gran densidad de información que permite la
memorización digital con una alta calidad de vídeo y
audio.
DVD-R,DVD-RW, DVD+R,DVD+RW
Casi todos los DVD-R y DVD+R (grabables una sola
vez) y los DVD-RW y DVD+RW (regrabables).
La grabación en discos DVD-R y DVD-RW se realizará
en modo DVD vídeo. La grabación en discos DVD+RW
DVD+Rewritable
se realizará siguiendo las especificaciones del formato de
los DVD+RW de 4,7 Gb de capacidad.
VCD - Vídeo Compact Disc
Disco que permite grabar en un CD hasta 74 min de
vídeo en calidad VHS asociada a imágenes fijas, pistas de
audio y menús interactivos.
SVCD - Super Video Compact Disc
La mayoría de los SVCD que cumplan la norma
IEC62107. Los SVCD permiten grabar hasta 70 minutos
de sonido e imágenes digitales según las normas MPEG2 para vídeo y MPEG-1 para audio.
CD de audio
Los CD audio (8 y 12 cm).
CD-R, CD-RW
Casi todos los CD-R (grabables una sola vez) y los CDRW (regrabables).
El lector de DVD puede leer la mayoría de los discos
CD-R.También lee los CD-R grabados en multisesión a
condicion que se cierre la sesión antes de la lectura
(según el programa utilizado para la grabación). No
obstante, dependiendo de la grabadora de CD de su
ordenador personal, el tipo de discos y el método de
grabación empleados, es posible que no puedan leerse
todos los discos o que la lectura no proporcione las
prestaciones esperadas. Durante la lectura de un disco
CD-R es perfectamente normal que el lector necesite
casi 20 segundos para identificar el disco antes de
comenzar la lectura. Si el disco no ha sido reconocido
pasado ese tiempo, retírelo y vuelva a colocarlo en el
lector para probar de nuevo.
• Independientemente de la capacidad real de grabación
del disco CD-R, no utilice totalmente la capacidad. •
Prefiera discos CD-R en lugar de discos CD-RW (CD
regrabables) porque la reproducción de los CD-RW
puede no funcionar correctamente en algunos casos. •
Utilice un programa de grabación de CD fiable y de
buena calidad. • Cierre todas las aplicaciones de su
ordenador personal para optimizar la calidad y la
fiabilidad de sus grabaciones en el disco.
20
Información adicional
Para contactar con THOMSON marque: 901 900 410
(las llamadas serán cargadas al precio de la tarifa local)
www.thomson-europe.com
HELPLINE
Archivos DivX
DivX es el nombre de un nuevo codec de vídeo basado
en la nueva norma de compresión de vídeo MPEG4 . La
lectura correcta de los DivX por este lector depende de
la preparación y de la realización de los archivos de
audio y de vídeo, de los codecs utilizados, del grabador y
de los ajustes efectuados en el ordenador. Es posible que
no se pueda leer un archivo DivX o que el mismo este
parcialmente o completamente defectuoso.
La compatibilidad de un disco DivX con este lector
depende de los puntos siguientes : • La resolución
maxima del archivo DivX no debe superar 720x576 (L
x H) pixels. • El nombre del archivo DivX no debe llevar
mas de 56 cáracteres. • Si no estan entrelazadas las
estructuras de vídeo y audio del archivo grabado, solo se
leera una sola de las dos. • Este lector solo puede leer
el 1-point GMC. GMC (Global Motion Compensation)
es un util de codificación de la norma MPEG4. Algunos
codificadores MPEG4, como el DivX o el XviD brindan
esta opción. Existen diferentes niveles de codificación
GMC, llamados 1-point GMC, 2-point GMC y 3-point
GMC.• Archivos DivX con subtítulos con formatos .SRT,
.SUB y .SMI se pueden leer.La lectura de unos idiomas
de subtítulos no está posible.
Archivos mp3
Los CD-R y CD-RW que contengan archivos tienen el
formato mp3. Si se trata de discos CD-R para archivos
mp3, siga las recomendaciones generales que se acaban
de dar para los CD-R, y también las siguientes
recomendaciones específicas:
• Es necesario que sus archivos mp3 estén en formato
“ISO 9660” o “JOLIET”. Los archivos con formato ISO
9660 y Joliet mp3 son compatibles con MS DOS y
Windows de Microsoft y Mac de Apple. Son los dos
formatos más corrientes. • Sus archivos mp3 deben
tener un nombre de 8 caracteres como máximo y una
extensión “.mp3”. Deben estar grabados de forma:
título.mp3. No introduzca espacios o caracteres
especiales, como por ejemplo ( . , / , \ , = ,+). • La
cantidad de archivos sobre un disco no debe superar los
650. • Sólo grabe archivos mp3 cuya tasa de compresión
sea por lo menos de 128 kbps (kilobit/seg). La calidad
sonora del formato mp3 depende de la tasa de
compresión seleccionada. Para obtener una calidad
sonora equivalente a la de un CD de audio, utilice
archivos cuya tasa de muestreo durante la conversión
del audio analógico al formato mp3 sea por lo menos
de 128 kbps y hasta 160 kbps. Las tasas de compresión
más elevadas como 192 kbps o más sólo mejoran la
calidad sonora en casos poco comunes. Sin embargo, no
se obtendrá una reproducción correcta con archivos
que presenten una frecuencia de muestreo inferior a
128 kb/s. • No intente grabar archivos mp3 protegidos
(copyright). Estos archivos protegidos están codificados y
por lo tanto no se pueden grabar.
Estas recomendaciones por sí solas no constituyen
una garantía para el buen funcionamiento.
Algunas técnicas de grabación de archivos mp3 en
sus discos CD-R podrían impedir una lectura
óptima de estos archivos en su lector de DVD
(lectura de características inferiores o incluso
imposible en algunos casos).
Archivos WMA
Los CD-R con archivos WMA.
• Los archivos WMA deben llevar un nombre que no
supere 8 cáracteres asi como la extensión “.wma”. Deben
por lo tanto ser grabados bajo la forma : titulo.wma. No
utilice un espacio o cáracteres tales como ( .,/ ,\ ,= ,+) en
el título. • La cantidad de archivos sobre un disco no debe
superar los 650.
Archivos JPEG
Los CD-R y CD-RW con archivos JPEG. Este lector no
lee algunos archivos JPEG como los JPEG progresivos.
• La cantidad de archivos y carpetas sobre un disco no
debe superar los 650. • Asegurarse que los archivos llevan
la extensión“.jpg”. Los archivos sin extensión “.jpg” no
pueden ser leidos por este lector,aunque su ordenador
los identifique como tales.
ES
21
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.