THOMSON DTH6100 User Manual

0 (0)

Raccordements et installation

 

Précautions d’installation ............................................

2

Accessoires fournis........................................................

2

Commandes en façade ................................................

3

Afficheur ........................................................................

3

Raccordements de base (DVD/VCR + TV) ................

4

Raccordements de base (DVD/VCR + TV + récepteur

satellite ou câble) ..........................................................

4

Autres possibilités de raccordement ..........................

4

La télécommande..........................................................

6

Installation automatique des chaînes..........................

8

Installation manuelle des chaînes................................

9

Mode VCR

 

Fonctions de lecture de base

 

Lecture ........................................................................

10

Arrêt de la lecture ......................................................

10

Lecture accélérée........................................................

10

Avance/Rembobinage rapide ....................................

10

Lecture variable ..........................................................

10

Arrêt sur image ..........................................................

10

Avance image par image ............................................

10

Éjection de la cassette ................................................

10

Enregistrement

 

Options d’enregistrement ..........................................

11

Enregistrement instantané ........................................

11

Enregistrement instantané avec arrêt automatique11

Arrêt d’enregistrement ..............................................

11

Programmation d’un enregistrement ......................

12

Sommaire

Mode DVD

Fonctions de lecture de base

............................................................Disques lisibles

18

FR

Formats lisibles............................................................

18

Numéro de code régional ..........................................

18

 

................................Mise en service du lecteur DVD

18

 

Utilisation des menus ................................................

18

 

Lecture ........................................................................

18

 

Lecture accélérée........................................................

19

 

Arrêt sur image ..........................................................

19

 

Avance image par image ............................................

19

 

Ralenti variable............................................................

19

 

Changement de chapitre............................................

19

 

Zoom ............................................................................

19

 

Reprise de lecture ......................................................

19

 

Menu Info

 

 

Accès direct ................................................................

21

 

Titre/Chapitre / Piste ..................................................

21

 

Sous-titres ....................................................................

21

 

Audio ............................................................................

22

 

Mode de lecture ..........................................................

22

 

Repères ........................................................................

23

 

Angle de caméra ........................................................

23

 

Contrôle de lecture ....................................................

23

 

Fichiers mp3,WMA et JPEG

 

 

Lecture de fichiers JPEG ou mp3 ou WMA..............

24

 

Lecture simultanée de fichiers JPEG et de

 

 

musique mp3 ..............................................................

25

 

Fonctions avancées

 

Réglage de phase ........................................................

14

Réglage de l’horloge....................................................

14

Système couleur..........................................................

14

Sélection des langues..................................................

14

Auto-diagnostic............................................................

15

Réglage du son ............................................................

15

Fonction OSD ..............................................................

15

Format..........................................................................

16

Décodeur......................................................................

16

Fonction OPR ..............................................................

16

NICAM ........................................................................

17

Mise à zéro du compteur de bande ..........................

17

Lecture en NTSC ........................................................

17

Protection contre la copie de disques DVD

Les menus

 

Les menus du lecteur..................................................

26

Le menu Mode Lecture ..............................................

27

Le menu Contrôle parental ......................................

28

Le menu Affichage ......................................................

29

Le menu Son................................................................

30

Le menu Langues ........................................................

31

Modes VCR et DVD

 

Informations complémentaires

 

En cas de problème ....................................................

32

Précautions ..................................................................

34

Caractéristiques techniques ......................................

35

Disques lisibles avec ce lecteur..................................

36

En accord avec le standard DVD, ce lecteur DVD est équipé d’un système de protection contre la reproduction, qui peut être activé ou désactivé par le disque lui-même, afin de détériorer très fortement la qualité de l’enregistrement du disque DVD sur une bande vidéo voire de le rendre impossible.“Ce produit est conforme à la technologie de protection des droits d’auteur soumise à la législation de certains brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à la Macrovision Corporation et à d’autres détenteurs de droits. Il faut l’autorisation explicite de la Macrovision Corporation pour pouvoir utiliser cette technologie et elle est conçue pour un usage domestique seulement à moins d’une autorisation expresse de Macrovision Corporation. La neutralisation et le démontage sont interdits.”

1

 

 

 

Raccordements et installation

 

 

 

 

 

Précautions d’installation

 

 

• Assurez-vous que la tension secteur de votre habitation est conforme à celle indiquée sur

 

 

 

l'étiquette d'identification, située à l'arrière de l’appareil.

FR

 

• Installez l'appareil horizontalement, loin de toute source de chaleur importante (cheminée...) ou

 

 

d'appareils produisant des champs magnétiques ou électriques élevés. Les composants de cet appareil

 

 

 

sont sensibles à la chaleur. La température maximale ambiante ne doit pas dépasser 35° Celsius.

 

 

• Laissez suffisamment d’espace autour pour assurer une ventilation correcte. Laissez 10 cm minimum

 

 

 

de chaque côté ainsi qu’à l’arrière de l’appareil et 7 cm minimum au-dessus.

 

 

• L’humidité des locaux où est placé l’appareil ne doit pas dépasser un taux hygrométrique de 75 %.

 

 

 

Si vous devez utiliser cet appareil à l’extérieur, évitez de l’exposer à l’eau de pluie ou aux

 

 

 

éclaboussures. Ne posez pas de récipients remplis de liquide (vase, bouteille, verre, ...) sur l'appareil

 

 

 

ou à proximité de celui-ci.

 

 

• Le passage d’une atmosphère froide à une ambiance chaude peut provoquer de la condensation sur

 

 

 

certains composants à l’intérieur de l’appareil. Laissez-la disparaître d’elle-même avant de remettre

 

 

 

l’appareil en marche.

 

 

Avant de déplacer l'appareil, assurez-vous que le tiroir à disque est vide.

Reportez-vous en fin de notice pour d'autres recommandations importantes d'utilisation et d'entretien.

Accessoires fournis

Télécommande

Installation des piles dans la télécommande

1

2

Câble Scart/Péritélévision

+

-

2 piles non

-

 

rechargeables de

 

+

 

 

type LR03 (AAA)

Câble coaxial

3

Ne mélangez pas différents types de piles ou des piles neuves et usagées. N’utilisez pas de piles rechargeables.

Afin d’éviter tout risque d’explosion, respectez les polarités indiquées au fond du compartiment à

piles. Utilisez uniquement des piles du type spécifié. Ne les jetez pas au feu, ne les rechargez pas.

Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.

• Respectez l’environnement et la loi ! Avant de jeter les piles (ou des accumulateurs), informez-vous auprès de votre distributeur pour savoir si elles (ou ils) font l’objet d’un recyclage spécial, et s’il peut se charger de les récupérer.

Respectueux de l’environnement, nous avons imprimé ce document sur du papier recyclé non blanchi.

2

Raccordements et installation

Commandes en façade (boutons de gauche à droite)

FR

Porte des prises en façade

ON/STANDBY - Pour allumer et éteindre l’appareil.

PLAY/PAUSE - Pour lancer la lecture d’un disque ou d’une cassette. Pour passer en pause.

STOP - Pour arrêter la lecture d’un disque ou d’une cassette.

REV - Pour lancer une recherche rapide arrière en mode DVD ou en mode VCR.

FWD - Pour lancer une recherche rapide avant en mode DVD ou en mode VCR.

OPEN/CLOSE - Pour ouvrir et fermer le tiroir du lecteur DVD.

DVD/VCR - Pour passer du mode DVD au mode VCR et inversement.

REC - Pour lancer un enregistrement en mode VCR.

CHANNEL -/+ - Pour changer de chaîne en mode VCR.

EJECT - Pour éjecter la cassette du magnétoscope.

Afficheur

 

DVD

COPY

VCR

 

 

 

REC

 

 

 

TV

DVD

Indique que l’appareil est en mode DVD.

 

 

Indique qu’un disque est chargé.

 

 

 

Indique que l’appareil est en mode répétition.

 

COPY

Indique qu’un disque est en cours de copie sur une cassette.

 

Indique qu’un enregistrement est programmé ou qu’un enregistrement programmé est

 

en cours.

 

 

 

Indique qu’une cassette est insérée dans le magnétoscope.

 

VCR

Indique que l’appareil est en mode VCR.

 

REC

Indique qu’un enregistrement est en cours.

 

TV

Indique que l’appareil est en mode TV.

 

 

3

Raccordements et installation

FR

Téléviseur

Royaume-Uni,

Europe

Irlande

1

continentale

 

DVD/VCR

4

VCR IN + OUT / DVD OUT

 

 

DVD/VCR

DVD

 

EXCLUSIVE

 

AUDIOOUT

OUT

 

EURO AV2

AUDIO

 

DECODER

OUT

 

OUT

 

 

EURO AV1

 

 

AUDIO/

 

DIGITAL

VIDEO

 

AUDIOOUT

 

COAXIAL

OPTICAL

3 2

Raccordements de base (DVD/VCR + TV)

1.Retirez le cordon d’antenne de votre téléviseur et rebranchez-le sur la prise AERIAL du DVD/VCR.

2.À l’aide du câble coaxial (fourni), reliez la prise RF OUT du DVD/VCR à la prise antenne téléviseur.

3.Le raccordement du DVD/VCR et du téléviseur avec un câble Scart/Péritélévision l’utilisation et améliore sensiblement la qualité de reproduction des images et du son. Raccordez la prise Scart (EURO AV1 AUDIO/VIDEO) du DVD/VCR à la prise Scart téléviseur (AV1, EXT1,AUX1, selon les marques) à l'aide du câble Scart/Péritélévision (fourni).

2. À l'aide du cordon secteur, raccordez le DVD/VCR à une prise secteur.

Raccordements de base (DVD/VCR + TV + récepteur ou câble)

1.Raccordez le DVD/VCR au téléviseur comme indiqué ci-dessus.

2.Raccordez la prise Scart du récepteur satellite ou câble à la deuxième prise Scart ( AV2 DECODER) du DVD/VCR à l’aide d’un câble Scart/Péritélévision (non fourni).

3.À l'aide du cordon secteur, raccordez le DVD/VCR à une prise secteur.

Note : Si l'un des appareils ne fonctionne pas, vérifiez que tous les câbles sont bien enfoncés dans les auxquelles ils doivent être raccordés.

Autres possibilités de raccordement

Les raccordements de base (ci-dessus) permettent une reproduction sonore de qualité et une reproduction visuelle de qualité optimale. Il existe d'autres possibilités de permettant d'obtenir des images et un son de plus ou moins bonne qualité :

4

THOMSON DTH6100 User Manual

Raccordements et installation

Prises audio situées à l’arrière de l’appareil

VCR IN + OUT / DVD OUT

AERIAL

DVD / VCR

DVD

 

 

EXCLUSIVE

 

EURO AV2

AUDIO OUT

OUT

 

DECODER

 

AUDIO

Arrière du

 

 

OUT

 

 

 

RF OUT

 

 

DVD/VCR

EURO AV1

 

 

 

AUDIO/

 

 

 

VIDEO

 

 

DIGITAL

 

 

 

AUDIOOUT

FR

COAXIAL

OPTICAL

 

DVD

 

EXCLUSIVE

DVD/VCR

OUT

AUDIO

AUDIOOUT

OUT

Prises DVD/VCR

Prises DVD

AUDIO R et L

EXCLUSIVE

 

AUDIO R et L

Câbles audio (rouge et blanc)

 

COAXIAL

Câble coaxial

Sortie audio

 

numérique coaxiale

 

DIGITAL

 

AUDIOOUT

 

OPTICAL

Câble optique

Sortie audio

 

numérique optique

Prises DVD/VCR AUDIO OUT L (gauche) et R (droite) - Prises DVD EXCLUSIVE AUDIO OUT L (gauche) et R (droite)

Ces prises sont des sorties audio analogiques. La prise et le câble AUDIO L sont blancs et la prise et le câble AUDIO R sont rouges. Raccordez les prises AUDIO L et R du DVD/VCR aux prises AUDIO L et R du téléviseur à l'aide de câbles audio (non fournis).

Note : Si votre téléviseur ne possède qu'une seule prise audio, raccordez-la à la prise gauche (blanche) du lecteur DVD.

Les prises DVD EXCLUSIVE sont dédiées au lecteur DVD et permettent d’obtenir une meilleur qualité de son que les prises DVD/VCR.

Sortie audio numérique coaxiale (COAXIAL) / Sortie audio numérique optique (OPTICAL)

Ces prises offrent un niveau de qualité sonore supérieur à celui fourni par un raccordement audio analogique. Utilisez l’une des deux prises pour raccorder un récepteur ou décodeur Dolby Digital ou DTS. Certains récepteurs ne possèdent qu’une seule de ces deux prises. Dans la plupart des cas, ces deux types de raccordement fournissent un niveau de qualité sonore similaire. Le câble coaxial et le câble optique ne sont pas livrés avec l'appareil.

Prises audio et vidéo situées en façade de l’appareil

 

VIDEO

AUDIO

Câble audio/vidéo

Prises VIDEO IN et

AUDIO IN L et R

Branchez votre caméscope sur les prises AUDIO L (gauche),AUDIO R (droite) et VIDEO situées à l’avant du DVD/VCR à l’aide d’un câble audio/vidéo (non fourni).

5

Pour accéder à la fonction mode de lecture du menu Info (voir page 22).
Pour lancer un retour rapide, une lecture accélérée arrière ou un ralenti arrière (voir page 19).
Pour lancer une avance rapide, une lecture accélérée avant ou un ralenti avant (voir page 19).
Pour arrêter la lecture, la recherche accélérée ou le ralenti et accéder au menu principal.
Pour faire un arrêt sur image, avancer image par image ou faire un ralenti (voir page 19).
Pour revenir environ 10 secondes en arrière pendant la lecture d'un disque (DVD) (voir page 19).
Pour accéder à la fonction Zoom (voir page 19).

Raccordements et installation

La télécommande

Navigation dans les menus

FR

Déplacez-vous dans les menus à l’aide des touches de direction. Appuyez sur

la touche ok de la télécommande pour valider un choix.

 

 

Fonctions générales

 

 

Pour allumer ou éteindre l'appareil.

 

DVD

Pour commander le lecteur DVD.

 

VCR

Pour commander le magnétoscope.

 

 

Pour régler le volume sonore du téléviseur.

 

(mute)

Pour couper et rétablir le son du téléviseur.

 

LOCK (rouge) Pour verrouiller l’appareil.Appuyez de nouveau

 

 

sur LOCK pour déverrouiller l’appareil.

 

0-9

Pour entrer des valeurs numériques.

 

PLAY

Pour lancer la lecture d'un disque ou d’une

 

 

cassette.

 

Fonctions en mode DVD

 

GO BACK Pour revenir au menu précédent.

 

 

Pour accéder directement au chapitre (DVD) ou

 

 

à la piste (CD) suivant ou précédent.

 

CLEAR

Pour masquer le menu Info.

 

MENU

Pour accéder au menu du disque en lecture (s'il

 

 

en possède un) ou pour reprendre la lecture.

 

(rouge)

Pour accéder à la fonction audio du menu Info

 

 

(voir page 22).

 

(verte)

Pour accéder à la fonction sous-titres du menu

 

 

Info (voir page 21).

 

INFO (jaune)

Pour accéder au menu Info (voir page 20).

TITLE (bleue) Pour accéder au menu de contenu du disque.

(violette) Pour accéder à la fonction angle de caméra du menu Info (voir page 23).

PLAY MODE

REV

FWD

STOP

PAUSE

AGAIN

ZOOM

OPEN.CLOSE Pour ouvrir et fermer le tiroir.

6

Raccordements et installation

Fonctions en mode VCR

PR+ / PR-

Pour changer de chaîne.

 

CLEAR

Pour mettre le compteur à zéro.

 

FR

 

Pour accéder au menu principal du magnétoscope. Pour quitter un menu.

TIMER (verte)

Pour afficher le menu SHOWVIEW (voir page 12).

 

0-9

Pour choisir une chaîne.

 

AV

Pour sélectionner les appareils branchés aux prises Audio/Vidéo (AV1,AV2, ...).

 

PLAY MODE

Pour regarder une chaîne de télévision pendant que vous en enregistrez une autre.

 

REV

Pour lancer un retour rapide, une lecture accélérée arrière ou un ralenti arrière (voir

 

 

page 10).

 

FWD

Pour lancer une avance rapide, une lecture accélérée avant ou un ralenti avant (voir page

 

 

10).

 

STOP

Pour arrêter la lecture, la recherche accélérée ou le ralenti.

 

PAUSE

Pour faire un arrêt sur image, avancer image par image ou faire un ralenti (voir page 10).

 

RECORD

Pour lancer un enregistrement (voir page 11).

 

SP/LP

Pour doubler le temps d’enregistrement d’une cassette avec la fonction LP (voir page 11).

 

OPEN.CLOSE

Pour éjecter une cassette.

 

Fonctions en mode TV

Cette télécommande permet de commander certains modèles récents de téléviseurs des marques suivantes :Thomson, Saba, Brandt, Ferguson,Telefunken et Nordmende.

Note : Les touches décrites ci-dessous fonctionnent sous réserve que la fonction correspondante soit disponible sur le téléviseur.

TV

Pour commander le téléviseur.

 

Pour régler le volume sonore.

(mute)

Pour couper et rétablir le son.

PR+ / PR-

Pour changer de chaîne.

GO BACK

Pour revenir à l'avant-dernière chaîne regardée.

CLEAR

Pour sortir d'un menu.

MENU

Pour accéder au menu principal du téléviseur.

 

Pour utiliser la fonction Zoom (avec un téléviseur 16/9e uniquement).

INFO (jaune)

Pour obtenir des informations sur la chaîne.

GUIDE (bleue)

Pour afficher le guide des programmes.

Note : les touches de couleur permettent également d'accéder aux rubriques du Télétexte indiquées par des pavés de couleur (si la fonction Télétexte est disponible sur votre téléviseur).

0-9

Pour choisir une chaîne. Pour les chaînes à deux chiffres, appuyez d'abord sur 0.

7

PRSET
Installation automatique
Pr-12
fois le réglage initial effectué, vous devez choisir l'option ACMS ACMS
Quand vous utilisez le DVD/VCR pour la première fois, l’ACMS (Système de Mémorisation Automatique des Chaînes) s’affiche. Ce système permet de régler et de mémoriser automatiquement les chaînes de télévision. Si vous souhaitez accéder de nouveau à l'ACMS une
dans le menu principal.
Raccordements et installation
Installation automatique des chaînes

FR

1.Allumez le téleviseur.

2.Appuyez sur la touche pour mettre en marche l’appareil, puis appuyez sur la touche VCR de la télécommande.

A

B

CH

D

DK

E F I

N

NL

P

S

SF

OTHERS

Pr-12

OK i

ACMS

3.Sélectionnez le canal AV du téléviseur. Le menu ACMS apparaît. Utilisez la touche ou de la télécommande pour sélectionner le code de pays : A : Autriche, B : Belgique, CH : Suisse, D :Allemagne, DK : Danemark, E : Espagne, F : France, I : Italie, N : Norvège, NL : Pays-Bas, P : Portugal, S : Suède, SF : Finlande, OTHERS: Autres.

4.Appuyez sur ok pour lancer la procédure d'installation automatique des chaînes.

5.Lorsque l’installation automatique est terminée, un écran montrant l'ensemble des chaînes trouvées ainsi que l'ordre dans lequel elles ont été classées, apparaît.

Note : Si la chaîne transmet des signaux VPS/PDC, le nom de la chaîne est ajouté automatiquement.

6.La recherche automatique attribue des numéros de chaîne dans un ordre pré-établi. Ces numéros peuvent ne pas correspondre aux numéros réels des chaînes. Dans ce cas, changez ces numéros en suivant les instructions décrites ci-dessous (voir “Classement des chaînes”).

7.Appuyez sur pour mémoriser les réglages.

Note : À la fin de l'installation automatique, l'horloge sera réglée automatiquement. Si l'heure n'apparaît pas sur l'afficheur (--:--), cela signifie que le magnétoscope n'a pas pu régler l'horloge. Pour la régler manuellement, reportez-vous en page 14 au paragraphe "Réglage de l'horloge".

Classement des chaînes

Pour vous aider à identifier les chaînes, nous vous suggérons d'avoir en main un programme TV.

1. Appuyez sur la touche VCR. Appuyez sur pour accéder au menu principal. Utilisez la touche ou pour sélectionner PR SET , puis appuyez sur la touche ok.

2.Appuyez de nouveau sur .

3.Pour déplacer une chaîne, utilisez la touche ou pour sélectionner le numéro de la chaîne que vous souhaitez déplacer, puis appuyez sur . Appuyez sur la touche ou , jusqu’à ce que vous atteigniez la position à laquelle vous voulez mémoriser la chaîne. Appuyez sur ok. La chaîne sera déplacée vers sa nouvelle position.

4.Pour supprimer une chaîne, utilisez la touche ou pour sélectionner le numéro de la chaîne que vous souhaitez supprimer. Appuyez sur pour supprimer la chaîne sélectionnée. Les chaînes restantes sont automatiquement reclassées.

5.Appuyez sur pour quitter le menu. Répétez la procédure ci-dessus si vous désirez déplacer ou supprimer d’autres chaînes.

8

Raccordements et installation

Installation manuelle des chaînes

Pour compléter l'installation du magnétoscope si toutes les chaînes n'ont pas été mémorisées avec l'installation automatique ou pour mémoriser une nouvelle chaîne.

1. Mettez en marche le téléviseur et le DVD/VCR. Sélectionnez le canal AV sur le téléviseur,

FR

appuyez sur la touche VCR et appuyez sur pour accéder au menu principal.

 

2.Appuyez sur la touche ou pour sélectionner PR SET PRSET , puis appuyez sur la touche ok.

3.Appuyez de nouveau sur pour faire apparaître le tableau des chaînes de télévision.

4.Utilisez la touche ou pour sélectionner le numéro de la chaîne que vous souhaitez régler, puis appuyez sur la touche ok.

5.Sélectionnez la section CH (si elle n’est pas encore sélectionnée) à l'aide de la touche ou

, puis appuyez sur la touche AV pour sélectionner C (chaînes standard) ou S (chaînes câblées).

6.Appuyez sur ok et choisissez le système couleur de la chaîne en appuyant sur ou . Appuyez sur ok, puis utilisez la touche ou pour trouver la chaîne recherchée.

7.Vous pouvez affiner le réglage afin d’améliorer la qualité d’image. Sélectionnez RF+/- à l'aide de la touche ou . Réglez l'image à l'aide de la touche ou .

8.Sélectionnez STATION en appuyant sur pour attribuer un nom à la chaîne.

 

 

 

TF1

 

 

 

FR2

 

 

 

FR3

 

 

 

ARTE

PR

CH

RF+/-

RTP1

06

C40

00

RTP2

 

 

 

RTPAF

 

 

 

RTPAZ

P

 

 

OK i

RSET

 

 

9.Appuyez sur ok pour afficher la liste des noms de chaîne. Utilisez la touche ou pour sélectionner le nom de la chaîne dans la liste. Appuyez sur ok pour le sélectionner.

10.Si vous ne trouvez pas un nom de chaîne dans la liste, vous pouvez l’entrer manuellement. Appuyez sur . Un tiret clignotant apparaît sous la première lettre. Utilisez les touches ou pour sélectionner les lettres et les chiffres du nouveau nom de chaîne qui

ne doit pas compter plus de cinq caractères. Appuyez sur ou pour revenir au caractère précédent ou passer au caractère suivant. Appuyez sur la touche ok.

11.Pour confirmer l’emplacement de la chaîne, appuyez sur .

12.Appuyez de nouveau sur pour sortir du menu.

13.La nouvelle chaîne est maintenant mémorisée par le magnétoscope.

Si vous voulez régler manuellement d’autres chaînes, vous devez répéter la même procédure.

Pour classer la nouvelle chaîne, reportez-vous au paragraphe “Classement des chaînes” en page 8.

Note : Si vous devez faire une installation manuelle de toutes les chaînes de télévision, nous vous conseillons de noter le numéro de canal de chaque chaîne au fur et à mesure que vous les trouvez. Ensuite, sélectionnez chacune des chaînes dans le menu et tapez directement le numéro de canal correspondant. Ainsi les chaînes sont immédiatement classées dans le bon ordre.

9

FR

VCR

Fonctions de lecture de base

Lecture

Insérez une cassette dans l’appareil et appuyez sur PLAY.

Arrêt de la lecture

Appuyez sur la touche STOP de la télécommande pour arrêter la lecture.

Lecture accélérée

Pendant la lecture de la cassette, vous pouvez faire défiler rapidement la bande en avant ou en arrière pour accéder à un endroit précis de la bande.Appuyez sur REV ou FWD pour une recherche accélérée en arrière ou en avant. La bande sera lue 7 fois plus vite que la vitesse normale.

Avance/Rembobinage rapide

Appuyez sur STOP puis appuyez sur REV pour rembobiner ou FWD pour avancer rapidement. Pour vous situer sur la bande pendant un rembobinage ou une avance rapide, vous avez la possibilité de voir la séquence en cours de rembobinage ou d'avance rapide. Pour cela, maintenez la touche REV ou FWD enfoncée. Lorsque vous relâchez la touche, le rembobinage ou l'avance rapide reprend.

Lecture variable

Utilisez la touche ou pour régler la vitesse de lecture ou faire un arrêt sur image.Voici la liste des vitesses disponibles :

x 1

= avance image par image

x 5 = lecture accélérée arrière (7 x vitesse normale)

 

 

 

 

x 2

= arrêt sur image

x 1

= lecture accélérée (2 x vitesse normale)

 

 

 

x 3 = lecture arrière

x 2

= lecture accélérée (7 x vitesse normale).

 

 

 

x 4 = lecture accélérée arrière (3 x vitesse normale)

 

 

 

 

 

 

Pour reprendre une lecture normale, appuyez sur PLAY.

Note : Pendant l'avance image par image et l'arrêt sur image, des lignes parasites peuvent apparaître selon l’état de la cassette. Si l’image est déformée, corrigez les défauts à l'aide des touches et .

Arrêt sur image

Appuyez sur la touche PAUSE. L'image peut présenter des lignes parasites noires et blanches. C'est normal et cela ne signifie pas que la cassette est endommagée.

Note : L’arrêt sur image ne peut excéder cinq minutes. Après cinq minutes d'arrêt sur image, le magnétoscope passe en mode STOP.

Avance image par image

1. Appuyez plusieurs fois sur PAUSE pour avancer image par image.

Note : Utilisez les touches et pour réduire le tremblement de l’image en arrêt.

2. Appuyez sur PLAY pour reprendre la lecture normale.

Éjection de la cassette

Appuyez sur la touche OPEN.CLOSE de la télécommande ou sur EJECT en façade de l’appareil pour éjecter la cassette du magnétoscope.

Note : En fin de bande, le magnétoscope s’arrête automatiquement, rembobine la cassette et se met en mode veille.

10

Enregistrement

Options d’enregistrement

Enregistrement par l'une des prises AV

Si vous désirez enregistrer directement à partir de la prise AV2 située à l'arrière du DVD/VCR ou des prises AV3 situées en façade, appuyez sur la touche AV pour sélectionner la prise concernée (AV2 ou AV3).

SP (durée normale) / LP (longue durée)

Ce magnétoscope incorpore la fonction Longue Durée qui vous permet d’enregistrer deux fois plus de temps sur une cassette vidéo enregistrable. Par exemple, vous avez la possibilité d’enregistrer la valeur de six heures de programmes sur une cassette de trois heures (E180). Appuyez sur la touche SP/LP pour passer d'un mode d'enregistrement à l'autre. En fonction de votre sélection, SP ou LP apparaît sur l’écran du téléviseur.

Enregistrement instantané

1.Mettez en marche le DVD/VCR et le téléviseur. Introduisez une cassette vidéo dans le magnétoscope. Sélectionnez le canal AV sur votre téléviseur.

2.Appuyez sur la touche VCR et utilisez la touche PR+/- pour sélectionner la chaîne que vous voulez enregistrer. Les images de la chaîne choisie apparaissent à l'écran.Vous pouvez également sélectionner le numéro de la chaîne en utilisant les touches numériques de la télécommande.

3.Appuyez sur la touche RECORD pour lancer l’enregistrement. RECORD SP apparaît sur l’écran du téléviseur et REC apparaît sur l'afficheur de l’appareil.

L'enregistrement commence et se prolonge jusqu’à ce que la bande arrive à sa fin ou que vous l'arrêtiez.

Enregistrement instantané avec arrêt automatique

1.Pour programmer la durée d'enregistrement, appuyez deux fois sur la touche RECORD. Sur l’écran du téléviseur apparaît 0H30.

2.Appuyez de nouveau sur la touche RECORD pour augmenter la durée d'enregistrement par tranche de 30 minutes (durée maximum : neuf heures).

Si vous appuyez sur PAUSE pendant l’enregistrement instantané, le magnétoscope passe en mode de pause et la durée d'enregistrement réglée est annulée.

1.Appuyez sur PAUSE pour faire une pause pendant l’enregistrement.

2.Appuyez de nouveau sur PAUSE pour reprendre l'enregistrement.

Notes :

L'enregistrement peut être suspendu pendant une durée maximale de cinq minutes. RECP est affiché sur l’écran du téléviseur tant que la cassette est en pause. Au bout de cinq minutes, le magnétoscope passe automatiquement en mode STOP.

Pour regarder une chaîne pendant que vous en enregistrez une autre, appuyez sur la touche PLAY MODE pour faire apparaître TV sur l'afficheur. Changez de chaîne à l'aide de la télécommande de la télévision.

Arrêt d’enregistrement

Appuyez deux fois sur la touche STOP.

Note : En fin de bande, le magnétoscope s’arrête automatiquement, rembobine la cassette et se met en mode veille.

FR

VCR

11

Loading...
+ 25 hidden pages