Thomson CS-90 Service manual

SERVICE MANUAL DOCUMENTATION TECHNIQUE TECHNISCHE DOKUMENTATION DOCUMENTAZIONE TECNICA DOCUMENTACION TECNICA
No copying, translation, modification on other use authorized. All rights reserved worldwide. • Tous droits de reproduction, de traduction, d'adaptation et d'exécution réservés pour tous les pays. • Sämtliche Urheberrechte an diesen Texten und Zeichnungen stehen uns zu. Nachdrucke, Vervielfältigungen - auch auszugsweise - nur mit unserer vorherigen Zustimmung zulässig. Alle Rechte vorbehalten. • I diritti di riproduzione, di traduzione, e esecuzione sono riservati per tutti i paesi. • Derechos de
WARNING : Before servicing this chassis please read the safety recommendations.
ACHTUNG : Vor jedem Eingriff auf diesem Chassis, die Sicherheitsvorschriften lesen.
ATTENZIONE : Prima di intervenire sullo chassis, leggere le norme di sicurezza.
IMPORTANTE : Antes de cualquier intervención, leer las recomendaciones de seguridad.
Code : 358 557 20 - 0205 / 3,7M - CRKD2141 Print.
AUDIO
*PC: The version code is indicated either in the battery compartment or on the back of the unit - ce code version est indiqué dans le compartiment à piles ou au dos de l’appareil - PC: Version des Geräts wird im Batteriefach oder auf der
Rückseite angegeben - il codice della versione è indicado nello scompartimento delle batterie o sul retro dell’apparecchio - el código de la versión está indicado en el compartimento de las pilas o en la parte trasera del aparato.
Version (PC*): A
CS90
Type of set :
Radio / compact disc
Type d'appareil :
Radio / CD
Geräteart :
CD-Radio Portable
Tipo d'apparecchio :
Insieme radio / CD
Tipo de aparato :
Radio / CD
Power supply : Alimentation : Stromversorgung : 230 V ~ 50 Hz Alimentazione : Alimentación :
FM - MF : 87,5 - 108 MHz MW - PO : 522 - 1611 kHz LW - GO : 150 - 283 kHz
Disc rotation speed : Vitesse de rotation du disque :
DAD CD-Drehgeschwindigkeit : 200 500 tr/m
Velocità di rotazione del disco : Velocidad de rotación del disco :
218 mm 89 mm 276 mm 2,7 kg
Nominal output power : Puissance nominale de sortie : 2 x 5 W (Rms) Nennausgangsleistung : 2 x 10 W (Music.) potenza nominale di uscita : Potencia nominal de salida :
Sensitivity : Sensibilité : FM - MF : 8 µV (S/N = 26 dB) Empfindlichkeit : MW - PO : 1000 µV/m (S/N = 20 dB) Sensibilità : LW - GO : 2500 µV/m (S/N = 20 dB) Sensibilidad :
Wave length : Longueur d’onde : Wellenlänge : 655 nm Lunghezza d’onda : Longitud de onda :
Technical data - Caractéristiques principales
Technische Daten - Dati tecnici - Caracteristicas del aparato
CRKD 2141
2 First issue 02/05
DIGITAL PROCESSING SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA DU TRAITEMENT DIGITAL ­SCHALTBILD DIGITALVERARBEITUNG - SCHEMA ELABORAZIONE DIGITALE ­ESQUEMA DEL TRATAMIENTO DIGITAL
108 208 90
Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam.
Le rayon laser est invisible. Eviter l'exposition directe lors de la maintenance.
Bei geöffneter Schublade und Defekt der Sicherheits­vorrichtungen besteht die Gefahr unsichtbaren Laserlichts. Niemals direkt in den Laserstrahl sehen.
Il raggio laser è invisible. Evitare l'esposizione diretta durante la manutenzione.
El rayo laser es invisible. Evitar la exposición directa en el momento del mantenimiento.
DANGER :
ATTENTION :
VORSICHT BEI
REPARATUREN :
ATTENZIONE :
IMPORTANTE :
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1
APPARECCHIO CON LASER DI CLASSE 1
APARATO CON LASER DE CLASE 1
The complete Digital Prcessing Module is available from A.S.S. under Part Number : En SAV, l'ensemble du module traitement digital est géré sous le code : Die Sevice Bestell-Nr. für das Modul "Digital Processing kompl." ist : Il codice del modulo completo di elaborazione digitale è : En postventa, el modulo completo tratamiento digital lleva el código :
DGND
34
CCLOCK
9
CD_LIN
8
AGND
7
CD_RIN
6
CD_B+
5
CD_DATA
12
NC
CD_RESET
TO MAIN
CRKD 2141 First issue 02/05 3
4
POWER SUPPLY SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA DE L'ALIMENTATION - SCHALTBILD NETZTEIL - SCHEMA DELL'ALIMENTAZIONE - ESQUEMA DE LA ALIMENTACIÓN
POWE
Power unit P.C.B. Platine secteur Ltpl. Netzanschluss Piastra di rete Platina de red
Component side Côté composants Bestückungsseite Lato componenti Lado componentes
6
9,6
9,4 14
TO AMP
18
14
AC-INPUT 220V 50Hz
18
NOTES:
1. Unless otherwise specified: A. All resistor values are in ohms, 1/10W B. All Capacitor values are in uF
2. Voltages are positive with respect to ground under no signal conditions
3. Replace transistors with type specified from replacement parts list
4. Unless otherwise stated, all voltages taken in radio "on" position
5. * and indicates critical safety components. Replace only with those specified from replacement parts list to maintain proper performances and safety of this unit.
14
12,5
V
V
5
ADJUSTMENTS - REGLAGES - EINSTELLUNGEN - REGOLAZIONI - AJUSTES
f
87.5 MHz
108.1 MHz
L202
VT = 2.0V ±0.1
VT = 6.5V ±7.5V
max.
L201
106.1 MHz TC201
90.1 MHz
106.1 MHz
2
3
4
5
Osc
RF
Ve = 1 mV
f
1620 kHz
1620 kHz
V = 7.5V ±0.5V
V =
1.8V ±0.1V
Vt
V =
5.5V ±0.5V
Vt
Vt
max.
L205
LW coil (1)
z
T201
450 kHz
450 kHz
max.
max.
TC203
z
1404 kHz
283 kHz
164 kHz
150 kHz
3
4
2
3
TC202
max.
272 kHz
4
5
1
MW
LW
AM alignment
G f
G f
KHZ
V
2
522 kHz 522 kHz
L206
AM COIL (2)
V = 1.1V ±0.1V
Vt
1
FM alignment
603 kHz
603 kHz
max.
Vt
Vt
G f
G f
1404 kH
164 kH
V
G f
CRKD 2141
6 First issue 02/05
Amplifier P.C.B. Platine amplificateur
Ltpl. Endverstärker
Piastra amplificatore Platina amplificador
Component side Côté composants Bestückungsseite Lato componenti Lado componentes
Main P.C.B. Platine principale Grundplatte Piastra principale Platina principal
Component side Côté composants Bestückungsseite Lato componenti Lado componentes
CRKD 2141 First issue 02/05 7
8
MAIN SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA DE LA PLA TINE PRINCIPALE - SCHALTBILD GRUNDPLATTE - SCHEMA DELLA PIASTRA PRINCIPALE - ESQUEMA DE LA PLATINA PRINCIP AL
MAIN
TO KDBTO MOTORTO CDTO KDB
104,84,84,8 1 1,4 1,4 1,4 4 4 4
1,4 1,4 4,8 4,8 2,5 0 0 0 4,8 1,4 1,2 1,2
2,4
4,500
04,51,72,2 2,2
4,52,42,42,4
1,104,3 2003,80,5
2
1,8 0 0 4,8 0,1 0,1 0 0,1
TO KDBTO POWER
TO KDB
4,9 9,9 0,7 0 9,9 0,7 9,9 0
TO TUNER
2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 0 0 0 0 4,8 4,8 4,8
0
0
0
0,7
502,52,52,52,52,52,52,52,52,52,52,5
9,6
0,7
0
TO KDB
18
9,6
9,6
18
18,6
18,4
TO SPK
9
CRKD 2141
10 First issue 02/05
CONTROL / DISPLAY SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA COMMANDES / AFFICHEUR - SCHALTBILD BEDIENTEIL / ANZEIGE - SCHEMA COMANDI / INDICATORE - ESQUEMA MANDOS / INDICADOR
KDB
2,2
5055
0
000
550
5
5
0
2,9
2,6
4,9
4,9
5,5
5,5
0
2,7
2,7
2,7
2,7
0
0
2,2
4,9
5,1
5,1
0
5,1 5,1 5,1
4,6 4,6 4,6 4,6 4,6 4,6 0 0 0
1,3
00
5,1
4,9
2,2
TO MAIN TO MOTOR
TO MAIN
TO AMP
CRKD 2141 First issue 02/05 11
12
Led P.C.B. Platine Led Ltpl. Led Piastra Led Platina Led
Motor P.C.B. Platine moteur Motorplatte Piastra motore Platina motor
Controls / display P.C.B. Platine commandes / afficheurs Ltpl. Bedienteil / Anzeige Piastra comandi / indicatore Platina de mandos / indicadores
Component side Côté composants Bestückungsseite Lato componenti Lado componentes
Solder side Côté soudure Lötseite Lato saldature Lado del cobre
125
5175
76
26
50
100
UPD780306QC
AC Alternating Current ACC Automatic Colour Control AGC Automatic Gain Control A_IF Audio IF ALC Automatic Level Control AMP Amplifier APC Automatic Phase Control AV Audio-Video BPF Band Pass Filter CH Channel CLK Clock COMP Comparator CONV Converter CSYNC Composite Synch CTL Control DC Direct Current DET Detector DIG Digital ENV Envelope EQ Equalizer FG Frequency Generator GND Ground
GCA Gain Controlled Amplifier HPF High Pass Filter I.R Infra Red ID Identification INP/IN Input KDB Key Display Board LIM Limitter LPF Low Pass Filter PCB Printed Circuit Board PG Pulse Generator PLL Phase Locked Loop PWM Pulse Width Modulation SCL Serial Clock SDA Serial Data SMPS Switch Mode Power Supply SW Switch VCA Voltage Controlled Amplifier VCO Voltage Controlled Oscillator VD Supply Voltage Digital VE Voltage (Ever) VS Voltage (Switched)
Abbreviations - Abreviations - Abkürzungen - Abbreviazioni - Abreviaciones
The description and characteristics given here are of informative significance only, and non committal. To keep up the high quality of our products, we reserve the right to make any changes or improvement without previous notice. • Les descriptions et caractéristiques figurant sur ce document sont données à titre d'information et non d'engagement. En effet, soucieux de la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit d'effectuer, sans préavis, toute modification ou amélioration. • Die Beschreibungen und Daten in dieser Anleitung dienen nur zur Information und sind nicht bindend. Um die Qualität unserer Produkte ständig zu verbessern, behalten wir uns das Recht auf Änderungen vor. • Le descrizioni e le caratteristiche date su questo documento sono fornite a semplice titolo informativo e senza impegno. Ci riserviamo il diritto di eseguire, senza preavviso, qualsiasi modifica o miglioramento. • Las descripciones y características que figuran en este documento se dan a título de información y no de compromiso. En efecto, en bien de la calidad de nuestros productos, nos reservamos el derecho de efectuar, sin previo aviso, cualquier modificación o mejora.
Thomson multimedia Sales Europe - S.A. au capital de 115 273 710 - Siège : 46, quai Alphonse Le Gallo 92100 Boulogne France - RCS Nanterre B 322 019 464
Thomson multimedia Sales France
46, quai Alphonse Le Gallo 92648 Boulogne cedex Te l.
: 01 41 86 60 00
Internet : www.thomson-network.com
Thomson Sales UK Limited
Bath Road West Drayton Middlesex UB7 0DB (England)
Thomson multimedia Sales Italy S.p.A.
Via Leonardo da Vinci,43 20090 Trezzano sul naviglio (Milano) Te l.
: (02) 48 414 111
Thomson multimedia Scandinavia AB
Florettgatan 29 C S-25467 Helsingborg (Sweden) Te l.
: 042 25 75 00
Thomson multimedia Switzerland
Seewenweg 5 CH-4153 Reinach Te l.
: (61) 716 96 60
Thomson Consumer Electronics Poland
ul.Gen.L. Okulickiego 7/9 05-500 Piaseczno (Varsovie) Te l.
: (22) 757 10 80
Thomson multimedia Hungary KFT
Lajos u. 78. II.em. H-1036 Budapest Te l.
: 00 36 14 5334/80
Thomson multimedia Czech s.r.o.
ul. Dopravaku - dum Genius 1 Dolni Chabry CZ - 18400 Prague 8 Te l.
: (2) 688 67 70
Thomson multimedia Sales Germany GmbH & Co oHG
Karl-Wiechert-Allee 74 30625 Hannover
Thomson multimedia Sales Spain
Avenida Isla Graciosa, 1 Edificio Áncora Parque Empresarial La Marina 28700 San Sebastián de los Reyes (Madrid) Tel. : (91) 384 14 19
Thomson multimedia Sales Portugal
Avenida da Boavista, 3521 4106 Porto Tel. : (2) 26 18 76 41
This technical documentation is for use by maintenance technicians only Documentation technique exclusivement destinée aux professionnels de la maintenance Diese Angaben und Hinweise sind ausschließlich für den Service des Fachhändlers bestimmt Documentazione tecnica destinata esclusivamente ai tecnici dell'assistenza Documentación técnica destinada exclusivamente a los profesionales de mantenimiento
Loading...