Thomson CS66 User Manual [no]

Sicherheitshinweise
1
2
4
3
8
9
10
11
12
7
6
5
SIEHE MARKIERUNG AUF DER GERÄTEUNTER- /
GERÄTERÜCKSEITE DES PRODUKTS
VORSICHT
WARNUNG:
ZUR VERMEIDUNG EINES BRANDES  ODER DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN  SCHLAGS DAS PRODUKT KEINEM REGEN ODER  FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.
DAS
AUSRUFEZEICHEN
IM DREIECK IST EIN
WARNZEICHEN,
DAS SIE AUF
WICHTIGE, DIESEM
PRODUKT
BEIGEFÜGTE
INSTRUKTIONEN
AUFMERKSAM
MACHT.
GEFAHR EINES 
ELEKTRISCHEN SCHLAGS
VORSICHT: ZUR
REDUZIERUNG DER GEFAHR
EINES ELEKTRISCHEN
SCHLAGS NICHT DIE ABDECKUNG (ODER
RÜCKSEITE) ENTFERNEN.
KEINE VOM NUTZER ZU
WARTENDEN TEILE IM
INNEREN DES GERÄTS.
ÜBERLASSEN SIE DIE
WARTUNG QUALIFIZIERTEM
FACHPERSONAL.
DER BLITZ UND DIE
PFEILSPITZE IM
DREIECK SIND EIN
WARNZEICHEN,
DAS SIE AUF
"GEFÄHRLICHE STROMSPANNUNG " IM INNEREN DES
PRODUKTS
AUFMERKSAM
MACHT.
Folder 1
Folder 3
Song 1.1.1 Song 1.1.2 Song 1.1.3
Song 2.2 Song 2.3 Song 2.4
Song 1.2.1.1 Song 1.2.1.2 Song 1.2.1.3
Folder 1.2.1
Song 2.1.1 Song 2.1.2
Folder 2.1
Song 3.1 Song 3.2
Folder 1.1
Folder 1.2
Folder 2
A
E
G
B
C
F
D
3 4 5
6 7 8
9
10 11
12 13
Song 4 Song 5
1 2
14 15
Deutsch
Sicherheitshinweise
ACHTUNG!
Unsichtbare Laserstrahlung bei geöffnetem Gerät. Vermeiden Sie es, sich dem Strahl auszusetzen. Klasse 1 Laserprodukt. Diese Anlage darf nur von qualifiziertem Fachpersonal geöffnet werden, um Unfälle durch den Laserstrahl zu vermeiden. LASER λ = 780 nm, P max = 5 mW Datenschild: Auf der Unter-Hinterseite der Einheit Diese Einheit entspricht den geltenden Vorschriften.
In Zusammenhang mit dem Typenschild entspricht dieses Gerät den derzeit
gültigen Normen bezüglich elektrischer Sicherheit und elektromagnetischer Vertr äglichkeit.
Bitte schützen Sie die Umwelt. Bevor Sie Batterien wegwerfen, sollten Sie sich bei Ihrem Händler erkundigen, ob dieser sie zum Spezialrecycling sammelt.
Lassen Sie es schallen – aber nicht in Ihre Ohren! Achten Sie darauf, die Lautstärke am Gerät herunterzudrehen, bevor Sie den
Kopfhörer aufsetzen. Drehen Sie die Lautstärke erst dann auf den gewünschten Pegel hinauf, wenn der Kopfhörer plaziert ist.
Dieses Symbol bedeutet, dass Ihr funktionsunfähiges elektronisches Gerät getrennt eingesammelt werden muss und nicht mit dem Haushaltsmüll vermischt werden darf.
Die Europäische Union hat ein spezielles Sammel- und Recycelsystem eingerichtet, für das die Hersteller verantwortlich sind. Dieses Gerät ist aus Materialien und Bauteilen hoher Qualität konstruiert und hergestellt worden, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Elektrische und elektronische Geräte können Teile enthalten, die notwendig sind, damit das System richtig funktioniert, die aber eine Gefahr für die Gesundheit und die Umwelt werden können, wenn sie nicht richtig behandelt oder entsorgt werden.
Werfen Sie deshalb Ihr funktionsunfähiges Gerät nicht in den Haushaltsmüll. Wenn Sie der Eigentümer des Geräts sind, müssen Sie es an der lokalen Sammelstelle entsorgen oder beim Verkäufer abgeben, wenn Sie ein neues Gerät kaufen.
• Wenn Sie ein professioneller Anwender sind, befolgen Sie bitte die Anweisungen Ihres Lieferanten.
• Wenn Ihnen das Gerät gemietet oder in Ihre Obhut gegeben wurde, wenden Sie sich bitte an Ihren Serviceprovider.
Helfen Sie uns, die Umwelt zu schützen, in der wir leben!
Der Hauptstecker wird als Trennvorrichtung benutzt und soll leicht bedienbar bleiben und während der vorgesehenen Anwendung nicht versperrt werden. Um das Gerät vollständig von der Netzversorgung abzutrennen, ist der Hauptstecker des Geräts vollständig aus der Wandsteckdose zu ziehen.
CAUTION – INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS FAILED OR DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
 RAYONNEMENT LASER INVISIBLE
ATTENTION –
DANGEREUX EN CAS D'OUVERTURE ET LORSQUE LA SECURITE EST NEUTRALISEE. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.
ADVARSEL!
USYNLIG LASERSTRĀLING, NĀR ENHEDEN ER ĀBEN OG SIKKERHEDSAFBRYDERNE ER UDE AF FUNKTION ELLER OMGĀET. UNDGĀ EKSPONERING FOR STRĀLEN.
VORSICHT!
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG BEI GEÖFFNETER ABDECKUNG, FALLS SICHERHEITS-VERRIEGELUNG NICHT EINGERASTET IST ODER WENN SIE BEEINTRÄCHTIG IST. SETZEN SIE SICH NICHT DEM LASERSTRAHL AUS!
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LASERAPPARAT AV KLASS 1 AREIL A LASER DE CLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE LASERPRODUKT AF KLASSE 1
VARNING!
OSYNLIG LASERSTRĀLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRARNA ÄR URKOPPLADE. TITTA EJ IN I STRĀLEN.
VARO
AVATTAESSA JA OHITETTAESSA SUOJALUKITUS OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
THOMSON 46, quai Alphonse Le Gallo 92648 Boulogne Cedex FRANCE 5630 7640 (D/I)
www.thomson.net
Bedienhandbuch
D/I
Bevor Sie Ihr neues Produkt das erste Mal anwenden, müssen Sie unbedingt dieses Bedienhandbuch lesen.
CS66
Bevor Sie beginnen
Auspacken Ihres Systems
Sie sollten haben:
• Ein Hauptgerät (mit 2 Lautsprechern);
• Eine Fernbedienung;
• Ein Benutzerhandbuch;
• Eine Thomson-Garantiekarte
Installation
Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten, halten Sie die unten gezeigten Abstände ein:
Vorderansicht
10cm
Seitenansicht
5cm
10cm
10cm
10cm
Anschluss der Lautsprecher
Die Lautsprecheranschlussbuchsen befinden sich an der Seite oder Rückseite des Geräts.
Wenn die Lautsprecher angeschlossen werden, stecken Sie die roten Drähte in die roten Buchsen und die schwarzen Drähte in die schwarzen Buchsen.
Anschluss des Lautsprecherkabels
Drücken Sie die Sicherung am Lautsprecheranschluss nach unten und stecken Sie das Kabel ein.
HINWEIS: Bitte stellen Sie für alle Anschlüsse sicher, dass die Isolierung an den Enden des Lautsprecherkabels vollständig entfernt wurde.
Benutzung der Antenne
Bevor Sie Ihr Audio-System benutzen, müssen Sie sich davon überzeugen, dass die FM-Antenne richtig ausgerichtet sind.
Die FM-Antenne ist ein aufgewickelter Draht, der an der Rückseite des Geräts angeschlossen ist. Spulen Sie sie ab und überprüfen, ob sie voll ausgebreitet ist (wenn möglich, können Sie sie sogar an der Wand hinter dem Gerät befestigen. Je höher desto besser.)
Sie müssen auch die AM-Schleifenantenne an der Rückseite des Geräts anschließen, wenn Sie AM­Sender hören.
Um einen besseren Empfang zu erhalten, drehen Sie die AM-Schleifenantenne.
WS- und GS-Stromversorgungseingang
Überzeugen Sie sich davon, dass Sie alle Kabel angeschlossen haben, bevor Sie sie einstecken. Bei WS-Stromversorgung stecken Sie den Netzstecker in eine WS-Netzsteckdose (230 V~, 50 Hz). Sie können
Anmerkung: Der GS-Stromversorgungseingang wird abgetrennt, wenn die WS-Stromversorgung angeschlossen ist. Schließen Sie nicht gleichzeitig die GS- und WS-Stromversorgung an.
Lassen Sie die Sicherung los. Das Kabel sitzt jetzt fest im Anschluss.
das Gerät auch mit einem 12 V-GS­Adapter (nicht beigefügt) speisen. Schließen Sie den Adapter an die Eingangsbuchse auf der Rückseite des Geräts an.
Allgemeine Bedieneinrichtungen
Beziehen Sie sich auf das aktuelle Gerät oder die Fernbedienung, wenn Sie die unten angegebenen Beschreibungen lesen.
Vorderansicht
ON/ECO – Schaltet das Gerät an/aus. Denken
Sie daran, das Netzkabel aus der Netzsteckdose zu ziehen, wenn Sie das System einige Zeit nicht benutzen wollen.
SOURCE – Wählt den CD-, Tuner- und AUX­Modus aus.
/ – Springt in Titel/Datei rückwärts oder vorwärts; führt Sendersuchlauf abwärts oder aufwärts durch.
- Startet und pausiert die Wiedergabe.
- Beendet die Wiedergabe.
BAND - Wählt das Rundfunkband aus. Lautstärkeregelknopf – Stellt die Lautstärke
ein. AUX IN – Entfernen Sie die Abdeckung und
führen die externen Audiokabel in L (Kabel für linken Kanal) und R (Kabel für rechten Kanal) ein.
– Nehmen Sie die AUX INPUT-Abdeckung ab, um die Kopfhörer einzustecken.
Ansicht von oben
OPEN - Drücken, um die CD-Fachtür zu
öffnen. Drücken Sie die Tür nach unten, um sie zu schließen.
ALARM – Einmal drücken, um die Alarmzeit zu prüfen, gedrückt halten, um Alarmfunktion an- oder auszuschalten.
ANZEIGE – Einmal drücken, um zwischen analoger oder digitaler Zeitanzeige auszuwählen. Gedrückt halten, um die Dimmerfunktion zu aktivieren oder deaktivieren.
ADJUST – Stellt die Uhr und den Timer ein. Gedrückt halten, um die Hintergrundfarben der Anzeige zu ändern.
Fernbedienung
ON/ECO – Schaltet das Gerät an/aus. Vol – Stellt die Lautstärke ein.
- Hält die Wiedergabe an.
- Startet und pausiert die Wiedergabe. / – Springt in Titel/Datei rückwärts oder
vorwärts; führt Sendersuchlauf abwärts oder aufwärts durch.
Preset EQ – Wählt EQ-Effekte aus. X-Bass – Schaltet den Extrabasseffekt ein oder aus. Display – Wiederholt drücken, um die Uhren-
oder Wiedergabeanzeigen auszuwählen.
Stereo - Wählt im Tuner-Modus Stereo an oder aus. Folder Preset – Wählt im Tuner-Modus die
gespeicherten Sender aus; wählt im mp3/WMA­Wiedergabe-Modus die Ordner aus (wenn vorhanden).
Prog•Set – Führt in den Programm-Modus; bestätigt die Auswahlen.
Band•APP – Wählt im Tuner-Modus das Band aus; beginnt die automatische Speicherprogrammierung.
Source – Wählt den CD-, Tuner- und AUX-Modus aus.
Repeat – Wählt die Wiedergabewiederholungs­Modi aus.
– Schaltet die zufällige Wiedergabe an oder aus.
Intro. – Schaltet Spursampling an oder aus. Alarm On/Off – Schaltet die Alarmfunktion an
oder aus.
Adj. Time – Führt in den Uhrzeiteinstell-Modus. Adj. Alarm – Führt in den Alarmzeiteinstell-
Modus.
Installation der Batterien
Vor der Benutzung müssen 2 Batterien vom Typ „AAA“ oder „LR03“ in die Fernbedienung eingelegt werden.
Einstellung der Uhr
1. Drücken Sie gleichzeitig DISPLAY und
2. Drücken Sie oder , um die Stunde
3. Drücken Sie ADJUST ( oder Adj Time an
4. Drücken Sie oder , um die Minute
5. Drücken Sie ADJUST (oder Adj Time an
Einstellung des Timers
1. Drücken Sie gleichzeitig ALARM und
2. Drücken Sie oder , um die Stunde
Anzeige
Uhr und Timer
ADJUST (oder Adj Time an der
Fernbedienung), um in den Uhreinstell­Modus zu gelangen. Es wird die Uhrzeit mit blinkenden Stundenziffern angezeigt.
einzustellen.
der Fernbedienung), um die Minutenziffern weiterzuschalten.
einzustellen.
der Fernbedienung), um die Einstellung zu bestätigen.
ADJUST (oder Adj Alarm an der Fernbedienung), um in den Timereinstell­Modus zu gelangen. Es wird die Timerzeit mit blinkenden Stundenziffern angezeigt.
einzustellen.
1. Wiedergabe-Modi
2. Uhrenfunktionen
3. Aufnahmefunktionen
4. EQ- und Basseffekte
5. AM- oder PM-Zeit
6. Klangquellen
7. Dateiformate
8. Rundfunkfrequenzeinheiten
9. Digitale Uhrzeit, Titel- oder Dateinummer, verstrichene Wiedergabezeit
10. Rundfunkbänder
11. Wiedergabefortschritt
12. FM Stereo
3. Drücken Sie ADJUST ( oder Adj Alarm an der
Fernbedienung), um die Minutenziffern weiterzuschalten.
4. Drücken Sie oder , um die Minutenziffern einzustellen.
5. Drücken Sie ADJUST ( oder Adj Alarm an der Fernbedienung), um zur Auswahl der Quelle weiterzuschalten.
6. Es wird „SC“ für die Quellenauswahl angezeigt. Drücken Sie oder , um die Quelle (CD, Tuner oder Klingelton) auszuwählen. Es wird das entsprechende Symbol für die Quelle angezeigt (Klingel als „SC:bu“).
7. Drücken Sie ADJUST ( oder Adj Alarm an der Fernbedienung), um zur Lautstärkeeinstellung weiterzuschalten.
8. Drücken Sie oder , um die Lautstärke einzustellen. Wenn Klingelton als Quelle ausgewählt wird, ist keine Lautstärkeeinstellung möglich.
9. Drücken Sie ADJUST ( oder Adj Alarm an der Fernbedienung), um die Einstellungen zu bestätigen.
• Der Timer wird automatisch aktiviert, wenn die Einstellungen beendet sind.
Uhr und Timer
Aktivieren des Timers
Halten Sie ALARM (oder Alarm On/Off an der Fernbedienung) am Hauptgerät gedrückt, um die Timerfunktion zu aktivieren oder deaktivieren. Es wird „ALARM“ angezeigt, wenn sie aktiviert ist. Der Timer kann nicht eingestellt oder aktiviert werden, wenn keine Uhrzeit eingestellt ist. Befolgen Sie die Anweisungen unter „Einstellung der Uhr“, um die Uhr einzustellen.
Anzeige der analogen und digitalen Uhr
Es gibt zwei Uhranzeige­Modi: analog und digital. Drücken Sie DISPLAY, um zwischen den beiden Anzeige-Modi umzuschalten. In der Mitte der analogen Uhr steht „P“ für Nachmittag und „A“ für Vormittag.
Schlaffunktion
Sie können das Zeitintervall in Minuten wählen, bevor das Gerät automatisch ausgeschaltet wird.
• Drücken Sie an der Fernbedienung SLEEP, um
zwischen OFF, 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 und 10 Minuten auszuwählen. Es blinkt das „SLEEP“-Symbol, wenn aktiviert.
•Wenn Schlafen aktiviert ist, drücken Sie einmal
SLEEP, um die restliche Schlafzeit in Minuten abzulesen.
• Drücken Sie noch einmal SLEEP, wenn die
restliche Schlafzeit angezeigt wird, um die Schlafzeit zu ändern.
Anmerkung:Anmerkung:
Anmerkung:
Anmerkung:Anmerkung:
Schlafen wird automatisch deaktiviert, wenn das Gerät ausgeschaltet wird.
Spezielle Eigenschaften
Voreingestellte Equalizer­Kurven
Drücken Sie Preset EQ an der Fernbedienung, um zwischen FLAT, JAZZ, ROCK, POP und CLASSICAL umzuschalten. Die Auswahl wird an der Anzeige hervorgehoben.
X-Bass
Drücken Sie X-Bass an der Fernbedienung, um die X-Bass-Funktion an-/auszuschalten. Es wird das Symbol X-Bass angezeigt.
Änderung der Anzeigehelligkeit
Halten Sie DISPLAY am Oberteil des Geräts gedrückt, um die Helligkeit der Anzeige zu ändern.
Änderung der Anzeigefarben
Halten Sie ADJUST am Oberteil des Geräts gedrückt, um die Anzeigefarben zu ändern.
Schnellstart
Die Grundlagen für die Wiedergabe und das Radiohören finden Sie im Folgenden. Details zur Bedienung und zu fortgeschritteneren Funktionen finden Sie in den entsprechenden Abschnitten.
Anhören von CD/mp3/WMA­Disks
1. Drücken Sie auf ON/ECO, um das Gerät
anzuschalten.
2. Drücken Sie auf SOURCE, um den CD-
Modus auszuwählen.
3. Drücken Sie auf OPEN auf der Oberseite
des Geräts, um die Tür des CD-Fachs zu öffnen.
4. Legen Sie eine Disk mit dem Etikett nach oben ein.
5. Schließen Sie die CD-Fachtür.
•Warten Sie, während das Gerät liest und die Gesamtzahl der Lieder auf der Disk zählt.
•Wenn im CD-Fach keine CD liegt oder die CD nicht gelesen werden kann, blinkt „disc“ auf der Anzeige.
6. Drücken Sie , um die Wiedergabe zu beginnen. Drücken Sie noch einmal, um die Wiedergabe zu pausieren, und noch einmal, um fortzufahren.
•Wenn die Disk eine mp3- oder WMA-Datei ist, leuchtet das mp3- oder WMA-Symbol auf der Anzeige.
• Während der Wiedergabe werden abwechselnd die aktuelle Titelnummer und die verstrichene Wiedergabezeit angezeigt.
7. Drücken Sie oder , um den/die vorige(n) Titel/Datei auszuwählen. Halten Sie gedrückt, um die Disk zu durchsuchen, während sie abgespielt wird.
8. Drücken Sie , um die Wiedergabe anzuhalten.
Rundfunk hören
1. Drücken Sie auf ON/ECO, um das Gerät
anzuschalten.
2. Drücken Sie SOURCE, um den TUNER-Modus
auszuwählen.
3. Drücken Sie BAND (oder Band•APP an der
Fernbedienung), um das Rundfunkband auszuwählen.
4. Drücken Sie oder , um eine niedrigere oder höhere Radiofrequenz einzustellen. Halten Sie gedrückt, um eine automatische Kanalsuche durchzuführen. Während der Suche wird „AUTO“ angezeigt.
CD-Wiedergabe
CD-R / RW
Dieses Gerät ist mit CD-R/RW Disks abspielkompatibel.
Hinweise zu CD-R/RW-Hinweise zu CD-R/RW-
Hinweise zu CD-R/RW-
Hinweise zu CD-R/RW-Hinweise zu CD-R/RW­Disks:Disks:
Disks:
Disks:Disks:
• Bringen Sie bitte auf keiner Seite der CD-R/RW Disk (Abspiel- oder Labelseite)
Fehlfunktion des Geräts führen kann.
• Die Möglichkeit der Wiedergabe einer CD-RW Disk ist abhängig von der Qualität der CD-RW Disk sowie vom Rekorder, mit dem die Aufnahme erstellt wurde.
Grundlegende Wiedergabe
Siehe „Schnellstart“ bezüglich Grundlagen der Wiedergabe.
Zufällige Wiedergabe
Drücken Sie auf der Fernbedienung , um die zufällige Wiedergabe an- oder auszuschalten. Es wird „Random“ angezeigt, wenn aktiviert.
Aufkleber an, da dies zu einer
Achtung Achtung
Achtung :
Achtung Achtung
Vergewissern Sie sich, dass sich keine Tonträger mehr in dem Gerät befinden, bevor Sie es bewegen oder transportieren!
Hinweis für die Wiedergabe vonHinweis für die Wiedergabe von
Hinweis für die Wiedergabe von
Hinweis für die Wiedergabe vonHinweis für die Wiedergabe von mp3 / WMA-Disksmp3 / WMA-Disks
mp3 / WMA-Disks
mp3 / WMA-Disksmp3 / WMA-Disks
• Verwenden Sie.mp3 als Dateiendungen, wenn Sie Audiodateien in mp3 umwandeln, um
speichern, z. B. Abc08. mp3. Verwenden Sie keine anderen Endungen wie z. B. .doc, .pdf.
• Verwenden Sie die .mp3-Endung nicht für andere Text- oder Nicht-Audio-Dateien, da dies in schweren Fehlfunktionen und schädlichen Klanginterferenzen führen kann.
• Die CD sollte für höhere Qualität bei der Wiedergabe von mp3-Disks mit 128kbps oder mehr aufgenommen werden.
• Datenvolumen über 650MB pro CD werden nicht empfohlen.
• Die Wiedergabefähigkeit für CD- RW-Disks kann sich je nach Qualität der CD- RW-Disk und des Gerätes, mit dem sie aufgenommen wird, verändern.
• Für CDs in verschiedenen Modi wird je nach Aufnahmeformat nur eines zur Wiedergabe ausgewählt.
• Um gute Leistung zu gewährleisten, warten Sie, bis der CD-Wechsler die CD vollständig liest, ehe Sie fortfahren.
• mp3-Dateien im CD-ROM EXTRA-Format werden nicht erkannt.
Sie auf CD- R (W) oder CD- ROM zu
Wiedergabe wiederholen
Drücken Sie auf der Fernbedienung mehrfach Repeat, um auszuwählen. Wenn aktiviert, wird das entsprechende Symbol angezeigt:
Repeat 1: wiederholt das aktuelle Lied; Repeat All: wiederholt alle Lieder; Kein Symbol: normale Wiedergabe.
CD-Wiedergabe CD-Wiedergabe
Sampling von Titeln
Drücken Sie während der Wiedergabe an der Fernbedienung Intro, um den Intro-Modus an­oder auszuschalten, mit dem die ersten 10 Sekunden jedes Titels/jeder Datei gespielt werden. Es wird „Intro“ angezeigt, wenn aktiviert.
Uhr/Wiedergabe-Anzeige
Drücken Sie während der Wiedergabe an der Fernbedienung Display, um zwischen der Anzeige von Informationen zu analoger Uhr, digitaler Uhr und Wiedergabe auszuwählen.
Auswahl von Ordnern (nur mp3/WMA-Disks)
Drücken Sie Folder/Preset (aufwärts/ abwärts) an der Fernbedienung, um zum
nächsten oder vorigen nichtleeren Ordner zu gehen.
Erzeugung und Wiedergabe von Programmen
Es können bis zu 30 Titel programmiert werden.
1. Drücken Sie im Stopp-Modus an der
Fernbedienung Prog•Set. Es wird „Pr: 01“ (erste Programmposition) gefolgt von „00“ angezeigt.
2. Drücken Sie oder , um eine(n) Titel/ Datei auszuwählen, der/die auf Speicherplatz 1 zu speichern ist.
3. Drücken Sie Prog•Set, um Ihre Auswahl zu bestätigen und diesen Titel zu speichern. Es werden die nächsten vorhandenen Speicherplätze angezeigt. Wiederholen Sie den Schritt 2 und diesen Schritt, um weitere Titel zu speichern. Im Programm-Modus leuchtet das Symbol PROG. auf der Anzeige.
4. Wenn Sie mit der Programmierung fertig sind, drücken Sie , um die Wiedergabe des Programms zu beginnen.
Ansehen und Bearbeiten einer Programmliste
1. Drücken Sie mehrfach Prog•Set, um sich die Programmliste anzusehen. Um den Programmort zu bearbeiten, drücken Sie Prog•Set, bis der Ort, den Sie bearbeiten möchten, angezeigt wird.
2. Drücken Sie oder , um den neuen Titel, der gespeichert werden soll, auszuwählen.
3. Drücken Sie Prog•Set, um zu bestätigen.
Löschen von Programmen
Halten Sie gedrückt, um die Programmliste zu löschen, und es wird „clr“ angezeigt. Die Programmliste wird auch gelöscht, wenn die CD­Fachtür geöffnet wird.
mp3/WMA-Wiedergabefolge
•Einzelheiten zur Wiedergabereihenfolge bei Ordnern in mehreren Ebenen finden Sie im Diagramm unten.
•In jeder Ebene werden die Lieder zuerst gespielt, die sich vor Liedern in Ordnern befinden.
EBENE 1 EBENE 2 EBENE 3 EBENE 4
Ordner 1
Ordner 2
Ordner 3
Lied 4 Lied 5
Anmerkung:Anmerkung:
Anmerkung:
Anmerkung:Anmerkung:
Die Ordnerwiedergabefolge wird durch die Buchstaben A bis G angezeigt.
Die Liedwiedergabefolge wird durch die Zahlen 1 bis 15 vor dem Liednamen angezeigt.
Ordner 1.1
Ordner 1.2
Ordner 2.1
Lied 2.2 Lied 2.3 Lied 2.4
Lied 3.1 Lied 3.2
Lied 1.1.1 Lied 1.1.2 Lied 1.1.3
Ordner 1.2.1
Lied 2.1.1 Lied 2.1.2
Lied 1.2.1.1 Lied 1.2.1.2 Lied 1.2.1.3
Radio
Grundlagen zum Hören
Zur Auswahl des Radio-Modus, des Bands und der Suche der Kanäle siehe „Schnellstart“.
Automatische Kanalspeicherung
Halten Sie BAND (oder Band•APP an der Fernbedienung) gedrückt, um Sender zu suchen. Maximal können 30 Sender gespeichert werden. Achten Sie darauf, dass Ihre gespeicherten Kanäle nicht unabsichtlich gelöscht werden, weil der Such- und Speichervorgang nach Drücken der Taste automatisch erfolgt. Bei der Programmierung blinkt das „Prog“-Symbol. Drücken Sie
Band•APP, um die Suche zu beenden.
Manuelle Kanalspeicherung
Maximal können 30 Sender gespeichert werden.
1. Drücken Sie BAND (oder Band•APP an
der Fernbedienung), um das Band auszuwählen.
2. Drücken Sie oder , um einen Sender,
3. Drücken Sie an der Fernbedienung Prog•Set,
4. Drücken Sie Folder/Preset (aufwärts oder
5. Drücken Sie Prog•Set, um die Einstellung zu
Anhören gespeicherter Kanäle
Drücken Sie an der Fernbedienung wiederholt Folder/Preset (aufwärts oder abwärts), um Ihren gewünschten Speicherplatz auszuwählen.
Unterdrückung des Stereosignals
Drücken Sie an der Fernbedienung Stereo, um bei FM-Empfang zwischen FM-Mono und –Stereo umzuschalten.
Wenn der FM-Stereoempfang schwach ist, wählen Sie Monoklang aus, um das Rauschen zu verringern.
Hilfseingang
Anschluss eines externen Geräts
Nehmen Sie die AUX IN-Abdeckung an der Vorderseite des Geräts ab und führen die Audiokabel (nicht beigefügt) in die Eingangsbuchsen L (linker Kanal) und R (rechter Kanal) ein.
Auswahl und Wiedergabe externer Geräte
Drücken Sie auf SOURCE, um den AUX-Modus auszuwählen. Steuerung der Wiedergabe an Ihrem externen Gerät. Stellen Sie die Lautstärke ein, indem Sie den Lautstärkeregelknopf an der Vor derseite des Geräts drehen.
der gespeichert werden soll, auszuwählen.
um in den Programm-Modus zu gelangen.
abwärts), um einen Speicherplatz auszuwählen (bis zu 30 Speicherplätze). Wenn Sie den Speicherplatz auswählen, blinkt die Nummer des gespeicherten Senders.
bestätigen.
Fehlersuchtipps
Problem
System kann nicht angeschaltet werden
Kein Ton
Schlechter Rundfunkempfang
CD spielt nicht
Lösung
• Überprüfen Sie das Netzkabel auf einen sicheren Anschluss.
• Trennen Sie das Gerät einen Moment lang ab und schließen es wieder an.
• überprüfen Sie die Steckdose, indem Sie ein anderes Gerät einstecken.
• Erhöhen Sie die Lautstärke.
• Überprüfen Sie den Anschluss der Lautsprecher.
• Überprüfen Sie, ob Sie die richtige Funktion ausgewählt haben: CD, Tuner.
• Vergewissern Sie sich, dass die Kopfhörer nicht eingesteckt sind.
• Überprüfen Sie den Antennenanschluss.
• Bewegen Sie die Antenne.
• Schalten Sie in der Nähe befindliche elektrische Geräte wie Haartrockner, Staubsauger, Mikrowelle, Leuchtstofflampen aus.
• Überprüfen Sie, ob sich eine CD im Fach befindet.
• Überprüfen Sie, ob das CD­Etikett oben liegt.
• Überprüfen Sie, dass der PAUSE-Modus nicht eingeschaltet ist.
• Überprüfen Sie, dass die CD-Funktion ausgewählt ist.
• Benutzen Sie einen CD­Linsenreiniger.
• Reinigen Sie die Disk.
• Probieren Sie eine andere Disk.
Problem
CD-Klang springt
CD-Taste reagiert nicht
Fernbedienung funktioniert nicht
Lösung
• Reinigen Sie die Disk.
• Untersuchen Sie die Disk auf Deformationen, Kratzer oder andere Schäden.
• Überprüfen Sie, ob das System durch etwas zum Schwingen gebracht wird. Wenn das der Fall ist, verschieben Sie das System.
• Überzeugen Sie sich davon, dass die Lautsprecher mindestens 1 m weit weg sind oder auf einer anderen Fläche als der des Hauptgeräts stehen.
• Schalten Sie auf eine andere Funktion (Tuner) um und dann zurück auf CD.
• Überprüfen Sie, ob die Batterien richtig eingelegt sind.
• Wechseln Sie schwache Batterien.
• Überprüfen Sie, ob das System in die Stromquelle eingesteckt ist.
• Richten Sie die Fernbedienung direkt auf die Fronttafel des Systems.
• Gehen Sie näher an das System heran.
• Entfernen alle Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem System.
Weitere Informationen
Trennen Sie die Stereoanlage vom Stromnetz ab, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen.
CD-Spieler
ACHTUNG! Dieses Gerät arbeitet mit einem Laser. Es darf daher nur von einem qualifizierten Techniker geöffnet werden.
Reinigung der CD
Bei einer verschmutzten CD kann die Klangqualität deutlich beeinträchtigt werden. Reinigen Sie die CD regelmäßig, indem Sie diese vorsichtig mit einem weichen Tuch von innen nach außen abwischen.
Reinigung der Linse des CD­Spielers
Auch eine verunreinigte Linse im CD-Spieler kann die Wiedergabequalität des Geräts deutlich beeinträchtigen. Kaufen Sie einen Linsenreiniger für CDs, um die Linse des CD­Spielers zu reinigen und um so die Klangqualität des Geräts zu erhalten. Anweisungen zur Reinigung der Linse des CD­Spielers finden Sie in der Beilage des Linsenreinigers.
Technische Daten
Stromversorgung: 230 V ~ 50 Hz Abmessungen : (B x T x H (mm)) Einheit – 178 x 130 x 210 Lautsprecher – 178 x 120 x 130 Nettogewicht: 3.6kg Kassettendeck: Dämpfungsverlauf: 125 Hz - 8 kHz (-5 dB) CD-Spieler: Dämpfungsverlauf (+/- 2 dB): 60 Hz bis 20 kHz Typenschild: befindet sich auf der Rückseite des Gerätes
Sicherheitshinweise
• Öffnen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse. Etwaige Reparaturen oder Einstellungen im Inneren des Gerätes sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
• Betreiben Sie dieses Gerät niemals mit offenem Gehäuse.
• Berühren Sie den CD-Spieler nicht mit nassen Händen. Falls Flüssigkeiten in das Gehäuse des CD-Spielers gelangen sollte, bringen Sie das Gerät zur Überprüfung zu einem Fachmann.
• Dieser Compact-Disc-Spieler benützt einen Laserstrahl zum Ablesen der Musik auf der CD. Der Lasermechanismus entspricht dem Tonabnehmer und der Abtastnadel eines Plattenspielers. Obwohl sich in diesem Produkt eine Laser-Pick-up-Optik befindet, ist diese vollständig gefahrlos, wenn sie den Anweisungen entsprechend benutzt wird.
• CDs rotieren mit hoher Geschwindigkeit in diesem CD­Spieler. Verwenden Sie keine beschädigten, verzogenen oder zerkratzten CDs.
• Stellen Sie den Schalter auf die richtige Spannung ein, um Beschädigungen dieses Produkts zu vermeiden.
• Berühren Sie nicht die Pick-up-Optik, welche sich im CD­Fach befindet. Vermeiden Sie außerdem das Ansammeln von Staub auf der Pick-up-Optik und lassen Sie nicht den Deckel der CD-Lade längere Zeit offen stehen. Wenn die Linse schmutzig wird, reinigen Sie diese mit einer weichen Bürste oder verwenden Sie eine Blasebürste, die speziell für Kameralinsen vorgesehen ist.
• An das Gerät dürfen keine Flüssigkeiten tropfen oder spritzen, und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen darauf gestellt werden.
• Es sollten keine offenen Flammen wie brennende Kerzen auf das Gerät gestellt werden.
• Bei der Batterieentsorgung ist auf Umweltaspekte Rücksicht zu nehmen.
• Minimale Abstände rund um das Gerät zur ausreichenden Belüftung.
• Die Belüftung sollte nicht durch Verdecken der Belüftungsöffnung mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken, Vorhänge usw. behindert werden.
• Die Anwendung des Geräts in gemäßigten Klimazonen.
Weitere Informationen
Wichtige Sicherheitshinweise zu Batterien
• Denken Sie daran, die Batterien herauszunehmen,
wenn Sie die Fernbedienung länger als einen Monat nicht benutzen, um so das Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
• Entsorgen Sie auslaufende Batterien unverzüglich,
denn diese können zu Hautverätzungen oder anderen Verletzungen führen. Entsorgen Sie Batterien fachgerecht gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
• Bei einer Batterie kann in folgenden Fällen
Elektrolyt auslaufen:
- Die Batterie wurde zusammen mit Batterien eines
anderen Typs eingesetzt.
- Die Batterie wurde nicht richtig eingelegt.
- Es wurden nicht alle Batterien zur gleichen Zeit
ausgewechselt.
- Die Batterie kam mit Feuer in Berührung.
- Es wurde versucht, eine nicht wiederaufladbare
Batterie trotzdem aufzuladen.
Sicherheitshinweise bei der Verwendung des Kopfhörers
• Stellen Sie die Lautstärke des Kopfhörers nicht zu
hoch ein. Gehörexperten wenden sich gegen langes, dauerhaftes Abspielen bei großer Lautstärke.
• Wenn Sie ein Klingeln in den Ohren wahrnehmen,
verringern Sie die Lautstärke oder unterbrechen Sie die Benutzung des Kopfhörers.
• Seien Sie in potenziell gefährlichen Situationen
besonders vorsichtig oder unterbrechen Sie zwischenzeitlich die Benutzung des Kopfhörers. Auch wenn der Kopfhörer für die Verwendung im Freien ausgelegt ist, damit Sie Außengeräusche wahrnehmen können, stellen Sie die Lautstärke nie so hoch ein, dass Sie nicht mehr hören können, was um Sie herum vorgeht.
Nicht übertreten
Dieses Produkt sollte nur für den Zweck verwendet werden, für den es verkauft wird, d. h. Unterhaltung, und kein Urheberrecht verletzen. Jegliche Versuche, dieses Produkt für Zwecke zu verwenden, für die es nicht vorgesehen ist, sind gesetzeswidrig und werden nicht von Thomson genehmigt.
Anmerkung zur ESD:
Wenn das Gerät wegen elektrostatischer Entladung nicht funktioniert, setzen Sie das Produkt bloß zurück (Ziehen und wieder Einstecken des Netzkabels könnte erforderlich sein), um zum normalen Betrieb zurückzukehren.
Die Beschreibungen und Merkmale in diesem Dokument sind nur eine allgemeine Richtlinie und stellen keine Garantie dar. Immer um die höchste Qualität unserer Produkte bemüht, behalten wir uns das Recht vor, Änderungen oder Modifikationen ohne Vorankündigung vorzunehmen. Die englische Fassung ist bei allen Produkt- und Betriebsbeschreibungen ausschlaggebend, wenn in anderen Sprachen Diskrepanzen auftreten sollten.
CS66_D 3/2/06, 9:34 AM1
Loading...