For instruction manual in another languages, check online at
http://www.thomsonphones.eu/
Page 2
1
Contenu
Mise en route
Consignes de sécurité importantes 2
Contenu de l’emballage 2
Installation 3
Présentation de votre téléphone 4
Utilisation
Recevoir un appel 6
Émettre un appel 6
Touches d’appel rapides (appel en une seule touche) 6
Touches de numérotation abrégée (appel en deux touches) 7
Fonction flash 7
Amplificateur du volume du combiné 7
Pause 8
Réglage du volume de la sonnerie 8
Réglage du volume du haut-parleur 8
Résolution des problèmes 8
Déclaration de conformité 9
Page 3
2
Mise en route
Quantité
Téléphone filaire
1
Câble spiralé
1
Câble téléphonique
1
Manuel d’utilisation
1
Consignes de sécurité importantes
Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de blessures, veuillez
respecter les précautions de base suivantes lors de l’utilisation de ce téléphone :
• Cet appareil est uniquement destiné à un usage en intérieur.
• N’exposez pas ce téléphone à l’humidité et évitez qu’il n’entre en contact avec
du liquide.
• Ne démontez ni le combiné ni la base ; vous risqueriez un choc électrique.
• Ne pas utiliser le téléphone en cas de fuite de gaz à proximité.
• Nettoyez votre téléphone à l’aide d’un chiffon sec, doux et non pelucheux.
N’utilisez aucun produit de nettoyage ou solvant agressif.
•N’utilisez pas votre téléphone pendant un orage, vous risqueriez un choc
électrique.
Contenu de l’emballage
Si nécessaire, nous pouvons vous fournir gracieusement une prise téléphonique.
Contactez-nous à l’adresse email suivante sav@admea.com.
Important :
VOUS UTILISEZ UNE LIGNE LARGE BANDE/ADSL
Pour assurer le fonctionnement correct de votre téléphone, vous devez insérer un
filtre (non fourni) entre la prise téléphonique murale et la base de votre téléphone.
Sans ce filtre, vous risquez de subir des interférences sur le téléphone et des pertes
du signal sur la ligne large bande. Consultez la notice jointe au filtre pour l'installer
correctement.
Page 4
3
Installation
Prise téléphonique « LINE »
1. Insérez une extrémité du câble RJ11 dans la prise « LINE » de l’appareil et
connectez l’autre extrémité au réseau téléphonique.
2. Reliez la base et le combiné à l’aide du câble spiralé.
Page 5
4
Présentation de votre téléphone
1. RACCOURCIS D'APPEL
5. R – FLASH
9. VOLUME MAINS-LIBRES
2. AMPLIFICATEUR COMBINÉ
6. BIS (RECOMPOSER)
10. PRISE CÂBLE RJ11
3. PAVÉ NUMÉRIQUE
7. MAINS-LIBRES
11. VOYANT APPEL ENTRANT
4. MEMO (MÉMOIRE)
8. VOLUME SONNERIE
12. MICROPHONE
Page 6
5
1. NUMÉROS ENREGISTRÉS
Vous pouvez enregistrer les numéros fréquemment utilisés ou des numéros
d’urgence sur chacune de ces six touches. Vous avez la possibilité de changer les
trois photos.
2. AMPLIFICATEUR DU COMBINÉ
Permet d’amplifier facilement le volume d’écoute du combiné de 10 dB lors d’une
conversation téléphonique.
Ces touches vous permet d’entrer des numéros, des caractères de même que la
signe « * » et « # ».
4. MÉMOIRE
Appuyez sur cette touche lors de la sauvegarde d’un numéro ou pour composer un
numéro préalablement enregistré.
5. TOUCHE R – FLASH
Appuyez sur la touche R pour utiliser les fonctions spéciales proposées par votre
opérateur téléphonique telles que l’appel en attente et le renvoi d’appel.
6. TOUCHE BIS (RECOMPOSER)
Appuyez sur la touche puis la touche BIS pour appeler le dernier numéro
composé.
Lorsque vous composez ou enregistrez un numéro, appuyez sur cette touche pour
insérer une pause.
7. MAINS-LIBRES
Appuyez sur cette touche pour effectuer un appel ou répondre à un appel en mode
mains-libres.
8. VOLUME SONNERIE
Permet de désactiver la sonnerie et de régler le volume de la sonnerie.
9. VOLUME MAINS-LIBRES
Pour augmenter ou diminuer le volume du haut-parleur.
11. VOYANT APPEL ENTRANT
Ce voyant s’allume en clignotant pour vous signaler un appel entrant.
12. MICROPHONE
Page 7
6
Utilisation
RECEVOIR UN APPEL
À partir du combiné
1. Il vous suffit de décrocher le combiné pour répondre à un appel.
2. Lorsque vous avez terminé, replacez le combiné sur la base.
Passer en mode mains-libres
1. Lorsque vous utilisez le combiné, appuyez sur la touche et posez le combiné
sur la base.
2. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche à nouveau pour terminer
l’appel.
En mode main-libres
1. Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur la touche pour répondre à l’appel.
2. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche à nouveau pour terminer
l’appel.Remarque : Veuillez parler vers le microphone à moins de 30 cm en mode mainslibres.
ÉMETTRE UN APPEL
À partir du combiné
1. Décrochez le combiné puis composez le numéro de téléphone lorsque vous
entendez la tonalité.
En mode main-libres
1. Appuyez sur la touche puis composez le numéro de téléphone lorsque vous
entendez la tonalité.
Recomposition
1. Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur la touche BISafin d’appeler le dernier numéro composé.
TOUCHES D’APPEL RAPIDE (APPEL EN UNE SEULE TOUCHE)
Enregistrer vos numéros importants
1. Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche . Appuyez ensuite sur la
touche MEMOde façon prolongée jusqu’à ce que le téléphone émette un signal
sonore.
2. Composez le numéro de téléphone que vous souhaitez enregistrer.
Page 8
7
3. Appuyez sur l’une des touches suivantes : , , , , ou
.
4. Reposez le combiné sur la base ou appuyez sur la touche . Le numéro de
téléphone est maintenant enregistré.
Remarque : Le téléphone vous donne la possibilité d’enregistrer 6 numéros rapides.
Appeler un numéro enregistré
1. Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche . Appuyez sur l’une des
touches rapides (, , , , ou ) pour appeler le numéro
de téléphone enregistré.
Remarque : Vous avez la possibilité de changer les photos destouches rapides.
TOUCHES DE NUMÉROTATION ABRÉGÉE (APPEL EN DEUX
TOUCHES)
Programmer une touche de numérotation abrégée
1. Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche . Appuyez ensuite sur la
touche MEMOde façon prolongée jusqu’à ce que le téléphone émette un signal
sonore.
2. Composez le numéro de téléphone que vous souhaitez enregistrer.
3. Appuyez sur la touche MEMO une nouvelle fois.
4. Appuyez sur l’une des touches numériques (de 0 à 9) pour enregistrer le numéro
à la touche sélectionnée.
Remarque : Cet appareil vous donne la possibilité de programmer 10 numéros pour
la fonction de numérotation abrégée.
Effectuer un appel avec la fonction de numérotation abrégée
1. Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur la touche MEMO puis sur l’une des touches numériques (de 0 à 9)
pour composer le numéro programmé à la touche sélectionnée.
FONCTION FLASH
Appuyez sur la touche R pour utiliser les fonctions spéciales proposées par votre
opérateur téléphonique telles que l’appel en attente et le renvoi d’appel.
AMPLIFICATEUR DU VOLUME DU COMBINÉ
1. Lors d’une conversation téléphonique, appuyez sur la touche une fois pour
augmenter le volume d’écoute de 10 dB.
2. Appuyez sur la touche de nouveau pour régler le volume du combiné au
niveau précédent.
Page 9
8
Remarque : Le volume d’écoute du combiné revient à son niveau précédent lors du
prochain appel.
PAUSE
Lors de la numérotation, appuyez sur la touche BIS pour insérer une pause de 3,6
secondes.
RÉGLAGE DU VOLUME DE LA SONNERIE
Faites glisser le bouton SONNERIE afin de désactiver la sonnerie ou de
régler le volume de la sonnerie à niveau moyen ou élevé.
RÉGLAGE DU VOLUME DU HAUT-PARLEUR
Faites glisser le bouton MAINS-LIBRES pour régler le volume du haut-parleur
à niveau faible, moyen ou élevé.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Pas de son
Vérifiez si le combiné est posé sur la base ou si le câble est abîmé.
La touche d’appel rapide ne fonctionne pas
Vérifiez si vous avez enregistré un numéro à la touche concernée. Si tel n’est
pas le cas, veuillez enregistrer un numéro à la touche.
La touche de numérotation abrégée ne fonctionne pas
Vous devez appuyer sur la touche MEMOafin d’effectuer un appel à l’aide
d’une touche de numérotation abrégée.
Remarque :
Si aucune des suggestions ci-dessus ne résout votre problème, débranchez le
téléphone du secteur et le câble téléphonique de l’appareil. Attendez 15 minutes
puis rebranchez le tout.
Page 10
9
Déclaration de conformité
Cet appareil est conforme aux principales exigences et autres dispositions de la
directive 1995/5/CE.
La déclaration de conformité est disponible sur le site :
http://www.thomsonphones.eu/
- Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le
traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive
2012/19/UE du 4 juillet 2012, relative aux déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE).
- La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques peut avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé
humaine dans le cycle de retraitement de ce produit.
- Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé
avec les déchets municipaux non triés. - En tant que consommateur final, votre
rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes
de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de
reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales
(déchetteries) et les distributeurs.
- Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre
disposition.
Importé par ADMEA, 12 Rue Jules Ferry, 93110 Rosny sous bois, France.
THOMSON est une marque de Technicolor SA utilisée sous licence par ADMEA
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.