Thomson CL201 User guide [ml]

0 (0)

FR

Simulateur d’aube avec radio, alarme, horloge et sons de la nature

CL201

MODE D’EMPLOI

LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.

COMPOSANTS / BOUTONS

VUE AVANT

VUE ARRIÈRE

1

ÉCLAIRAGE À LED/ÉCLAIRAGE D’AMBIANCE

2

BAS

3

INTENSITÉ DU RÉTROÉCLAIRAGE DE L’ÉCRAN LCD

4

ALARME 1-2 (RÉGLER, ACTIVER/DÉSACTIVER)

5

SET / MEM (RÉGLER/MÉMOIRE)

6

ÉCRAN LCD

7

HAUT

8

VOLUME

9

SLEEP (SOMMEIL)

10

MODE (RADIO, NATURE SONS, AUX)

11

ADAPTATEUR CA/CC

12

RESET (RÉINITIALISATION)

13

PRISE AUX LINE IN (ENTRÉE DE LIGNE AUX)

14

PRISE D’ALIMENTATION CC

15

COUVERCLE DU COMPARTIMENT À PILES

16

3 PILES AAA DE SECOURS

17

RÉPÉTITION/LUMIÈRE

FONCTIONNALITÉS

zDouce lumière pour un éveil 15 à 30 minutes avant l’heure d’activation de l’alarme

zÉclairage à LED blanche très lumineux et à économie d’énergie, avec 15 niveaux de luminosité possibles

zÉclairage d’ambiance à LED à couleur changeante

zCapteur tactile pour allumer la lumière et activer le mode Répétition

zRadio FM à réglage numérique PLL

zAlarme radio, alarme buzzer, alarme avec sons de la nature

zContrôle numérique du volume (20 niveaux)

zAlarme à volume progressif

zDouble alarme

zFormat d’heure 12 h/24 h

z10 stations de radio préréglées

zMode Sommeil avec compteur 5-120 minutes

zContrôle de luminosité faible/élevée du rétroéclairage de l’écran LCD

zAlarme de mode Répétition programmable de 5 à 60 minutes

zQuatre sons de la nature (oiseaux, forêt tropicale, plage/bord de mer, averse)

zEntrée de ligne AUX (pour lire de la musique d’un lecteur MP3, iPod ou iPhone)

zPiles de secours (3 piles AAA, non incluses)

zAdaptateur CA/CC externe (inclus)

AFFICHAGE STANDARD

18

ALARME 1

 

18A

ALARME 1 - ICÔNE BUZZER

18B

ALARME 1 - ICÔNE RADIO

18C

ALARME 1 - ICÔNE SONS DE LA NATURE

19

ALARME 2

 

19A

ALARME 2 - ICÔNE BUZZER

19B

ALARME 2

- ICÔNE RADIO

19C

ALARME 2

- ICÔNE SONS DE LA NATURE

20

ÉCLAIRAGE D’ÉVEIL/ÉCLAIRAGE (ACTIVÉ)

21

RÉPÉTITION

22

ICÔNE DE MODE SLEEP (SOMMEIL)

23

ICÔNE AUX

AFFICHAGE DE LA FRÉQUENCE RADIO

24AFFICHAGE DE LA FRÉQUENCE RADIO

25STATION DE RADIO PRÉRÉGLÉE

DÉMARRAGE RAPIDE

Pour une réception radio optimale, placez votre horloge à quelques mètres de la prise CA, de l’adaptateur CA/CC et de tout appareil électronique ou portable.

Branchez l’adaptateur CA/CC dans une prise CA domestique, puis branchez la prise CC à l’arrière de l’unité. L’appareil s’allume et affiche l’heure par défaut, 0:00.

Déployez complètement le fil de l’antenne FM et ajustez son orientation pour optimiser la réception FM. Ne modifiez pas l’antenne, et n’en attachez pas une autre.

INSTALLATION DES PILES DE SECOURS

En cas de débranchement de l’adaptateur CA/CC, de coupure d’électricité ou de toute autre interruption de l’alimentation électrique, les piles de secours conservent les réglages d’heure et d’alarme. Les piles ne font qu’alimenter votre unité, l’éclairage ne fonctionnera pas.

RÉGLAGE DE L’HEURE, 12/24 H, INTERVALLE DE RÉPÉTITION ET

ÉCLAIRAGE DE RÉVEIL

1.

Appuyez sur SET / MEM (RÉGLER/MÉMOIRE). L’heure « 0:00 » clignote. Appuyez sur

ʳou

 

ʳpour régler l’heure voulue. Maintenez ʳou ʳenfoncé pour aller plus vite.

 

2.

Appuyez à nouveau sur SET / MEM (RÉGLER/MÉMOIRE). 24Hr clignote. Appuyez ensuite sur

 

ʳou ʳpour sélectionner 12Hr ou 24Hr. Quand le format d’heure 12Hr est sélectionné, l’icône

 

s’affiche sur l’écran de l’horloge pour indiquer l’heure de l’après-midi. Veuillez noter qu’il

 

n’existe pas d’icône AM pour indiquer le matin.

 

3.Appuyez à nouveau sur SET / MEM (RÉGLER/MÉMOIRE). Zz s’affiche et « 09 » clignote.

Appuyez sur

ʳou

ʳpour régler l’intervalle de répétition désiré (de 5 à 60 minutes).

4.Appuyez à nouveau sur SET / MEM (RÉGLER/MÉMOIRE). s’affiche et « OFF » clignote.

Appuyez ensuite sur

ʳou

ʳpour sélectionner :

15 : allume la lumière et éclaire doucement 15 minutes avant l’heure d’alarme configurée. 30 : allume la lumière et éclaire doucement 30 minutes avant l’heure d’alarme configurée. OFF : désactive la fonction d’éclairage de réveil.

Appuyez à nouveau sur SET / MEM (RÉGLER/MÉMOIRE) (ou n’appuyez sur aucune touche pendant 8 secondes) pour revenir à l’affichage de l’heure.

RÉGLAGE DES ALARMES QUOTIDIENNES 1 ET 2

1.Maintenez enfoncée la touche ALM 1.2. s’affiche et « 0:00 » clignote.

2.

Appuyez sur

ʳ ou

ʳ pour régler l’heure voulue pour l’alarme 1 Maintenez

ʳ ou ʳ

 

enfoncé pour aller plus vite.

 

 

 

3.

Appuyez à nouveau sur ALM 1.2 , puis appuyez sur

ʳou

ʳpour sélectionner l’alarme avec

 

laquelle vous désirez vous réveiller :

 

 

 

26Alarme buzzer (l’icône apparaît avec sous l’heure)

27Alarme radio (l’icône apparaît avec sous l’heure)

28Alarme sons de la nature (l’icône apparaît avec « : Morning Birds » [Oiseaux du matin] sous l’heure)

29Alarme sons de la nature (l’icône apparaît avec « : Rain Forest » [Forêt tropicale] sous l’heure)

30Alarme sons de la nature (l’icône apparaît avec « : Water Front » [Front de mer] sous l’heure)

31Alarme sons de la nature (l’icône apparaît avec « : Rain Storm » [Averse] sous l’heure)

4.Appuyez à nouveau sur ALM 1.2 . s’affiche et « 0:00 » clignote. Vous pouvez régler 2 alarmes en répétant les étapes 2 et 3 ci-dessous.

ACTIVER ET DÉSACTIVER LES ALARMES 1 ET 2

1.Appuyez sur ALM 1.2 pour activer l’alarme 1. L’icône d’alarme et , ou s’affichent.

2.Appuyez à nouveau sur ALM 1.2 pour activer l’alarme 2. Appuyez à nouveau sur le bouton pour activer les deux alarmes.

3.Appuyez une fois de plus sur le bouton pour désactiver les deux alarmes. Les icônes d’alarme et

disparaissent.

ARRÊT ET RÉINITIALISATION DE L’ALARME DU LENDEMAIN

Quand l’alarme s’allume, appuyez sur ALM 1.2 pour arrêter l’alarme et la réinitialiser automatiquement pour qu’elle s’active le lendemain.

RÉPÉTITION D’ALARME

Quand l’alarme s’allume, appuyez une fois sur RÉPÉTITION/LUMIÈRE en haut de votre unité. L’alarme s’arrête et redémarrera automatiquement après le délai configuré pour le mode Répétition.

RÉPÉTITION D’ALARME AUTOMATIQUE

Si vous n’appuyez pas sur RÉPÉTITION/LUMIÈRE quand l’alarme s’allume, elle continuera de sonner pendant 3 minutes avant de s’arrêter automatiquement. L’alarme restera éteinte pendant le délai configuré pour le mode Répétition (5-60 minutes), puis s’allumera à nouveau. La répétition automatique dure pendant 1 heure.

Pour arrêter l’alarme, appuyez sur ALM 1.2. L’alarme sera automatiquement réinitialisée pour s’activer le lendemain.

SÉLECTION DE L’ÉCLAIRAGE À LED BLANCHE OU DE L’ÉCLAIRAGE D’AMBIANCE À COULEUR CHANGEANTE

1.Appuyez sur RÉPÉTITION/LUMIÈRE en haut de votre unité pour activer l’éclairage à LED

blanche. L’écran affiche et 10, la luminosité par défaut de l’éclairage à LED blanche.

Appuyez sur

ʳ ou ʳ pour augmenter ou diminuer la luminosité de 0 (minimum) à 15

(maximum).

 

2.Appuyez à nouveau sur RÉPÉTITION/LUMIÈRE pour activer l’éclairage d’ambiance à couleur changeante. L’écran affiche et .

3.Appuyez à nouveau sur RÉPÉTITION/LUMIÈRE pour fixer la couleur de l’éclairage d’ambiance. L’écran affiche et .

4.Appuyez à nouveau sur RÉPÉTITION/LUMIÈRE pour désactiver l’éclairage.

Remarque : l’écran retourne à l’affichage de l’heure en l’absence de pression sur un bouton pendant 8 secondes.

CONTRÔLE DE LUMINOSITÉ FAIBLE/ÉLEVÉE

Il vous suffit d’appuyer une fois sur pour sélectionner la luminosité faible ou élevée de l’écran.

SÉLECTION DES MODES

Appuyez sur MODE pour changer de mode de la manière suivante :

Mode horloge Mode Radio

Mode sons de la nature

Mode AUX

Retour au mode horloge

 

 

ÉCOUTER LA RADIO

1.Appuyez sur MODE pour allumer la radio. L’écran affiche la fréquence par défaut 87.5 en .

2. Appuyez ensuite sur

ʳou

ʳpour écouter une station de radio en particulier. Pour faire un

scan des stations, maintenez enfoncé

ʳou

ʳpendant quelques secondes, puis relâchez. La

radio cherchera et s’arrêtera sur le premier signal puissant détecté.

5HPDUTXH WHQH] YRWUH UDGLR j O¶pFDUW GHV ODPSHV IOXRUHVFHQWHV RX GHV WpOpSKRQHV SRUWDEOHV FDU FH

W\SH G¶DSSDUHLO SHXW SURYRTXHU GHV LQWHUIpUHQFHV

ÉCOUTER DES SONS DE LA NATURE

Appuyez plusieurs fois sur MODE jusqu’à ce que l’écran affiche , , ou avec l’icône pour indiquer le son de la nature sélectionné.

ÉCOUTER DE LA MUSIQUE AVEC VOTRE IPHONE, VOTRE IPOD OU

VOTRE LECTEUR MP3

Vous pouvez écouter de la musique avec votre iPhone, votre iPod ou votre lecteur MP3 en utilisant la fonction AUX de l’unité.

1.Appuyez plusieurs fois sur MODE jusqu’à ce que soit affiché sous l’heure.

2.Branchez une extrémité du câble AUX (non inclus) dans la prise AUX Line-in (Entrée de ligne AUX) à l’arrière de l’unité, et l’autre extrémité dans la prise casque de votre iPhone, votre iPod ou votre lecteur MP3.

3.Allumez votre lecteur MP3, votre iPhone ou votre iPod pour lire la musique. Ajustez le volume

avec

et

ʳou

ʳsi nécessaire.

Vous pouvez désactiver la radio, les sons de la nature ou la musique MP3 à tout moment en maintenant le bouton MODE enfoncé pendant 2 secondes.

RÉGLER LE VOLUME DE LA MUSIQUE OU DES SONS DE LA

NATURE

1.Appuyez sur . L’écran affiche « L06 » (niveau de volume 6, celui par défaut). Appuyez ensuite

sur ʳou ʳpour ajuster le volume, du niveau L00 au niveau L20.

2. L’écran retourne à l’affichage de l’heure en l’absence de pression sur un bouton pendant 8 secondes.

FONCTION DE PRÉRÉGLAGE RADIO

L’unité vous permet de prérégler jusqu’à 10 stations FM préférées et d’y accéder rapidement.

1.Appuyez une fois sur MODE pour allumer la radio.

2. Appuyez sur

ʳou

ʳpour sélectionner la station de radio que vous souhaitez prérégler.

3.Maintenez le bouton SET / MEM (RÉGLER/MÉMOIRE) pendant 2 secondes, jusqu’à ce que

clignote et que « 01 » soit affiché sous la fréquence radio.

4.Maintenez SET / MEM (RÉGLER/MÉMOIRE) enfoncé pendant 2 secondes pour enregistrer la fréquence dans la mémoire 01. arrête de clignoter.

Préréglage de la mémoire 2 et des autres stations FM

1.Appuyez une fois sur MODE pour allumer la radio.

2. Appuyez sur

ʳou

ʳpour sélectionner l’autre station de radio que vous souhaitez prérégler.

3.Maintenez le bouton SET / MEM (RÉGLER/MÉMOIRE) pendant 2 secondes, jusqu’à ce que

clignote et que « 01 » soit affiché en bas à gauche.

4.Appuyez sur SET / MEM (RÉGLER/MÉMOIRE) pour sélectionner « 02 », puis maintenez SET / MEM enfoncé pour enregistrer la fréquence dans la mémoire 2.

5.Répétez les étapes 1 à 3 pour prérégler jusqu’à dix stations FM.

6.Pour écouter une station préréglée à tout moment : appuyez une fois sur SET / MEM (RÉGLER/MÉMOIRE) pour sélectionner une station préréglée quand la radio est allumée.

7.Pour modifier une station préréglée, sélectionnez une autre station et répétez les étapes 2 à 4. Cette opération remplacera le réglage précédent.

UTILISATION DU COMPTEUR DE SOMMEIL

Vous pouvez utiliser le compteur de sommeil pour contrôler l’éclairage, la radio, les sons de la nature ou la musique avant de dormir.

1.Appuyez sur SLEEP (SOMMEIL). L’icône SLEEP (SOMMEIL) s’affiche, et « 120 » (120 minutes) clignote. Appuyez plusieurs fois sur SLEEP (SOMMEIL) pour sélectionner un compteur de sommeil de 120-, 90-, 60-, 45-, 30-, 15-, 10-, ou 5-minutes.

2.Le compteur de sommeil s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran retourne à l’affichage de l’heure. L’icône apparaît pour indiquer que le compteur est activé.

3.La radio restera allumée pendant le temps programmé avant de s’arrêter. Pour vérifier le temps qu’il reste sur le compteur de mode Sommeil, appuyez une fois sur SLEEP (SOMMEIL).

4.Pour éteindre la radio avant que le compteur de mode Sommeil ne finisse de s’écouler, maintenez

MODE enfoncé pendant 2 secondes.

Remarque : vous pouvez utiliser la fonction SLEEP (SOMMEIL) pour contrôler l’éclairage à LED blanche, l’éclairage d’ambiance à couleur changeante, les sons de la nature et la fonction AUX de la même manière.

DÉPANNAGE

Si votre unité affiche la mauvaise heure ou ne fonctionne pas correctement, ce qui peut être dû à des décharges électrostatiques ou à d’autres interférences, utilisez un objet fin et appuyez sur le bouton RESET (RÉINITIALISER) à l’arrière de l’unité. Tous les paramètres seront réinitialisés sur leurs réglages par défaut, et vous devrez refaire la procédure de configuration de l’unité.

ENTRETIEN ET MAINTENANCE DU PRODUIT

1.Posez l’unité sur une surface stable, à l’abri de la lumière directe du soleil et de toute chaleur ou humidité excessive.

2.Protégez les surfaces laquées ou en bois naturel en posant l’unité sur du tissu ou un matériau de protection.

3.Nettoyez l’unité avec un chiffon doux humidifié uniquement avec de l’eau et du savon doux. Les agents agressifs, comme le benzène, les solvants, etc. peuvent endommager la surface de l’unité. N’oubliez pas de débrancher l’unité avant de la nettoyer.

4.N’utilisez pas à la fois des piles neuves et des piles usagées. Ne mélangez pas des piles alcalines, des piles standard (carbone-zinc) et des piles rechargeables (nickel-cadmium).

5.Si vous ne prévoyez pas d’utiliser l’unité avant une longue période, un mois ou plus par exemple,

GB

Wake-Up Light with Radio Alarm Clock and Nature Sounds

CL201

OPERATING INSTRUCTIONS

CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

WARNING:

1)To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.

2)Battery power :

Be sure that the batteries are inserted correctly to avoid damage to the appliance. Always remove the batteries when appliance will not be used for a long period of time, as this will cause leakage to the batteries and subsequently damage to your set.

Use batteries of the same type. Never use different types of batteries together. Do not throw the batteries into fire.

PARTS / BUTTONS

FRONT VIEW

BACK VIEW

1 LED LIGHT/ MOOD LIGHT

2

DOWN

3

LCD BACKLIGHT DIMMER

4

ALARM 1,2 (SET, ON/OFF)

5

SET / MEM

6

LCD DISPLAY

7

UP

8

VOLUME

9

SLEEP

10

MODE (RADIO, NATURE SOUNDS, AUX)

11

AC/DC ADAPTOR

12

RESET

13

AUX LINE-IN SOCKET

14

DC PLUG-IN JACK

15

BATTERY COMPARTMENT COVER

16

3 X AAA BACK-UP BATTERIES

17

SNOOZE / LIGHT

FEATURES

zGentle wake-up light 15 or 30 minutes before alarm time

zPower-saving super bright white LED Light with 15-level brightness control

zChanging-colour LED mood light

zTouch sensor for snooze and light

zPLL digital tuning FM radio

zRadio alarm, buzzer alarm, nature sounds alarm

zDigital volume control (20 levels)

zAlarm increases in volume

zDual alarm

z12 hr / 24 hr time format

z10 preset radio stations

z5- to 120-minute sleep timer

zHi-Lo LCD backlight dimmer control

z5-60 minute programmable snooze alarm

zFour nature sounds (Birds, Rain Forest, Beach / Waterfront, Rain Storm)

zAUX line-in (to play MP3, iPod, iPhone)

zBattery back-up (3 x AAA batteries, not included)

zExternal AC/DC adaptor (included)

NORMAL DISPLAY

18

ALARM 1

18A

ALARM 1 – BUZZER ICON

18B

ALARM 1 – RADIO ICON

18C

ALARM 1 – NATURE SOUNDS ICON

19

ALARM 2

19A

ALARM 2 – BUZZER ICON

19B

ALARM 2 – RADIO ICON

19C

ALARM 2 – NATURE SOUNDS ICON

20

WAKE-UP LIGHT / LIGHT (ACTIVE)

21

SNOOZE

22

SLEEP ICON

23

AUX ICON

RADIO FREQUENCY DISPLAY

24RADIO FREQUENCY DISPLAY

25PRESET RADIO STATION

QUICK START

For best radio reception, keep your clock a few feet away from the AC outlet, AC/DC adaptor and any electronic or mobile devices.

Plug the AC/DC adaptor into any household AC outlet, and then plug the DC jack into the back of the unit. The LCD shows the default time 0:00 and is operational.

Fully extend the FM wire antenna and adjust the direction for best FM reception. Do not strip, alter or attach to other antennas.

BACK-UP BATTERY INSTALLATION

In the event that the AC/DC adaptor power should become disconnected or a power failure or other interruptions should occur, the back-up batteries will maintain the time and alarm settings. The batteries only power your unit - lighting functions do not work on batteries.

SETTING THE TIME, 12/24 HR, SNOOZE DURATION AND WAKE-UP

LIGHT

1.

Press SET / MEM. The time “0:00” is displayed blinking. Press

ʳor

ʳto set the desired time.

 

Press and hold ʳor ʳto move faster.

 

 

 

2.

Press SET / MEM again. 24Hr is displayed blinking. Then press

ʳor

ʳto select 12Hr or 24Hr.

 

When the 12Hr time format is selected, the

icon will appear on the clock display to indicate

 

afternoon time. Please note there is no AM icon.

 

 

 

3.

Press SET / MEM once again. Zz is displayed with “09” blinking. Press

ʳor ʳto set the desired

 

snooze duration (from 5 to 60 minutes).

 

 

 

4.

Press SET / MEM again.

is displayed with “OFF” blinking. Then press ʳor ʳto select:

15: turns the light on and gently brightens 15 minutes before the set alarm time. 30: turns the light on and gently brightens 30 minutes before the set alarm time. OFF: turns off the wake-up light feature.

Press SET / MEM once again (or if no key is pressed within 8 seconds) to return to displaying the time.

Thomson CL201 User guide

RADIO PRESET FUNCTION

This unit lets you preset a total of 10 FM stations as your favourite stations and access them quickly.

1.Press MODE once to turn on the radio.

2. Press ʳor ʳto select the radio station that you want to preset.

3.Press and hold SET / MEM for 2 seconds until blinks and “01” is displayed below the radio frequency.

4.Press and hold SET / MEM for 2 seconds to store Memory 01. stops blinking.

Presetting Memory 2 and other FM stations

1.Press MODE once to turn on the radio.

2. Press ʳor ʳto select another radio station you want to preset.

3.Press and hold SET / MEM for 2 seconds until blinks and “01” is displayed on the bottom left.

4.Press SET / MEM to select “02”, then press and hold SET/ MEM to store Memory 2.

5.Repeat steps 1-3 to preset up to ten FM stations.

6.To listen to a preset station at any time: press SET /MEM once to select a preset station while the radio is on.

7.To edit a preset station, select another station and repeat steps 2-4. This replaces the original setting.

USING THE SLEEP TIMER

You can use the Sleep Timer to control the light, radio, nature sounds or music before you go to sleep.

1.Press SLEEP. The SLEEP icon is displayed and 120(120 minutes) blinks. Press SLEEP repeatedly to select a 120-, 90-, 60-, 45-, 30-, 15-, 10-, or 5-minute sleep timer.

2.The sleep timer is displayed for a few seconds, and then the display returns to showing the time. The icon will appear, showing the timer is activated.

3.The radio will play for the programmed sleep time and then stop. To check how much sleep time remains, press SLEEP once.

4.To turn off the radio before the sleep time has elapsed, press and hold MODE for 2 seconds. Note: you can use the SLEEP function to control the white LED light, changing-colour mood light, nature sounds or the AUX function in the same way.

TROUBLESHOOTING

If your unit displays the wrong time or does not function properly, which may be caused by electrostatic discharge or other interference, use a thin object to press the RESET button at the back of the unit. All the settings will be reset to default and you need to complete the set up procedure for your unit again.

PRODUCT CARE & MAINTENANCE

1.Place the unit on a stable surface, away from direct sunlight or excessive heat or moisture.

2.Protect natural wood or lacquered surfaces by placing the unit on a cloth or protective material.

3.Clean the unit with a soft cloth moistened only with mild soap and water. Stronger agents such as benzine, solvents or similar materials can damage the surface of the unit. Make sure to unplug the unit before cleaning.

4.Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.

5.If the unit is not going to be used for a prolonged period, such as one month or longer, remove the batteries to prevent possible corrosion. Should the battery compartment become corroded or dirty, clean the compartment thoroughly and replace the batteries.

6.Do not open the inner back case or tamper with any components of this unit.

7.Do not plug in any other AC/DC adaptor which does not have the correct specifications or use the correct voltage.

SPECIFICATIONS

Power Supply

AC230V – 50Hz

Power consumption: 5W

Radio frequency coverage

FM: 87.5 – 108MHz

Don’t discard the electrical and electronic appliances in the regular waste disposal.

Take them to a collection point.

Some components in these appliances may be hazardous to health and the environment.

ES

Radiodespertador con luz y sonidos de la naturaleza

CL201

INSTRUCCIONES DE USO

LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES

ANTES DE USAR EL APARATO

Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS.

PRECAUCIÓN

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA

NO ABRIR

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PARTE TRASERA). NO CONTIENE PIEZAS REUTILIZABLES. CUALQUIER REPARACIÓN DEBE SER REALIZADA POR PERSONAL CUALIFICADO.

El rayo con punta de flecha dentro de un triángulo indica la presencia de un voltaje peligroso no aislado dentro de la carcasa del producto que podría tener la magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.

El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la presencia de instrucciones importantes de uso y mantenimiento (reparación) en la documentación que acompaña al aparato.

ATENCIÓN:

1.PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.

2.Asegúrese de que las pilas estén introducidas correctamente para evitar cualquier daño.

Retire las pilas cuando no utilice el aparato durante un tiempo.

Utilice siempre pilas de una misma marca. No mezcle nunca diferentes marcas. No tirar las pilas al fuego.

Loading...
+ 58 hidden pages