Este manual de instrucciones es válido para el software TI-Nspire versión
1.4. Para obtener la versión más reciente de la documentación, vaya a
education.ti.com/guides.
Información importante
A menos que la licencia que acompaña a este programa recoja
expresamente lo contrario, Texas Instruments no otorga ningún tipo de
garantía, ya sea implícita o explícita, con carácter enunciativo mas no
limitativo, a ninguna garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad
para ningún propósito determinado, en relación con ningún programa o
material impreso, y pone a disposición esos materiales únicamente tal y
como están. Texas Instruments queda eximida de toda responsabilidad
por daños especiales, colaterales, accidentales o derivados en relación
con o a causa de la adquisición o el uso de estos materiales. La
responsabilidad única de Texas Instruments independientemente de la
acción legal adoptada, no podrá exceder la cantidad señalada en la
licencia del programa. Además, Texas Instruments quedará exenta de
toda responsabilidad frente a cualquier reclamación,
independientemente de la clase que sea, en referencia al uso de estos
materiales por un tercero.
Licencia
Sírvase ver la licencia completa instalada en C:\Program Files\TI
Education\TI-Nspire.
Software para ordenador TI-Nspire™ para el
aprendizaje de matemáticas y ciencias
Este manual de instrucciones ofrece información sobre un nuevo
dispositivo de aprendizaje potente y avanzado de Texas Instruments:
el software para el aprendizaje de matemáticas y ciencias TI-Nspire™.
Cómo usar este manual
Los capítulos del manual tratan de los temas siguientes:
Primeros pasos: contiene información básica y una descripción general
de las operaciones para que alumnos y profesores se familiaricen con el
software.
Trabajo con documentos: incluye instrucciones paso a paso para crear y
trabajar con documentos.
Uso de variables: muestra los procedimientos para definir las variables
que representan grupos de valores y funciones, además de las
instrucciones para utilizarlas en las aplicaciones.
Uso de Calculadora: ofrece una visión general de la aplicación
Calculadora.
Uso de Gráficos y Geometría: contiene las instrucciones necesarias
para trabajar con la aplicación Gráficos y Geometría.
Uso de Listas y Hojas de cálculo: incluye una descripción general de la
aplicación Listas y Hojas de cálculo.
Uso de Datos y Estadística: ofrece instrucciones para analizar con
Datos y Estadística los datos creados en otras aplicaciones.
Uso de Notas: contiene una descripción general de la aplicación Notas.
Trabajo con bibliotecas de TI-Nspire™: contiene instrucciones para
crear y utilizar bibliotecas.
Uso de Editor de programas: ofrece instrucciones para crear y
modificar programas con el Editor de programas.
Recogida de datos: ofrece una descripción general de la herramienta
Recogida de datos.
Información de servicio y garantía: incluye información sobre
servicios y garantía, además de información de contacto para solicitar
asistencia técnica.
Introducción1
2Introducción
Primeros pasos
Software de escritorio TI-Nspire™ en detalle
Ponemos a su disposición un software de escritorio con las herramientas
necesarias para crear documentos y trabajar con problemas. La pantalla
siguiente muestra las barras de menús y de herramientas, el clasificador
de páginas y el área de trabajo.
À
Á
Â
Ã
À Barra de menús: contiene herramientas para trabajar con
documentos y modificar los valores de configuración del sistema.
Á Barra de herramientas: ofrece acceso rápido a las herramientas
para trabajar con documentos.
 Clasificador de páginas: incluye una vista en miniatura de todas
las páginas de un documento.
à Área de trabajo de la aplicación: muestra una página de un
documento.
Primeros pasos3
Uso de los iconos de las barras de menús y de
herramientas
Las barras de menús y de herramientas contienen iconos que podrá
utilizar para crear y editar documentos y problemas o modificar la
configuración del sistema.
Opciones de las barras de menús y de herramientas
La siguiente tabla muestra las opciones disponibles en cada menú, la
función que realiza cada opción, el método abreviado con el teclado y, en
caso de existir, el método de acceso alternativo. A medida que trabaje
con el software, advertirá que la disponibilidad de las opciones del menú
depende de la tarea que se realiza en cada momento.
Los iconos de las barras de herramientas son una alternativa para realizar
tareas. Cada aplicación tiene una barra de herramientas propia con
funciones exclusivas para la aplicación de que se trate. Las herramientas
específicas de cada aplicación se tratan en el capítulo correspondiente
del manual.
Cuando el cursor se desplaza lentamente sobre el icono de una
herramienta, la pantalla muestra una breve descripción del mismo.
Barra de
herramientas
Icono
File (Archivo)
4Primeros pasos
Opción de
menúDescripción
New Document
(Nuevo
documento)
Crea un nuevo
documento. Si hay un
documento abierto,
aparecerá un mensaje
preguntando si desea
guardar el documento
actual antes de abrir
otro nuevo.
Teclas de
acceso
Ctrl + N (“
N en
Macintosh®)
+
Barra de
herramientas
Icono
Opción de
menúDescripción
Teclas de
acceso
Open
document
(Abrir
documento)
Muestra una ventana
de exploración en la
que podrá seleccionar
un archivo de
Ctrl + O
en
O
Macintosh®)
TI-Nspireé existente. La
opción Abrir
documento funciona
también con archivos
de LearningChecké y
Cabrié II Plus.
Close (Cerrar)Cierra el documento.Ctrl + W
W en
Macintosh®)
Save Document
(Guardar
documento)
Guarda el documento
que se encuentra
actualmente en el área
Ctrl + S
S en
Macintosh®)
de trabajo.
Save As
(Guardar como)
Guarda el documento
actual en una nueva
carpeta o con un nuevo
nombre.
Export
(Exportar)
Permite exportar
archivos del tipo Cabrié
II Plus (con extensión
.fig).
(“ +
(“ +
(“ +
Print (Imprimir)Abre el cuadro de
diálogo de impresión y
permite imprimir una o
Ctrl + P (“ +
P en
Macintosh®)
varias páginas del
documento abierto.
Primeros pasos5
Barra de
herramientas
Icono
Opción de
menúDescripción
Teclas de
acceso
Edit (Edición)
Settings
(Configuración)
8
Permite cambiar el
idioma, modificar y
aplicar valores de
configuración de
documento al sistema o
cambiar la ubicación de
las bibliotecas.
Exit (Salir)Cierra todas las
aplicaciones y muestra
un mensaje solicitando
que guarde el
documento
actualmente activo.
Undo
(Deshacer)
Anula la última acción
realizada y muestra el
área de trabajo tal y
como estaba antes de la
acción.
Redo (Rehacer)Invierte el efecto de la
última acción realizada
con la orden Deshacer.
Rehacer no estará
disponible a menos que
antes haya realizado
una acción con
Deshacer.
Alt + F4
Ctrl + Z
(“ +
Z en
Macintosh®)
Ctrl + Y
(“ +
Y en
Macintosh®)
Cut (Cortar)Retira de la página
activa el texto o los
objetos seleccionados.
Copy (Copiar)Hace una copia de la
información
seleccionada.
6Primeros pasos
Ctrl + X (“ +
X en
Macintosh®)
Ctrl + C (“ +
C en
Macintosh®)
Barra de
herramientas
Icono
Opción de
menúDescripción
Teclas de
acceso
View (Ver)
Paste (Pegar)Inserta información,
tanto si se hubiera
cortado como si se
estuviera copiando, en
la ubicación designada
del área de trabajo.
Delete (Borrar)Borra los objetos, el
texto, las aplicaciones,
las páginas o los
problemas
seleccionados.
Select
Application
(Seleccionar
aplicación)
Selecciona la aplicación
(el borde de la misma se
resalta
automáticamente para
indicar que la aplicación
está seleccionada).
Swap
Application
(Intercambiar
Intercambia la
aplicación seleccionada
con la actual.
aplicaciones)
NormalMuestra el área de
trabajo predeterminada
de TI-Nspireé.
Ctrl + V
(“ +
V en
Macintosh®)
Ctrl + K
(“ +
K en
Macintosh®)
Handheld
Screen
(Pantalla de la
unidad portátil)
Limita el área de
trabajo al espacio
disponible en la
pantalla de la unidad
portátil.
Presentation
(Presentación)
Oculta el clasificador de
páginas de la pantalla y
muestra las páginas a
tamaño completo.
Primeros pasos7
Barra de
herramientas
Icono
Opción de
menúDescripción
Teclas de
acceso
Keypad
(Teclado)
Collapse All
(Contraer todo)
Expand All
(Ampliar todo)
Previous Paga
(Página
anterior)
Muestra un teclado
virtual de la unidad
portátil que puede
utilizar para manipular
objetos y efectuar
cálculos, exactamente
igual que con el teclado
de la propia unidad.
Contrae todas las
páginas del clasificador
de páginas de modo
que sólo aparezcan los
problemas del
documento abierto.
Amplía todos los
problemas del
clasificador de páginas
para que aparezcan los
problemas de todas las
páginas.
Retrocede a la página
anterior de un
documento.
Ctrl + Flecha
izquierda
(“ + Flecha
izquierda en
Macintosh®)
Next Page
(Página
siguiente)
Avanza hasta la página
siguiente de un
documento.
Ctrl + Flecha
derecha
(“ +
Flecha
derecha en
Macintosh®)
Insert (Insertar)
Insert (Insertar)Permite insertar un
problema o una página
o añadir aplicaciones a
la página actual.
8Primeros pasos
Barra de
herramientas
Icono
Opción de
menúDescripción
Teclas de
acceso
Layout
(Diseño)8
Ofrece una selección de
uno a ocho diseños de
página.
Problem
(Problema)
Añade un nuevo
problema al documento
actual.
Page (Página)Añade una nueva
página al problema
actual.
Calculator
(Calculadora)
Añade la aplicación
Calculadora a la página
seleccionada.
Graphs &
Geometry
(Gráficos y
Añade la aplicación
Gráficos y Geometría a
la página seleccionada.
Geometría)
Lists &
Spreadsheet
(Listas y Hojas
de cálculo)
Añade la aplicación
Listas y Hojas de cálculo
a la página
seleccionada.
Notes (Notas)Añade la aplicación
Notas a la página
seleccionada.
Ctrl + I
(“ + I
en
Macintosh®)
Data &
Statistics (Datos
y Estadística)
Program Editor
(Editor de
programas) 8
Primeros pasos9
Añade la aplicación
Datos y Estadística a la
página seleccionada.
Permite crear, ver, abrir
o importar un
programa.
Barra de
herramientas
Icono
Opción de
menúDescripción
Teclas de
acceso
Data Collection
(Recogida de
datos)
Tools (Herramientas)
VariablesPermite vincular una
Catalog
(Catálogo)
Symbols
(Símbolos)
Math
Templates
(Plantillas de
matemáticas)
Recopila la información
recogida por un sensor
al realizar un
experimento y la
muestra
automáticamente en
una lista o un gráfico
para su análisis.
variable con otra
página del problema
actual.
Permite insertar
funciones, unidades,
símbolos y plantillas de
expresiones.
Permite insertar
símbolos.
Permite insertar
plantillas de
expresiones.
Ctrl + D
(“ +
D en
Macintosh®)
Ctrl + L (“ +
L en
Macintosh®)
Screen Shot
(Captura de
pantalla)8
Permite capturar
pantallas y verlas en el
área de trabajo de la
Ctrl + J (“ + J
en
Macintosh®)
aplicación actual.
Actualizar
bibliotecas
Actualiza la lista de
bibliotecas
almacenadas
previamente y de la que
hay documentos
guardados.
Help (Ayuda)
10Primeros pasos
Barra de
herramientas
Icono
Opción de
menúDescripción
Teclas de
acceso
TI-Nspireé
Help (Ayuda de
TI-Nspire™ )
Activate...
(Activar...)
About
(Acerca de)
Ofrece información de
ayuda sobre este
software.
Permite activar el
software cuando se está
utilizando una copia de
prueba. Esta opción
sólo está disponible
cuando se utiliza una
versión de prueba del
software.
Muestra información
sobre el producto
TI-Nspire™.
F1
Definición de valores de configuración
Siempre que lo desee podrá cambiar los valores de configuración que
utiliza el sistema, como el idioma, la configuración del documento y la
ubicación de la biblioteca.
Para cambiar el idioma
El idioma del software se puede elegir en el momento de la instalación.
Para cambiar el idioma en cualquier momento, haga lo siguiente:
1.Seleccione File (Archivo)> Settings (Configuración) > Change Language (Cambiar idioma).
Se abre el cuadro de diálogo Seleccionar idioma.
2.Utilice el menú desplegable para seleccionar el idioma que prefiera.
Primeros pasos11
Deberá reiniciar la aplicación para que el cambio del idioma tenga
efecto.
Características de la configuración de documentos
Es posible cambiar la configuración de un documento para un grupo de
problemas concreto. La configuración elegida se aplica al documento en
el que se trabaja y también puede definirse como la configuración
predeterminada para el sistema. Cuando se personalizan, los nuevos
valores se convierten en los valores de configuración predeterminados
del trabajo en curso.
Opciones de configuración de documentos
La tabla siguiente muestra los parámetros de configuración de
documentos y sus valores seleccionables.
Utilice los menús desplegables para ver y seleccionar la opción que
desee para cada categoría.
2.Utilice los menús desplegables para ver y seleccionar la opción que
desee para cada categoría.
3.Cuando haya modificado la configuración conforme a sus
necesidades, haga clic en
cerrar la ventana.
OK (Aceptar) para guardar los cambios y
.
Para aplicar la configuración del documento al sistema
fHaga clic en el botón Apply to System (Aplicar al sistema) para
aplicar la configuración del documento a todo el sistema. Aparecerá
un mensaje solicitando que confirme lo que desea hacer.
Primeros pasos13
Para cambiar las propiedades de biblioteca
Proceda como se indica a continuación:
1.Seleccione
Properties (Propiedades de biblioteca)
diálogo Propiedades de biblioteca.
2.Haga clic en el botón Change (Cambiar). Se abre un cuadro de
diálogo de Windows® Explorer.
3.Desplácese hasta la carpeta donde desee guardar la biblioteca y
haga clic en el botón OK (Aceptar). Se cierra el cuadro de diálogo de
Windows® Explorer.
4.Haga clic en el botón OK (Aceptar) para confirmar la nueva
ubicación de la biblioteca.
5.Para regresar a la ubicación de biblioteca predeterminada, haga clic
en el botón
ubicación predeterminada.
Default (Predeterminado) > OK (Aceptar). Se guarda la
Características de las vistas de escritorio
Tiene a su disposición diversas opciones para ver su trabajo en el
software:
•Normal
•Pantalla de la unidad portátil
•Presentación
Para cambiar la vista del escritorio
Proceda como se indica a continuación:
fSeleccione
vista que desee.
fPara regresar a la vista Normal, seleccione
(Vista normal)
14Primeros pasos
View (Ver) en el menú de la herramienta y seleccione la
View (Ver)> Normal View
.
Uso de la vista Normal
Normal es la vista predeterminada del software de escritorio.
Uso de la vista Pantalla de la unidad portátil
La vista Pantalla de la unidad portátil permite ver el aspecto que tendrán
los documentos en la pantalla de la unidad portátil. El tamaño de la
pantalla se limita para adaptarse al de la unidad portátil.
Primeros pasos15
Uso de la vista Presentación
Muestra las páginas sin el panel de navegación. Esta vista resulta muy útil
para mostrar documentos mediante un proyector digital.
La vista Presentación se puede utilizar con cualquiera de las otras dos
vistas, Normal o Pantalla de la unidad portátil.
16Primeros pasos
Loading...
+ 428 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.