Thank you for purchasing our product. For safety, it is strongly recommended to read
this manual carefully before connecting, operating and/or adjusting the product and keep
the manual for reference in future.
Description
Rear panel
12345 678
910 11 12 13149
1. SNOOZE button
2. Function switch
3. ALARM.SET/MEM-DN button
/TUN- button
4.
5. /MEMO/USB/SD button
6. /TUN+ button
7. TIME SET/MEM-UP/12H/24H button
8. USB port
9. Speakers
10. LINE IN jack
11. Memory card slot
12. VOLUME regulator
13. DC IN 5V power input
14. FM antenna
2
Not indicated: battery compartment (bottom
panel), additional battery terminal (bottom
panel), LED display (front panel)
Instruction manual
Remote controller
1
2
3
4
5
6
/PLAY/PAUSE button
1.
2. /TUNING button
3. USB/SD button
4. CLOCK button
5. SNOOZE button
6. Number buttons
7. /TUNING button
8. MUTE button
9. REPEAT button
10. ALARM button
11. MEMORY button
7
8
9
10
11
Utilization of the product
If you want to dispose this product, do not
mix it with general household waste. There is a
separate collection system for used electronic
products in accordance with legislation that
requires proper treatment, recovery and
recycling.
Please contact your local authorities for
the correct method of disposal. By doing so,
you will ensure that your disposed product
undergoes the necessary treatment, recovery
and recycling and thus prevent potential
negative effects on the environment and
human health.
Important safeguards
• The instruction manual contains important
operating and maintenance instructions. For
your safety, it is necessary to refer the manual.
Keep the manual for use in future.
• Do not hit or drop the unit.
• Do not expose the unit to vibration,
direct sunlight, too high or low temperature or
humidity.
• If you are not going to use the unit within
a long period of time, remove the batteries to
avoid their leakage.
• Do not disassemble the unit yourselves.
Refer servicing to qualified service personnel.
Power supply
Battery operation
• Open the battery compartment cover.
Insert 4 x AAA batteries (not included). Please
observe correct battery polarities or the unit will
not work. Close the battery compartment cover.
• When the batteries are exhausted, they
should be replaced.
• Do not use new and old batteries together.
Do not recharge or heat the batteries.
Uncharged batteries are not a reason for
addressing to a repair service.
• Disconnect power cord from the socket,
when the unit is on battery supply. Battery
power is automatically disconnected when the
power cord is connected to a power socket.
AC adaptor power
• Plug the supplied AC/DC power adaptor into
the power input on the back of the unit. Connect
the power cord to the AC household main outlet.
Make sure the voltage is compatible.
• Always remember to disconnect the
3
Instruction manual
power cord from the main supply before
disconnecting it from the unit.
• Disconnect the power cord from the mains
when not in use.
Additional power
• Insert 2 batteries AG13 into the additional
battery terminal. This is additional power
supply intended for maintenance of clock and
alarm settings. Without the additional power
you will need to set the clock and alarm anew
after each interruption of power supply.
• When the batteries are exhausted they
should be replaced. New batteries should be
aquired by user. Replace the batteries only
with batteries of the same type.
Setting the clock
Set the function switch to MODE position.
Press and hold CLOCK button on the RC
(TIME SET/MEM-UP/12H/24H button on the
unit) until the digits flash. Press repeatedly
/TUN- and /TUN+ buttons on the unit (/
TUNING and /TUNING buttons on the RC)
to set 12-hour or 24-hour clock display mode.
Press CLOCK (TIME SET/MEM-UP/12H/24H)
button to go to hour setting, hour digits will
flash. Press repeatedly /TUN- and /
TUN+ (/TUNING and /TUNING) buttons
to set hours. Press CLOCK (TIME SET/MEMUP/12H/24H) button to go to minute setting,
minute digits will flash. Press repeatedly
/TUN- and /TUN+ (/TUNING and
/TUNING) buttons to set minutes. Press
CLOCK (TIME SET/MEM-UP/12H/24H) button
to confirm clock setting.
buttons on the unit (/TUNING and /
TUNING buttons on the RC) to change the
current frequency downwards or upwards by
100 KHz.
• Press and hold
(/TUNING and /TUNING) buttons to
search the nearest strong signal station
downwards or upwards automatically.
• Press MEMORY button on the RC (
/MEMO/USB/SD button on the unit); C01
will blink. Press repeatedly TIME SET/MEMUP/12H/24H or ALARM.SET/MEM-DN buttons
on the unit to select the position number for the
current frequency. Press MEMORY ( /MEMO/
USB/SD) button to save the frequency in the
position (1~30).
• Press and hold MEMORY (
USB/SD) button; it will start scanning from the
lowest frequency and automatically save all
available stations in positions (up to 30).
• When stations are saved in the memory,
press repeatedly TIME SET/MEM-UP/12H/24H
or ALARM.SET/MEM-DN buttons on the unit
or number buttons on the RC to select saved
stations.
• In radio mode, press SNOOZE button; the
display will show the current frequency for 10
seconds, then return to clock.
• Rotate VOLUME regulator to adjust the
sound volume level. Press MUTE button on the
RC to switch off the sound; the digits on the
display will blink. Press MUTE button again to
enable the sound.
• Extend the FM antenna for a better signal
reception.
/TUN- and /TUN+
/MEMO/
Alarm operation
Radio operation
• Set the function switch to RADIO position;
the current radio frequency will be displayed for
several seconds, then clock will be displayed.
• Press repeatedly
4
4
/TUN- and /TUN+
Setting the alarm
• Set the function switch to MODE position.
• Press and hold ALARM button on the RC
(ALARM.SET/MEM-DN button on the unit) until
the digits flash. AL1 indicator will be blinking
showing that the 1st alarm is being set.
• Press repeatedly
/TUN- and /TUN+
Instruction manual
buttons on the unit (/TUNING and /
TUNING buttons on the RC) to set hours of
the 1st alarm (AL1). Press ALARM (ALARM.
SET/MEM-DN) button to save hours; minute
digits will flash. Press repeatedly
/TUN+ (/TUNING and /TUNING)
buttons to set hours of the 1st alarm. Press
ALARM (ALARM.SET/MEM-DN) button to
save minutes; the unit is in the signal sound
selection mode. Press repeatedly
and
/TUN+ (/TUNING and /TUNING)
buttons to set USB/SD (USB and SD indicators
blinks), radio (FM indicator blinks) or buzzer
(no indicator blinks) as the sound signal of the
1st alarm.
• Press ALARM (ALARM.SET/MEM-DN)
button to save the settings of the 1st alarm.
AL2 indicator will be blinking showing that the
2st alarm is being set.
• Press repeatedly
buttons on the unit (
TUNING buttons on the RC) to set hours of
the 2nd alarm (AL2). Press ALARM button
(ALARM.SET/MEM-DN button) to save hours;
minute digits will flash. Press repeatedly
/TUN- and /TUN+ (/TUNING and
/TUNING) buttons to set hours of the 2nd
alarm. Press ALARM (ALARM.SET/MEM-DN)
button to save minutes; the unit is in the signal
sound selection mode. Press repeatedly
/TUN- and /TUN+ (/TUNING and /
TUNING) buttons to set USB/SD (USB and SD
indicators blinks), radio (FM indicator blinks) or
buzzer (no indicator blinks) as the sound signal
of the 2nd alarm.
• Press ALARM button (ALARM.SET/MEMDN button) to save the settings of the 2nd alarm.
/TUN- and /TUN+
/TUNING and /
/TUN- and
/TUN-
General operations
• In any mode, press repeatedly ALARM
button (ALARM.SET/MEM-DN button) to check
settings of 1st and 2nd alarms.
• Press and hold the SNOOZE button
– Alarm 1 is activated, Alarm 2 remains
deactivated.
Press and hold the SNOOZE button again –
Alarm 2 is activated, Alarm 1 gets deactivated.
Press and hold the SNOOZE button again –
both Alarm 1 and Alarm 2 are activated.
Press and hold the SNOOZE button again –
both Alarm 1 and Alarm 2 are deactivated.
The cycle repeats afterwards.
• Do not select USB/SD as alarm signal
if USB or memory card is not connected,
otherwise the alarm will not work.
• If you want to select radio as alarm signal,
switch to the needed station first.
Snooze control
• When the alarm is on, press SNOOZE
button once, after 9 minutes the alarm will
be on again. This operation can be repeated
several times.
• When the alarm is on, press ALARM
button (ALARM.SET/MEM-DN button) or set
the function switch to another position to stop
the alarm.
• When the alarm is on, if you don’t press
ALARM button (ALARM.SET/MEM-DN button),
it will stop after 90 minutes.
USB/SD operation
Playback
• Insert a USB device into the USB port.
Insert an SD memory card into the memory
card slot according to the marking on the unit.
• Set the function switch to USB/SD
position. Playback of the first track contained in
the USB/memory card will start automatically.
If both USB and SD are connected
simultaneously, USB will be played by default.
If you connect an SD card while USB is being
played, the unit will switch to SD card playback.
Press USB/SD button on the RC or press and
hold /MEMO/USB/SD button on the unit to
switch between USB and SD playback. When
USB is being played, USB indicator flashes;
when SD is being played, SD indicator flashes.
• The display starts by showing the number
of the first track for 10 seconds, then the
display shows clock. Press SNOOZE button to
5
5
Instruction manual
switch between track number and clock
display.
• Press /MEMO/USB/SD button on the unit
( /PLAY/PAUSE button on the RC) to pause
playback; the track number will be blinking.
Press it again to resume playback.
• Press repeatedly /TUN- and /TUN+
buttons on the unit (/TUNING and /
TUNING buttons on the RC) to go to previous
or next track.
• Press REPEAT button on the RC once
(“ALL” will be displayed), all tracks will be
played repeatedly. Press the button once again
(“ONE” will be displayed), the current track will
be played repeatedly.
General USB/SD notes
• This unit is equipped with a USB and SD
sockets that can accept and play MP3 files
stored on standard USB flash (2.0 version) up
to 32 Gb or and SD memory card up to 32 Gb.
• FAT and FAT32 file system is supported by
this unit.
Always switch off the player before
removing a USB flash drive or a memory card
to prevent damage to the storage.
Note: A small percentage of USB flash drives
and memory cards might not be readable, due
to those device manufacturers’ non-compliance
with the full official standards. Use only
licensed USB/SD storages of famous brands.
Maintenance and care
Switch off the appliance, unplug from the
power supply. The outside of the appliance can
be cleaned with a slightly damp cloth.
Accessories
Radio with alarm 1 pc
Remote controller with battery 1 pc
Power adapter 1 pc
3.5-mm audio cable 1 pc
Instruction manual 1 pc
Warranty card 1 pc
Consumer information 1 pc
Line in jack
You can connect the audio output of an
external device to this unit, to listen to the sound
of that device through the speakers of this unit.
• To connect an external audio device,
please use a standard audio cable with
3.5-mm-to-3.5 mm plugs to connect the
headphone out or audio line-out of the external
device to the LINE input socket of this unit.
• Slide the function switch to RADIO or
USB/SD position.
• Turn on the external device.
6
6
Instruction manual
Specifications
FM frequency range64 - 108 MHz
Nominal voltage (main)6 V (1.5 V x 4 batteries AAA)
Nominal voltage (memory back-up)3 V (1.5 V x 2 batteries AG13)
Nominal power consumption5 W
Output power2 x 2 W
Adaptor input power100-250 V ~ 50/60 Hz
Adaptor output power5 V (DC)/ 1500 mA
Supported audio playback formatMP3
Net/Gross weight0.495 kg/0.66 kg
Unit dimensions220 mm x 96 mm x 60 mm
Specifications and functions are subject to change without notice. It is connected with continual
improvement of the device.
7
7
Руководство по эксплуатации
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безопасно пользоваться Вашей моделью изделия, рекомендуется тщательно изучить
настоящее руководство перед включением, регулировкой и эксплуатацией изделия.
Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Описание
Задняя панель
12345 678
910 11 12 13149
1. Кнопка SNOOZE
2. Переключатель режимов
3. Кнопка ALARM.SET/MEM-DN
4. Кнопка
5. Кнопка /MEMO/USB/SD
6. Кнопка /TUN+
7. Кнопка TIME SET/MEM-UP/12H/24H
8. USB-порт
9. Динамики
10. Вход LINE IN
11. Слот для карты памяти
12. Регулятор VOLUME
13. Разъем питания (DC IN 5V)
14. FM-антенна
8
/TUN-
Не показано на рисунке: отсек для
батарей (на нижней панели), терминал
для батарей дополнительного питания (на
нижней панели), ЖК-дисплей (на передней
панели)
Руководство по эксплуатации
Пульт дистанционного управления
1
2
3
4
5
6
1. Кнопка
2. Кнопка /TUNING
3. Кнопка USB/SD
4. Кнопка CLOCK
5. Кнопка SNOOZE
6. Кнопки с цифрами
7. Кнопка /TUNING
8. Кнопка MUTE
9. Кнопка REPEAT
10. Кнопка ALARM
11. Кнопка MEMORY
/PLAY/PAUSE
7
8
9
10
11
Утилизация изделия
Если вы желаете утилизировать данное
изделие, не выбрасывайте его вместе с
обычным бытовым мусором. Существует
отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с
законодательством, которая предполагает
соответствующее обращение, возврат и
переработку.
Обращайтесь в органы местного
управления за инструкциями по правиль-
ной утилизации продукта. Тем самым Вы
обеспечите утилизацию Вашего изделия с
соблюдением обязательных процедур по
обработке, утилизации и вторичной переработке и, таким образом, предотвратите
потенциальное негативное воздействие на
окружающую среду и здоровье людей.
Меры безопасности
• В руководстве присутствуют важные
указания по эксплуатации и уходу. Перед
использованием устройства ознакомьтесь с
руководством и сохраните его для последующего использования.
• Не наносите ударов по устройству, не
роняйте его.
• Не подвергайте устройство вибрации,
воздействию прямых солнечных лучей, высоких или низких температур и влажности.
Не включайте устройство в ванных комнатах, около кухонных плит, отопительного
оборудования.
• Если Вы не будете использовать
устройство в течение длительного времени,
извлеките батарею во избежание их протекания.
• Не демонтируйте корпус устройства
самостоятельно. Доверяйте ремонт устройства только квалифицированным специалистам. В приборе находятся оголенные
провода высокого напряжения. Напряжение
внутри прибора достаточно высокое, чтобы
вызвать удар электрическим током.
Источники питания
Работа от батарей
• Откройте отсек для батарей. Вставьте
4 батарейки типа ААA (батареи в комплект
не входят); соблюдайте полярность, иначе
прибор не будет работать. Закройте отсек
для батарей.
• Если батареи разрядились, замените их.
9
Руководство по эксплуатации
• Не используйте старые и новые батареи вместе. Не заряжайте и не нагревайте
батареи. Разрядка батарей не является поводом для обращения в ремотнтый сервис.
• Отсоедините адаптер питания от сети,
если устройство работает от батарей. Если
адаптер питания подключен к сети, работа
батарей автоматически блокируется.
Работа от сети питания
• Подсоедините сетевой адаптор, входящий в комплект, к разъему питания на задней панели устройства. Подключите адаптер
к розетке. Убедитесь, что напряжение в сети
соотетствует напряжению устройства.
• Перед отсоединением адаптера питания от устройства убедитесь, что адаптер
отключен от розетки.
• Отключайте устройство от сети питания, когда оно не используется.
Дополнительное питание
• Вставьте 2 батарейки AG13 в терминал
для батарей дополнительного питания.
Дополнительное питание предназначено
для сохранения настроек часов и будильника. Без дополнительного питания часы и
будильник необходимо настраивать после
каждого отключения устройства от питания.
• После разрядки батарей их необходимо
заменить. Новые батареи приобретаются
пользователем самостоятельно. Заменять батареи следует только на элементы
питания такого же типа. Разрядка батарей
не является поводом для обращения в
ремонтный сервис.
Установка времени
Установите переключатель режимов в
положение MODE. Нажмите и удерживайте
кнопку CLOCK на ПДУ (кнопку TIME SET/
MEM-UP/12H/24H на устройстве), цифры
на дисплее начнут мигать. Нажимайте
кнопки /TUN- и /TUN+ на устройстве
(кнопки
чтобы выбрать 12-часовой или 24-часовой
режим отображения часов. Нажмите кнопку
CLOCK (TIME SET/MEM-UP/12H/24H) для
перехода к установке часов; цифры, означающие часы, будут мигать. Нажимайте
кнопки /TUN- и /TUN+ (/TUNING и
/TUNING), чтобы установить часы. Нажмите кнопку (TIME SET/MEM-UP/12H/24H)
для перехода к установке минут; цифры,
означающие минуты, будут мигать. Нажимайте кнопки
TUNING и
минуты. Нажмите кнопку CLOCK (TIME
SET/MEM-UP/12H/24H), чтобы подтвердить
установку часов.
/TUNING и /TUNING на ПДУ),
/TUN- и /TUN+ (/
/TUNING), чтобы установить
Операции с радио
• Установите переключатель режимов
в положение RADIO; на дисплее в течение
нескольких секунд будет отображаться
текущая радиочастота, затем дисплей
переключится на отображение часов.
• Нажимайте кнопки /TUN- и /TUN+
на устройстве (кнопки
TUNING на ПДУ) для пошагового изменения текущей радиочастоты на 100 КГц вниз
или вверх по диапазону.
• Нажмите и удерживайте кнопку
TUN- и
для автоматического поиска ближайшей
доступной радиостанции с сильным сигналом вниз или вверх по диапазону.
• Нажмите кнопку MEMORY на ПДУ
(кнопку /MEMO/USB/SD на устройстве); на дисплее будет мигать надпись
C01. Нажимайте кнопки TIME SET/MEMUP/12H/24H и ALARM.SET/MEM-DN на
устройстве, чтобы выбрать номер позиции
памяти, на которой вы хотите сохранить текущую частоту. Нажмите кнопку MEMORY (
/MEMO/USB/SD), чтобы сохранить стан-
цию под выбранным номером (от 1 до 30).
• Нажмите и удерживайте кнопку
/TUN+ (/TUNING и /TUNING)
/TUNING и /
/
10
10
Руководство по эксплуатации
MEMORY ( /MEMO/USB/SD); устройство
автоматически выполнит поиск всех доступных радиостанций начиная с нижней
частоты диапазона и сохранит найденные
станции в памяти под номерами от 1 до 30.
• Когда нужные станции сохранены в
памяти устройства, их выбор осуществляется нажатием кнопок TIME SET/MEMUP/12H/24H и ALARM.SET/MEM-DN на
устройстве или нажатием кнопок с цифрами на ПДУ.
• В режиме радио нажмите кнопку
SNOOZE; на дисплее в течение 10 секунд
будет отображаться текущая радиочастота,
затем дисплей переключится на отображение часов.
• Вращайте регулятор VOLUME, чтобы
отрегулировать уровень громкости звука.
Нажмите кнопку MUTE на ПДУ, чтобы
отключить звук; цифры на дисплее будут
мигать. Нажмите кнопку MUTE еще раз,
чтобы включить звук.
• Вытяните FM-антенну для достижения
оптимального приема сигнала.
Операции с будильником
Установка будильника
• Установите переключатель режимов в
положение MODE.
• Нажмите и удерживайте кнопку ALARM
на ПДУ (кнопку ALARM.SET/MEM-DN на
устройстве), цифры на дисплее начнут
мигать. Индикатор AL1 будет мигать - это
означает, что выполняется настройка параметров первого будильника.
• Нажимайте кнопки
TUN+ на устройстве (кнопки
и /TUNING на ПДУ), чтобы установить
часы первого будильника. Нажмите кнопку
ALARM (ALARM.SET/MEM-DN), чтобы сохранить часы; цифры, означающие минуты,
будут мигать. Нажимайте кнопки /TUN- и
/TUN+ (/TUNING и /TUNING), чтобы
установить минуты первого будильника.
/TUN- и /
/TUNING
Нажмите кнопку ALARM (ALARM.SET/MEMDN), чтобы сохранить минуты; устройство
перейдет в режим выбора звукового сигнала первого будильника. Нажимайте кнопки
/TUN- и /TUN+ (/TUNING и /
TUNING), чтобы выбрать воспроизведение
файлов USB/SD (мигают индикаторы USB
и SD), радио (мигает индикатор FM) или
встроенный звуковой сигнал (индикаторы
справа не мигают) в качестве звукового
сигнала для первого будильника.
• Нажмите кнопку ALARM (ALARM.SET/
MEM-DN), чтобы сохранить установленные
параметры первого будильника. Будет
мигать индикатор AL2 - это означает, что
выполняется настройка параметров второго
будильника.
• Нажимайте кнопки
TUN+ на устройстве (кнопки
и
/TUNING на ПДУ), чтобы установить
часы второго будильника. Нажмите кнопку
ALARM (ALARM.SET/MEM-DN), чтобы сохранить часы; цифры, означающие минуты,
будут мигать. Нажимайте кнопки
/TUN+ (/TUNING и /TUNING), чтобы
установить минуты второго будильника.
Нажмите кнопку ALARM (ALARM.SET/MEMDN), чтобы сохранить минуты; устройство
перейдет в режим выбора звукового сигнала второго будильника. Нажимайте кнопки
/TUN- и /TUN+ (/TUNING и /
TUNING), чтобы выбрать воспроизведение
файлов USB/SD (мигают индикаторы USB
и SD), радио (мигает индикатор FM) или
встроенный звуковой сигнал (индикаторы
справа не мигают) в качестве звукового
сигнала для второго будильника.
• Нажмите кнопку ALARM (ALARM.SET/
MEM-DN), чтобы сохранить установленные
параметры второго будильника.
/TUN- и /
/TUNING
/TUN- и
Общие операции
• В любом режиме нажимайте кнопку
ALARM (ALARM.SET/MEM-DN), чтобы
проверить параметры первого и второго
будильников.
• Убедитесь, что переключатель режи
11
11
Руководство по эксплуатации
мов установлен в положение MODE и горят индикаторы AL1 и AL2, иначе будильник
не сработает.
Нажмите и удерживайте кнопку SNOOZE
– первый будильник активируется, второй
остается выключенным.
Снова нажмите и удерживайте кнопку
SNOOZE – активируется второй будильник,
а первый остается выключенным.
Снова нажмите и удерживайте кнопку
SNOOZE – активируются оба будильника.
Снова нажмите и удерживайте
кнопку SNOOZE – оба будильника будут
выключены.
При последующих нажатиях на кнопку
SNOOZE цикл будет повторяться.
• Не выбирайте воспроизведение файлов с USB/SD в качестве сигнала будильника, если эти носители не подсоединены к
устройству, иначе будильник не сработает.
• Если в качестве сигнала будильника
вы хотите выбрать радио, предварительно
настройте устройство на нужную радиостанцию.
Отключение сигнала будильника
• При срабатывании будильника нажмите
кнопку SNOOZE, чтобы отключить сигнал; он
сработает повторно через 9 минут. Данную
операцию можно повторить несколько раз.
• При срабатывании будильника нажмите
кнопку ALARM (ALARM.SET/MEM-DN) или
установите переключатель режимов в другое положение, чтобы отключить сигнал.
• По наступлении установленного времени будильника сигнал будет активен в течение 90 минут, если не будет нажата кнопка
ALARM (ALARM.SET/MEM-DN), затем он
отключится автоматически.
Операции с USB/SD
Воспроизведение
• Вставьте USB-накопитель в USB-порт.
Вставьте карту памяти SD в слот для карт
памяти данного устройства, соблюдая
маркировку на корпусе устройства.
• Установите переключатель режимов в
положение USB/SD. Автоматически начнется воспроизведение первого трека, содержащегося на установленном носителе. Если
оба носителя одновременно подсоединены
к устройству, по умолчанию будут воспроизводиться файлы, содержащиеся на
USB-накопителе. Если во время воспроизведения одного носителя вы подсоединили
другой, то устройство переключится на воспроизведение последнего подсоединенного
носителя. Для переключения между воспроизведением USB и карты памяти нажимайте кнопку USB/SD на ПДУ или нажимайте
и удерживайте кнопку
устройстве. При воспроизведении файлов с
USB на дисплее мигает индикатор USB; при
воспроизведении SD мигает индикатор SD.
• Сразу после подсоединения накопителя
и завершения его считывания устройством
на дисплее в течение 10 секунд будет
отображаться номер первого трека, затем
дисплей переключится на отображение часов. Нажимайте кнопку SNOOZE для переключения между отображением номера
теущего трека и отображением часов.
• Нажмите кнопку
на устройстве (кнопку
ПДУ), чтобы установить воспроизведение на паузу; при этом номер трека будет
мигать на дисплее. Нажмите эту кнопку для
продолжения воспроизведения.
• Нажмите кнопку
на панели (кнопку
TUNING на ПДУ) для перехода к предыдущему или следующему треку соответственно.
• Нажмите один раз кнопку REPEAT
на ПДУ (на дисплее отобразится надпись «ALL»), все треки на носителе будут
воспроизводиться повторно. Нажмите эту
кнопку еще раз (на дисплее отобразится
надпись «ONE»), текущий трек будет воспроизводиться повторно.
/MEMO/USB/SD на
/MEMO/USB/SD
/PLAY/PAUSE на
/TUN- или /TUN+
/TUNING или /
12
12
Руководство по эксплуатации
Общая информация по USB/SD
• Устройство оснащено разъемом USB
для подключения стандартного USBнакопителя (версия 2.0) объемом до 32 Гб
и воспроизведения с него MP3-файлов, а
также слотом для подключения карт памяти
SD объемом до 32 Гб.
• Данным устройством поддерживаются
файловые системы FAT и FAT32.
Внимание: Всегда переключайте устрой-
ство в другой режим, прежде чем извлечь
накопитель. В противном случае возможно
повреждение накопителя или потеря данных.
Некоторые модели USB-накопителей
и карт памяти могут не поддерживаться
данным устройством в связи с нарушениями официальных стандартов при производстве этих носителей. Используйте
только лицензионные карты памяти и USBнакопители известных производителей.
Линейный разъем LINE IN
Вы можете прослушивать внешнее аудио
устройство через встроенные динамики
данного радиоприемника, подключив внешнее устройство к приемнику при помощи
линейного разъема LINE IN.
• Чтобы подключить внешнее устройство, используйте стандартный кабель со
штекерами 3,5 мм для подсоединения разъема для наушников или линейного разъема
внешнего аудио устройства к разъему LINE
IN данного устройства.
• Установите переключатель режимов в
положение RADIO или USB/SD.
• Включите внешнее устройство.
Чистка и уход
Перед чисткой убедитесь, что прибор
отключен от сети питания. Протрите корпус
прибора при помощи влажной материи.
13
Руководство по эксплуатации
Комплект поставки
Радиоприемник с часами 1 шт
Пульт дистанционного управления 1 шт
Адаптер питания 1 шт
Аудиокабель 1 шт
Руководство по эксплуатации 1 шт
Гарантийный талон 1 шт
Информация для потребителя 1 шт
Технические характеристики
FM-диапазон64 - 108 MГц
Номинальное напряжение питания (осн.)6 В (батареи 1,5 В х 4 типа ААА)
Номинальное напряжение питания (память) 3 В (батареи 1,5 В х 2 типа AG13)
Номинальная потребляемая мощность5 Вт
Выходная мощность2 х 2 Вт
Входное напряжение адаптора100-250 В ~ 50/60 Гц
Выходное напряжение адаптора5 В/1500 мА
Поддерживаемый формат аудиоMP3
Вес нетто/брутто0,495 кг/0,66 кг
Размеры устройства220 мм x 96 мм x 60 мм
Технические характеристики и функции могут быть изменены заводом-изготовителем
без предварительного уведомления в связи с постоянным усовершенствованием и улучшением данного устройства.