Teka MGE 237 NXS User guide

User Manual
MGE 237 NXS
ES
EN
PT
www.teka.com
www.teka.com
Horno Microondas
2
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODELO: MGE 237 NXS
Antes de utilizar su horno microondas lea estas instrucciones detalladamente, y consérvelas para futuras consultas.
Si sigue estas instrucciones, su horno le prestará un buen servicio durante muchos años.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CON CUIDADO
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE
3
EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS
(a) No intente hacer funcionar este horno con la puerta abierta, ya que puede producirse una exposición peligrosa a las microondas. Es importante no forzar o manipular los cierres de seguridad. (b) No coloque ningún objeto entre el frente del horno y la puerta ni deje que se acumulen suciedad o restos de limpiador en las superficies de sellado. (c) ADVERTENCIA: Si la puerta o sus juntas están dañadas, el horno no debe utilizarse hasta que haya sido reparado por una persona cualificada.
IMPORTANTE
Si el aparato no se limpia adecuadamente, su superficie puede degradarse acortando el tiempo de vida útil del mismo y puede crearse una situación de peligrosidad.
Especificaciones
M E 2
G 3 NXS
Modelo Alimentación eléctrica 230 V 50 Hz Entrada de potencia nominal (microondas) Salida de potencia nominal (microondas) Entrada de potencia nominal (grill) Capacidad del horno 2 Diámetro del plato giratorio Dimensiones externas (largo x ancho x alto) 4 5 mm X mm X 2 2 mm Peso neto 1 ,
1 800 W 1000 W
ø270 mm
7
~
250 W
3 litros
8 383 9 .5
kg. Aproximadamente
4 1

4
,QVWUXFFLRQHV LPSRUWDQWHV GH VHJXULGDG
$'9(57(1&,$
0ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DESCARGAS EL£CTRICAS
LESIONES A LAS PERSONAS  O EXPOSICIN EXCESIVA A LAS MICROONDAS CUANDO SE UTILICE SIGUIENTES
PRECAUCIONES BÖSICAS
EL APARATO SIGA LAS
£$WHQFLyQ


DEBEN SER CALENTADOS JAMÖS
,OS L¤QUIDOS U OTROS
EN
ALIMENTOS NO
RECIPIENTES
SELLADOS YA QUE PODR¤AN ESTALLAR

£$WHQFLyQ

%S PELIGROSO PARA QUIEN NO SEA UN T£CNICO AUTORIZADO QUITAR LA COBERTURA DE
QUE GARANTIZA LA
A LA ENERG¤A DE
PROTECCIN
PROTECCIN DE LA
MICROONDAS
o placa de mica
EXPOSICIN
3. Atención! Este aparato puede ser usado por niños mayores de 8 años, por personas con limitadas capacidades físicas, mentales ó sensoriales ó personas sin experiencia o conocimientos, siempre bajo supervisión de un adulto y tras haber sido instruidos sobre el uso
seguro y correcto del aparato y los peligros que entraña su uso. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento del aparato no deben realizarla niños a menos que sean mayores de 8 años y siempre bajo supervisión de un adulto.
4. Mantener el aparato y el cable del aparato fuera del alcance de niños menores de 8 años.
 5TILICE SOLAMENTE UTENSILIOS ADECUADOS PARA
5
SER USADOS CON HORNOS MICROONDAS %L HORNO DEBE LIMPIARSE CON REGULARIDAD Y

DEBE QUITAR CUALQUIER TIPO DE RESTO DE

,EA Y RESPETE LAS 02%#!5#)/.%3

SE
ALIMENTO
0!2! %6)4!2 0/3)",%3 %80/3)#)/.%3 %8#%3)6!3 ! ,! %.%2'Ù! $%
-)#2//.$!3v
 #UANDO CALIENTE ALIMENTOS EN RECIPIENTES
DE PLÖSTICO O DE PAPEL
VIGILEELHORNO
YA
QUE SEPODR¤AINCENDIAR
9. Si ve que sale humo, apague y desenchufe el horno de la toma de corriente y mantenga la
puerta cerrada para sofocar las posibles llamas.
 .O CUEZA EXCESIVAMENTE LOS ALIMENTOS
11. No utilice el interior del horno como almacenaje. No deje productos como pan,
bizcochos, etc en el interior del horno.
 1UITE LOS CIERRES METÖLICOS Y LAS ASAS DE
METAL DE LOS RECIPIENTESBOLSAS DE PAPEL O DE PLÖSTICO ANTES DE COLOCARLOS EN EL HORNO
 )NSTALE O COLOQUE EL HORNO SIGUIENDO LAS
INTRUCCIONES INSTALACIN
DE
SUMINISTRADAS
 ,OS HUEVOS CON CÖSCARA Y LOS HUEVOS DUROS
NO DEBEN CALENTARSE EN EL HORNO MICROONDAS PORQUE PODR¤AN ESTALLAR INCLUSO DESPU£S DE HABER TERMINADO EL CALENTAMIENTO EN EL MICROONDAS
15. Este aparato está diseñado sólo para calentar,
6
no para usos industriales o de laboratorio. Sólo apto para utilizar en hogares o lugares similares como:
- Áreas de cocina para el personal de tiendas, oficinas u otros entornos laborales.
- Clientes en hoteles, aparta-hoteles, casas rurales y otros tipos de entornos residenciales.
- Granjas.
- Entornos residenciales como aquellos que ofrecen alojamiento y desayuno.
 3I EL CABLE ORIGINAL DEL APARATO SE HA DA®ADO
DEBE SER SUSTITU¤DO POR EL FABRICANTE POR EL SERVICIO DE MANTENIMIENTO O POR PERSONAL
CUALIFICADO PARA PREVENIR CUALQUIER SITUACIN DE PELIGRO
 .O GUARDE Y NO UTILICE ESTE ELECTRODOM£STICO AL
AIRE LIBRE
 .O UTILICE ESTE HORNO CERCA DEL AGUA DEL
FREGADERO MOJADO O CERCA DE UNA PISCINA
 ,A TEMPERATURA DE LAS SUPERFICIES ACCESIBLES
PODR¤A SER ELEVADA DURANTE EL FUNCIONAMIENTO DEL ELECTRODOM£STICO -ANTENGA EL CABLE DE
ALIMENTACIN LEJOS DE SUPERFICIES CUBRA EL HORNO POR NINGUNA
RAZN
CALIENTES Y NO
 .O DEJE QUE EL CABLE DE ALIMENTACIN QUEDE
COLGANDO SOBRE EL BORDE DE LA MESA O DE LA SUPERFICIE DE TRABAJO
 3I NO SE SIGUEN LAS INDICACIONES DE LIMPIEZA SE
PODR¤AN DA®AR LAS SUPERFICIES Y ELLO PODR¤A ACORTARLAVIDADEL ELECTRODOM£STICO ADEMÖS DE PROVOCAR SITUACIONES PELIGROSAS
 -EZCLE O AGITE SIEMPRE EL CONTENIDO DE
7
BIBERONES Y RECIPIENTES PARA ALIMENTOS DE LOS BEB£S Y CONTROLE LA TEMPERATURA DE LOS MISMOS PARA EVITAR QUEMADURAS
 %L CALENTAMIENTO DE BEBIDASENELMICROONDAS
PODR¤A PROVOCAR UN PROCESO DE EBULLICIN RETARDADA POR LO TANTO TENGA CUIDADO CUANDO MUEVA EL RECIPIENTE
Este aparato no es apto para personas o niños
24. con capacidades físicas, sensoria
limitadas o
conocimientos, a menos que
con falta de experiencia y
estén bajo
supervisión de un adulto o hayan sido
les ó mentales
previamente
instruidos sobre el uso seguro y correcto del aparato y los peligros que entraña su uso.
25. Los niños no deben jugar con el aparato y deben
estar
26. Este aparato no se puede operar con un temporizador
27. Atención: El aparato y sus part calientan
alcance
28. No utilizar limpiadores a vapor.
siempre bajo supervisión de un adulto.
externo ó por control remoto.
es accesibles se
durante el uso. Mantener lejos del
de los niños.
29. El aparato se calienta durante el uso. Evite tocar
elementos calientes dentro del aparato.
30. Utilice solamente una sonda de temperatura
recomendada por el fabricante (sólo para hornos provistors con sensor de temperatura).
31. Atención: El aparato y sus partes accesibles se
8
calientan durante el uso. Evite tocar sus elementos calientes. Mantener lejos del alcance de niños
menores de
supervisión
8 años a menos que estén bajo
de un adulto.
32. El horno microondas debe operarse con la puerta decorativa abierta (para hornos con puerta
decorativa abierta (para hornos con puerta decorativa).
33. La parte trasera del aparato debe colocarse contra pared.
una
34. El horno microondas no debe encastrarse en un
34. El horno microondas no debe encastrarse en un
testado para
3 5 .El horno microondas está destinado a
bebidas. Existe el riesgo de ocasionar lesiones, igniciones, o fuegos al secar alimentos o ropa, o calentar almohadillas térmicas, zapatillas, esponjas, paños húmedos y objetos similares.
pared.
mueble a menos que haya sido previamente
mueble a menos que haya sido previamente
este tipo de instalación.
este tipo de instalación.
calentar alimentos y
LEER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y
LEER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS
CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS
9
Para
reducir el riesgo de daños a
las personas
Puesta a tierra
PELIGRO
Peligro de descargas eléctricas El contacto
con
ciertos
componentes
producir lesiones graves No desmonte el
electrodoméstico.
internos puede
o incluso la muerte.
ADVERTENCIA
Peligro de descargas eléctricas. El uso inadecuado de la puesta a tierra
puede producir descargas eléctricas. No enchufe el aparato hasta que esté
correctamente instalado y puesto a tierra.
Este electrodoméstico debe instalarse con toma de tierra. En el caso de que se produzca un cortocircuito, la toma de tierra reduce el riesgo de descarga
eléctrica por la
existencia de un cable por el que puede escaparse la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable que tiene un conductor de tierra y un enchufe
con toma de tierra. El enchufe debe en una toma que esté
y puesta a tierra.
adecuadamente instalada
introducirse
Consulte a un electricista cualificado o a un técnico de mantenimiento si no comprende totalmente las instrucciones sobre la puesta a tierra o si tiene alguna duda sobre la forma en que el electrodoméstico queda correctamente conectado a tierra. Si fuera necesario un cable alargador, use solamente
un alargador de tres hilos.
1. Se facilita un cable de alimentación corto para
10
reducir el riesgo de que se enrede o enganche si fuera más largo.
2. Si se usa un conector múltiple o un cable
alargador:
1) Las características eléctricas nominales del conector o cable alargador deben ser iguales a
las características eléctricas nominales del electrodoméstico.
2) El cable alargador debe ser del tipo de 3 hilos con toma de tierra.
3) El cable alargador debe disponerse de forma que no quede por encima de la de manera que los pueda
engancharse sin querer.
niños no puedan tirar de él o
mesa o encimera,
LIMPIEZA
Cerciórese de que el horno esté desconectado de la red.
1. Limpie el interior del horno con ligeramente húmedo tras
utilizarlo.
2. Limpie los accesorios como
un paño
hace
habitualmente en agua con
3. El marco de la puerta, la junta y cercanas han de con un
paño húmedo cuando estén sucias.
limpiarse cuidadosamente
detergente.
las piezas
4. No utilice limpiadores abrasivos o ásperos ni raspadores puerta del horno, ya
metálicos para limpiar el cristal de la
que podrían rayar la superficie,
que se podría romper.
11
5. Truco de limpieza: Para una mejor limpieza de la cavidad para eliminar restos de comida de las
paredes
del horno: coloque medio limón en un bol, añada 300 ml (media pinta) de agua y ponga el microondas a potencia
el interior del
87(16,/,26
35(&$8&,Ï1
3HOLJUR GH OHVLRQHV
SHUVRQDOHV
%S PELIGROSO PARA CUALQUIERA QUE NO EST£ CUALIFICADO REALIZAR
REPARACIONES O MANTENIMIENTO QUE SUPO
DEMICA
NGAN RETIRAR LA TAPA
máxima 100% durante 10 minutos. Limpie
horno con un trapo seco y suave.
6£ANSE LAS INSTRUCCIONES SOBRE h-ATERIALES QUE PUEDEN USARSE O DEBEN EVITARSE EN EL HORNO MICROONDASv !LGUNOS UTENSILIOS NO METÖLICOS PUEDEN NO SER SEGUROS PARA SU USO EN UN HORNO MICROONDAS %N CASO DE DUDAS PUEDE PROBAR EL UTENSILIO EN CUESTIN APLICANDO EL PROCEDIMIENTO QUE SE DESCRIBE A CONTINUACIN
3UXHED GH XWHQVLOLRV 
,LENE UN RECIPIENTE APTO PARA HORNO MICROONDAS CON UN VASO DE AGUA FR¤A  ML E INTROD¢ZCALO EN EL HORNO MICROONDAS CON EL UTENSILIO EN CUESTIN

#OCINE A LA POTENCIA MÖS ALTA DURANTE  MINUTO

4OQUE CON CUIDADO EL UTENSILIO 3I ESTÖ CALIENTE NO LO UTILICE PARA COCINAR EN EL HORNO MICROONDAS  .O SUPERE  MINUTO DE COCCIN
QUE PROTEGE DE LA EXPOSICIN A LAS MICROONDAS
0DWHULDOHVTXHSXHGHQXVDUVHHQHOKRUQRPLFURRQGDV
12
8WHQVLOLRV 2EVHUYDFLRQHV
3ODWR7RVWDGRU
0HQDMH
)UDVFRV GH YLGULR
9DMLOODGH YLGULR
%ROVDV GH FRFLQDU
3ODWRV \ YDVRV GH SDSHO
3DSHO GH FRFLQD
3OiVWLFR
3OiVWLFR
7UDQVSDUHQWH
7HUPyPHWURV
3DSHOYHJHWDO
3EGUIR LASINSTRUCCIONESDELFABRICANTE%LFONDODELPLATOTOSTADORDEBE ESTARALMENOSA3/ 6PULGADAS
MM
PORENCIMADELPL ATOGI RATORI O%LUSOINCOR RECTOPUEDEDARLUGARAQUESEROMPADICHOPL ATO
5SE SLO MENAJE APTO PARA HORNOS MICROONDAS 3IGA LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE .O UTILICEPLATOSROTOS ODA®ADOS 2ETIRE SIEMPRE LA TAPA 5TIL¤CELOS SOLO PARA CALENTAR LOS ALIMENTOS HASTA QUE EST£N TEMPLADOS ,A MAYOR¤A DE LOS FRASCOS DE VIDRIO NO SON RESISTENTES AL CALOR Y PUEDEN ROMPERSE
5TILICE SOLO VAJILLA DE VIDRIO RESISTENTE AL CALOR DEL HORNO !SEG¢RESE DE QUE NO TENGA ADORNOS MET 

3IGAS LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE .O LAS CIERRE CON TIRAS METÖLICAS (AGA UNOS
5TIL¤CELOS SOLAMENTE PARA UN CALENTAMIENTO O COCCIN CORTOS .O DESATIENDA EL HORNO
5TIL¤CELO PARA CUBRIR LOS ALIMENTOS Y PARA RECALENTAR Y ABSORBER LA GRASA 5TIL¤CELO BAJO
5TILICE SOLO PLÖSTICO APTO PARA HORNOS MICROONDAS 3IGA LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE $EBE LLEVAR UNA ETIQUETA DE h!PTO PARA MICROONDASv !LGUNOS RECIPIENTES DE PLÖSTICO SE ABLANDAN A MEDIDA QUE SE CALIENTA EL ALIMENTO EN SU INTERIOR ,AS hBOLSAS PARA HERVIRv Y LAS BOLSAS DE PLÖSTICO TOTALMENTE CERRADAS DEBEN RASGARSE PINCHARSE O VENTILARSE SEG¢N SEINDICA EN ELENVOLTORIO
5TILICE SOLO ALIMENTOS
5TILICE SOLO TERMMETROS APTOS PARA HORNOS MICROONDAS TERMMETROS PARA CARNE Y
Utilícelo como tapa para evitar salpicaduras, retener la humedad ó como envoltura para cocinar al vapor.
LICOS.O UTILICEPLATOSROTOSODA®ADOS
i
CORTESPARADEJAR SALIRELVAPOR
MIENTRASCOCINA
SUPERVISINY DURANTE PER¤ODOSDE COCCIN CORTOS
SOiVWLFR
DULCES
transparente apto
PARA HORNO MICROONDAS 3E USA PARA
Materiales que hay que evitar en el horno microondas
TAPAR
LOS
Utensilios Observaciones
Bandejas de aluminio
Pueden formar arco eléctrico. Pase los alimentos a un plato apto para horno microondas.
Envase de cartón para alimentos con mango
Pueden formar arco eléctrico. Pase los alimentos a un plato apto para horno microondas.
de metal
Utensilios metálicos o
con adornos metálicos Tiras de atar metálicas Bolsas de papel
Poliespán
El metal impide el paso de la energía de microondas hacia los alimentos. Los adornos metálicos pueden formar arco eléctrico. Pueden formar arco eléctrico e incendiarse dentro del horno Pueden incendiarse dentro del horno
El poliespán puede fundirse o contaminar los líquidos cuando se exponen a altas temperaturas.
Madera
La madera se secará si se introduce en el horno microondas
y puede partirse o agrietarse.
AJUSTE DEL HORNO MICROONDAS
13
Nombre de las piezas y accesorios del horno
Retire el horno y todos los materiales de su embalaje de cartón y de su interior. El horno se suministra con los siguientes accesorios: Bandeja de vidrio 1 Conjunto del aro giratorio 1 Manual de instrucciones 1
F
E
CB
D
G
Grill (exclusivamente en la serie con grill)
A
A) Panel de control B) Eje giratorio C) Conjunto del aro giratorio D) Bandeja de vidrio E) Ventana de observación F) Conjunto de la puerta G) Sistema de cierre de seguridad
INSTALACIÓN DEL PLATO GIRATORIO
Cubo central (cara de abajo)
Bandeja de vidrio
Conjunto del aro giratorio
Instalación en la encimera
Retire todo el material de embalaje y los accesorios. Revise el horno en busca de daños, como puerta con abolladuras o rota. No instale el horno si está dañado.
Eje giratorio
a. No ponga nunca la bandeja de vidrio boca abajo. La bandeja
de vidrio debe poder moverse siempre.
b. Para la cocción deben usarse siempre la bandeja de vidrio y el
conjunto del aro giratorio
c. Todos los alimentos y sus recipientes deben ponerse siempre
sobre la bandeja de vidrio para la cocción. d. Si la bandeja de vidrio o el conjunto del aro giratorio se rompen o agrietan, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano.
Carcasa:
superficie de la carcasa
retire la película de protección de la
.
No retire la tapa de color marrón claro de mica fijada en la cavidad del horno para proteger
el magnetrón
Instalación
14
30cm
0cm
20cm
min85cm
Escoja una superficie nivelada que tenga espacio suficiente para los venteos de entrada y/o salida.
(1) La altura mínima de instalación es de 85 cm.
(2) La parte trasera del aparato debe colocarse contra
una pared. Deje un espacio mínimo de 30 cm por encima del horno. Se requiere un espacio mínimo de 20 cm entre el horno y cualquier pared adyacente.
(3) No quite las patas de la parte inferior del horno. (4) El bloqueo de las aberturas en entrada y/o en salida podría dañar el horno. ( ) Coloque el horno lo más lejos posible de radios o
5 televisores. El funcionamiento del horno microondas puede provocar interferencias en la recepción de estos aparatos.
2. Conecte el horno a una toma doméstica estándar. Controle que el voltaje y la frecuencia sean iguales al voltaje y a la frecuencia indicados en la placa de los valores nominales. ¡ATENCIÓN! No instale el horno sobre una cocina u otros electrodomésticos que generen calor. Si se instala cerca o sobre una fuente de calor, el horno podría dañarse y la garantía no tendría validez.
20cm
La superficie accesible puede estar caliente durante el funcionamiento
PANEL DE CONTROL
15
INSTRUCCIÓN
10%
MICROONDAS
Grill/combi
30%
50%
80%
100%
Menú Automático
Descongelación Por Tiempo
Descongelación Por Peso
Reloj
Temporizador
PARAR/BORRAR
Inicio/+30 segundos/Confirmar
FUNCIONAMIENTO
16
Este horno microondas utiliza un moderno control electrónico para ajustar los parámetros de cocción y satisfacer mejor sus necesidades al cocinar.
Instrucciones de los mandos
Hay dos mandos giratorios en el panel. El mando izquierdo sirve para establecer los parámetros y el derecho para elegir funciones.
1. Ajuste del reloj
Al conectar el microondas a la red de alimentación en la pantalla se mostrará "0:00" y oirá un pitido.
1) Gire el mando de las funciones hasta el reloj , la cifra de las horas comenzará a parpadear.
2) Gire el mando de los parámetros para ajustar las horas; la hora introducida debe estar comprendida entre 0 y 23.
3) Pulse el botón "Inicio/+30 segundos/Confirmar", la cifra de los minutos comenzará a parpadear.
4) Gire el mando de los parámetros para ajustar la cifra de los minutos; la cifra introducida debe estar comprendida entre 0 y 59.
5) Pulse el botón "Inicio/+30 segundos/Confirmar" para finalizar el ajuste del reloj. El indicador ":" comenzará a parpadear.
Nota:
1) Si no se ajusta el reloj, el horno no funcionará cuando se conecte a la red dealimentación.
2) Si durante el proceso de ajustar el reloj, pulsa el botón "Inicio/+30 segundos/ Confirmar ", el horho volverá automáticamente al estado que tenía anteriormente.
""
2.Temporizador
17
1) Pulse “Temporizador” dos veces, mostrará 00:00.
2) Gire el mando de los parámetros para seleccionar el tiempo (el tiempo maximo es 95 minutos).
3) Pulse el boton " Inicio/+ 30 segundos/Confirmar" para confirmar la configuración.
4) Cuando se alcanza el tiempo programado, indicador del temporizador se apagara. El timbre sonara 5 veces. Si el reloj esta activado, la pantalla mostrara la hora actual. Si el reloj está activado 24 horas Sistema, la pantalla mostrará la hora actual.
3. Cocción de alimentos en el microondas
1) Gira el mando de las funciones a "10%", "30%"..."100%". Es la potencia del microondas. Se mostrará en la pantalla "P10", "P30"..."P100".
2) Gire el mando de los parámetros para ajustar el tiempo de cocción (max 95 minutos).
3) Pulsa el botón "Inicio/+30 segundos/Confirmar" para empezar el cocinado. Sonará un pitido.
Nota: El ajuste del temporizador varía según el tiempo:
0-1 min: 5 segundos 1- 5 min: 10 segundos 5-10 min: 30 segundos 10-30 min: 1minuto 30-95 min: 5 minutos
Tabla de potencias de microondas
Potencia de microondas Indicación en la pantalla
4. Función Grill o Combi
1) Gira el mando de las funciones a "Grill/combi". La pantalla mostrará "G"
2) Gira el mando de los parámetros para seleccionar la función que deseas. "G", "C-1" o "C-2" se mostrarán en la pantalla.
High M.High Med. M.Low Low
P100 P80 P50 P30 P10
Loading...
+ 42 hidden pages