Technisat Digitradio 20 CD User Manual

DIGITRADIO 20 CD
DAB+/FM radio with CD player for installation under existing structures
CONTENTS
ENGLISH ........................................................................................... 3-32
FRANÇAIS ......................................................................................33-62
ITALIANO ....................................................................................... 63-92
NEDERLANDS ............................................................................ 93-122
NORSK .........................................................................................123-152
DANSK .........................................................................................153-182
POLSKE ...................................................................................... 183-212
ČEŠTINA .................................................................................... 213-242
SLOVENSKÉ .............................................................................243-272
2
DIGITRADIO 20 CD
DAB+/FM radio with CD player for installation under existing structures
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
Contents
1 Illustrations .................................................................................................................6
1.1 Front .................................................................................................................................................. 6
1.2 Top side ............................................................................................................................................7
2 Foreword ..................................................................................................................... 8
2.1 Target group for this instruction manual ......................................................................... 8
2.1.1 Intended use ................................................................................................................................. 8
2.2 Important information .............................................................................................................. 8
2.2.1 Safety ................................................................................................................................................ 9
2.2.2 Disposal .......................................................................................................................................... 11
2.2.3 Legal notices ............................................................................................................................... 12
2.2.4 Service instructions ...................................................................................................................13
3 Seing up the device ..............................................................................................13
4 Description of the DIGITRADIO 20 CD ...............................................................14
4.1 Scope of delivery .......................................................................................................................14
4.2 Special features of the DIGITRADIO 20 CD ...................................................................14
4.3 Preparing the DIGITRADIO 20 CD for operation .........................................................15
4.3.1 Assembly under a wall cabinet ...........................................................................................15
4.3.2 Connecting the power supply unit ....................................................................................17
4.3.3 Improving the antenna reception ......................................................................................17
5 General device functions ...................................................................................... 18
5.1 Switching on the device ........................................................................................................ 18
5.2 Adjusting the volume .............................................................................................................. 18
5.3 Retrieving displays .................................................................................................................... 18
5.4 Switching o the device ........................................................................................................ 18
6 Menu operation ....................................................................................................... 18
6.1 Source selection.........................................................................................................................19
7 DAB/DAB+ ................................................................................................................. 19
7.1 What is DAB+? ........................................................................................................................... 19
7.1.1 Data compression ..................................................................................................................... 19
7.1.2 Audio stream ..............................................................................................................................20
7.2 DAB+ (digital radio) reception ........................................................................................... 20
7.2.1 Performing a complete scan ............................................................................................. 20
7.2.2 Selecting stations ...................................................................................................................... 21
7.2.3 Storing DAB+ stations on a favourites memory slot ................................................ 21
7.2.4 Retrieving stations from a favourites memory slot ................................................... 21
7.2.5 Overwriting/deleting a station memory slot ................................................................ 21
7.2.6 Signal intensity ........................................................................................................................... 21
7.2.7 Manual seing ............................................................................................................................22
7.2.8 Volume adjustment (DRC) ....................................................................................................22
7.2.9 Deleting inactive stations ......................................................................................................22
8 FM mode .................................................................................................................... 23
4
8.1 Switching on FM radio mode ..............................................................................................23
8.2 FM reception with RDS information .................................................................................23
8.3 Automatic station scan ..........................................................................................................23
8.4 Manual station scan .................................................................................................................23
8.5 Scan seing ................................................................................................................................ 24
8.6 Audio seings ............................................................................................................................ 24
8.7 Storing FM stations on a favourites memory slot ..................................................... 24
8.8 Retrieving stations from a favourites memory slot .................................................. 24
8.9 Overwriting/deleting a station memory slot ................................................................25
9 AUX input ..................................................................................................................25
10 Timer ...........................................................................................................................25
11 CD player ...................................................................................................................25
11.1 Inserting the CD .........................................................................................................................26
11.1.1 Ejecting the CD ...........................................................................................................................26
11.2 Playing CDs ..................................................................................................................................27
11.3 Selecting tracks .......................................................................................................................... 27
11.4 Quick search ................................................................................................................................27
11.5 Repeating the track .................................................................................................................28
11.6 Random playback .....................................................................................................................28
12 Other seings ...........................................................................................................28
12.1 Date/time ......................................................................................................................................28
12.1.1 Time format ................................................................................................................................ 29
12.2 Backlight ...................................................................................................................................... 29
12.3 Equaliser seing ....................................................................................................................... 29
13 System seings ........................................................................................................30
13.1 Factory seing ............................................................................................................................30
13.2 Soware ........................................................................................................................................30
13.3 Language ......................................................................................................................................30
14 Cleaning ......................................................................................................................31
15 Troubleshooting .......................................................................................................31
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
16 Technical specifications / manufacturer's instructions ................................ 32
5
1 Illustrations
1.1 Front
1 Volume adjustment (rotate) / Sound o (press) 2 (On/Standby) buon 3 MODE buon (switch between DAB, FM, AUX, CD modes) 4 MENU buon for retrieving the main menu 5 Display 6 CD slot 7 INFO buon (retrieval of dierent information) 8 SCAN buon (launches the scan) 9 TIMER buon (activates the egg timer) 10 SCROLL&SELECT knob (rotate to scroll, press to select) 11 Favourites memory 1 12 Favourites memory 2 / Stop (in CD mode) 13 Favourites memory 3 / Playback/Pause (in CD mode) 14 Base fixing plate 15 Favourites memory 4 / Previous track (in CD mode) 16 Favourites memory 5 / Next track (in CD mode) 17 Favourites memory 6 / CD Eject
6
1.2 Top side
EN
FR
IT
NL
NW
1 Antenna connection 2 Power supply(Power supply connection DC 9V, 2A) 3 AUX IN 4 Headphone connection(3.5 mm jack)
DK
PL
CZ
SK
7
2 Foreword
This instruction manual will help you to use your radio device, hereinaer referred to as DIGITRADIO or device, as intended and safely.
2.1 Target group for this instruction manual
The instruction manual is intended for anyone who is installing, operating, cleaning or disposing of the device.
2.1.1 Intended use
The device has been designed to receive DAB+/FM radio programmes and can play compact discs. The device has been designed for private use and not for commercial purposes.
2.2 Important information
Please take note of the following information to minimise safety risks, to prevent damage to the device and to make a contribution to environmental protection. Please read all the safety information carefully and keep it for future reference. Always follow all the warnings and instructions in this instruction manual and on the rear of the device.
Caution - This identifies important information that must be observed to
prevent device defects, data loss/misuse or undesired operation.
Tip - This identifies information relating to the described function, as well
as to another related function that may have to be taken into account, with reference to the corresponding section in the manual.
8
2.2.1 Safety
For your own protection you should read the safety notes carefully before using your DIGITRADIO 20 CD. The manufacturer accepts no liability for damage caused by inappropriate handling, or by non-compliance with the safety precautions.
Do not open the device under any circumstances!
Touching live parts poses a danger to life!
Any necessary repairs to the receiver should only be carried out by qualified
personnel.
The device must only be operated in an appropriate climate.
In the event of extended transportation in the cold and subsequent moving
to warm rooms, do not switch on immediately; wait for the temperature to equalise.
Do not expose the device to dripping or splashing water. If water has
penetrated the device, switch it o and inform the Service department.
Do not expose the device to heat sources that will heat it up more than
normal use.
In the event of a thunderstorm, disconnect the device from the mains.
Overvoltage can damage the device.
If you detect a device defect, odour or smoke, considerable malfunctions,
or damage to the housing, switch o the device and inform the Service department.
With the power supply unit, the device may only be connected to a mains
voltage of 100V-240V~, 50/60 Hz.
Never try to operate the device with another voltage.
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
The power supply unit must not be connected until the installation has been
completed according to regulations.
9
Do not operate the device if the power supply unit is defective or if the device
is damaged in any other way.
When removing the power supply unit from the power outlet, pull on the plug,
not the cable.
Do not put the device into operation in the vicinity of baths, swimming pools
or splashing water.
Never try to repair a faulty device yourself. Always contact one of our customer
service locations.
Foreign bodies, e.g. nails, coins, etc. must not be allowed to fall inside the
device. Do not touch the connection contacts with metal objects or fingers. This could lead to short-circuits.
Do not place any open flames, such as burning candles, on the device.
Never allow children to use the device unsupervised.
Even when switched o and on standby, the device is still connected to the
mains power supply. If you do not intend to use the device for a prolonged period, remove the mains plug from the power outlet. Only pull on the plug, not on the cable.
Do not listen to music or the radio at high volume. Doing so can cause
permanent hearing impairment.
This device is not intended to be used by people (including children) with
limited physical, sensoryormentalcapacities or lackof experienceand/or knowledge,unless they are supervised by a person responsible for their safety or they are instructed by them as to how to use the device.
Children must be supervised to ensure that they do not play with the device.
It is forbidden to carry out modifications to the device.
Damaged devices or damaged accessories must not continue to be used.
10
2.2.2 Disposal
The device packaging is exclusively comprised of recyclable materials. Please sort these and take them to the "Dual System." At the end of its service life, this device must not be disposed of with your regular household waste. It must be taken to a recycling collection point for electrical and electronic equipment.
This is indicated by the symbol on the product, the instruction manual or the packaging. The materials are recyclable according to their identification. An important contribution is made to our environment by recycling, recovery of materials or other kinds of recycling for old devices.
Please ask local authorities for the location of the relevant disposal point. Ensure that used baeries/rechargeable baeries as well as electronic waste are not disposed of with domestic waste, but are properly disposed of (returned to the specialist shop, hazardous waste).
EN
FR
IT
NL
Disposal instructions:
Disposal of packaging:
Your new device was protected by packaging on its way to you. All materials
used are environmentally friendly and recyclable. Please collaborate and dispose of the packaging in an environmentally-friendly way. Ask for information from your dealer regarding current disposal means or regarding your local disposal facility.
Risk of suocation! Do not give packaging and parts thereof to children. Risk
of suocation by films and other packaging materials.
Device disposal:
Old devices constitute valuable waste. Valuable raw materials can be
recovered through environmentally-friendly disposal. Consult your town or local authority as to the possibilities for environmentally-friendly and proper disposal of the device. Prior to disposal of the device, remove the baeries/ rechargeable baeries contained therein.
NW
DK
PL
CZ
SK
11
This device is identified in accordance with the Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Directive2012/19/EU.
At the end of its service life, this device must not be disposed of with your
regular household waste. It must be taken to a recycling collection point for electrical and electronic equipment. The symbol on the product, the operating manual or the packaging indicates this. The materials are recyclable according to their identification. An important contribution is made to our environment by recycling, recovery of materials or other kinds of recycling for old devices.
2.2.3 Legal notices
TechniSat herewith declares that the radio system model DIGITRADIO 20 CD
complies with Directive 2014/53/EU. The complete text of the EU declaration of conformity is available at the following website:
hp://konf.tsat.de/?ID=11748
TechniSat accepts no liability for product damage as a result of external
influences, wear or improper handling, unauthorised repairs, modifications or accidents.
Changes and printingerrors reserved. Version 01/18.
Copy and reproduction are subject to the publisher's consent. The respective current version of the manual can be obtained in PDF format in the download area of the TechniSat homepage at www.technisat.de.
DIGITRADIO 20 CD and TechniSat are registered trademarks of:
12
TechniSat Digital GmbH
TechniPark
Julius-Saxler-Straße 3
D-54550 Daun/Eifel, Germany
www.technisat.de
2.2.4 Service instructions
This product is quality-tested and provided with the legal warranty period of
24 months as from the date of purchase. Please keep your receipt as proof of purchase. In the event of warranty claims please contact the product dealer.
Note!
Should you experience a problem with this device, or for queries and
information, our Technical Hotline is available:
Mon. - Fri. 8:00 am - 8:00 pm on tel.:
+49 (0) 3925 9220 1800.
If the device needs to be sent back, please use the following address only:
TechniSat Digital GmbH
Service-Center
Nordstr. 4a
39418 Staßfurt, Germany
The names of the companies, institutions or makes referred to are trademarks or registered trademarks of the respective owners.
3 Seing up the device
> Place the device on a firm, secure and horizontal base. Make sure the area is
well ventilated. Alternatively, it can be fixed using the enclosed mounting plate.
EN
FR
IT
NL
Caution!
> Do not place the radio on so surfaces such as carpets and blankets or
near to curtains and wall hangings. These could obstruct the ventilation openings. The necessary flow of air could be interrupted as a result. This could potentially lead to fire in the device.
> Do not place the device near to sources of heat, such as radiators. Avoid direct
sunlight and very dusty environments.
> Do not select a location for the device with high air humidity, e.g. a sauna, as
the precipitation of condensation water could damage the device. The device is intended for use in a dry environment and in a moderate climate and must not be exposed to dripping or splashing water.
13
NW
DK
PL
CZ
SK
> Please note that the device footings could leave coloured marks on some
types of furniture surfaces in certain situations. Place a protective layer between your furniture and the device.
> Keep the DIGITRADIO 20 CD away from devices which emit intense magnetic
fields.
> Do not place any heavy objects on the device.
> If you move the device from a cold environment to a hot environment,
moisture could accumulate inside the device. In this case, wait approximately one hour before puing it into operation.
> Lay the mains cable in such a way that nobody can trip over it.
> Ensure that the mains cable or the power supply unit are always easily
accessible so that the device can be quickly disconnected from the power supply.
> The power outlet should be as close to the device as possible.
> Insert the plug fully into the socket to ensure connection to the mains.
> Use a suitable, easy-to-access mains connection and avoid using multiple
socket strips.
> Do not touch the mains plug with wet hands; electric shock hazard.
> In the event of a malfunction or the detection of smoke or odour from the
housing, remove the plug from the power outlet immediately.
> Remove the plug if the device is not going to be used for a prolonged period,
e.g. before going away on a long trip.
> Excessive volume, in particular when using headphones, can damage hearing.
4 Description of the DIGITRADIO 20 CD
4.1 Scope of delivery
Before start-up, please check whether everything has been delivered. 1 x DIGITRADIO 20 CD and mounting plate 1 x power supply unit 1 x dipole antenna 1 x instruction manual 1 x set of screws
4.2 Special features of the DIGITRADIO 20 CD
The DIGITRADIO 20 CD is comprised of a DAB+/FM receiver with the following functions:
- Up to 6 DAB+ and 6 FM stations can be saved.
- The radio receives on the FM 87.5–108 MHz (analogue) frequencies and DAB+ 174.9–239.2 MHz (digital).
14
- The device has a time and date display as well as an egg timer.
- CD player
- AUX input for external sources
- Egg timer
4.3 Preparing the DIGITRADIO 20 CD for operation
4.3.1 Assembly under a wall cabinet
Thanks to its design, the DIGITRADIO 20 CD has been prepared for mounting, under a wall cabinet for example. Please look at the following drawings which clarify the mounting options using the accessories included in the scope of supply.
> Use the screws provided to fix the mounting plate to the desired position:
Mounting plate
EN
FR
IT
NL
NW
Mounting screws
> Then check that the mounting plate is firmly secured.
> Proceed to connect all required cables to the DigitRadio 20 CD.
> Now suspend the device in the mounting plate (1) and ensure that all 4 bolts
on the mounting plate are in the relevant openings on the top side of the device.
> Push the device backwards until you can feel that it has snapped into place
(2).
DK
PL
CZ
SK
15
The DIGITRADIO 20 CD is now firmly mounted and can be put into operation.
16
4.3.2 Connecting the power supply unit
> Connect the device to the mains network using the supplied power supply
unit.
To supply power to the device, first of all connect the cable to the DigitRadio
and then insert the power supply unit into the socket.
Ensure that the operating voltage of the radio coincides with the local mains
voltage before you insert it into the wall socket.
When you connect to the mains for the first time, "TechniSat" appears on the
display.
When the device is not being used, remove the plug from the socket. Pull on
the plug and not on the cable.
Remove the plug before a storm starts. Remove the plug if the device is not
going to be used for a prolonged period, e.g. before going away on a long trip.
The heat generated during operation must be dissipated by sucient air
circulation. Therefore the device must not be covered or installed in a closed cupboard. Ensure there is free space of at least 10 cm around the device.
4.3.3 Improving the antenna reception
The number and quality of the stations to be received depend on the reception conditions at the installation location. Excellent reception is achieved with the DAB+/ FM dipole antenna.
> Connect the dipole antenna to the device and align it lengthways.
It is oen important to ensure the exact alignment of the DAB antenna, in
particular on the outskirts of the DAB reception area. You can quickly find the location of the nearest transmission mast on the Internet at www.digitalradio.de.
Start the first scan at a window in the direction of the transmission mast.
When the weather conditions are poor, DAB reception may be limited.
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
17
5 General device functions
5.1 Switching on the device
> Use the (On/Standby) buon on the device to switch the device on or
switch it to standby.
Aer switching on for the first time, or aer reseing to the factory seings,
automatic device set-up is launched. A scan is performed to locate DAB+ stations, and the current time is searched for and adopted.
5.2 Adjusting the volume
> Adjust the volume using the VOLUME&MUTE knob. The set volume is shown
on the display. Rotate to the right to increase the volume and to the le to decrease it.
> Press the VOLUME&MUTE knob to mute the sound (Mute). [MUTE ON]
appears on the display.
5.3 Retrieving displays
Various information is shown on the display such as selected source, time, day of the week, track, etc.
> By repeatedly pressing the INFO buon during playback, the following
information can be seen and scrolled through:
In DAB mode:
DLS: continuous text with additional information which is sometimes provided
by the stations, track, channel, frequency, artist, signal errors, reception, bit rate, sound format, genre, time, ensemble/multiplex (group name), date.
In FM mode:
RT radio text (if broadcast), time, genre, date, frequency, sound format.
5.4 Switching o the device
> Use the (On/Standby) buon on the device to switch the device back to
standby. If you would like to disconnect it from the power supply completely, remove the power supply unit from the socket.
6 Menu operation
All the DIGITRADIO 20 CD functions and seings are accessed via the menu. The menu navigation takes place using the MENU buons and the SCROLL&SELECT knob. The menu is divided into submenus and, depending on the mode (DAB+, FM, AUX or CD), contains dierent menu items or functions which can be enabled. To open the menu, simply press the MENU buon briefly.
18
To switch to the submenus, first of all rotate the SCROLL&SELECT knob until the desired submenu is displayed and then press the SCROLL&SELECT knob to retrieve the submenu. An asterisk (*) highlights the current selection.
Closing the menu: press the MENU buon repeatedly (depending which
submenu you are in), until the current source is displayed again.
Seings are not saved until the SCROLL&SELECT knob has been pressed. If
the MENU buon is pressed instead of this, the seings are not accepted or saved (the MENU buon in this case acts as a “Back” buon).
The functions and buons to be pressed are shown in bold in this instruction
manual. Displays in [square brackets].
Some text (e.g. menu items, station information) may be too long to show on
the display. These will be then shown as running text shortly thereaer.
6.1 Source selection
> Press the MODE buon as oen as required until the desired source is shown
on the display. You can choose between DAB, FM, AUX and CD modes.
7 DAB/DAB+
7.1 What is DAB+?
DAB+ is a new digital format through which crystal clear sound with no noise can be heard. In contrast to conventional analogue radio stations, DAB+ can be used to broadcast multiple stations on one and the same frequency. This is referred to as an ensemble or multiplex. An ensemble is comprised of the radio station, as well as several service components or data services, which are broadcast individually by the radio stations. There is information at www.digitalradio.de or www.digitalradio.ch, for example.
7.1.1 Data compression
With this, digital radio takes advantage of the properties of human hearing. The human ear does not perceive sounds which are found under a specific minimum volume. Data which are found under the so-called audibility threshold can, therefore, be filtered out. This is possible because, in a digital data stream, the relevant relative volume for other units is saved for every unit of information. Moreover, in an audio signal, the quieter parts are superimposed by louder ones at a specific limit value. All the sound information below the threshold of hearing in a piece of music can be filtered out of the signal to be broadcast. This leads to a reduction of data in the data stream to be transmied, with no perceptible dierence in sound for the listener (HE AAC v2 process as a supplementary codification process for DAB+).
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
19
7.1.2 Audio stream
With digital radio, audio streams are continuous data streams which contain the MPEG 1 audio layer 2 frames and thereby represent acoustic information. This enables standard radio channels to be broadcast and listened to on the receiver side. Digital radio provides you not only with excellent sound quality radio but also additional information. This may refer to the programme being broadcast or be independent information (e.g. news, weather, trac, tips).
7.2 DAB+ (digital radio) reception
> Press the MODE buon until [DAB] is shown on the display.
If DAB+ is being started for the first time, a complete scan will be performed.
In order to perform a complete scan, open the menu by holding down the Info/Menu buon and use the Tune +/ - and Enter buons to select the menu item [Complete Scan].
7.2.1 Performing a complete scan
The automatic scan (Complete scan) scans all DAB+ band III channels and
thereby finds all stations being broadcast within the reception area.
In order to perform a complete scan, open the menu by holding down the
Info/Menu buon and use the Tune +/ - and Enter buons to select the menu item [Complete Scan].
> In order to perform a complete scan, open the menu by keeping the MENU
buon pressed and use the SCROLL&SELECT knob to select the menu item [DAB Menü]. Press the SCROLL&SELECT knob to open the submenu.
> Using the SCROLL&SELECT knob, select the [Complete scan] menu item and
press it to launch the scan.
> [Scanning...] appears on the display.
Scanning...
During the scan a progress bar and the number of stations found is displayed.
If no stations are found, check the dipole antenna and change the installation
location if required (Section 4.3.3).
20
7.2.2 Selecting stations
> To select a DAB+ station, rotate the SCROLL&SELECT knob until the station
name appears on the display and confirm the station selection by pressing the
SCROLL&SELECT knob.
7.2.3 Storing DAB+ stations on a favourites memory slot
In DAB mode there are 6 favourites memory slots available for direct selection.
> First select the desired station (see section 7.2.2).
> To store this station on a favourites memory slot, hold down one of the
favourites memory slot buons 1 - 6 while playing until [Favourite saved] appears on the display.
> Repeat this process to save other stations.
7.2.4 Retrieving stations from a favourites memory slot
> To retrieve a station that you have already stored on a favourites memory slot,
briefly press the corresponding favourites memory slot buon 1 - 6.
If no station is saved on the selected station slot, [empty] appears on the
display.
7.2.5 Overwriting/deleting a station memory slot
> Simply save a new station to a favourite memory slot as described.
When retrieving the factory seings all memory slots are deleted.
7.2.6 Signal intensity
> Briefly press the INFO buon until the signal intensity diagram is shown on the
display. The INFO buon may have to be pressed several times.
Minimum signal intensity
Stations with a signal intensity below the required minimum signal intensity
are not transmiing a strong enough signal. Align the dipole antenna if required as described in Section 4.3.3.
Current signal intensity
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
21
7.2.7 Manual seing
This menu item is used to check the reception channels and can be used to position the antenna.
> Briefly press the MENU buon and use the SCROLL&SELECT knob in the
[DAB menu] submenu to select the [Manual seing] item. Press the SCROLL&SELECT knob to make your selection.
> Select a channel (5A to 13F) using the SCROLL&SELECT knob. The signal
intensity will now be shown on the display. If a DAB+ station is being received on a channel, the station ensemble name is displayed. The antenna can now be aligned to the maximum signal intensity.
Stations with a signal intensity below the required minimum signal intensity
are not transmiing a strong enough signal. Align the dipole antenna if required as described in Section 4.3.3.
7.2.8 Volume adjustment (DRC)
With the Volume Adjustment menu item, the compression rate is set which balances the dynamic variations and thereby the accompanying volume variations.
> Press the MENU buon and select the [DAB menu] submenu and the
[Volume adjustment] item.
> Press the SCROLL&SELECT knob to select the item.
> Select the compression rate by rotating the SCROLL&SELECT knob:
DRC high - High compression DRC low - Low compression DRC o - Compression switched o.
> Confirm by pressing the SCROLL&SELECT knob.
7.2.9 Deleting inactive stations
This menu item is for removing old stations and those no longer being received from the station list.
> Press the MENU buon and in the [DAB menu] submenu select the [Delete
inactive stations] item.
> Press the SCROLL&SELECT knob to select the item. This is followed by the [Delete] prompt asking if the inactive stations are to be
deleted. > Using the SCROLL&SELECT knob, select the [Yes] item and confirm by
pressing the SCROLL&SELECT knob.
22
8 FM mode
8.1 Switching on FM radio mode
> Press the MODE buon until [FM] appears on the display.
> [FM] is shown on the display.
[No radio text]
When switching on for the first time, the frequency 87.50 MHz is set.
If you have already set or saved a station, the radio plays the last station set.
In the case of RDS stations, the station name appears.
To improve reception, readjust the dipole antenna (Section 4.3.3).
8.2 FM reception with RDS information
RDS is a procedure for broadcasting additional information via FM stations. Broadcasters with RDS broadcast their station name or the programme type, for example. This is shown on the display. The device can show the RDS information RT (Radio text), PS (Station name), PTY (Programme type).
8.3 Automatic station scan
EN
FR
IT
NL
NW
DK
> Press the SCAN buon to automatically search for the next station with
sucient signal intensity.
If a FM station with sucient signal intensity is found, the scan stops and the
station is played. If an RDS station is being received, the station name appears and, possibly, radio text.
Please use the manual station scan for seing weaker stations.
8.4 Manual station scan
> Rotate the SCROLL&SELECT knob to the right or le to set the desired station
or frequency.
The display shows the frequency in steps of 0.05 MHz.
23
PL
CZ
SK
8.5 Scan seing
In the [FM menu] submenu it is possible to set the scan sensitivity. > Briefly press the MENU buon and use the SCROLL&SELECT knob in
the [FM menu] submenu to select the [Scan seings] item. Press the SCROLL&SELECT knob to make your selection.
> Select whether the scan should only stop for stations with a strong signal
[Strong Stations Only] or for all stations (including stations with a weak signal) [All Stations].
With the All Stations seing the scan stops automatically upon detecting
each available station. This can result in weak stations being played with background noise.
8.6 Audio seings
> Briefly press the MENU buon and use the SCROLL&SELECT knob in
the [FM menu] submenu to select the [Audio seing] item. Press the SCROLL&SELECT knob to make your selection.
> Using the SCROLL&SELECT knob, select the [Stereo available] item or [Mono
only] to play back in stereo or only in mono sound when the FM reception is weak.
> Confirm the selection by pressing the SCROLL&SELECT knob.
8.7 Storing FM stations on a favourites memory slot
In FM mode there are 6 favourites memory slots available for direct selection.
> Now select the desired station.
> To store this station on a favourites memory slot, hold down one of the
favourites memory slot buons 1 - 6 while playing until [Favourite saved] appears on the display.
> Repeat this process to save other stations.
8.8 Retrieving stations from a favourites memory slot
> To retrieve a station that you have already stored on a favourites memory slot,
briefly press the corresponding favourites memory slot buon 1 - 6.
If no station is saved on the selected station slot,[empty] appears on the
display.
24
8.9 Overwriting/deleting a station memory slot
> Simply save a new station to a favourite memory slot as described.
When retrieving the factory seings all memory slots are deleted.
9 AUX input
The AUX input mode allows music to be played on this radio from an external playback device.
> To do so, connect your playback device to the AUX input on the rear of the
DIGITRADIO 20 CD. Use a standard 3.5 mm jack cable.
> Press the MODE buon as oen as required until [AUX] is shown on the
display.
Apart from the volume adjustment, the rest of the operation now takes place
on your playback device.
Ensure that the volume on your external playback device is not too low,
otherwise there could be background noises.
To save electricity, the device switches to standby mode aer approx. 15
minutes if no playback takes place.
10 Timer
Your DIGITRADIO 20 CD has a countdown timer which, for example, can be used as an egg timer.
> Press the TIMER buon to activate the countdown timer.
> Rotate the SCROLL&SELECT knob to set the countdown time. Press the
SCROLL&SELECT knob to accept the time.
> Proceed to rotate the SCROLL&SELECT knob to set the volume of the alarm
sound. Press the SCROLL&SELECT knob to accept the volume and to start the
timer. > The timer now starts running. Once the timer has run down, the alarm goes o. End the alarm by pressing the
TIMER buon.
11 CD player
General information on CDs/MP3 CDs The device is designed for music CDs that are played with audio data (CD-DA or MP3 for CD-R and CD-RW). MP3 formats must be created with ISO 9660 Level 1 or Level
2. Multi-session CDs cannot be read. The device sorts the albums of an MP3 CD or the tracks of an album into alphabetical order by name. If you prefer a dierent order, change the name of the track or album and place a number in front of the name.
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
25
When burning a CD-R and CD-RW with audio data, various problems can arise which could occasionally compromise smooth playback. This is caused by faulty soware and hardware seings or a blank disc being used. Should such errors arise, you should contact your CD burner/burner soware manufacturer's customer service or search for the relevant information, e.g. on the Internet.
If you create audio CDs, observe the legal requirements and do not breach
third-party copyrights.
The device can play CDs with MP3 or WMA data and normal audio CDs (CD-
DA).
Due to the range of dierent encoder soware, it cannot be guaranteed that
every MP3 file can be played without problems.
In the event of tracks/files being faulty, playback will continue with the next
track/file.
When burning the CD, it is worth doing so at low speed, creating the CD as a
single session and finalising it.
11.1 Inserting the CD
Insert the CD with the labelled side facing upwards until it is automatically pulled in by the device.
Labelled side
Aer inserting a CD the device automatically changes to CD mode and the first
track on the CD is played.
Only insert CDs in the 12 cm standard format. Otherwise the CD drive could be
damaged.
To insert/remove the CD, please hold it by the edge.
11.1.1 Ejecting the CD
> In CD mode, press the Favourites memory 6 / CD Eject buon to eject the
CD.
26
11.2 Playing CDs
> As described in Section 11.1 insert a music CD in the CD drive. Alternatively: > Press the MODE buon as oen as required until [CD] is shown on the display.
The display shows [Read], then the first track of the CD is played. The track
number of the current track, as well as the playing time, appear on the display.
With MP3 CDs, the album number also appears.
If the CD is faulty or incorrectly inserted, [No CD] appears on the display aer
the reading process.
> By pressing the Favourites memory 3 / Play/Pause buon you can pause
playback ([Pause] appears on the display), or continue playback by pressing it
again.
> You can stop playback by using the Favourites memory 2 / Stop on the
device. The total number of tracks and [stopped] appear on the display.
Always stop the playback prior to removing the CD.
To save electricity, the device switches to standby mode aer approx. 15
minutes if no playback takes place.
11.3 Selecting tracks
> During CD playback, briefly press the Favourites memory 5 / Next track
buon to skip to the next track.
> During CD playback, briefly press the Favourites memory 4 / Previous track
buon to start the track being played from the beginning. Briefly press the
buon twice to skip to the previous track.
11.4 Quick search
While the track is playing, you can perform a quick search forwards or backwards to find a specific section.
> Keep the Favourites memory 5 / Next track or Favourites memory 4 /
Previous track depressed until you have found the section. Release the buon
to continue playback.
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
27
11.5 Repeating the track
You can select whether a track, the entire folder/album (only for MP3 CDs) or all of the tracks on the CD are to be repeated.
> During CD playback, press the MENU buon and select the [CD menu]
submenu.
> Using SCROLL&SELECT, select the [Repeat] menu item. You have the
following options:
[All], to repeat all tracks on the CD,
[One], to repeat the current track being played,
[O], to end playback aer the CD has finished.
> Press the SCROLL&SELECT knob to accept the option.
The selected option is shown on the display by way of a symbol.
11.6 Random playback
With the random generator, the CD tracks can be played back in a randomly mixed order.
> During CD playback, press the MENU buon and select the [CD menu]
submenu.
> Using SCROLL&SELECT, select the [Random] menu item. Using the
SCROLL&SELECT knob, select [On] and press it to accept. To switch o the
random function, select [O].
12 Other seings
12.1 Date/time
You have the option of seing the date and time automatically or manually.
Automatically: > Press the MENU buon and use the SCROLL&SELECT knob to select [Set
date/time]. Press the SCROLL&SELECT knob to confirm.
You can now choose between:
[DAB], automatic update via DAB, [FM], automatic update via FM, [Both], automatic update via DAB and FM.
> Select the corresponding option and confirm the seing by pressing the
SCROLL&SELECT knob.
Manually:
> Press the MENU buon and use the SCROLL&SELECT knob to select [Set
date/time]. Press the SCROLL&SELECT knob to confirm.
28
> Select the [Manual] option and confirm by pressing the SCROLL&SELECT
knob. The current time is then shown and the hours flash. You can change the value with
the SCROLL&SELECT knob. Turning to the right increases the value and to the le reduces it. The SCROLL&SELECT knob must be pressed aer each entry to accept the entry and start the next one. Enter the hours one aer another then the minutes of the current time. Then enter the year, month and, finally, the day of the current date.
12.1.1 Time format
To show the time, you can choose between the 24-hour format or the 12-hour format.
> Press the MENU buon and use the SCROLL&SELECT knob to select [Time
format]. Press the SCROLL&SELECT knob to confirm.
> Choose either [24 hours] or [12 hours] and confirm your choice by pressing
the SCROLL&SELECT knob.
12.2 Backlight
The display backlight or brightness can be selected separately for operation and for standby mode.
> Press the MENU buon and use the SCROLL&SELECT knob to select
[Backlight]. Press the SCROLL&SELECT knob to confirm.
> Select either [Operation] or [Standby], depending on which backlight you
wish to adjust, and move the SCROLL&SELECT knob.
> Adjust the brightness by rotating the SCROLL&SELECT knob in increments of 1
to 5 (1 = dark, 5 = bright). Press the SCROLL&SELECT knob to accept.
12.3 Equaliser seing
To adapt music playback to your personal listening habits, the DIGITRADIO 20 CD oers the option of raising and lowering high tones (treble) and low tones (bass) separately from each other. Moreover, you can activate the loudness function which delivers a smooth bass and clear treble, especially when the volume is low.
> Press the MENU buon and use the SCROLL&SELECT knob to select [Set EQ].
Press the SCROLL&SELECT knob to confirm.
> Select [Treble] and confirm the selection by pressing the SCROLL&SELECT
knob.
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
29
> Rotate the SCROLL&SELECT knob now to set the value for the treble between
-5 and +5. Then press the SCROLL&SELECT knob to adjust the value for the
bass. You can then activate or deactivate the loudness function.
13 System seings
Open the system seings by pressing the MENU buon and using the SCROLL&SELECT knob select the [Seings] submenu.
13.1 Factory seing
If you change the location of the device, e.g. when moving house, it is possible that the saved stations can no longer be received. In this case you can reset the device to factory seings to delete all the saved stations and then launch a new scan.
> In the [Seings] submenu, select the [Factory seing] item and confirm by
pressing the SCROLL&SELECT knob.
> Use the SCROLL&SELECT knob to select the [Yes] item to reset the factory
seings and press it.
All previously stored stations and seings will now be deleted. The device is
now in the same status as when delivered.
> The device restarts and then automatically performs a complete scan in DAB
mode. While scanning, the display information shows the progress, as well
as the number of digital radio stations detected. Aer completing the station
scan the first DAB+ channel is played.
13.2 Soware
> In the [Seings]submenu, select the [Soware] item and confirm by pressing
the SCROLL&SELECT knob.
> Use the SCROLL&SELECT knob to select the [DAB] or [MCU] item and press
the SCROLL&SELECT knob.
The soware version currently installed will now be displayed.
13.3 Language
> In the [Seings] submenu, select the [Language] item and confirm by
pressing the SCROLL&SELECT knob.
> By rotating the SCROLL&SELECT knob you can choose German, Italian, English
or French. Press the SCROLL&SELECT knob to accept the language.
30
14 Cleaning
To prevent the risk of an electric shock, you may not clean the device using a
wet cloth or under running water. Prior to cleaning, pull out the mains plug
and switch o the device.
You may not use scouring pads, scouring powder and solvents such as alcohol
or petrol.
Do not use any of the following substances: saltwater, insecticide, chlorine-
based or acidic solvents (ammonium chloride).
Clean the housing using a so, moist cloth. Do not use spirit, thinners, etc.; you
could damage the surface of the device.
Only clean the display with a so, coon cloth. If required, use a coon cloth
with small amounts of non-alkaline, diluted, water or alcohol-based soap
solution.
Gently clean the surface using the coon cloth.
EN
15 Troubleshooting
If the device does not operate as intended, check the following table for information.
Symptom Possible cause/remedy
The device cannot be switched on. The device is not being supplied with power.
Connect the power supply unit correctly to
the socket and to the device. No sound can be heard. Increase the volume. The display does not switch on. Disconnect the device from the power supply
and then reconnect it. Poor reception via DAB+/FM. Adjust the antenna position. The device cannot be operated. Disconnect the device from the power supply
and then reconnect it.
The CD is not detected/playback does not start.
CD playback drops out or skips. CD is dirty.
No sound from the external input (AUX).
CD is dirty or has the incorrect format.
Clean the CD or use a CD in the standard
format.
Clean the CD.
Increase the volume of the external device.
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
31
If the malfunction has not been resolved, even aer performing the checks described, please contact the Technical Hotline.
16 Technical specifications / manufacturer's instructions
Subject to technical changes and errors.
Reception channels DAB/DAB+, FM, AUX, CD player Power supply, power supply unit AC Input: 100-240V, 50/60Hz / DC
Output: 9V, 2A
Ambient conditions
5% ~ 80%
Relative humidity Frequencies FM: 87.5-108MHz
DAB/DAB+: 174.928-239.200MHz
Power consumption in operation max.: 9W
Standby: <1W
Audio output performance 2 x 3W RMS Weight 1.7 kg Dimensions (W x H x D) 297mm x 80mm x 212mm (without
mounting plate)
32
Mode d'emploi
DIGITRADIO 20 CD
Radio FM/DAB+ avec lecteur CD pour montage sous meubles
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
Sommaire
1 Illustrations ...............................................................................................................36
1.1 Partie frontale .............................................................................................................................36
1.2 Partie supérieure .......................................................................................................................37
2 Avant-propos ............................................................................................................ 38
2.1 Groupe cible de ce mode d’emploi ..................................................................................38
2.1.1 Utilisation conforme.................................................................................................................38
2.2 Consignes importantes ..........................................................................................................38
2.2.1 Sécurité ..........................................................................................................................................39
2.2.2 Élimination ....................................................................................................................................41
2.2.3 Mentions légales ....................................................................................................................... 42
2.2.4 Consignes d'entretien .............................................................................................................43
3 Installation de l’appareil .......................................................................................43
4 Description de la DIGITRADIO 20 CD ................................................................ 44
4.1 Contenu de la livraison .......................................................................................................... 44
4.2 Caractéristiques spécifiques de la DIGITRADIO 20 CD........................................... 44
4.3 Préparation de la DIGITRADIO 20 CD au fonctionnement ....................................45
4.3.1 Montage sous un meuble suspendu ...............................................................................45
4.3.2 Branchement du bloc d’alimentation .............................................................................47
4.3.3 Amélioration de la réception de l'antenne ...................................................................47
5 Fonctions générales de l’appareil ......................................................................48
5.1 Mise en marche de l’appareil ............................................................................................. 48
5.2 Réglage du volume ................................................................................................................. 48
5.3 Ouverture de l’achage à l’écran .................................................................................... 48
5.4 Arrêt de l’appareil .................................................................................................................... 48
6 Commande du menu ..............................................................................................48
6.1 Choix de la source ................................................................................................................... 49
7 DAB/DAB+ .................................................................................................................49
7.1 Qu'est-ce que le DAB+ ? .......................................................................................................49
7.1.1 Compression des données .................................................................................................. 49
7.1.2 Flux audio .................................................................................................................................... 50
7.2 Réception DAB+ (radiodiusion numérique) ............................................................. 50
7.2.1 Exécution d'une recherche complète ............................................................................ 50
7.2.2 Choix de la station .....................................................................................................................51
7.2.3 Mémorisation d'une station DAB+ sur un emplacement favori ...........................51
7.2.4 Accès à une station depuis un emplacement favori .................................................51
7.2.5 Écrasement/suppression d'un programme mémorisé .............................................51
7.2.6 Puissance du signal ..................................................................................................................51
7.2.7 Réglage manuel .........................................................................................................................52
7.2.8 Adaptation du volume (DRC) ..............................................................................................52
7.2.9 Suppression des stations inactives ...................................................................................52
8 Mode FM ....................................................................................................................53
34
8.1 Mise en marche du mode radio FM ................................................................................. 53
8.2 Réception FM avec informations RDS .............................................................................53
8.3 Recherche automatique des stations .............................................................................53
8.4 Recherche manuelle des stations .....................................................................................53
8.5 Réglage de la recherche ........................................................................................................54
8.6 Réglage audio .............................................................................................................................54
8.7 Mémorisation d'une station FM sur un emplacement favori ................................54
8.8 Accès à une station depuis un emplacement favori ................................................54
8.9 Écrasement/suppression d'un programme mémorisé ............................................55
9 Entrée AUX ................................................................................................................55
10 Timer ...........................................................................................................................55
11 Lecteur CD ................................................................................................................. 55
11.1 Insertion d'un CD .......................................................................................................................56
11.1.1 Éjection d'un CD.........................................................................................................................56
11.2 Lecture de CD .............................................................................................................................57
11.3 Sélection d'un titre ................................................................................................................... 57
11.4 Recherche rapide ......................................................................................................................57
11.5 Répétition d'un titre .................................................................................................................58
11.6 Lecture aléatoire ........................................................................................................................58
12 Paramètres étendus ............................................................................................... 58
12.1 Date/heure ...................................................................................................................................58
12.1.1 Format de l'heure .....................................................................................................................59
12.2 Éclairage ........................................................................................................................................59
12.3 Réglage de l'égaliseur .............................................................................................................59
13 Réglages système ...................................................................................................60
13.1 Réglage d’usine......................................................................................................................... 60
13.2 Logiciel .......................................................................................................................................... 60
13.3 Langue .......................................................................................................................................... 60
14 Neoyage .................................................................................................................. 61
15 Dépannage ................................................................................................................ 61
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
16 Données techniques/consignes du fabricant .................................................62
35
1 Illustrations
1.1 Partie frontale
1 Augmenter/diminuer le volume (tourner)/Mere en sourdine (appuyer) 2 Touche ( Mise en marche/veille) 3 Touche MODE (basculer entre les modes DAB, FM, AUX, CD) 4 Touche MENU pour accéder au menu principal 5 Écran 6 Fente d'insertion du CD 7 Touche INFO (accès à diérentes informations) 8 Touche SCAN (lance la recherche) 9 Touche TIMER (active la minuterie) 10 Bouton rotatif SCROLL&SELECT (tourner pour faire défiler, appuyer pour
sélectionner)
11 Emplacement favori 1 12 Emplacement favori 2 / Stop (en mode CD) 13 Emplacement favori 3 / Lecture/pause (en mode CD) 14 Plaque de fixation pour montage sous meubles 15 Emplacement favori 4 / Titre précédent (en mode CD) 16 Emplacement favori 5 / Titre suivant (en mode CD) 17 Emplacement favori 6 / Éjecter le CD
36
1.2 Partie supérieure
EN
FR
IT
NL
NW
1 Prise antenne 2 Alimentation électrique (raccord du bloc d'alimentation CC 9 V , 2 A) 3 Entrée AUX 4 Prise casque (jack 3,5mm)
DK
PL
CZ
SK
37
2 Avant-propos
Ce mode d’emploi vous aide à utiliser votre poste de radio, ci-après nommé DIGITRADIO ou appareil, de manière sûre et conforme à sa destination.
2.1 Groupe cible de ce mode d’emploi
Ce mode d’emploi s’adresse à toutes les personnes qui installent, utilisent, neoient ou meent l’appareil au rebut.
2.1.1 Utilisation conforme
L'appareil est conçu pour la réception de la radio FM/DAB+ et peut lire des disques compacts. L’appareil est conçu pour un usage privé et ne convient pas à des fins commerciales.
2.2 Consignes importantes
Veuillez observer les indications ci-dessous afin de réduire tout risque en matière de sécurité, d’éviter toute détérioration de l’appareil et de contribuer à la protection de l’environnement. Lisez aentivement l'ensemble des consignes de sécurité et conservez-les pour toute question ultérieure. Respectez toujours l'ensemble des avertissements et consignes de ce mode d’emploi, ainsi que ceux au dos de l’appareil.
Aention - désigne une indication importante à lire aentivement, afin d’éviter
toute perturbation de l’appareil, toute perte/mauvaise utilisation des données ou tout fonctionnement indésirable.
Astuce - désigne une indication relative à la fonction présentée, ainsi qu’une
autre fonction liée et éventuellement à respecter, avec ses références dans le manuel.
38
2.2.1 Sécurité
Pour votre sécurité, vous devez lire aentivement les consignes de sécurité avant de mere en service votre DIGITRADIO 20 CD. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d’une utilisation inappropriée de l’appareil et du non­respect des dispositions de sécurité.
N’ouvrez jamais l’appareil!
Tout contact avec des pièces conductrices de tension peut entraîner la mort!
Les interventions éventuellement nécessaires doivent être uniquement
eectuées par du personnel qualifié.
Cet appareil doit uniquement être utilisé dans des régions à climat tempéré.
EN
Lors d’un transport prolongé dans le froid et d'un passage dans des locaux
chaués, ne pas le mere en marche immédiatement; aendre l’équilibrage des températures.
N’exposez pas l’appareil à des goues d’eau ou des éclaboussures. Si de l’eau
pénètre dans l’appareil, arrêtez-le et contactez l’assistance technique.
N'exposez pas l'appareil à des sources de chaleur qui peuvent faire chauer
l'appareil au-delà de son utilisation normale.
En cas d’orage, il est conseillé de débrancher l’appareil du secteur. Une
surtension peut endommager l’appareil.
Si l’appareil semble défectueux, s’il produit des odeurs ou fumées, s’il présente
des dysfonctionnements importants, si le boîtier est endommagé, arrêtez immédiatement l’appareil et contactez l’assistance technique.
L’appareil doit être uniquement branché avec le bloc d’alimentation à une
tension secteur de 100V - 240V~, 50/60Hz.
N’essayez jamais de faire fonctionner l’appareil sous une autre tension.
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
Le bloc d’alimentation doit uniquement être branché une fois l’installation
terminée.
39
Si le bloc d’alimentation est défectueux, ou si l’appareil présente des
dommages, il ne faut alors pas le mere en marche.
Lors du débranchement du bloc d’alimentation hors de la prise secteur, tirez
sur la fiche et non pas sur le câble.
Ne meez pas l’appareil en marche à proximité d’une baignoire, d'une piscine
ou de projections d’eau.
N’essayez jamais de réparer vous-même un appareil défectueux. Adressez-
vous toujours à l'un de nos centres de service après-vente.
Aucun corps étranger, p. ex. des aiguilles, pièces de monnaie, etc., ne doit
tomber à l'intérieur de l'appareil. Les contacts de raccordement ne doivent pas entrer en contact avec des objets métalliques ou avec les doigts. Cela peut entraîner des courts-circuits.
Aucune flamme nue, p. ex. une bougie allumée, ne doit être placée sur
l’appareil.
Ne laissez jamais les enfants utiliser cet appareil sans surveillance.
L’appareil reste branché au réseau électrique même s'il est éteint/en veille.
Débranchez la fiche de la prise secteur si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période. Tirez seulement sur la fiche et pas sur le câble.
N’écoutez pas la musique ou la radio à plein volume. Cela peut entraîner des
lésions auditives permanentes.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou si elles ont reçu les instructions nécessaires à l’utilisation de l’appareil.
Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
Il est interdit de procéder à des transformations sur l’appareil.
Les appareils ou accessoires endommagés ne doivent plus être utilisés.
40
2.2.2 Élimination
L’emballage de votre appareil est exclusivement composé de matériaux recyclables. Merci de les mere au rebut en respectant les consignes de tri sélectif. Une fois arrivé en fin de vie, ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers ordinaires. Il doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
Le symbole figurant sur le produit, dans le manuel d’utilisation ou sur l’emballage l'indique. Les matériaux peuvent être recyclés conformément à leur marquage. Le recyclage, la réutilisation des matériaux et toute autre forme de réutilisation des appareils usagés contribuent de manière importante à la protection de notre environnement.
Veuillez contacter votre municipalité pour connaître le lieu de mise au rebut adapté. Veillez à ce que les piles/baeries vides ainsi que les déchets électroniques ne soient pas jetés avec les ordures ménagères, mais qu’ils soient éliminés de façon adaptée (reprise par les détaillants spécialisés, déchets spéciaux).
Consignes pour la mise au rebut :
Mise au rebut de l’emballage:
Votre nouvel appareil a été protégé par son emballage lors de son expédition.
Tous les matériaux utilisés sont écologiques et recyclables. Merci d’apporter votre concours au respect de l’environnement en éliminant l’emballage de manière adaptée. Informez-vous auprès de votre revendeur ou des services communaux de collecte des déchets au sujet des points de collecte actuels.
Risque d’étouement! Ne laissez pas l'emballage ou ses éléments à
des enfants. Risque d’étouement dû aux films et aux autres matériaux d’emballage.
Mise au rebut de l’appareil:
Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans aucune valeur. Grâce à
une mise au rebut respectueuse de l’environnement, des matières premières précieuses peuvent être récupérées. Renseignez-vous auprès des services administratifs de votre ville ou communauté de communes pour connaître les possibilités d’une mise au rebut conforme de votre appareil dans le respect de l’environnement. Avant de mere l’appareil au rebut, les piles/baeries doivent être retirées.
41
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
Cet appareil est marqué conformément à la directive 2012/19/UE relative aux
appareils usagés électriques et électroniques.
Une fois arrivé en fin de vie, ce produit ne doit pas être mis au rebut avec
les déchets ménagers ordinaires. Il doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. C’est ce qu’indique le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage. Les matériaux peuvent être recyclés conformément à leur marquage. Le recyclage, la réutilisation des matériaux et toute autre forme de réutilisation des appareils usagés contribuent de manière importante à la protection de notre environnement.
2.2.3 Mentions légales
Par la présente, TechniSat déclare que l’installation radioélectrique DIGITRADIO
20 CD est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité européenne est disponible à l’adresse suivante:
hp://konf.tsat.de/?ID=11748
La société TechniSat ne peut être tenue pour responsable des dommages
causés au produit dans le cas d’influences extérieures, d’une usure, d’une utilisation inappropriée, d’une réparation non autorisée, de modifications ou d’accidents.
Sous réserve de modifications et d’erreurs typographiques. Dernière mise à
jour 01/18. Toutes copies et reproductions sont soumises à l’autorisation de l’éditeur. Vous pouvez télécharger une version actuelle du manuel au format PDF dans l'espace de téléchargement du site Internet TechniSat sur www.technisat.de.
DIGITRADIO 20 CD et TechniSat sont des marques déposées de:
TechniSat Digital GmbH
TechniPark
Julius-Saxler-Strasse 3
54550 Daun/Eifel, Allemagne
www.technisat.de
42
2.2.4 Consignes d'entretien
La qualité de ce produit est contrôlée et garantie pendant la période de
garantie légale de 24mois à compter de la date d’achat. Veuillez conserver la facture comme preuve d'achat. Veuillez vous adresser au revendeur du produit pour toute demande relevant de la garantie.
Remarque!
Notre assistance technique téléphonique est joignable pour toute question et
complément d'informations, ou en cas de problème avec l’appareil:
du lundi au vendredi de 8h00 à 20h00 au numéro suivant :
+49 (0) 39 25 92 20 18 00.
En cas d'éventuel retour de l'appareil, merci d'adresser votre colis uniquement à l'adresse suivante :
TechniSat Digital GmbH
Service-Center
Nordstr. 4a
39418 Stassfurt, Allemagne
Les noms de sociétés, institutions ou marques citées sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
3 Installation de l’appareil
> Posez l’appareil sur une surface solide, sûre et horizontale. Assurez une
circulation d'air susante. La radio peut également être montée avec la plaque de fixation fournie.
Aention ! :
> N’installez pas l’appareil sur des surfaces souples telles que des tapis,
couvertures ou à proximité de rideaux et de tentures, sous peine d’obstruer les orifices de ventilation. La circulation nécessaire de l’air serait alors interrompue. Cela risque d’entraîner un incendie au niveau de l’appareil.
> N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur comme un
radiateur. Évitez les rayons directs du soleil et les endroits avec énormément de poussière.
> L’emplacement ne doit pas se situer dans des locaux où règne une forte
humidité de l’air, p. ex. un sauna, la condensation risquant d’entraîner la détérioration de l’appareil. L’appareil est prévu pour une utilisation dans un environnement sec à climat tempéré et ne doit pas être exposé à des goues ou projections d’eau.
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
43
> Tenez compte du fait que les pieds de l’appareil risquent de laisser des traces
colorées sur certaines surfaces de meubles. Utilisez une protection entre vos meubles et l’appareil.
> Tenez la DIGITRADIO 20 CD éloignée d’appareils produisant des champs
magnétiques puissants.
> Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
> Si vous passez l'appareil d'un environnement froid à un environnement chaud,
de l'humidité peut apparaître à l'intérieur de l'appareil. Dans ce cas, patientez env. une heure avant de la mere en marche.
> Placez le câble d'alimentation de manière à ce que personne ne puisse
trébucher dessus.
> Assurez-vous que le câble secteur ou le bloc d’alimentation soit toujours
facilement accessible, de manière à pouvoir débrancher l’appareil rapidement de l’alimentation électrique!
> La prise secteur doit se situer le plus près possible de l’appareil.
> Introduisez entièrement la fiche dans la prise secteur.
> Utilisez une prise secteur adaptée facilement accessible et évitez d’utiliser des
multiprises!
> Ne saisissez pas la fiche avec les mains mouillées, risque de décharge
électrique!
> En cas de pannes ou de formation de fumée et d’odeur en provenance du
boîtier, débranchez immédiatement la fiche de la prise secteur !
> Lorsque l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, p.
ex. avant de partir en voyage, débranchez la fiche.
> Un volume trop élevé, en particulier avec les écouteurs, peut entraîner des
lésions auditives.
4 Description de la DIGITRADIO 20 CD
4.1 Contenu de la livraison
Avant la mise en service, veuillez contrôler si le contenu de la livraison est complet : 1 x DIGITRADIO 20 CD et plaque de montage 1 x bloc d’alimentation 1 x antenne intérieure 1 x mode d’emploi 1 x jeu de vis
4.2 Caractéristiques spécifiques de la DIGITRADIO 20 CD
La DIGITRADIO 20 CD se compose d’un récepteur FM/DAB+ doté des fonctions suivantes:
- Vous pouvez mémoriser jusqu’à 6 stations FM et 6 stations DAB+.
- La radio capte les fréquences FM 87,5 - 108MHz (analogiques) et DAB+ 174,9 - 239,2MHz (numériques).
44
- L’appareil est équipé d’un achage de l’heure et de la date, ainsi que d'une minuterie.
- Lecteur CD
- Entrée AUX des sources externes
- Minuterie
4.3 Préparation de la DIGITRADIO 20 CD au fonctionnement
4.3.1 Montage sous un meuble suspendu
De par sa conception, la DIGITRADIO 20 CD est conçue pour un montage sous un meuble suspendu, par exemple. Veuillez observer les illustrations suivantes clarifiant le montage en utilisant les accessoires fournis.
> Utilisez le tournevis fourni pour fixer la plaque de montage à l'endroit souhaité :
EN
FR
IT
NL
Plaque de montage
Vis de montage
> Contrôlez d'abord si la plaque de montage est solidement fixée.
> Branchez ensuite tous les câbles nécessaires à la DigitRadio 20 CD.
> Suspendez maintenant l'appareil à la plaque de montage (1) et veillez à ce
que les 4 boulons de la plaque de montage soient placés dans les ouvertures correspondantes de la partie supérieure de l'appareil.
> Appuyez maintenant sur l'appareil vers l'arrière jusqu'à sentir qu'il s'enclenche
(2).
45
NW
DK
PL
CZ
SK
La DIGITRADIO 20 CD est maintenant installée fixement et peut être mise en service.
46
4.3.2 Branchement du bloc d’alimentation
> Branchez l'appareil avec le bloc d'alimentation au réseau électrique.
Pour alimenter l'appareil en électricité, il faut d'abord relier le câble à la
DigitRadio, puis brancher le bloc d'alimentation dans la prise secteur.
Assurez-vous que la tension de fonctionnement de la radio corresponde à la
tension réseau locale avant de la brancher à la prise secteur murale.
Suite au premier branchement réseau, «TechniSat » apparaît à l’écran.
En cas de non-utilisation, retirez la fiche de la prise secteur. Tirez sur la fiche et
non sur le câble.
Débranchez la fiche secteur avant qu'un orage n'éclate. Si l’appareil ne doit
pas être utilisé pendant une période prolongée, p. ex. avant de partir en voyage, débranchez la fiche.
La chaleur produite par le fonctionnement doit être évacuée par une
circulation d'air susante. Pour cee raison, l'appareil ne doit pas être couvert ou placé dans une armoire fermée. Veillez à laisser un espace libre d'au moins 10 cm autour de l'appareil.
4.3.3 Amélioration de la réception de l'antenne
Le nombre et la qualité des stations reçues dépendent des conditions de réception à l’endroit où est placé l’appareil. L'antenne intérieure FM/DAB+ assure une excellente réception.
> Branchez l'antenne intérieure à l'appareil et déployez-la.
L’orientation exacte de l’antenne DAB est souvent importante, en particulier
dans les zones de réception DAB périphériques. Sur Internet, par exemple sur «www.digitalradio.de» , il est possible de trouver rapidement la situation du pylône émeeur le plus proche.
Lancez la première recherche près d’une fenêtre en direction du pylône
émeeur.
Par mauvais temps, la réception DAB peut être limitée.
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
47
5 Fonctions générales de l’appareil
5.1 Mise en marche de l’appareil
> Avec la touche (Mise en marche/veille) de l'appareil, vous pouvez mere
l'appareil en marche, puis en veille.
Après la première mise en marche ou le retour aux réglages d'usine, une
installation automatique de l'appareil démarre. Une recherche de stations DAB+ s'eectue alors et l'heure actuelle est recherchée et enregistrée.
5.2 Réglage du volume
> Réglez le volume avec le bouton rotatif VOLUME&MUTE. Le volume réglé est
aché à l'écran. Tourner vers la droite pour augmenter le volume et vers la gauche pour le réduire.
> Appuyez sur le bouton rotatif VOLUME&MUTE pour mere le volume en
sourdine (Mute). Le message [MUTE ON] s'ache à l'écran.
5.3 Ouverture de l’achage à l’écran
Diérentes informations comme la source, l'heure, le jour de la semaine, le titre sont représentés à l'écran.
> Appuyer plusieurs fois sur la touche INFO pendant la lecture permet d'acher
et de parcourir les informations suivantes:
En mode DAB :
DLS : défilement de texte avec des informations supplémentaires mises à
disposition par l'émeeur dans certaines circonstances, titre, canal, fréquence, interprète, erreur du signal, réception, débit binaire, format sonore, genre, heure, ensemble/multiplexe (nom de groupe), date.
En mode FM :
Texte radio RT (si diusé), heure, genre, date, fréquence et format sonore.
5.4 Arrêt de l’appareil
> Avec la touche (Mise en marche/veille) de l'appareil, vous pouvez remere
l'appareil en veille. Si vous souhaitez débrancher complètement l'appareil du réseau électrique, retirez le bloc d'alimentation de la prise secteur.
6 Commande du menu
Via le menu, vous accédez à tous les réglages et fonctions de la DIGITRADIO 20 CD. La navigation dans le menu s'eectue avec les touches MENU et le bouton rotatif SCROLL&SELECT. Le menu est divisé en sous-menus et comporte, en fonction du type de mode (DAB+, FM, AUX ou CD), diérentes options de menu ou fonctions activables. Pour ouvrir le menu, il sut d’appuyer brièvement sur la touche MENU.
48
Pour naviguer parmi les sous-menus, tournez d’abord le bouton rotatif SCROLL&SELECT jusqu'à l'achage du sous-menu souhaité puis appuyez sur le bouton rotatif SCROLL&SELECT pour accéder au sous-menu. Un astérisque (*) indique la sélection actuelle.
Pour fermer le menu, appuyez plusieurs fois sur la touche MENU (en fonction
du sous-menu dans lequel vous vous trouvez) jusqu’à ce que la source actuelle s’ache à nouveau.
Les réglages sont enregistrés uniquement en appuyant sur le bouton rotatif
SCROLL&SELECT. Si vous appuyez sur la touche MENU, les réglages ne sont pas enregistrés (la touche MENU joue ici le rôle d’une touche « Retour»).
Les fonctions et touches à activer sont représentées en gras dans ce mode
d'emploi. Les achages à l'écran sont indiqués entre [crochets].
Quelques textes achés (p. ex. entrées de menu, informations sur les stations)
sont éventuellement trop longs pour un achage à l’écran. Ils s’achent alors après un bref instant sous forme de texte défilant.
6.1 Choix de la source
> Appuyez sur la touche MODE plusieurs fois jusqu'à l'achage à l'écran de la
source souhaitée. Vous avez le choix entre les modes DAB, FM, AUX et CD.
EN
FR
IT
7 DAB/DAB+
7.1 Qu'est-ce que le DAB+ ?
Le DAB+ est un nouveau format numérique, qui permet d’écouter un son cristallin sans aucun grésillement. Contrairement aux stations de radio analogiques, avec le DAB+ plusieurs stations sont diusées sur une seule et même fréquence. C'est ce que l'on appelle un ensemble ou un multiplexe. Un ensemble est composé d'une station de radio, ainsi que de plusieurs composants de service ou services de données, lesquels sont émis individuellement par les stations de radio. Plus d’informations sur
www.digitalradio.de ou www.digitalradio.ch.
7.1.1 Compression des données
La radiodiusion numérique tire ici profit des eets de l'ouïe humaine. L'oreille humaine ne perçoit pas les sons en dessous d'un certain volume sonore. Les données qui se trouvent en dessous de ce qu'on appelle le seuil absolu d'audition peuvent donc être éliminées par filtrage. C'est possible du fait que dans chaque flux de données numérique relatif à une unité d'information, le volume sonore correspondant, relatif à d'autres unités, est également mémorisé. Dans un signal sonore, les parties les plus silencieuses sont couvertes par les plus fortes à partir d’une certaine valeur limite. Toutes les informations sonores d’un morceau de musique, situées en dessous de ce que l’on appelle le seuil d’écoute, peuvent être filtrées du signal à transmere. Ceci entraîne une réduction des données du flux de données à transmere, sans diérence sonore perceptible pour l’auditeur (méthode HE AAC v2 - en tant que méthode de codage complémentaire pour DAB+).
49
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
7.1.2 Flux audio
Les flux audio de la radiodiusion numérique sont des flux de données continus, qui contiennent des trames MPEG 1 Audio Layer 2 et illustrent ainsi les informations acoustiques. Cela permet la diusion de programmes radio usuels et l’écoute par le récepteur. La radiodiusion numérique ne vous fournit pas uniquement une radio avec une excellente qualité de son, mais également des informations supplémentaires. Ces dernières peuvent se rapporter au programme en cours ou en être indépendantes (p. ex. flashs infos, météo, trafic routier, conseils).
7.2 Réception DAB+ (radiodiusion numérique)
> Appuyez sur la touche MODE jusqu'à l'achage à l'écran de [DAB].
Lorsque le DAB+ est démarré pour la première fois, une recherche de stations
complète est eectuée. Une fois la recherche terminée, la première station par ordre alphanumérique est diusée.
7.2.1 Exécution d'une recherche complète
La recherche automatique Recherche complète scanne tous les canaux DAB+
de la bande III et trouve ainsi toutes les stations diusées dans la zone de réception.
Une fois la recherche terminée, la première station par ordre alphanumérique
est diusée.
> Afin d’eectuer une recherche complète, ouvrez le menu en appuyant sur la
touche MENU et sélectionnez avec le bouton rotatif SCROLL&SELECT l'option de menu [Menu DAB]. Appuyez sur le bouton rotatif SCROLL&SELECT pour ouvrir le sous-menu.
> Sélectionnez avec le bouton rotatif SCROLL&SELECT le sous-menu
[Recherche complète] et appuyez dessus pour lancer la recherche.
> [Recherche...] s'ache à l'écran.
Recherche...
Durant la recherche, des barres de progression ainsi que le nombre de
stations trouvées s’achent.
Si aucune station n’est trouvée, contrôlez l’antenne intérieure et modifiez si
nécessaire l’emplacement de l’appareil (point 4.3.3).
50
7.2.2 Choix de la station
> Pour sélectionner une station DAB+, tournez le bouton rotatif
SCROLL&SELECT jusqu'à l'achage à l'écran du nom de la station et validez le choix de la station en appuyant sur le bouton rotatif SCROLL&SELECT.
7.2.3 Mémorisation d'une station DAB+ sur un emplacement favori
En mode DAB, 6 emplacements favoris sont disponibles en sélection directe.
> Sélectionnez d'abord la station souhaitée (voir point 7.2.2).
> Pour mémoriser cee station sur un emplacement favori, maintenez une des
touches d'emplacement favori de 1 à 6 enfoncée pendant la lecture jusqu'à l'achage à l'écran du message [Favori mém.].
> Pour mémoriser d’autres stations, répétez ce processus.
7.2.4 Accès à une station depuis un emplacement favori
> Pour accéder à une station que vous avez au préalable mémorisée sur un
emplacement favori, appuyez brièvement sur la touche d'emplacement favori correspondante (de 1 à 6).
Si aucune station n’est mémorisée sur cet emplacement mémoire, le message
[vide] s’ache alors à l’écran.
7.2.5 Écrasement/suppression d'un programme mémorisé
> Mémorisez comme décrit une nouvelle station sur un emplacement mémoire
de votre choix.
Lors de l’achage des réglages d’usine, tous les emplacements mémoire sont
supprimés.
7.2.6 Puissance du signal
> Appuyez brièvement sur la touche INFO jusqu'à l'achage à l'écran du
diagramme de la puissance du signal. Vous devez éventuellement appuyer plusieurs fois sur la touche INFO.
Puissance minimale
du signal
Puissance actuelle du signal
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
Les stations dont la puissance du signal se situe en dessous de la puissance
de signal minimale n’émeent pas un signal susant. Orientez l’antenne intérieure si nécessaire comme décrit au point 4.3.3.
51
7.2.7 Réglage manuel
Cee option de menu permet de contrôler les canaux de réception et peut servir à l’orientation de l’antenne.
> Appuyez brièvement sur la touche MENU et sélectionnez avec le bouton rotatif
SCROLL&SELECT dans le sous-menu [Menu DAB] l'entrée [Réglage manuel]. Appuyez sur le bouton rotatif SCROLL&SELECT pour sélectionner.
> Sélectionnez un canal (5A à 13F) avec le bouton rotatif SCROLL&SELECT.
La puissance du signal s’ache maintenant à l’écran. En cas de réception d'une station DAB+ sur un canal, le nom de l'ensemble de la station s'ache. L’antenne peut maintenant être orientée sur la puissance de signal maximale.
Les stations dont la puissance du signal se situe en dessous de la puissance
de signal minimale n’émeent pas un signal susant. Orientez l’antenne intérieure si nécessaire comme décrit au point 4.3.3.
7.2.8 Adaptation du volume (DRC)
L'option de menu Adaptation du volume permet de régler le taux de compression, qui compense les oscillations dynamiques et les variations de volume y aérentes.
> Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez dans le sous-menu [Menu DAB]
le point [Adaptation du volume].
> Appuyez sur le bouton rotatif SCROLL&SELECT pour sélectionner le point.
> Sélectionnez en tournant le bouton rotatif SCROLL&SELECT le taux de
compression :
DRC élevée - Compression élevée DRC basse - Compression basse DRC arrêt - Compression désactivée.
> Validez en appuyant sur le bouton rotatif SCROLL&SELECT.
7.2.9 Suppression des stations inactives
Cee option de menu sert à supprimer de la liste de stations des stations anciennes qui ne peuvent plus être captées.
> Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez dans le sous-menu [Menu DAB]
le point [Supprimer les stations inactives].
> Appuyez sur le bouton rotatif SCROLL&SELECT pour sélectionner le point. La requête [Supprimer] apparaît pour savoir si les stations inactives doivent être
supprimées. > Sélectionnez avec le bouton rotatif SCROLL&SELECT l'entrée [Oui] et validez
en appuyant sur le bouton rotatif SCROLL&SELECT.
52
8 Mode FM
8.1 Mise en marche du mode radio FM
> Appuyez sur la touche MODE jusqu'à l'achage à l'écran de [FM].
> [FM] s’ache à l’écran.
[Aucun texte radio]
Lors de la première mise en marche, la fréquence est réglée sur 87,50 MHz.
Si vous avez déjà mémorisé ou réglé une station, la radio diusera la dernière
station réglée.
EN
Le nom de la station s’ache pour les stations RDS.
Afin d’améliorer la réception, orientez l’antenne intérieure (point 4.3.3).
8.2 Réception FM avec informations RDS
Le RDS est un service de transmission d'informations supplémentaires via les stations FM. Les stations de radio dotée du RDS fournissent p. ex. leur nom et le type de programme, qui s'achent alors à l'écran. L’appareil peut acher les informations RDS RT (texte radio), PS (nom de la station), PTY (type de programme).
8.3 Recherche automatique des stations
> Appuyez sur la touche SCAN pour rechercher automatiquement la prochaine
station avec un signal susant.
Lorsqu’une station FM au signal susamment puissant est détectée, la
recherche s’arrête et la station est diusée. Si une station RDS est captée, le nom de la station s’ache, accompagné le cas échéant du texte radio.
Pour le réglage de stations plus faibles, utilisez la recherche manuelle des
stations.
8.4 Recherche manuelle des stations
> Tournez le bouton rotatif SCROLL&SELECT vers la gauche ou vers la droite
pour régler la station ou la fréquence souhaitée.
L’écran ache la fréquence par paliers de 0,05MHz.
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
53
8.5 Réglage de la recherche
Dans le sous-menu [Menu FM], la sensibilité de la recherche peut être réglée. > Appuyez brièvement sur la touche MENU et sélectionnez avec le bouton rotatif
SCROLL&SELECT dans le sous-menu [Menu FM] l'entrée [Réglages de la recherche]. Appuyez sur le bouton rotatif SCROLL&SELECT pour sélectionner.
> Sélectionnez si la recherche doit s'arrêter uniquement sur les stations dont
le signal est fort [Uniquement les grandes fréquences] ou sur toutes les stations (même celles dont le signal est faible) [Toutes les stations].
Avec le réglage Toutes les stations, la recherche automatique s’arrête sur
chaque station disponible. Cela peut entraîner la diusion de stations faibles avec un grésillement.
8.6 Réglage audio
> Appuyez brièvement sur la touche MENU et sélectionnez avec le bouton rotatif
SCROLL&SELECT dans le sous-menu [Menu FM] l'entrée [Réglage audio].
Appuyez sur le bouton rotatif SCROLL&SELECT pour sélectionner.
> À l’aide du bouton rotatif SCROLL&SELECT, sélectionnez l’entrée [Stéréo
possible] ou [Uniquement mono], pour la diusion en stéréo ou en son mono en cas de réception FM faible.
> Validez la sélection en appuyant sur le bouton rotatif SCROLL&SELECT.
8.7 Mémorisation d'une station FM sur un emplacement favori
En mode FM, 6 emplacements favoris sont disponibles en sélection directe.
> Sélectionnez tout d'abord la station souhaitée.
> Pour mémoriser cee station sur un emplacement favori, maintenez une des
touches d'emplacement favori de 1 à 6 enfoncée pendant la lecture jusqu'à l'achage à l'écran du message [Favori mém.].
> Pour mémoriser d’autres stations, répétez ce processus.
8.8 Accès à une station depuis un emplacement favori
> Pour accéder à une station que vous avez au préalable mémorisée sur un
emplacement favori, appuyez brièvement sur la touche d'emplacement favori correspondante (de 1 à 6).
Si aucune station n’est mémorisée sur cet emplacement mémoire, le message
[vide] s’ache alors à l’écran.
54
8.9 Écrasement/suppression d'un programme mémorisé
> Mémorisez comme décrit une nouvelle station sur un emplacement mémoire
de votre choix.
Lors de l’achage des réglages d’usine, tous les emplacements mémoire sont
supprimés.
9 Entrée AUX
Le mode Entrée AUX permet de diuser la musique d'un appareil de lecture externe sur cee radio.
> Pour ce faire, reliez votre lecteur à l'entrée AUX à l'arrière de la DIGITRADIO 20
CD. Utilisez un câble jack de 3,5 mm du commerce.
> Appuyez sur la touche MODE plusieurs fois jusqu'à l'achage de [AUX] à
l'écran.
Hormis le réglage du volume, la commande se fait ensuite uniquement depuis
votre lecteur.
EN
Veillez à ce que le volume de votre lecteur externe ne soit pas trop faible, ce
qui peut provoquer des bruits parasites.
Pour des économies d'énergie, l'appareil bascule en mode veille après env. 15
minutes quand il n'y a aucune lecture.
10 Timer
Votre DIGITRADIO 20 CD dispose d'une minuterie que vous pouvez p. ex. utiliser pour cuire des œufs.
> Appuyez sur la touche TIMER pour activer le compte à rebours.
> Tournez le bouton rotatif SCROLL&SELECT pour régler le compte à rebours.
Appuyez sur le bouton rotatif SCROLL&SELECT pour confirmez la durée.
> Tournez ensuite le bouton rotatif SCROLL&SELECT pour régler le volume de
l'alarme sonore. Appuyez sur le bouton rotatif SCROLL&SELECT pour valider le
volume et démarrer la minuterie. > Le décompte de la minuterie est à présent lancé. Une fois la durée écoulée, l'alarme sonore retentit. Arrêtez l'alarme sonore en
appuyant sur la touche TIMER.
11 Lecteur CD
Informations générales sur les CD/CD MP3 L'appareil permet de lire les CD de musique sur lesquels sont enregistrées des données audio (CD-DA ou MP3 pour CD-R et CD-RW). Les formats MP3 doivent répondre à la norme ISO 9660 niveau 1 ou 2. Les CD multisession ne sont pas pris en charge. L'appareil trie les albums d'un CD MP3 ou les titres d'un album par nom dans l'ordre alphabétique. Si vous préférez un autre classement, modifiez le nom du titre ou de l'album et saisissez un numéro devant le nom.
55
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
Lors de la gravure de fichiers audio sur des supports CD-R et CD-RW, diérents problèmes pouvant parfois perturber la bonne qualité de lecture peuvent survenir. Des erreurs de réglages du logiciel et du matériel ou le support vierge utilisé peuvent être à l'origine de ces problèmes. En cas d'erreurs de ce type, veuillez contacter le service clientèle du fabricant de votre logiciel de gravure/graveur de CD ou chercher des informations adaptées, p. ex. sur Internet.
Si vous gravez des CD audio, veuillez respecter les dispositions légales et ne
pas violer les droits d'auteur de tiers.
L'appareil peut lire des CD comportant des fichiers MP3, WMA et des CD audio
normaux (CD-DA).
En raison de la diversité des diérents logiciels d'encodage, il est impossible
de garantir que chaque fichier MP3 puisse être lu sans problème.
Si le titre/l'album comporte des erreurs, la lecture se poursuit au titre/album
suivant.
Lors de la gravure du CD, il est recommandé de graver celui-ci à vitesse
réduite, et de créer et finaliser les CD en tant que session unique.
11.1 Insertion d'un CD
Insérez le CD avec le côté étiqueté vers le haut jusqu'à ce qu'il soit tiré automatiquement par l'appareil.
Côté étiqueté
Une fois le CD inséré, la radio bascule automatiquement en mode CD et le
premier titre du CD est diusé.
Insérez uniquement des CD au format standard 12 cm. Autrement, le lecteur
CD peut être endommagé.
Pour insérer/retirer le CD, veuillez le saisir sur le bord.
11.1.1 Éjection d'un CD
> Appuyez en mode CD sur la touche Emplacement favori 6 / Éjecter le CD
pour éjecter le CD.
56
11.2 Lecture de CD
> Comme décrit au point 11.1, insérez un CD de musique dans le lecteur CD. Autre méthode: > Appuyez sur la touche MODE plusieurs fois jusqu'à l'achage à l'écran de [CD].
[Mise en lecture] s'ache à l'écran puis la lecture du premier titre du CD est
lancée. Le numéro du titre actuel ainsi que sa durée s'achent à l'écran. Le
numéro d'album s'ache également s'il s'agit d'un CD MP3.
Si le CD est défectueux ou inséré dans le mauvais sens, le message [Aucun
CD] s'ache à l'écran après le processus de lecture.
> En appuyant sur la touche Emplacement favori 3 / Lecture/pause, vous
pouvez mere la lecture en pause ([Pause]) s'ache à l'écran) puis la
poursuivre en appuyant une nouvelle fois.
> Avec la touche Emplacement favori 2 / Stop sur l'appareil, vous arrêtez la
lecture. Le nombre total de titres s'ache à l'écran et [Arrêt].
Arrêtez toujours la lecture avant de retirer le CD.
Pour des économies d'énergie, l'appareil bascule en mode veille après env. 15
minutes quand il n'y a aucune lecture.
11.3 Sélection d'un titre
> Pendant la lecture d'un CD, appuyez brièvement sur la touche Emplacement
favori 5/ Titre suivant pour passer au titre suivant.
> Pendant la lecture d'un CD, appuyez brièvement sur la touche Emplacement
favori 4 / Titre précédent pour recommencer depuis le début le titre
actuellement diusé. Appuyez 2 fois brièvement sur la touche pour revenir au
titre précédent.
11.4 Recherche rapide
Vous pouvez avancer ou reculer rapidement dans le titre en cours pour rechercher un moment précis.
> Maintenez enfoncée la touche Emplacement favori 5 / Titre suivant ou
Emplacement favori 4 / Titre précédent jusqu'à ce que vous ayez trouvé
l'endroit précis. Relâchez la touche pour poursuivre la lecture.
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
57
11.5 Répétition d'un titre
Vous pouvez choisir si vous souhaitez répéter un titre, tout un dossier/album (uniquement pour les CD MP3) ou tous les morceaux d'un CD.
> Pendant la lecture d'un CD, appuyez sur la touche MENU et sélectionnez le
sous-menu [Menu CD].
> Sélectionnez avec SCROLL&SELECT l'option de menu [Répéter]. Les options
suivantes sont à votre disposition :
[Tout], pour répéter tous les titres du CD,
[Un], pour répéter le titre actuellement diusé,
[O], pour arrêter la lecture à la fin du CD.
> Appuyez sur le bouton rotatif SCROLL&SELECT pour valider l'option.
L'option souhaitée est achée à l'aide d'un symbole à l'écran.
11.6 Lecture aléatoire
Grâce au générateur aléatoire, vous pouvez lire les titres d'un CD dans un ordre arbitrairement mélangé.
> Pendant la lecture d'un CD, appuyez sur la touche MENU et sélectionnez le
sous-menu [Menu CD].
> Sélectionnez avec SCROLL&SELECT l'option de menu [Aléatoire]. Sélectionnez
avec le bouton rotatif SCROLL&SELECT [On] et appuyez dessus pour valider.
Pour arrêter la fonction aléatoire, sélectionnez [O].
12 Paramètres étendus
12.1 Date/heure
Vous avez la possibilité de régler la date et l'heure soit manuellement soit automatiquement.
Automatique : > Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez avec le bouton rotatif
SCROLL&SELECT [Régl. date/heure]. Appuyez sur le bouton rotatif
SCROLL&SELECT pour valider.
Vous avez maintenant le choix entre :
[DAB], actualisation automatique via DAB, [FM], actualisation automatique via FM, [Beide], actualisation automatique via DAB et FM.
> Sélectionnez la fonction correspondante et validez le réglage en appuyant sur
le bouton rotatif SCROLL&SELECT.
Manuel :
> Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez avec le bouton rotatif
SCROLL&SELECT [Régl. date/heure]. Appuyez sur le bouton rotatif
58
SCROLL&SELECT pour valider.
> Sélectionnez l'option [Manuel] et validez en appuyant sur le bouton rotatif
SCROLL&SELECT. L'heure actuelle s'ache ensuite et les heures clignotent. Vous pouvez maintenant
modifier la valeur avec le bouton rotatif SCROLL&SELECT. Une rotation du bouton vers la droite augmente la valeur et une rotation vers la gauche la diminue. Selon la saisie, le bouton rotatif SCROLL&SELECT doit être appuyé pour valider la saisie et commencer la suivante. Vous saisissez ainsi successivement les heures et les minutes de l'heure actuelle, puis l'année, le mois et enfin le jour de la date actuelle.
12.1.1 Format de l'heure
Pour l'achage de la date, vous avez le choix entre le format 24 heures ou le format 12 heures.
> Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez avec le bouton rotatif
SCROLL&SELECT [Format de l'heure]. Appuyez sur le bouton rotatif
SCROLL&SELECT pour valider.
> Sélectionnez [24 heures] ou [12 heures] et validez la sélection en appuyant
sur le bouton rotatif SCROLL&SELECT.
12.2 Éclairage
L'éclairage, c'est-à-dire la luminosité de l'écran, peut être diérent en marche ou en veille.
> Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez avec le bouton rotatif
SCROLL&SELECT [Éclairage]. Appuyez sur le bouton rotatif SCROLL&SELECT
pour valider.
> Sélectionnez, en mode [fonctionnement] ou [veille], l'éclairage que vous
souhaitez obtenir et appuyez sur le bouton rotatif SCROLL&SELECT.
> Adaptez la luminosité en tournant le bouton rotatif SCROLL&SELECT
par paliers de 1 à 5 (1 = sombre, 5 = clair). Appuyez sur le bouton rotatif
SCROLL&SELECT pour valider.
12.3 Réglage de l'égaliseur
Pour adapter la lecture de la musique en fonction de vos habitudes d'écoute, la DIGITRADIO 20 CD ore la possibilité d'augmenter ou de diminuer séparément les sons aigus (aigus) et les sons graves (basses). En outre, vous pouvez activer la fonction Loudness, qui ore des basses riches et des aigus cristallins à des volumes faibles.
> Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez avec le bouton rotatif
SCROLL&SELECT [Régl. égaliseur]. Appuyez sur le bouton rotatif
SCROLL&SELECT pour valider.
> Sélectionnez [Aigus] et validez la sélection en appuyant sur le bouton rotatif
SCROLL&SELECT.
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
59
> En tournant le bouton rotatif SCROLL&SELECT, vous pouvez maintenant régler
la valeur des aigus entre - 5 et + 5. Appuyez ensuite sur le bouton rotatif
SCROLL&SELECT pour adapter la valeur pour les basses. Vous pouvez ensuite
activer ou désactiver la fonction Loudness.
13 Réglages système
Ouvrez les réglages système en appuyant sur la touche MENU et sélectionnez avec le bouton rotatif SCROLL&SELECT le sous-menu [Réglages].
13.1 Réglage d’usine
Si vous modifiez l’emplacement de l’appareil, par ex. lors d’un déménagement, les stations mémorisées ne seront éventuellement plus captées. La réinitialisation aux Réglages d’usine vous permet dans ce cas de supprimer toutes les stations mémorisées et de démarrer une nouvelle recherche de stations.
> Sélectionnez dans le sous-menu [Réglages] l'entrée [Réglage d'usine] et
validez en appuyant sur le bouton rotatif SCROLL&SELECT.
> À l’aide du bouton rotatif SCROLL&SELECT, sélectionnez l'entrée [Oui] pour
exécuter le réglage d’usine, puis pressez le bouton.
L'ensemble des stations et réglages précédemment enregistrés est supprimé.
L’appareil se trouve maintenant à l'état de livraison.
> L'appareil démarre automatiquement puis lance une recherche complète
automatique en mode DAB. Durant la recherche, l’écran ache la progression,
ainsi que le nombre de stations de radio numériques détectées. Une fois la
recherche de stations terminée, la première station DAB+ est diusée.
13.2 Logiciel
> Sélectionnez dans le sous-menu [Réglages] l'entrée [Logiciel] et validez en
appuyant sur le bouton rotatif SCROLL&SELECT.
> Sélectionnez avec le bouton rotatif SCROLL&SELECT l'entrée [DAB] ou [MCU]
et appuyez sur le bouton rotatif SCROLL&SELECT.
La version actuellement installée du logiciel s’ache.
13.3 Langue
> Sélectionnez dans le sous-menu [Réglages] l'entrée [Langue] et validez en
appuyant sur le bouton rotatif SCROLL&SELECT.
> En tournant le bouton rotatif SCROLL&SELECT, vous pouvez choisir l'une des
langues suivantes : français, allemand, italien et anglais. Appuyez sur le bouton
rotatif SCROLL&SELECT pour valider la langue.
60
14 Neoyage
Afin d’éviter le risque de décharge électrique, vous ne devez pas neoyer
l’appareil avec un chion humide, ni sous l’eau courante. Avant le neoyage,
débranchez la fiche secteur et meez l’appareil hors service!
Vous ne devez pas utiliser de tampons à récurer, de poudre à récurer et de
solvants, tels que de l’alcool ou de l’essence.
N’utilisez aucune des substances suivantes: eau salée, insecticides, solvant
contenant du chlore ou de l’acide (chlorure d’ammonium).
Neoyez le boîtier avec un chion doux, imbibé d’eau. N’utilisez pas d’alcool à
brûler, de diluants etc.; vous risqueriez d’abîmer la surface de l’appareil.
Neoyez l’écran uniquement avec un chion en coton. Utilisez le chion en
coton si nécessaire avec de faibles quantités d’eau savonneuse diluée non
alcaline à base d’eau ou d’alcool.
Froez doucement la surface avec le chion en coton.
EN
15 Dépannage
Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, vérifiez-en le fonctionnement à l'aide des tableaux suivants.
Symptôme Cause possible/résolution
Impossible de mere l'appareil en marche.
Absence de son. Montez le volume. L’écran ne s’allume pas. Débranchez l’appareil du réseau électrique et
La réception via FM/DAB+ est mauvaise.
L’appareil ne peut être commandé.
Le CD n'est pas reconnu/la lecture ne se lance pas
La lecture du CD s'arrête ou saute. Le CD est sale.
Aucun son ne sort de l'entrée externe (AUX).
L'appareil n'est pas alimenté en électricité. Branchez le bloc d’alimentation correctement à la prise secteur et à l’appareil.
alimentez à nouveau l’appareil en électricité. Modifiez la position de l'antenne
Débranchez l’appareil du réseau électrique et alimentez à nouveau l’appareil en électricité.
Le CD est sale ou d'un mauvais format. Neoyez le CD ou utilisez un CD au format standard.
Neoyez le CD.
Augmentez le volume de l'appareil externe.
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
61
Si vous ne pouvez pas éliminer le dysfonctionnement après les contrôles décrits, veuillez contacter l’assistance technique par téléphone.
16 Données techniques/consignes du fabricant
Sous réserve de modifications techniques et d’erreurs.
Modes de réception DAB/DAB+, FM, AUX, lecteur CD Bloc d'alimentation électrique Entrée CA : 100 - 240 V, 50/60 Hz/
Sortie CC : 9 V, 2 A
Conditions ambiantes
5 % ~ 80 %
Humidité relative Fréquences FM : 87,5 - 108 MHz
DAB/DAB+ : 174,928 - 239,200 MHz
Consommation électrique en fonctionnement max. : 9 W
En veille : < 1 W
Puissance de sortie audio 2x 3 W RMS Poids 1,7 kg Dimensions (l x h x p) 297 mm x 80 mm x 212 mm (sans
plaque de montage)
62
Istruzioni per l'uso
DIGITRADIO 20 CD
Radio DAB+/FM da incasso inferiore, con leore CD
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
Indice
1 Immagini ....................................................................................................................66
1.1 Lato anteriore ............................................................................................................................ 66
1.2 Lato superiore ............................................................................................................................67
2 Introduzione .............................................................................................................68
2.1 A chi si rivolgono le presenti istruzioni per l’uso ........................................................68
2.1.1 Uso conforme alle disposizioni ...........................................................................................68
2.2 Note importanti .........................................................................................................................68
2.2.1 Sicurezza .......................................................................................................................................69
2.2.2 Smaltimento .................................................................................................................................71
2.2.3 Avvertenze legali .......................................................................................................................72
2.2.4 Note per l'assistenza ................................................................................................................ 73
3 Posizionamento dell’apparecchio ...................................................................... 73
4 Descrizione della DIGITRADIO 20 CD ................................................................74
4.1 Entità della fornitura ................................................................................................................ 74
4.2 Le funzionalità speciali della DIGITRADIO 20 CD .......................................................74
4.3 Preparare DIGITRADIO 20 CD al funzionamento .......................................................75
4.3.1 Montaggio soo un pensile .................................................................................................75
4.3.2 Collegare l’alimentatore ......................................................................................................... 77
4.3.3 Migliorare la ricezione dell'antenna .................................................................................. 77
5 Funzioni generali dell'apparecchio ....................................................................78
5.1 Accendere l'apparecchio .......................................................................................................78
5.2 Impostazione del volume ......................................................................................................78
5.3 Aprire le visualizzazioni del display ..................................................................................78
5.4 Spegnere l'apparecchio ..........................................................................................................78
6 Uso del menu ...........................................................................................................78
6.1 Selezione della fonte ...............................................................................................................79
7 DAB/DAB+ .................................................................................................................79
7.1 Cos'è DAB+ ...................................................................................................................................79
7.1.1 Compressione dei dati ............................................................................................................79
7.1.2 Stream audio .............................................................................................................................. 80
7.2 Ricezione DAB+ (Digital Radio) ......................................................................................... 80
7.2.1 Procedura di ricerca completa ......................................................................................... 80
7.2.2 Selezionare emiente ............................................................................................................. 81
7.2.3 Salvare l'emiente DAB+ sulla memoria dei preferiti .............................................. 81
7.2.4 Aprire un'emiente dalla memoria dei preferiti ......................................................... 81
7.2.5 Sovrascriura/Cancellazione di uno slot di memoria .............................................. 81
7.2.6 Intensità del segnale ............................................................................................................... 81
7.2.7 Impostazione manuale ...........................................................................................................82
7.2.8 Adaamento del volume (DRC) .........................................................................................82
7.2.9 Cancellazione emienti non aive ....................................................................................82
8 Modalità FM ..............................................................................................................83
64
8.1 Aivare la modalità radio FM ..............................................................................................83
8.2 Ricezione FM con informazioni RDS .................................................................................83
8.3 Ricerca automatica emienti...............................................................................................83
8.4 Ricerca manuale emienti ....................................................................................................83
8.5 Impostazione di ricerca automatica ................................................................................ 84
8.6 Impostazione audio ................................................................................................................ 84
8.7 Salvare l'emiente FM sulla memoria dei preferiti ................................................... 84
8.8 Aprire un'emiente dalla memoria dei preferiti ........................................................ 84
8.9 Sovrascriura/Cancellazione di uno slot di memoria ..............................................85
9 Ingresso AUX ............................................................................................................85
10 Timer ...........................................................................................................................85
11 Leore CD ..................................................................................................................85
11.1 Inserire il CD .................................................................................................................................86
11.1.1 Espellere il CD .............................................................................................................................86
11.2 Riprodurre CD .............................................................................................................................87
11.3 Selezionare il titolo ................................................................................................................... 87
11.4 Ricerca rapida .............................................................................................................................87
11.5 Ripetere titolo .............................................................................................................................88
11.6 Riproduzione casuale ..............................................................................................................88
12 Impostazioni avanzate...........................................................................................88
12.1 Data/Ora ........................................................................................................................................88
12.1.1 Formato dell'ora.........................................................................................................................89
12.2 Illuminazione ...............................................................................................................................89
12.3 Impostazione equalizzatore .................................................................................................89
13 Impostazioni di sistema ........................................................................................90
13.1 Impostazione di fabbrica ..................................................................................................... 90
13.2 Soware .......................................................................................................................................90
13.3 Lingua ............................................................................................................................................ 90
14 Pulizia ......................................................................................................................... 91
15 Risoluzione di errori ............................................................................................... 91
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
16 Dati tecnici / Avvertenze del produore .........................................................92
65
1 Immagini
1.1 Lato anteriore
1 Volume alto/basso (ruotare) / Audio o (premere) 2 Tasto (ON/Standby) 3 Tasto MODE (cambio modalità tra DAB, FM, AUX, CD) 4 Tasto MENU per l'apertura del menu principale 5 Display 6 Inserimento CD 7 Tasto INFO (apertura di varie informazioni) 8 Tasto SCAN (avvia la ricerca) 9 Tasto TIMER (aiva il contaminuti) 10 SCROLL&SELECT regolatore a rotazione (ruotare per scorrere, premere per
selezionare)
11 Memoria dei preferiti 1 12 Memoria dei preferiti 2 / Stop (in modalità CD) 13 Memoria dei preferiti 3 / riproduzione/pausa (in modalità CD) 14 Piastra di fissaggio incasso inferiore 15 Memoria dei preferiti 4 / titolo precedente (in modalità CD) 16 Memoria dei preferiti 5 / titolo successivo (in modalità CD) 17 Memoria dei preferiti 6 / espellere CD
66
1.2 Lato superiore
EN
FR
IT
NL
NW
1 Collegamento antenna 2 Alimentazione di corrente (presa alimentatore DC 9V, 2A) 3 AUX IN 4 Presa cue (mini-jack da 3,5 mm)
DK
PL
CZ
SK
67
2 Introduzione
Le presenti istruzioni per l’uso illustrano all’utente l’utilizzo conforme e sicuro dell’apparecchio radio, di seguito denominato DIGITRADIO o apparecchio.
2.1 A chi si rivolgono le presenti istruzioni per l’uso
Le istruzioni per l’uso sono rivolte a tui coloro che collocano, utilizzano, puliscono o smaltiscono l'apparecchio.
2.1.1 Uso conforme alle disposizioni
L'apparecchio è progeato per la ricezione di trasmissioni radio DAB+/FM e può riprodurre Compact Disk. L'apparecchio è concepito per l’uso privato e non è indicato per l'utilizzo a fini commerciali.
2.2 Note importanti
Al fine di minimizzare i rischi di sicurezza, evitare danni all'apparecchio e contribuire inoltre alla protezione dell'ambiente, seguire le indicazioni riportate di seguito. Leggere aentamente tue le indicazioni di sicurezza e conservarle per eventuali consultazioni successive. Seguire sempre tue le note e le avvertenze delle presenti istruzioni per l’uso e sul retro dell’apparecchio.
Aenzione - indica una nota importante a cui bisogna tassativamente
aenersi per evitare difei dell'apparecchio, perdite o usi illeciti di dati o un
funzionamento indesiderato.
Suggerimento - indica una nota inerente la funzione descria o una funzione
correlata, con indicazione del punto corrispondente delle istruzioni.
68
2.2.1 Sicurezza
Per la propria sicurezza, leggere aentamente le norme di sicurezza prima di meere in funzione DIGITRADIO 20 CD. Il produore declina ogni responsabilità per danni derivanti da un uso non conforme e dalla mancata osservanza delle misure di sicurezza.
Non aprire mai l'apparecchio!
Il contao con parti soo tensione può causare lesioni mortali!
Un intervento resosi eventualmente necessario potrà essere eeuato solo da
personale qualificato.
L'apparecchio può essere azionato solo in un clima temperato.
EN
In caso di trasporto prolungato al freddo e di successivo passaggio ad
ambienti caldi, non accendere immediatamente, bensì aendere la
compensazione della temperatura.
Non esporre l'apparecchio a gocce o spruzzi d'acqua. Se l'acqua penetra
nell'apparecchio, spegnerlo e avvertire il servizio di assistenza
Non esporre l'apparecchio a fonti di calore che possono riscaldare
l'apparecchio oltre il normale utilizzo.
In caso di temporale, staccare l'apparecchio dalla presa di corrente. La
sovratensione può danneggiare l'apparecchio.
In caso di evidenti difei all’apparecchio, produzione di odori o fumo,
malfunzionamenti gravi, danneggiamenti all’alloggiamento, spegnere
l’apparecchio e contaare il servizio di assistenza.
È consentito collegare l'apparecchio con l'alimentatore solo a una tensione di
rete di 100 V - 240 V~, 50/60 Hz.
Non provare mai ad azionare l'apparecchio con una tensione diversa.
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
L’alimentatore può essere collegato solo dopo aver terminato correamente
l’installazione.
69
Se l'alimentatore è difeoso o se l’apparecchio presenta altri danni, non è
consentito meerlo in funzione.
Quando si stacca l’alimentatore dalla presa, tirare dalla spina, non dal cavo.
Non meere in funzione l’apparecchio in prossimità di vasche, piscine o
spruzzi d’acqua.
Non provare mai a riparare da soli un apparecchio difeoso. Rivolgersi sempre
a uno dei nostri centri di assistenza clienti.
Corpi estranei, come ad es. spilli, monete, ecc., non devono cadere all'interno
dell'apparecchio. Non toccare i contai di collegamento con oggei metallici o
con le dita. Ne possono derivare dei cortocircuiti.
Non riporre fonti di accensione aperte, come candele accese, sull’apparecchio.
Non permeere mai ai bambini di utilizzare questo apparecchio in assenza di
supervisione.
L’apparecchio resta collegato alla rete elerica anche in stato spento/standby.
Tirare la spina dalla presa se non si utilizza l’apparecchio per un periodo di
tempo prolungato. Tirare solo dalla spina, non dal cavo.
Non ascoltare la musica o la radio a volume elevato, può causare danni
permanenti all’udito.
Questo apparecchio non è progeato per essere utilizzato da persone (ivi
compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o intelleuali limitate o
carenti di esperienza e/o di conoscenze, a meno che non siano sorvegliate
da una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto da
quest'ultima indicazioni sul correo utilizzo dell'apparecchio.
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con
l'apparecchio.
È vietato apportare modifiche all’apparecchio.
Gli apparecchi danneggiati e i componenti accessori danneggiati non si
possono più utilizzare.
70
2.2.2 Smaltimento
L'imballaggio dell'apparecchio è composto esclusivamente da materiali riciclabili. Si prega di consegnarli al sistema di raccolta dierenziata "Sistema duale" separandoli correamente. Al termine del ciclo di vita questo prodoo non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici, deve invece essere depositato in un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elerici ed eleronici.
Viene segnalato con il simbolo presente sul prodoo, nelle istruzioni per l'uso e sull'imballaggio. I materiali sono riciclabili conformemente alla marcatura. Con il riciclo, il riutilizzo dei materiali o con altre forme di riutilizzo dei vecchi apparecchi l'utente dà un importante contributo alla protezione dell'ambiente.
Si prega di informarsi sul centro di smaltimento competente presso l'amministrazione comunale. Evitare che le baerie e le pile scariche e i roami eleronici vengano geati tra i rifiuti domestici, provvedere invece a smaltirli correamente (ritiro a cura di un'azienda specializzata, rifiuti speciali).
EN
FR
IT
NL
NW
Note per lo smaltimento:
Smaltimento dell'imballaggio:
Nel trasporto verso l'utente, il nuovo apparecchio è stato proteo con
l'imballaggio. Tui i materiali impiegati sono rispeosi dell'ambiente e riciclabili.
Chiediamo cortesemente all'utente di collaborare e di smaltire l'imballaggio nel
rispeo dell'ambiente. Informarsi sulle modalità di smaltimento aualmente
utilizzate presso il rivenditore o gli enti comunali di smaltimento.
Pericolo di soocamento! Non lasciare ai bambini l'imballaggio e i suoi
componenti. Pericolo di soocamento dovuto a pellicole e altri materiali di
imballaggio.
Smaltimento dell'apparecchio:
i vecchi apparecchi non sono rifiuti privi di valore. Uno smaltimento rispeoso
dell'ambiente consente di riutilizzate materie prime preziose. Informarsi presso
la propria amministrazione comunale sulle possibilità di smaltimento ecologico
e conforme dell'apparecchio. Prima di procedere allo smaltimento vanno
rimosse dall'apparecchio le baerie e le pile.
71
DK
PL
CZ
SK
Il presente apparecchio è contrassegnato in conformità alla direiva 2012/19/
UE sulle apparecchiature eleriche ed eleroniche (RAEE).
Al termine del ciclo di vita questo prodoo non può essere smaltito con
i normali rifiuti domestici, deve invece essere depositato in un centro di
raccolta per il riciclaggio di apparecchi elerici ed eleronici. Il simbolo sul
prodoo, sulle istruzioni per l'uso o sulla confezione ne indica le modalità
di smaltimento. I materiali sono riciclabili conformemente alla marcatura.
Con il riciclo, il riutilizzo dei materiali o con altre forme di riutilizzo dei vecchi
apparecchi l'utente dà un importante contributo alla protezione dell'ambiente.
2.2.3 Avvertenze legali
Con la presente TechniSat dichiara che il modello di impianto radio
DIGITRADIO 20 CD è conforme alla direiva 2014/53/UE. Il testo completo
della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
Internet:
hp://konf.tsat.de/?ID=11748
TechniSat non è responsabile dei danni del prodoo causati da azioni esterne,
usura o utilizzo inappropriato, riparazioni non autorizzate, modifiche o
incidenti.
Con riserva di modifiche ed errori di stampa. Ultimo aggiornamento 01/18.
La copia e la riproduzione sono consentite solo con il permesso dell'editore. La
versione aggiornata delle istruzioni è disponibile in formato PDF nell'
area di download del sito Internet TechniSat www.technisat.de.
DIGITRADIO 20 CD e TechniSat sono marchi registrati di:
TechniSat Digital GmbH
TechniPark
Julius-Saxler-Straße 3
D-54550 Daun/Eifel
www.technisat.de
72
2.2.4 Note per l'assistenza
Questo prodoo è di qualità controllata e ha un periodo di garanzia di 24
mesi a decorrere dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino come prova
di acquisto. Per avvalersi dei dirii di garanzia rivolgersi al rivenditore del
prodoo.
Avviso!
Per domande e informazioni o in caso di problemi con l'apparecchio è
disponibile la nostra linea tecnica direa:
Lun. - Ven. ore 8.00 - 20.00 al tel.:
03925/9220 1800.
Per un'eventuale spedizione dell'apparecchio utilizzare esclusivamente il seguente indirizzo:
TechniSat Digital GmbH
Service-Center
Nordstr. 4a
39418 Staßfurt
I nomi delle aziende, delle istituzioni o dei marchi menzionati sono marchi di fabbrica o marchi registrati appartenenti ai rispeivi proprietari.
3 Posizionamento dell’apparecchio
> Posizionare l’apparecchio su una superficie solida, sicura e orizzontale.
Provvedere ad una buona ventilazione. In alternativa è possibile fissarlo alla
piastra di montaggio fornita in dotazione.
Aenzione!
> Non posizionare l’apparecchio su superfici morbide, come tappeti, coperte o
in prossimità di tende e tappezzerie. Le aperture di ventilazione non possono
essere coperte. La circolazione di aria necessaria può risultarne interroa. Ciò
potrebbe causare un incendio dell’apparecchio.
> Non collocare l’apparecchio nei pressi di fonti di calore come ad es. caloriferi.
Evitare l’irradiamento direo del sole e i luoghi in cui vi è un eccesso di
polvere.
> Non è consentita la collocazione in stanze con un'elevata umidità dell’aria, ad
es. in una sauna, poiché l’acqua di condensa può danneggiare l’apparecchio.
L’apparecchio è pensato per l’uso in un ambiente asciuo e in un clima mite e
non deve essere esposto al gocciolamento o agli schizzi di acqua.
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
73
> Tenere presente che in determinate circostanze i piedi dell’apparecchio
possono lasciare impronte di colore sulle superfici dei mobili. Utilizzare una
protezione tra i mobili e l’apparecchio.
> Tenere DIGITRADIO 20 CD lontano da apparecchi che generano forti campi
magnetici.
> Non collocare oggei pesanti sull’apparecchio.
> Se l’apparecchio viene spostato da un ambiente freddo ad uno caldo,
all’interno dell’apparecchio si può formare della condensa. In questo caso
aendere circa un’ora prima di meerlo in funzione.
> Installare il cavo in modo che nessuno possa inciampare.
> Verificare che il cavo di alimentazione o l’alimentatore siano sempre facilmente
accessibili, in modo che l’apparecchio possa essere staccato rapidamente
dall'alimentazione elerica!
> La presa deve essere più vicina possibile all’apparecchio.
> Per il collegamento alla rete, inserire interamente la spina nella presa.
> Utilizzare un collegamento di rete idoneo, facilmente accessibile ed evitare
l’uso di prese multiple!
> Non aerrare la spina con le mani umide, pericolo di scossa elerica!
> In caso di anomalie o di formazione di rumori e odori nell’alloggiamento, tirare
immediatamente la spina dalla presa!
> In caso di mancato utilizzo dell'apparecchio per un periodo prolungato, ad es.
prima di partire per un lungo viaggio, tirare la spina.
> Un volume troppo alto, in particolare in cua, può causare danni all’udito.
4 Descrizione della DIGITRADIO 20 CD
4.1 Entità della fornitura
Prima della messa in funzione verificare se la confezione è completa in tue le sue parti: 1 DIGITRADIO 20 CD e piastra di montaggio 1 alimentatore 1 antenna a filo 1 manuale di istruzioni per l’uso 1 set di viti
4.2 Le funzionalità speciali della DIGITRADIO 20 CD
La DIGITRADIO 20 CD è costituita da un ricevitore DAB+/FM con le seguenti funzioni:
- È possibile memorizzare fino a 6 emienti DAB+ e 6 FM.
- La radio riceve alle frequenze FM 87,5–108 MHz (analogiche) e DAB+ 174,9–239,2 MHz (digitali).
74
- L’apparecchio dispone di un’indicazione di data e ora e di un contaminuti
- Leore CD
- Ingresso AUX per fonti esterne
- Contaminuti
4.3 Preparare DIGITRADIO 20 CD al funzionamento
4.3.1 Montaggio soo un pensile
Grazie alla sua struura, DIGITRADIO 20 CD è adaa al montaggio ad esempio soo un pensile. Osservare i seguenti disegni che illustrano il montaggio utilizzando l'accessorio fornito.
> Utilizzare le viti fornite in dotazione per fissare la piastra di montaggio al punto
desiderato:
EN
FR
IT
NL
Piastra di montaggio
Viti di montaggio
> Verificare innanzituo che la piastra di montaggio si trovi in posizione salda.
> Collegare quindi alla DigitRadio 20 CD tui i cavi necessari.
> Ora agganciare l'apparecchio alla piastra di montaggio (1) e verificare che tui
e 4 i perni della piastra di montaggio siano fissati nelle apposite aperture sulla
parte superiore dell'apparecchio.
> A questo punto premere l'apparecchio indietro fino a percepirne l'innesto (2).
75
NW
DK
PL
CZ
SK
La DIGITRADIO 20 CD è ora montata saldamente e può essere messa in funzione.
76
4.3.2 Collegare l’alimentatore
> Collegare l'apparecchio alla rete elerica utilizzando l'alimentatore fornito in
dotazione.
Per l'alimentazione di corrente dell'apparecchio collegare prima il cavo alla
DigitRadio e poi l'alimentatore alla presa.
Prima di collegarlo alla presa fissa, accertarsi che la tensione d’esercizio della
radio sia conforme alla tensione di rete locale.
Dopo aver eeuato il primo collegamento elerico, sul display compare
“TechniSat”.
In caso di mancato utilizzo estrarre la spina dalla presa. Tirare la spina e non il
cavo.
Estrarre la spina prima dello scoppio di un temporale. In caso di mancato
utilizzo dell'apparecchio per un periodo prolungato, ad es. prima di partire per
un lungo viaggio, tirare la spina.
EN
Il calore che viene a crearsi durante il funzionamento deve essere scaricato
con una circolazione suciente di aria. L'apparecchio non deve pertanto venire
coperto o riposto in un armadio chiuso. Provvedere ad uno spazio libero di
almeno 10 cm intorno all'apparecchio.
4.3.3 Migliorare la ricezione dell'antenna
Il numero e la qualità delle emienti ricevute dipende dalle condizioni di ricezione sul luogo d’installazione. Con l'antenna a filo DAB+/FM è possibile oenere una ricezione eccellente.
> Collegare l'antenna a filo dell'apparecchio ed estrarla interamente.
Spesso è importante orientare con precisione l'antenna, in particolare nelle
aree marginali di ricezione DAB. Sul sito Internet "www.digitalradio.de" è
possibile ad es. trovare velocemente la posizione del ripetitore più vicino.
Avviare la prima ricerca accanto a una finestra in direzione del ripetitore.
In caso di caivo tempo la ricezione DAB può essere possibile solo in forma
limitata.
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
77
5 Funzioni generali dell'apparecchio
5.1 Accendere l'apparecchio
> Con il tasto (On/Standby) dell'apparecchio è possibile accendere
l'apparecchio oppure riportarlo in modalità standby.
Dopo la prima accensione o dopo aver aperto le impostazioni di fabbrica,
si avvia l'impostazione automatica dell'apparecchio. In questo caso viene
eseguita una ricerca delle emienti DAB+ e viene ricercata e salvata l'ora
auale.
5.2 Impostazione del volume
> Impostare il volume con il regolatore a rotazione VOLUME&MUTE. Il volume
impostato viene indicato sul display. Ruotare verso destra per aumentare il
volume, verso sinistra per ridurlo.
> Premere il regolatore a rotazione VOLUME&MUTE per impostare il muto
(Mute). Sul display compare [MUTO ON].
5.3 Aprire le visualizzazioni del display
Sul display compaiono diverse informazioni, come ad es. la fonte selezionata, l'ora, il giorno della seimana, il titolo.
> Premendo più volte il tasto INFO durante la riproduzione di una fonte è
possibile visualizzare e scorrere le seguenti informazioni:
In modalità DAB:
DLS: testo scorrevole con informazioni aggiuntive, ad es. fornite dalle emienti,
come titolo, canale, frequenza, interprete, errore di segnale, ricezione, bitrate,
formato audio, genere, ora, ensemble/multiplex (nome gruppo), data.
In modalità FM:
RT Testo radio (se inviato), ora, genere, data, frequenza, formato audio.
5.4 Spegnere l'apparecchio
> Con il tasto (On/Standby) dell'apparecchio è possibile riportare
l'apparecchio in modalità standby. Se si desidera staccare completamente
l'apparecchio dalla rete elerica, tirare l'alimentatore dalla presa.
6 Uso del menu
Mediante il menu si accede a tue le funzioni e impostazioni della DIGITRADIO 20 CD. Per navigare nel menu si utilizzano i tasti MENU e il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT. Il menu è suddiviso in soomenu e contiene diverse voci e funzioni aivabili che possono cambiare in base alla modalità (DAB+, FM, AUX o CD). Per l’apertura del menu, premere brevemente il tasto MENU.
78
Per passare da un soomenu all'altro, ruotare innanzituo il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT finché non compare il soomenu desiderato e premere poi il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT per aprire il soomenu. Un asterisco (*) contrassegna l’auale selezione.
Per chiudere il menu, premere più volte il tasto MENU (a seconda del
soomenu in cui ci si trova) fino a visualizzare nuovamente l’auale canale
radio.
Le impostazioni vengono memorizzate solo premendo il regolatore a
rotazione SCROLL&SELECT Se invece si preme il tasto MENU, le impostazioni
non vengono riprese e salvate (il tasto MENU svolge qui la funzione di tasto
“Indietro”).
In queste istruzioni, le funzioni e i tasti da premere sono riportati in grasseo.
Indicazioni del display in [parentesi quadre].
Alcune visualizzazioni di testo (ad es. voci del menu, informazioni emienti)
sono in certi casi troppo lunghe per la visualizzazione sul display. Dopo breve
lasso di tempo vengono quindi visualizzate come testo scorrevole.
EN
6.1 Selezione della fonte
> Premere il tasto MODE finché non compare la fonte desiderata sul display. Si
può scegliere tra DAB, FM, AUX e CD.
7 DAB/DAB+
7.1 Cos'è DAB+
DAB+ è un nuovo formato digitale che consente di ascoltare suoni cristallini senza alcun rumore di fondo. A dierenza delle emienti radio analogiche tradizionali, con il DAB+ più emienti trasmeono ad un’unica frequenza che non cambia. Questo sistema è deo ensemble o multiplex. L’ensemble è composto dalla stazione radio e da diversi componenti di servizio o servizi di dati, che vengono trasmessi singolarmente dalle stazioni radio. Maggiori informazioni sono disponibili ad es. su
www.digitalradio.de o www.digitalradio.ch.
7.1.1 Compressione dei dati
La radio digitale trae vantaggio dagli eei dell'udito umano. L'orecchio umano non percepisce i suoni che sono al di soo di un determinato limite di volume. I dati che si trovano al di soo delle cosiddea soglia uditiva in condizioni di riposo acustico si possono così filtrare. Ecco cosa lo rende possibile: in un flusso di dati digitale per ogni unità di informazione viene memorizzato anche il volume relativo corrispondente ad altre unità. Inoltre, ad un determinato valore limite, in un segnale sonoro le parti più silenziose vengono sovrapposte da quelle più alte. Tue le informazioni audio di un brano musicale, che rientrano nella cosiddea soglia di volume, possono essere filtrate dal segnale trasmesso. Ne deriva una riduzione di dati del flusso di dati trasmessi senza che per l'ascoltatore vi sia una dierenza sonora perceibile (processo HE AAC v2 che funge da codifica integrata per il DAB+).
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
79
7.1.2 Stream audio
Nelle Digital Radio gli stream audio sono flussi continui di dati che contengono frame MPEG 1 Audio Layer 2 e che rappresentano quindi informazioni sonore. In tal modo è possibile trasmeere i normali canali e ascoltarli dal ricevitore. La Digital Radio non è solo una radio con una qualità di suono eccellente, fornisce infai anche informazioni aggiuntive. Queste possono riferirsi al canale in riproduzione o essere indipendenti da esso (ad es. notizie, meteo, traco, consigli).
7.2 Ricezione DAB+ (Digital Radio)
> Premere brevemente il tasto MODE fin quando sul display viene visualizzato
[DAB].
Se DAB+ viene avviato per la prima volta, viene eseguita una ricerca
automatica completa delle emienti. A ricerca automatica avvenuta, viene
riprodoa la prima emiente in ordine alfanumerico.
7.2.1 Procedura di ricerca completa
La ricerca completa scansiona tui i canali DAB+ della banda III e trova tue
le emienti che trasmeono in quell’area di ricezione.
A ricerca automatica avvenuta, viene riprodoa la prima emiente in ordine
alfanumerico.
> Per svolgere una ricerca completa, aprire il menu premendo il tasto MENU
e selezionare la voce di menu [Menu DAB] con il regolatore a rotazione
SCROLL&SELECT. Premere il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT per
aprire il soomenu.
> Con il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT selezionare la voce di menu
[Ricerca completa] e premere per avviare la ricerca.
> Sul display compare [Ricerca...].
Ricerca...
Durante la ricerca compariranno una barra di progresso e il numero di
emienti trovate.
Se non vengono trovate stazioni, verificare l'antenna e se necessario
modificare il luogo di installazione (punto 4.3.3).
80
7.2.2 Selezionare emiente
> Per selezionare un'emiente DAB+, ruotare il regolatore a rotazione
SCROLL&SELECT finché sul display non compare il nome dell'emiente e
confermare la selezione dell'emiente premendo il regolatore a rotazione
SCROLL&SELECT.
7.2.3 Salvare l'emiente DAB+ sulla memoria dei preferiti
In modalità DAB è possibile salvare 6 preferiti per la selezione direa.
> Selezionare prima l'emiente desiderata (vedere punto 7.2.2).
> Per salvare questa emiente nella memoria dei preferiti, tenere premuto uno
dei tasti memoria 1...6 durante la riproduzione, finché sul display non compare
[Pref. salvato].
> Per memorizzare altre emienti ripetere questa procedura.
7.2.4 Aprire un'emiente dalla memoria dei preferiti
> Per aprire un'emiente salvata nella memoria dei preferiti, premere
brevemente il corrispondente tasto della memoria preferiti 1...6.
EN
FR
Se sul numero di canale selezionato non è stata memorizzata alcuna
emiente, sul display compare [vuoto].
7.2.5 Sovrascriura/Cancellazione di uno slot di memoria
> Memorizzare una nuova emiente su uno slot di memoria dei preferiti
seguendo semplicemente la procedura sopra descria.
All’apertura delle impostazioni di fabbrica vengono cancellati tui gli slot di
memoria.
7.2.6 Intensità del segnale
> Premere brevemente il tasto INFO, finché sul display non compare il
diagramma dell'intensità del segnale. Può essere necessario premere il tasto
INFO più volte.
Intensità minima del segnale
Le emienti con un'intensità di segnale inferiore all'intensità minima richiesta
non inviano un segnale suciente. Se necessario, orientare l’antenna a filo
come descrio al punto 4.3.3.
Auale intensità del segnale
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
81
7.2.7 Impostazione manuale
Questa voce del menu consente di verificare la ricezione dei canali e può essere utilizzata per impostare l’antenna.
> Premere brevemente il tasto MENU e selezionare con il regolatore a rotazione
SCROLL&SELECT dal soomenu [Menu DAB] la voce [Impostazione
manuale]. Per eeuare la selezione premere il regolatore a rotazione
SCROLL&SELECT.
> Con il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT selezionare un canale (da 5A
a 13F). Sul display viene visualizzata la relativa intensità del segnale. Se su un
canale viene ricevuta un'emiente DAB+, viene visualizzato il nome ensemble
dell'emiente. L’antenna può ora essere orientata verso la massima intensità di
segnale.
Le emienti con un'intensità di segnale inferiore all'intensità minima richiesta
non inviano un segnale suciente. Se necessario, orientare l’antenna a filo
come descrio al punto 4.3.3.
7.2.8 Adaamento del volume (DRC)
Con la voce del menu Adaamento del volume viene impostato il tasso di compressione, il quale compensa le oscillazioni dinamiche e quindi le variazioni di volume.
> Premere il tasto MENU e selezionare dal soomenu [Menu DAB] la voce
[Adaamento del volume].
> Premere il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT per selezionare la voce.
> Ruotando il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT selezionare il tasso di
compressione:
DRC alto - Alta compressione DRC basso - Bassa compressione DRC o - Compressione disaivata.
> Confermare premendo il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT.
7.2.9 Cancellazione emienti non aive
Questa voce del menu consente la rimozione dall’elenco emienti delle emienti vecchie e non più ricevute.
> Premere il tasto MENU e selezionare dal soomenu [Menu DAB] la voce
[Cancellazione emienti non aive].
> Premere il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT per selezionare la voce. Con [Cancella] viene chiesto se si intendono cancellare davvero le emienti non
aive. > Con il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT selezionare la voce [Sì] e
confermare premendo il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT.
82
8 Modalità FM
8.1 Aivare la modalità radio FM
> Premere il tasto MODE fin quando sul display viene visualizzato [FM].
> Sul display compare [FM].
[Nessun testo radio]
Al momento della prima accensione la frequenza è impostata su 87,50 MHz.
Se si è già impostata o memorizzata un’emiente, la radio riproduce l’ultima
emiente impostata.
EN
Nel caso di emienti RDS compare il nome dell'emiente.
Per migliorare la ricezione orientare l'antenna a filo (punto 4.3.3).
8.2 Ricezione FM con informazioni RDS
RDS è un processo utilizzato per la trasmissione di informazioni aggiuntive mediante emienti FM. Con RDS le emienti inviano ad esempio il proprio nome o il tipo di canale. Queste informazioni vengono visualizzate sul display. L’apparecchio può riportare le informazioni RDS RT (testo radio), PS (nome emiente), PTY (tipo di canale).
8.3 Ricerca automatica emienti
> Premere il tasto SCAN per ricercare automaticamente l'emiente successiva
con segnale suciente.
Nel caso in cui venga trovata un'emiente FM con un segnale di intensità
suciente, la ricerca automatica si interrompe e l'emiente viene riprodoa. Se
l'emiente ricevuta è RDS, compare il nome dell'emiente ed eventualmente il
testo radio.
Per l’impostazione di emienti più deboli, utilizzare la ricerca manuale delle
emienti.
8.4 Ricerca manuale emienti
> Ruotare il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT verso destra o sinistra per
impostare l'emiente o la frequenza desiderata.
Il display mostra la frequenza ad intervalli di 0,05 MHz.
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
83
8.5 Impostazione di ricerca automatica
Dal soomenu [Menu FM] è possibile impostare la sensibilità della ricerca. > Premere brevemente il tasto MENU e selezionare con il regolatore a rotazione
SCROLL&SELECT dal soomenu [Menu FM] la voce [Impostazioni di ricerca].
Per eeuare la selezione premere il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT.
> Selezionare se la ricerca automatica si debba fermare solo alle emienti forti
[Solo emienti forti] o a tue le emienti (anche a emienti deboli) [Tue le
emienti].
Impostando Tue le emienti la ricerca automatica si interrompe ad ogni
emiente disponibile. Con questa impostazione è possibile che vengano
riprodoe emienti deboli con fruscio.
8.6 Impostazione audio
> Premere brevemente il tasto MENU e selezionare con il regolatore a rotazione
SCROLL&SELECT dal soomenu [Menu FM] la voce [Impostazione audio].
Per eeuare la selezione premere il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT.
> Con il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT selezionare la voce [Stereo
possibile] o [Solo mono], per riprodurre in modalità stereo o solo in mono, in
caso di ricezione FM debole.
> Confermare la selezione premendo il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT.
8.7 Salvare l'emiente FM sulla memoria dei preferiti
In modalità FM è possibile salvare 6 preferiti per la selezione direa.
> Selezionare prima l'emiente desiderata.
> Per salvare questa emiente nella memoria dei preferiti, tenere premuto uno
dei tasti memoria 1...6 durante la riproduzione, finché sul display non compare
[Pref. salvato].
> Per memorizzare altre emienti ripetere questa procedura.
8.8 Aprire un'emiente dalla memoria dei preferiti
> Per aprire un'emiente salvata nella memoria dei preferiti, premere
brevemente il corrispondente tasto della memoria preferiti 1...6.
Se sul numero di canale selezionato non è stata memorizzata alcuna
emiente, sul display compare [vuoto].
84
8.9 Sovrascriura/Cancellazione di uno slot di memoria
> Memorizzare una nuova emiente su uno slot di memoria dei preferiti
seguendo semplicemente la procedura sopra descria.
All’apertura delle impostazioni di fabbrica vengono cancellati tui gli slot di
memoria.
9 Ingresso AUX
La modalità d'ingresso AUX consente di riprodurre con la radio musica da un apparecchio di riproduzione esterno.
> A tal fine collegare l'apparecchio di riproduzione all'ingresso AUX sul lato
posteriore della DIGITRADIO 20 CD. Utilizzare un normale cavo mini-jack da 3,5
mm.
> Premere più volte il tasto MODE finché sul display non appare [AUX].
Ad eccezione della modifica del volume, l'utilizzo avviene da questo momento
con i comandi dell'apparecchio di riproduzione.
EN
Accertarsi di non aver impostato un volume troppo basso dell'apparecchio
esterno, si possono verificare altrimenti rumori da interferenze.
Per risparmiare energia elerica, l'apparecchio passa in modalità di standby
dopo circa 15 minuti di assenza di riproduzione.
10 Timer
La DIGITRADIO 20 CD dispone di un timer di conto alla rovescia, che può essere utilizzato ad es. come contaminuti.
> Premere il tasto TIMER per aivare il contaminuti.
> Ruotare il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT per impostare il tempo di
conto alla rovescia. Premere il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT per
salvare il tempo.
> Quindi ruotare il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT per impostare
il volume del suono dell'allarme. Premere il regolatore a rotazione
SCROLL&SELECT per salvare il volume e avviare il timer. > A questo punto inizia il conto alla rovescia. Allo scadere viene emesso un allarme. Interrompere l'allarme premendo il tasto
TIMER.
11 Leore CD
Informazioni generali su CD/CD MP3 L'apparecchio è compatibile con i CD di musica contenenti file audio (CD-DA o MP3 per CD-R e CD-RW). I formati MP3 devono essere realizzati con ISO 9660 livello 1 o livello 2. I CD multisessione non possono essere lei. L'apparecchio ordina gli album di un CD MP3 o i titoli di un album per nome in ordine alfabetico. Se si preferisce un altro ordine, modificare il nome del titolo o dell'album e
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
85
inserire un numero davanti al nome. Nel masterizzare CD-R e CD-RW con file audio possono verificarsi diversi problemi che compromeono talvolta la correa riproduzione. Sono il risultato di impostazioni errate di soware e hardware o del pezzo grezzo utilizzato. Qualora si verifichino tali errori, si deve contaare il servizio clienti del produore del masterizzatore/del soware del masterizzatore o cercare - ad es. su Internet - le relative informazioni.
Nel caso in cui si producano CD audio, rispeare le condizioni legali e non
contravvenire ai dirii d'autore di terzi.
L'apparecchio può riprodurre CD con file MP3, WMA e normali CD audio (CD-
DA).
Data la molteplicità di soware codificatori diversi, non può essere garantito
che ogni file MP3 possa essere riprodoo senza che si verifichino anomalie.
In caso di titoli/file errati la riproduzione avanza al titolo/file successivo.
Nella masterizzazione di CD conviene masterizzare ad una velocità bassa e
creare il CD come sessione singola e finalizzata.
11.1 Inserire il CD
Inserire il CD con il lato delle scrie rivolto verso l'alto, finché non viene introdoo autonomamente dall'apparecchio.
Lato con scria
Dopo l'inserimento di un CD si passa automaticamente alla modalità CD e
viene riprodoo il primo titolo del CD.
Inserire solo CD in formato standard da 12 cm. In caso contrario il leore CD
può subire danni.
Per l'inserimento/la rimozione del CD, aerrarlo dal bordo.
11.1.1 Espellere il CD
> In modalità CD premere il tasto Memoria preferiti 6 / Espellere CD, per
espellere il CD.
86
11.2 Riprodurre CD
> Inserire un CD musicale nel leore CD come descrio al punto 11.1. In alternativa: > Premere più volte il tasto MODE finché sul display non appare [CD].
Sul display compare [Leura] e a questo punto viene riprodoo il primo titolo
del CD. Sul display compaiono il numero del titolo in riproduzione e il tempo di
riproduzione. Per i CD MP3 appare inoltre il numero di album.
Se il CD è difeoso o se è stato inserito al contrario, dopo la procedura di
leura sul display compare [Nessun CD].
> Premendo il tasto Memoria preferiti 3 / Riproduzione/Pausa è possibile
meere in pausa la riproduzione (sul display compare [Pausa]), proseguire
premendo nuovamente il tasto.
> Con il tasto Memoria preferiti 2 / Stop dell'apparecchio si interrompe la
riproduzione. Sul display compare il numero totale di titoli e [fermo].
Interrompere sempre la riproduzione prima di rimuovere il CD.
Per risparmiare energia elerica, l'apparecchio passa in modalità di standby
dopo circa 15 minuti di assenza di riproduzione.
11.3 Selezionare il titolo
> Durante la riproduzione di un CD premere brevemente il tasto Memoria
preferiti 5 / Titolo successivo per passare al titolo seguente.
> Durante la riproduzione di un CD premere brevemente il tasto Memoria
preferiti 4 / Titolo precedente, per riavviare la riproduzione dall'inizio del
titolo in riproduzione. Premere brevemente il tasto per 2 volte consecutive per
passare al titolo precedente.
11.4 Ricerca rapida
Nel titolo in corso è possibile eseguire una ricerca rapida in avanti o indietro per cercare un determinato punto.
> Tenere premuto il tasto Memoria preferiti 5 / Titolo successivo oppure
Memoria preferiti 4 / Titolo precedente , finché non si è trovata la posizione.
Rilasciare il tasto per proseguire la riproduzione.
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
87
11.5 Ripetere titolo
È possibile scegliere se si desidera ripetere un titolo, l'intera/o cartella/album (solo nei CD MP3) o tue le tracce del CD.
> Durante la riproduzione di un CD premere il tasto MENU e selezionare il
soomenu [Menu CD].
> Con SCROLL&SELECT selezionare la voce di menu [Ripetizione]. Sono
disponibili le seguenti opzioni:
[Tui], per ripetere tui i titoli del CD,
[Uno], per ripetere il titolo in riproduzione,
[OFF], per terminare la riproduzione al termine del CD.
> Per la selezione dell'opzione premere il regolatore a rotazione
SCROLL&SELECT.
L'opzione selezionata viene riportata sul display con un simbolo.
11.6 Riproduzione casuale
Con il generatore casuale è possibile riprodurre i titoli di un CD in un ordine misto qualsiasi.
> Durante la riproduzione di un CD premere il tasto MENU e selezionare il
soomenu [Menu CD].
> Con SCROLL&SELECT selezionare la voce del menu [Casuale]. Con il
regolatore a rotazione SCROLL&SELECT selezionare [ON] e premere per
salvare la scelta. Per disaivare la funzione Casuale, selezionare [OFF].
12 Impostazioni avanzate
12.1 Data/Ora
La data e l'ora possono essere impostate automaticamente oppure manualmente.
Impostazione automatica: > Premere il tasto MENU e selezionare il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT
[Impost. Data/Ora]. Per confermare la selezione premere il regolatore a
rotazione SCROLL&SELECT. Ora è possibile scegliere tra:
[DAB], aggiornamento automatico tramite DAB, [FM], aggiornamento automatico tramite FM, [Entrambi], aggiornamento automatico tramite DAB e FM.
> Selezionare l'opzione corrispondente e confermare l'impostazione premendo il
regolatore a rotazione SCROLL&SELECT.
Impostazione manuale:
> Premere il tasto MENU e selezionare il regolatore a rotazione
SCROLL&SELECT[Impost. Data/Ora]. Per confermare la selezione premere il
regolatore a rotazione SCROLL&SELECT.
88
> Selezionare l'opzione [Manuale] e confermare premendo il regolatore a
rotazione SCROLL&SELECT. Successivamente compare l'ora auale e le ore lampeggiano. Il valore può essere
quindi modificato con il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT. Ruotare verso destra per aumentare il valore, verso sinistra per ridurlo. Dopo ogni immissione premere il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT per salvare l'inserimento eeuato e iniziare quello successivo. Inserire in successione le ore e i minuti dell'ora auale. Quindi l'anno, il mese e infine il giorno della data auale.
12.1.1 Formato dell'ora
Le ore possono essere ragurate in formato da 24 ore o da 12 ore. > Premere il tasto MENU e selezionare con il regolatore a rotazione
SCROLL&SELECT [Formato ora]. Per confermare la selezione premere il
regolatore a rotazione SCROLL&SELECT.
> Selezionare [24 ore] o [12 ore] e confermare la selezione premendo il
regolatore a rotazione SCROLL&SELECT.
12.2 Illuminazione
L'illuminazione o la luminosità del display possono essere selezionate separatamente durante il funzionamento e in modalità di standby.
> Premere il tasto MENU e selezionare con il regolatore a rotazione
SCROLL&SELECT [Illuminazione]. Per confermare la selezione premere il
regolatore a rotazione SCROLL&SELECT.
> Selezionare [Modalità] oppure [Standby], a seconda di quale illuminazione si
desidera modificare e premere il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT.
> Regolare la luminosità ruotando il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT
in livelli da 1 a 5 (1=scuro, 5=chiaro). Per confermare la selezionare premere il
regolatore a rotazione SCROLL&SELECT.
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
12.3 Impostazione equalizzatore
Per adaare la riproduzione di musica alle proprie abitudini di ascolto, la DIGITRADIO 20 CD ore la possibilità di regolare i toni alti e quelli bassi aumentandoli e abbassandoli separatamente. Inoltre è possibile aivare la funzione loudness, che ore suoni bassi pieni e alti chiari con un ascolto a basso volume.
> Premere il tasto MENU e selezionare il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT
[Impostare EQ]. Per confermare la selezione premere il regolatore a rotazione
SCROLL&SELECT.
> Selezionare [Alti] e confermare la selezione eeuata premendo il regolatore
a rotazione SCROLL&SELECT.
89
CZ
SK
> Ruotando il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT è possibile a questo
punto impostare il valore degli alti tra -5 e +5. Premere quindi il regolatore a
rotazione SCROLL&SELECT per modificare il valore dei bassi. Successivamente
è possibile aivare o disaivare la funzione loudness.
13 Impostazioni di sistema
Aprire le impostazioni di sistema premendo il tasto MENU e selezionare il soomenu [Impostazioni] con il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT.
13.1 Impostazione di fabbrica
Se cambia il punto di collocazione dell'apparecchio, ad es. in seguito a trasloco, è possibile che alcune emienti memorizzate non vengano più ricevute. In questo caso, ripristinando le Impostazioni di fabbrica è possibile cancellare tue le emienti memorizzate ed avviare quindi una nuova ricerca delle emienti.
> Dal soomenu [Impostazioni] selezionare la voce [Impostazioni di fabbrica]
e confermare premendo il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT.
> Con il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT selezionare la voce [Sì] per
applicare le impostazioni di fabbrica e premere quindi il regolatore.
Tue le emienti e le impostazioni precedentemente salvate vengono
cancellate. L’apparecchio ritorna allo stato di consegna.
> L'apparecchio si riavvia ed esegue quindi automaticamente una ricerca
completa in modalità DAB. Durante la ricerca il display mostra il progresso
nonché il numero di stazioni di radio digitale trovate. Al termine della ricerca
delle emienti viene riprodoo il primo canale DAB+.
13.2 Soware
> Dal soomenu [Impostazioni] selezionare la voce [Soware] e confermare
premendo il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT.
> Con il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT selezionare la voce [DAB]
oppure [MCU] e premere il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT.
Viene visualizzata la versione soware aualmente installata.
13.3 Lingua
> Dal soomenu [Impostazioni] selezionare la voce [Lingua] e confermare
premendo il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT.
> Ruotando il regolatore a rotazione SCROLL&SELECT è possibile selezionare tra
le lingue tedesco, italiano, inglese e francese. Per salvare la lingua premere il
regolatore a rotazione SCROLL&SELECT.
90
14 Pulizia
Al fine di evitare il rischio di scossa elerica, non è consentito pulire
l'apparecchio con un panno bagnato o soo l'acqua corrente. Prima della
pulizia tirare la spina e spegnere l’apparecchio!
Non utilizzare spugne abrasive, polveri abrasive e solventi come alcool o
benzina.
Non utilizzare le seguenti sostanze: acqua salina, inseicidi, solventi in cloro o
acidi (clorammonio).
Pulire l'alloggiamento con un panno morbido, inumidito con acqua. Non
utilizzare spirito, diluenti ecc., poiché questi possono danneggiare la superficie
dell’apparecchio.
Pulire il display solo con un panno di cotone morbido. Utilizzare un panno di
cotone, eventualmente con piccole quantità di sapone non alcalino, diluito a
base di acqua o alcool.
Strofinare la superficie delicatamente con un panno di cotone.
15 Risoluzione di errori
Se l’apparecchio non funziona come previsto, consultare la seguente tabella.
Sintomo Possibile causa/rimedio
L'apparecchio non si accende. L'apparecchio non è alimentato da corrente.
Collegare correamente l'alimentatore alla
presa e all’apparecchio. Non si sente alcun suono. Alzare il volume. Il display non si accende. Staccare l'apparecchio dalla rete elerica e
ricollegare l’apparecchio alla corrente. La ricezione tramite DAB/FM non
è di buona qualità. L'apparecchio non risponde ai
comandi.
Modificare la posizione dell'antenna.
Staccare l'apparecchio dalla rete elerica e
ricollegare l’apparecchio alla corrente.
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
Il CD non viene riconosciuto/la riproduzione non parte.
La riproduzione del CD si interrompe o salta.
Assenza di suono dall'ingresso esterno (AUX).
Il CD è sporco o non è del formato giusto.
Pulire il CD o utilizzare un CD in formato
standard.
Il CD è sporco.
Pulire il CD.
Aumentare il volume dell'apparecchio
esterno.
91
Se non è possibile eliminare l'anomalia anche dopo aver eseguito le verifiche descrie, contaare la linea tecnica direa.
16 Dati tecnici / Avvertenze del produore
Con riserva di modifiche ed errori.
Modalità di ricezione DAB/DAB+, FM, AUX, leore CD Alimentazione elerica alimentatore Ingresso AC: 100-240V, 50/60Hz /
Uscita DC: 9V, 2A
Condizioni ambientali
5% ~ 80%
Umidità relativa dell'aria Frequenze FM: 87,5-108 MHz
DAB/DAB+: 174,928-239,200 MHz
Consumo elerico in funzione max.: 9W
Standby: <1W
Audio potenza in uscita 2 x 3W RMS Peso 1,7 kg Dimensioni (LxAxP) 297 mm x 80 mm x 212 mm (senza
piastra di montaggio)
92
Handleiding
DIGITRADIO 20 CD
DAB+/FM-Radio met cd-speler met onderbouwmogelijkheid
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
Inhoudsopgave
1 Aeeldingen ............................................................................................................96
1.1 Voorkant ....................................................................................................................................... 96
1.2 Bovenzijde ....................................................................................................................................97
2 Voorwoord ................................................................................................................98
2.1 De doelgroep van deze handleiding ...............................................................................98
2.1.1 Beoogd gebruik .........................................................................................................................98
2.2 Belangrijke aanwijzingen .......................................................................................................98
2.2.1 Veiligheid ..................................................................................................................................... 99
2.2.2 Afdanken ..................................................................................................................................... 101
2.2.3 Juridische informatie ............................................................................................................ 102
2.2.4 Service-instructies ...................................................................................................................103
3 Apparaat installeren .............................................................................................103
4 Beschrijving van de DIGITRADIO 20 CD .........................................................104
4.1 Bij de levering is inbegrepen ............................................................................................ 104
4.2 De bijzondere kenmerken van de DIGITRADIO 20 CD ......................................... 104
4.3 DIGITRADIO 20 CD voorbereiden voor gebruik ........................................................105
4.3.1 Montage onder een hangkast ...........................................................................................105
4.3.2 Voedingsadapter aansluiten ..............................................................................................107
4.3.3 Antenne-ontvangst verbeteren ........................................................................................107
5 Algemene functies van het apparaat ..............................................................108
5.1 Apparaat aanzeen .............................................................................................................. 108
5.2 Volume instellen ..................................................................................................................... 108
5.3 Displayweergaven opvragen ............................................................................................108
5.4 Apparaat uitzeen ................................................................................................................. 108
6 Menubediening ......................................................................................................108
6.1 Bronselectie .............................................................................................................................. 109
7 DAB/DAB+ ...............................................................................................................109
7.1 Wat is DAB+ ............................................................................................................................. 109
7.1.1 Datacompressie ...................................................................................................................... 109
7.1.2 Audiostream .............................................................................................................................. 110
7.2 DAB+ (Digital Radio) ontvangst ....................................................................................... 110
7.2.1 Volledige scan uitvoeren .................................................................................................... 110
7.2.2 Zender selecteren .................................................................................................................... 111
7.2.3 DAB+-zender op een geheugenplaats opslaan ........................................................ 111
7.2.4 Zender van een geheugenplaats opvragen ................................................................ 111
7.2.5 Overschrijven/verwijderen van een opgeslagen programmageheugen ....... 111
7.2.6 Signaalsterkte ............................................................................................................................ 111
7.2.7 Handmatig instellen ............................................................................................................... 112
7.2.8 Volume regelen (DRC) .......................................................................................................... 112
7.2.9 Niet-actieve stations verwijderen .................................................................................... 112
8 FM-modus .................................................................................................................113
94
8.1 FM-modus inschakelen..........................................................................................................113
8.2 FM-ontvangst met RDS- informatie ................................................................................113
8.3 Automatische zenderkeuze .................................................................................................113
8.4 Handmatige zenderkeuze ....................................................................................................113
8.5 Scaninstelling ............................................................................................................................ 114
8.6 Audio instellen .......................................................................................................................... 114
8.7 FM-station op een geheugenplaats opslaan ............................................................. 114
8.8 Zender van een geheugenplaats opvragen ............................................................... 114
8.9 Overschrijven/verwijderen van een opgeslagen programmageheugen .......115
9 AUX-ingang ..............................................................................................................115
10 Timer ..........................................................................................................................115
11 Cd-speler ..................................................................................................................115
11.1 Cd plaatsen ................................................................................................................................ 116
11.1.1 Cd uitwerpen ............................................................................................................................ 116
11.2 Cd afspelen .................................................................................................................................117
11.3 Titel selecteren ..........................................................................................................................117
11.4 Snel zoeken .................................................................................................................................117
11.5 Nummer herhalen ...................................................................................................................118
11.6 Willekeurig afspelen ...............................................................................................................118
12 Overige instellingen.............................................................................................. 118
12.1 Datum/Tijd ..................................................................................................................................118
12.1.1 Tijdformaat ................................................................................................................................. 119
12.2 Verlichting ................................................................................................................................... 119
12.3 Equalizer instellen ................................................................................................................... 119
13 Systeeminstellingen .............................................................................................120
13.1 Fabrieksinstellingen ............................................................................................................... 120
13.2 Soware ..................................................................................................................................... 120
13.3 Taal ................................................................................................................................................ 120
14 Schoonmaken ......................................................................................................... 121
15 Storingen verhelpen ............................................................................................. 121
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
16 Technische gegevens/instructies van de fabrikant ....................................122
95
1 Aeeldingen
1.1 Voorkant
1 Volume hoog/laag (draaien) / Geluid uit (drukken) 2 Knop (Aan/Stand-by) 3 Knop MODE (overschakelen tussen DAB, FM, AUX, cd-modus) 4 Knop MENU om het hoofdmenu op te vragen 5 Display 6 Cd-lade 7 Knop INFO (om verschillende informatie op te vragen) 8 Knop SCAN (start de zenderscan) 9 Knop TIMER (activeert de kookwekker) 10 SCROLL&SELECT draaiknop (draaien om te scrollen, indrukken om te
selecteren)
11 Favorietengeheugen 1 12 Favorietengeheugen 2 / Stop (in cd-modus) 13 Favorietengeheugen 3 / Afspelen / Pauze (in cd-modus) 14 Basisbevestigingsplaat 15 Favorietengeheugen 4 / Vorige nummer (in cd-modus) 16 Favorietengeheugen 5 / Volgende nummer (in cd-modus) 17 Favorietengeheugen 6 / cd uitwerpen
96
1.2 Bovenzijde
EN
FR
IT
NL
NW
1 Antenneaansluiting 2 Voeding (stroomaansluiting DC 9V, 2A) 3 AUX IN 4 Koptelefoonaansluiting (3,5 mm plug)
DK
PL
CZ
SK
97
2 Voorwoord
Deze handleiding helpt u om uw radio, hierna DIGITRADIO of apparaat genoemd, op de juiste manier en veilig te gebruiken.
2.1 De doelgroep van deze handleiding
De handleiding is bedoeld voor iedereen die het apparaat installeert, bedient, schoonmaakt of afdankt.
2.1.1 Beoogd gebruik
Het apparaat is ontworpen voor de ontvangst van DAB+/FM-radio-uitzendingen en kan compact discs afspelen. Het apparaat is ontworpen voor particulier gebruik en niet geschikt voor commercieel gebruik.
2.2 Belangrijke aanwijzingen
Neem de volgende instructies in acht om veiligheidsrisico's tot een minimum te beperken, schade aan het apparaat te voorkomen en bij te dragen aan de bescherming van het milieu. Lees alle veiligheidsvoorschrien zorgvuldig door en bewaar deze voor latere vragen. Volg altijd alle waarschuwingen en aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing en op de achterzijde van het apparaat op.
Let op - Duidt een belangrijke aanwijzing aan die strikt moet worden
opgevolgd om defecten, gegevensverlies/-misbruik of onbedoeld functioneren van het apparaat te voorkomen.
Tip - Gee een aanwijzing over de beschreven functie plus een andere
gerelateerde functie die wellicht nodig is met verwijzing naar het relevante gedeelte van de handleiding.
98
2.2.1 Veiligheid
Lees voor uw veiligheid de veiligheidsvoorschrien aandachtig door voordat u uw DIGITRADIO 20 CD in gebruik neemt. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door ondeskundig gebruik en door het niet in acht nemen van de veiligheidsvoorschrien.
Maak het apparaat nooit open.
Het aanraken van onder spanning staande onderdelen is levensgevaarlijk.
Een eventueel noodzakelijke ingreep mag uitsluitend door vakkundig
personeel worden uitgevoerd.
Het apparaat mag alleen in gematigde omgevingsomstandigheden worden
gebruikt.
EN
Zet het apparaat na langdurig transport bij koud weer en daarna plaatsing in
warme ruimtes niet onmiddellijk aan. Laat het eerst op temperatuur komen.
Stel het apparaat niet bloot aan druipend of spaend water. Als er water in
het apparaat is binnengedrongen, zet het uit en neem contact op met de serviceafdeling.
Stel het apparaat niet bloot aan warmtebronnen die het apparaat behalve
door normaal gebruik nog verder kunnen verwarmen.
Tijdens onweer moet u het apparaat van het stopcontact loskoppelen.
Overspanning kan het apparaat beschadigen.
Zet bij een in het oog springend defect van het apparaat, het waarnemen van
geur of rook, aanzienlijke functionele storingen of schade aan de behuizing, het apparaat uit en neem contact op met de serviceafdeling.
Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een netspanning van
100V-240V ~, 50/60 Hz.
Probeer het apparaat nooit met een andere spanning te gebruiken.
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
Het apparaat mag pas worden aangesloten nadat de installatie correct is
voltooid.
99
Als de voedingsadapter van het apparaat defect is of als het apparaat andere
schade vertoont, mag het niet in gebruik worden genomen.
Trek aan de stekker, niet aan het snoer, om de voedingskabel uit het
stopcontact te halen.
Gebruik het apparaat niet in de buurt van een badkuip, zwembad of
sproeiwater.
Probeer nooit zelf een defect apparaat te repareren. Neem altijd contact op
met een van onze servicepunten.
Vreemde voorwerpen, zoals naalden, munten, enz., mogen niet in het
apparaat vallen. Raak de aansluitpunten niet met metalen voorwerpen of met de vingers aan. Dit kan kortsluiting veroorzaken.
Plaats geen open vuurbronnen (zoals brandende kaarsen) op het apparaat.
Laat kinderen dit apparaat nooit zonder toezicht gebruiken.
Het apparaat blij zelfs als het in de stand-by of uit staat op het lichtnet
aangesloten. Trek de netstekker uit het stopcontact als u het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt. Trek aan de stekker, niet aan het snoer.
Luister niet naar muziek of radio met hoge volumes. Dit kan tot blijvende
gehoorschade leiden.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen)
met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of met gebrek aan ervaring en/of kennis, tenzij deze onder toezicht van een persoon staan die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of door deze persoon over het gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd.
Kinderen moeten onder toezicht staan om te voorkomen dat ze met het
apparaat spelen.
Het is verboden om wijzigingen aan het apparaat aan te brengen.
Beschadigde apparaten of beschadigde accessoires mogen niet langer
worden gebruikt.
100
Loading...