TEAC DR 60D Addendum [fr]

DR-60D – ADDENDUM
DR-60D ANEXO
Nouvelles fonctions du firmware V1.20
Fonction de coupure de l'entrée micro
Une option
SETTING
ment»). Vous pouvez couper l'entrée micro en sélectionnant l'option
MUTE.
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran
2. Tournez la molette DATA pour sélectionner
3. Tournez la molette DATA pour sélectionner (surligner) le
4. Tournez la molette DATA pour sélectionner l'option Options: MUTE, LOW (par défaut), MID, HIGH
5. Une fois le réglage ni, pressez la touche Stop (8) [HOME]
6. En écran d'accueil, «MUTE» apparaîtra au-dessus des indica-
MUTE
a été ajoutée au paramètre
(voir «Réglage du niveau d'entrée» dans «4 – Enregistre-
(réglages d'entrée), et pressez la molette DATA ou la touche / pour ouvrir l'écran
paramètre la molette DATA ou la touche /.
pour revenir à l'écran d'accueil.
teurs de niveau des canaux coupés.
NOTE
Vous pouvez aussi couper une entrée micro dans le menu qui s'ouvre quand vous pressez la touche QUICK (voir «Régler le gain d'entrée micro avec le menu Quick» dans «7 – Opérations par la touche QUICK»).
INPUT SETTING
GAIN
du canal que vous souhaitez couper et pressez
GAIN
dans l'écran
MENU
INPUT SETTING
.
.
MUTE
Précautions pour le branchement d'appareils externes
N'exercez pas de force excessive pour brancher un casque ou des appareils externes à l'unité, ni durant l'utilisation. En particulier, faites attention si vous employez un adaptateur jack standard/ mini-jack, car l'emploi d'une force inappropriée pourrait endom­mager l'appareil.
.
Nuevas funciones de la versión de firmware V1.20
Función de anulación de entrada de micro
Hemos añadido una opción
INPUT SETTING
Puede anular la entrada de micro eligiendo la opción MUTE.
1. Pulse el botón MENU para abrir la pantalla
2. Gire el dial DATA para elegir o el botón / para acceder a la pantalla
3. Gire el dial DATA para elegir (resaltar) el elemento canal que quiera anular y pulse el dial DATA o el botón /.
4. Gire el dial DATA para elegir la opción
Opciones: MUTE, LOW (por defecto), MID, HIGH
5. Cuando haya terminado de realizar el ajuste, pulse el botón Stop (8) [HOME] para volver a la pantalla inicial.
6. En la pantalla inicial aparecerá “MUTE” encima de los medidores de nivel de los canales anulados.
NOTE
También puede anular una entrada de micro en el menú rápido que aparece al pulsar el botón QUICK. (Vea “Ajuste de ganancia de entrada de micro con el menú rápido” en “7 – Operaciones del botón QUICK”).
MUTE
. (Vea “Ajuste del nivel de entrada” en “4 – Grabación”).
al elemento
INPUT SETTING
GAIN
de la pantalla
MENU
.
y pulse el dial DATA
INPUT SETTING
GAIN
MUTE
.
del
Precauciones al conectar dispositivos externos
No aplique una fuerza excesiva al conectar a esta unidad los auriculares o cualquier otro dispositivo externo, ni durante su uso. En especial, tenga mucho cuidado cuando utilice un adaptador de conector standard-a-mini, ya que el aplicar una fuerza excesiva puede producir daños en la unidad.
.
Ajuste del volumen de tono automático y del tono slate
Réglage du volume de la tonalité automatique et du signal pilote
Vous pouvez régler le volume de la tonalité automatique et du signal pilote
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran
2. Tournez la molette DATA pour sélectionner glages d'enregistrement), et pressez la molette DATA ou la touche / pour ouvrir l'écran
3. Tournez la molette DATA pour sélectionner (surligner) le para­mètre
TONE VOL
4. Tournez la molette DATA pour régler le volume du signal.
Options: -12dB, -18dB (par défaut), -24dB, -30dB, -36dB
5. Une fois le réglage ni, pressez la touche Stop (8) [HOME] pour revenir à l'écran d'accueil.
D01209900A Printed in China
et pressez la molette DATA ou la touche /.
REC SETTING
MENU
.
REC SETTING
.
(ré-
Puede ajustar el volumen para estos dos tonos.
1. Pulse el botón MENU para abrir la pantalla
2. Gire el dial DATA para elegir el botón / para acceder a la pantalla
3. Gire el dial DATA para elegir (resaltar) el elemento para ajustar el volumen del tono y pulse el dial DATA o el botón/.
4. Gire el dial DATA para ajustar el volumen del tono.
Opciones: -12, -18 (por defecto), -24, -30 y -36 dB
5. Cuando haya terminado de realizar el ajuste, pulse el botón Stop (8) [HOME] para volver a la pantalla inicial.
REC SETTING
MENU
.
y pulse el dial DATA o
REC SETTING
TONE VOL
.
DR-60D
Ergänzungen zum Benutzerhandbuch
DR-60D ADDENDA
Neue Funktionen mit Firmware-Version 1.20
Stummschaltung des Mikrofoneingangs
Auf der
INPUT SETTING
MUTE
. (Siehe „Den Eingangspegel anpassen“ im Kapitel „4 –
Aufnehmen“.)
Wenn Sie die Option stummgeschaltet.
1 Drücken Sie die MENU-Taste.
Die
MENU
-Seite erscheint.
2 Wählen Sie mit dem Rad den Eintrag
und drücken Sie auf das Rad oder die Sprungtaste rechts /.
Die
INPUT SETTING
3 Wählen Sie für den stummzuschaltenden Eingangskanal
mit dem Rad den Eintrag Rad oder die Sprungtaste rechts /.
4 Wählen Sie mit dem Rad den Eintrag
Auswahlmöglichkeiten: Vor e i nst e llu n g) ,
5 Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die Stopptaste (8)
[HOME], um zur Hauptseite zurückzukehren.
Auf der Hauptseite wird über den Pegelanzeigen stummgeschalte­ter Eingangskanäle „
-Seite gibt es unter
MUTE
auswählen, wird der Mikrofoneingang
-Seite erscheint.
GAIN
MUTE
(mitt el),
MUTE
“ angezeigt.
(st umm),
HIGH
MID
GAIN
INPUT SETTING
, und drücken Sie auf das
MUTE
LOW
(gering, die
(hoch)
nun die Option
.
Den Pegel des Klappensignals festlegen
Sie können den Pegel der automatischen und manuell erzeugten Klappensignale Ihren Wünschen entsprechend anpassen.
1 Drücken Sie die MENU-Taste.
Die
MENU
-Seite erscheint.
2 Wählen Sie mit dem Rad den Eintrag
drücken Sie auf das Rad oder die Sprungtaste rechts /.
Die
REC SETTING
3 Wählen Sie mit dem Rad den Eintrag
drücken Sie auf das Rad oder die Sprungtaste rechts /.
,
4 Wählen Sie mit dem Rad einen Wert für den Pegel.
Auswahlmöglichkeiten:
-30dB, -36dB
5 Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die Stopptaste (8)
[HOME], um zur Hauptseite zurückzukehren.
-Seite erscheint.
-12dB, -18dB
REC SETTING
TONE VOL
(Vor e i nst e llu n g) ,
, und
, und
-24dB
,
Vorsicht beim Anschluss externer Geräte
VORSICHT
Üben Sie keine übermäßige Kraft aus, wenn Sie Kopfhörer und externe Geräte mit dem DR-60D verbinden. Seien Sie insbesondere vorsichtig, wenn Sie Adapter von Standard- auf Miniklinke verwenden, da diese durch Hebelwirkung das Gerät schädigen können.
Nuove funzioni del firmware V1.20
Funzione Mute dell'ingresso microfonico
Un'opzione
INPUT SETTING
di “4 – Registrazione”.) È possibile disattivare l'ingresso microfonico, selezionando
l'opzione MUTE.
1. Premere il pulsante MENU per aprire la schermata
2. Ruotare il selettore DATA per selezionare
3. Ruotare il selettore DATA per selezionare (evidenziare) la
4. Ruotare il selettore DATA per selezionare l'opzione
Opzioni: MUTE, LOW (default), MID, HIGH
5. Al termine dell'impostazione, premere il pulsante Stop (8)
6. Nella schermata principale, apparirà "MUTE" sopra i misuratori
MUTE
è stata aggiunta alla voce
(vedere "Regolazione del livello di ingresso"
SETTING
aprire la schermata
voce selettore DATA o il pulsante /.
[HOME] per tornare alla schermata principale.
di livello dei canali disattivati.
, e premere il selettore DATA o il pulsante / per
INPUT SETTING
GAIN
del canale che si desidera disattivare e premere il
GAIN
INPUT
.
nella schermata
MENU
.
MUTE
.
Cautela nel collegamento a dispositivi esterni
Non applicare una forza eccessiva quando si collegano le cue e dispositivi esterni a questa unità o durante l'uso. In particolare, fare attenzione quando si utilizza un adattatore standard con mini spina, perché forzando eccessivamente in modo non intenzionale potrebbe provocare danni al dispositivo.
Anmerkung
Sie können einen Mikrofoneingang auch über das Schnellmenü stumm­schalten, das erscheint, wenn Sie die QUICK-Taste drücken. (Siehe „Die Eingangsempfindlichkeit der Mikrofoneingänge über das Schnellmenü ändern“ im Kapitel „7 – Das Schnellmenü nutzen“.)
NOTA
È possibile disattivare un ingresso microfonico anche nel menu rapido che si apre quando si preme il pulsante QUICK (vedere “Impostazione del guadagno dell’ingresso microfonico con il menu Quick” di “7 – Operazioni con i pulsanti QUICK”).
Regolazione del volume di Auto Tone e del tono Slate
È possibile regolare il volume di Auto Tone e del tono Slate.
1. Premere il pulsante MENU per aprire la schermata
2. Ruotare il selettore DATA per selezionare e premere il selettore DATA o il pulsante / per aprire la schermata
3. Ruotare il selettore DATA per selezionare (evidenziare) la voce
TONE VOL
il selettore DATA o il pulsante /.
4. Ruotare il selettore DATA per impostare il volume del tono.
Opzioni: -12 dB, -18 dB(default), -24 dB, -30 dB, -36dB
5. Al termine dell'impostazione, premere il pulsante Stop (8) [HOME] per tornare alla schermata principale.
REC SETTING
del canale che si desidera disattivare e premere
.
REC SETTING
MENU
.
Loading...