TEAC DR 60D User Manual [fr]

DR-60D
Enregistreur PCM linéaire
MODE D'EMPLOI
D01188781A
Cet appareil possède un numéro de série en face arrière. Veuillez noter le numéro de modèle et le numéro de série et les conserver pour mémoire.
N° de modèle ____________________________________
N° de série ____________________________________
8
Pour le Canada
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003. CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.
TASCAM DR-60D
2
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1 Lisez ces instructions. 2 Conservez ces instructions. 3 Tenez compte de tous les avertissements. 4 Suivez toutes les instructions. 5 N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité. 6 Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon sec. 7 Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le conformément
aux instructions du fabricant.
8 N'installez pas l'appareil près de sources de chaleur telles que des radia
teurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.
9 Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre.
Une fiche polarisée a deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
10 Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le pincer, en particulier
au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l'appareil. 11 N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant. 12 Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles, trépieds, supports ou
tables spécifiés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Si un chariot est
utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un renversement lors du
déplacement de l'ensemble chariot/appareil.
13 Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non utilisation prolongée. 14 Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une
réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une quelconque
façon, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé,
si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés
dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne
pas normalement, ou s'il est tombé.
-
L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son
•
interrupteur POWER ou STANDBY/ON n’est pas en position ON. La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc
•
toujours rester disponible. Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation d'écouteurs ou d'un
•
casque avec le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut causer une perte auditive.
Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, contactez TEAC pour une
•
assistance technique. N'utilisez pas le produit tant qu'il n'a pas été réparé.
ATTENTION
N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures.
•
Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par
•
exemple un vase. N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une biblio-
•
thèque ou un meuble similaire. L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise de courant pour
•
que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon d'alimentation
Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou
•
des piles installées), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.
AVERTISSEMENT
Les produits ayant une construction de Classe sont équipés d'un cordon d'alimentation avec une fiche de terre. Le cordon d'un tel produit doit être branché dans une prise secteur avec terre de sécurité.
TASCAM DR-60D
3
Informations de sécurité
Pb, Hg, Cd
8
Pour les consommateurs européens
Mise au rebut des équipements électriques et électroniques
(a) Tout équipement électrique et électronique doit être traité
séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères
dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou
les autorités locales. (b) En vous débarrassant correctement des équipements
électriques et électroniques, vous contribuerez à la sauvegarde
de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets
négatifs sur la santé humaine et l'environnement. (c) Le traitement incorrect des déchets d'équipements
électriques et électroniques peut avoir des effets graves sur
l'environnement et la santé humaine en raison de la présence
de substances dangereuses dans les équipements. (d) Le symbole de poubelle sur roues barrée d'une croix, indique
que les équipements électriques et électroniques doivent être
collectés et traités séparément des déchets ménagers.
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles
pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées
sur la mise au rebut des vieux équipements électriques et
électroniques, veuillez contacter votre mairie, le service
d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez
acheté l'équipement.
TASCAM DR-60D
4
Mise au rebut des piles et/ou accumulateurs
(a) Les piles et/ou accumulateurs hors d'usage doivent être traités
séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des piles et/ou
accumulateurs hors d'usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.
Le traitement incorrect des piles et/ou accumulateurs hors
(c)
d'usage peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.
(d) Le symbole de poubelle sur roues barrée d'une croix, indique
que les piles et/ou accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers.
Si une pile ou un accumulateur contient plus que les valeurs
spécifiées de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) telles que définies dans la directive sur les piles (2006/66/CE), alors les symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le symbole de poubelle sur roues barrée d'une croix.
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour
l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des piles et/ou accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous les avez achetés.
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LES PILES
Ce produit utilise des piles. Le mauvais usage des piles peut provoquer une fuite, une rupture ou d'autres problèmes. Respectez toujours les précautions suivantes pour l'emploi de batteries.
Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Les piles peuvent se
•
rompre ou fuir, risquant de causer un incendie ou des blessures. Lors de l’installation des piles, faites attention aux indications de polarité
•
(orientation plus/moins (¥/^)) et installez-les correctement dans le compartiment des piles comme indiqué. Les installer à l’envers peut entraîner la rupture ou la fuite des piles, source d’incendie, de blessure ou de dégât autour d’elles.
Quand vous rangez ou jetez des piles, isolez leurs bornes avec de l'adhésif
•
isolant ou avec un matériau équivalent pour leur éviter d'entrer en contact avec d'autres piles ou des objets métalliques.
Lorsque vous jetez les piles usagées, suivez les instructions de mise au
•
rebut indiquées sur les piles et les lois locales sur l’enlèvement des ordures. N'utilisez pas d'autres piles que celles spécifiées. N'utilisez pas en même
•
temps des piles neuves et usagées, ni des types de piles différents. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles.
Ne transportez pas et ne conservez pas des piles en même temps que de
•
petits objets métalliques. Les piles peut entrer en court-circuit, provoquant une fuite, une rupture ou d'autres problèmes.
Ne chauffez et ne démontez pas les piles. Ne les jetez pas dans un feu ou
•
dans de l’eau. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles.
Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide répandu dans le
•
boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles piles. Si le liquide d’une pile touche un œil, il peut entraîner une perte de la vue. Dans ce cas, rincez abondamment à l’eau claire sans frotter l’œil et consultez immédiatement un médecin. Si le liquide touche le corps ou les vêtements d’une personne, il peut entraîner des blessures ou brûlures cutanées. Si cela se produit, rincez abondamment à l’eau claire puis consultez immédiatement un médecin.
Informations de sécurité
L’alimentation de l’unité doit être coupée quand vous installez ou
•
remplacez des piles. Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser l’unité durant une
•
période prolongée. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles. Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles piles.
Ne démontez pas une pile. L'acide qu'elle contient peut entraîner des
•
blessures cutanées ou des dommages aux vêtements.
TASCAM DR-60D
5
Sommaire
Guide de prise en main ..................................................... 9
1 – Introduction ............................................................... 13
Caractéristiques .........................................................................................13
Éléments fournis .......................................................................................14
Conventions employées dans ce mode d'emploi .........................14
Marques commerciales ...........................................................................15
À propos des cartes SD ...........................................................................15
Précautions d'emploi ......................................................................16
Précautions d'installation ......................................................................16
Attention à la condensation .................................................................16
Nettoyage de l'unité ................................................................................16
2 – Nomenclature et fonctions des parties .................... 17
Face avant ....................................................................................................17
Panneau latéral gauche ..........................................................................20
Panneau latéral droit ...............................................................................21
Face arrière ..................................................................................................22
Face supérieure .........................................................................................23
Face inférieure ............................................................................................23
Écran d'accueil ...........................................................................................24
Écran d'enregistrement ..........................................................................26
Liste des paramètres de menu .............................................................28
Emploi du menu ........................................................................................29
Fonctionnement de base .......................................................................30
3 – Préparation ................................................................. 32
Alimentation de l'unité ...........................................................................32
Sources d’alimentation ..................................................................32
Emploi avec des piles AA ...............................................................32
Emploi d'un adaptateur secteur (vendu séparément) ........33
Emploi d'un pack de piles/batteries externe
(vendu séparément) ........................................................................33
Emploi de l'alimentation par bus USB ......................................34
Mise sous tension et hors tension (mise en veille) .......................35
Allumage de l'unité .........................................................................35
Extinction (mise en veille de l'unité) .........................................35
Fonction de reprise ..........................................................................36
Réglage de la date et de l'heure ..........................................................36
Insertion et retrait des cartes SD ......................................................... 37
Insertion de la carte SD .................................................................. 37
Retrait de la carte .............................................................................37
Loquet de protection contre l'écriture d'une carte SD .......38
Préparation d'une carte SD à l'emploi ...............................................39
Branchement et fixation à l'appareil photo ....................................39
Branchement de moniteurs et casque ..............................................40
Écoute de contrôle (monitoring) .........................................................40
Activation de l'écoute de contrôle (Monitoring) ..................40
Sélection du signal écouté ............................................................41
4 – Enregistrement ..........................................................42
Sélection de format de fichier, fréquence d'échantillonnage
et taille maximale de fichier .................................................................42
Préparation des entrées d'enregistrement ......................................43
Branchement de microphones ...................................................43
Enregistrement d'un appareil externe (LINE IN) ..................44
Réglage des types d'entrée ..........................................................44
Emploi de l'alimentation fantôme .............................................45
Emploi de l'alimentation plug-in ................................................46
Réglage du niveau d'entrée ..................................................................46
Emploi du limiteur ....................................................................................48
TASCAM DR-60D
6
Sommaire
Emploi du filtre coupe-bas (LOW CUT) ............................................. 49
Présentation des modes d'enregistrement .....................................49
Enregistrement (enregistrement MONO/STEREO) .......................50
Réglages d'enregistrement...........................................................50
Choisir où sauvegarder le fichier ................................................51
Lancement de l'enregistrement ..................................................51
Noms de fichier pour l'enregistrement en MONO/STEREO Enregistrement simultané de deux fichiers à des niveaux
d'entrée différents (DUAL) .....................................................................52
Réglage pour un double enregistrement ................................52
Lancement du double enregistrement ....................................53
Noms des fichiers obtenus par double enregistrement ....54
Enregistrement sur 4 canaux ................................................................54
Réglages pour l'enregistrement sur 4 canaux .......................54
Lancement de l'enregistrement sur 4 canaux........................55
Noms des fichiers pour l'enregistrement sur 4 canaux ......56
Enregistrement automatique (AUTO REC) .......................................56
Création d'un nouveau fichier où se poursuit
l'enregistrement en continu (changement de piste) ...................58
Changement manuel de piste durant l'enregistrement ....58
Changement automatique de piste dû à la taille de fichier .. 58
Fonction Mark (Marqueur) ....................................................................59
Ajouter manuellement des marqueurs à un
enregistrement .................................................................................59
Ajouter automatiquement des marqueurs à un
enregistrement .................................................................................59
Se déplacer jusqu'à un marqueur ..............................................59
Enregistrer le moment précédant le déclenchement
d'enregistrement (PRE REC) ..................................................................60
Retardement du début de l'enregistrement (REC DELAY) ........60
..52
Fonction de temporisation (retardateur) .........................................61
Emploi de la fonction de tonalité automatique ............................61
Réglage de la durée de la tonalité automatique ...........................62
Ajout de signaux pilotes.........................................................................62
Durée d'enregistrement .........................................................................63
5 –
Travailler avec les fichiers et dossiers (écran BROWSE)
Navigation dans les écrans ....................................................................64
Icônes dans l'écran BROWSE .................................................................65
Opérations sur les fichiers......................................................................65
Opérations sur les dossiers ....................................................................66
Création d'un nouveau dossier ............................................................67
.64
6 – Lecture ........................................................................ 68
Réglage du volume de lecture .............................................................68
Réglage de la zone de lecture (AREA) ...............................................68
Sélection d'un dossier comme zone de lecture (1) ......................69
Sélection d'un dossier comme zone de lecture (2) ......................70
Sélection des fichiers à lire (saut) ........................................................70
Lecture ..........................................................................................................71
Mise en pause ....................................................................................71
Arrêt ...................................................................................................... 71
Retour et avance rapides (recherche) ......................................71
Changement de la position de lecture .....................................71
Lecture répétitive (REPEAT) ................................................................... 71
Relecture des dernières secondes (saut de lecture en arrière)
Lecture des fichiers créés par double enregistrement ................72
...72
7 – Opérations par la touche QUICK ............................... 73
Fonctions de la touche QUICK .............................................................73
Ouverture du menu Quick .....................................................................74
Fermeture du menu Quick ............................................................75
TASCAM DR-60D
7
Sommaire
Supprimer le fichier sélectionné (suppression rapide) ...............75
Diviser le fichier sélectionné (DIVIDE) ...............................................75
Augmenter la pression sonore ressentie pour améliorer
l'audibilité (Level Align) ..........................................................................77
Employer l'égaliseur de lecture ...........................................................78
Régler le gain d'entrée micro avec le menu Quick .......................78
8 – Mixage ........................................................................79
Faire les réglages de mixage .................................................................79
Emploi du décodeur MS .........................................................................80
Décodage du son entrant à l'enregistrement ........................80
Décodage du son à la lecture ......................................................81
Réglages du décodeur MS ............................................................81
9 – Branchement à un ordinateur ...................................82
Transfert de fichiers dans un ordinateur ..........................................83
Transfert de fichiers depuis un ordinateur ......................................83
Déconnexion d'un ordinateur ..............................................................83
10 – Réglages et informations ........................................ 84
Visualisation des informations (INFORMATION) ............................84
Page d'informations sur le fichier ...............................................84
Page d'informations sur la carte .................................................85
Page d'informations sur le système ...........................................85
Réglages de système et formatage (SYSTEM) ...............................86
Réglage de la fonction d'économie automatique
d'énergie ..............................................................................................86
Réglage du rétroéclairage .............................................................86
Réglage du contraste de l'écran .................................................86
Réglage du type des piles AA ......................................................86
Réglage de la tension de l'alimentation fantôme ................86
Restauration des réglages d'usine .............................................87
TASCAM DR-60D
8
Emploi du formatage rapide (QUICK FORMAT) ..................... 87
Emploi du formatage complet (FULL FORMAT) .................... 87
Réglage du format des noms de fichier ............................................88
Format de nom de fichier .............................................................88
Réglage du paramètre WORD ......................................................88
Réinitialisation du numéro (COUNT) .........................................88
11 – Emploi de la prise REMOTE .....................................89
Pédalier (RC-3F TASCAM) .......................................................................89
Réglage du fonctionnement du pédalier ................................89
Emploi du pédalier ..........................................................................90
Télécommande (RC-10 TASCAM) ........................................................90
Réglage de la télécommande filaire .........................................90
Emploi de la télécommande filaire ...........................................90
Vue d'ensemble des fonctions des modes..............................90
12 – Messages .................................................................. 91
13 – Guide de dépannage ............................................... 94
14 – Caractéristiques techniques ...................................96
Données .......................................................................................................96
Entrées et sorties .......................................................................................96
Entrée et sortie audio analogiques ............................................96
Entrée et sortie de commande ....................................................97
Performances audio .................................................................................97
Compatibilité informatique ..................................................................97
Autres caractéristiques ...........................................................................98
Dessin avec cotes ......................................................................................99

Guide de prise en main

Dans ce chapitre, nous essaierons l'enregistrement et la lecture avec le DR-60D TASCAM. Nous essaierons également son utilisation en connexion avec un appareil photo numérique reflex (DSLR).
Le format d'enregistrement est réglé sur WAV 16 bits/44,1kHz par défaut à la sortie d'usine.
Des fichiers de plus haute qualité peuvent être produits en changeant le format d'enregistrement. Voir «Sélection de format de fichier, fréquence d’échantillonnage et taille maximale de fichier» en page 42 pour des détails.
1. Insérez les piles dans leur compartiment à l'arrière de l'unité. Faites correspondre les pôles compartiment.
¥ et ^ comme indiqué dans le
2. Insérez une carte SD dans la fente pour carte SD sur le côté droit de l'unité.
3. Maintenez pressée la touche ¤ sur le côté droit de l'unité jusqu'à ce que l'écran de démarrage « apparaisse.
Écran de démarrage
TASCAM DR-60D
TASCAM DR-60D
»
9
Guide de prise en main
Microphones
ATTENTION
La première fois que vous utilisez l'unité, un écran de réglage de l'horloge intégrée apparaît l’heure» en page 36).
Pressez la touche . ou / pour déplacer le curseur (portion
surlignée) et tournez la molette DATA pour régler la date et l'heure.
Puis pressez la molette
4. Si vous insérez une carte neuve ou une carte ayant été formatée par un autre appareil, le message local de confirmation suivant apparaît (voir «Préparation d’une carte SD à l’emploi» en page
39).
Pressez la molette DATA pour formater la carte en vue de son
utilisation avec cette unité
Une fois le formatage terminé, l'écran d'accueil (ci-dessous)
s'affiche.
TASCAM DR-60D
10
(voir «Réglage de la date et de
DATA pour valider le réglage.
Écran d'accueil
ATTENTION
•
Le formatage efface toutes les données de la carte SD.
•
Quand vous formatez, utilisez un adaptateur secteur PS-P515U TASCAM (vendu séparément), alimentez l'unité par le bus USB d'un ordinateur ou soyez sûr que les piles sont encore suffisamment chargées.
5. Branchez un microphone à la prise côté gauche de l'unité.
6. Réglez le sélecteur d'entrée 1/L ou 2/R à l'avant de l'unité sur MIC ou MIC+PHANTOM (voir «Réglage des types d’entrée» en page 44).
1/L ou à la prise 2/R sur le
Guide de prise en main
Casque
7. Pressez la touche Enregistrement [0] pour armer
l'enregistrement. Le voyant REC clignotera.
Voyant REC
8. Pour régler le niveau d'entrée, utilisez le bouton 1/L ou le bouton 2/R à l'avant de l'unité (voir «Réglage du niveau d’entrée» en page 46 pour des détails).
9. Pressez la touche Enregistrement [0] pour lancer l'enregistrement. Le voyant REC s'allume durant l'enregistrement.
10. Pressez la touche
Stop (8) [HOME] pour terminer
l'enregistrement.
NOTE
Pour mettre en pause l'enregistrement, pressez la touche Enregistrement [0]. Pressez à nouveau la touche Enregistrement [0] pour faire redémarrer l'enregistrement dans le même fichier.
11. Pressez la touche Pour écouter au casque, branchez-le à la prise
Lecture [7] pour la lecture.
PHONES sur le
côté droit de l'unité. Pour écouter avec un système d'écoute externe (moniteurs amplifiés ou amplificateur et enceintes), branchez-le à la prise LINE OUT sur le côté droit de l'unité (voir «Branchement de moniteurs et casque» en page 40).
Moniteurs ampliés ou amplicateur et enceintes
12. Pour régler le volume de lecture, utilisez la commande de
volume PHONES ou LINE OUT.
13. Pressez la touche
Stop (8) [HOME] pour arrêter la lecture.
NOTE
Si vous avez fait plusieurs enregistrements, utilisez la touche . ou / pour sélectionner le fichier à lire alors que vous êtes en lecture ou à l'arrêt et que l'écran d'accueil est affiché.
TASCAM DR-60D
11
Guide de prise en main
14. Vous pouvez branchez cette unité à un appareil photo numérique reflex pour faire sortir le son de cette unité par l'appareil photo ou pour contrôler le son de l'appareil photo avec cette unité (voir «Branchement et fixation à l’appareil photo» en page 39).
Utilisez des câbles à fiche mini-jack 3,5mm stéréo standard
(vendus séparément) pour les relier.
Si vous voulez enregistrer l'audio de cette unité avec un appareil
photo, branchez la prise de sortie
CAMERA OUT sur le côté
gauche de cette unité à l'entrée micro externe de l'appareil photo.
Si vous voulez recevoir l'audio venant de l'appareil photo et le
contrôler avec cette unité, branchez la prise d'entrée
CAMERA
IN sur le côté gauche de cette unité à la prise de sortie audio de
l'appareil photo.
Appareil photo
numérique reex
Prise de sortie audio
Prise d'entrée micro externe
NOTE
Référez-vous au mode d'emploi de l'appareil photo pour des informations sur ses prises.
15. Utilisez la commande de volume
CAMERA OUT sur le côté
gauche de l'unité pour régler le niveau de sortie vers l'appareil photo.
16. Pour contrôler au casque l'entrée audio du son de l'appareil photo dans cette unité, activez l'écoute de contrôle (Monitoring) à l'aide du paramètre
MONITOR
en écran
REC SETTING
(voir
«Activation de l’écoute de contrôle (Monitoring)» en page
40).
17. Quand l'écran d'accueil est ouvert et que l'enregistreur est à l'arrêt, en pause, armé pour l'enregistrement ou en enregistrement, pressez la touche MONITOR SELECT pour ouvrir une fenêtre locale dans laquelle vous pouvez sélectionner quel son écouter. Tournez la molette DATA pour sélectionner
CAMERA IN
(voir «Sélection du signal écouté» en page 41).
TASCAM DR-60D
12

1 – Introduction

Merci beaucoup d'avoir choisi l'enregistreur PCM linéaire DR-60D TASCAM. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi pour optimiser votre utilisation de toutes les fonctions de l'unité. Nous espérons que vous apprécierez l'emploi de cet enregistreur durant de nombreuses années.
Une fois la lecture de ce mode d'emploi terminée, veillez à le conserver en lieu sûr pour référence ultérieure.
Vous pouvez aussi télécharger le mode d'emploi depuis le site internet TASCAM (http://tascam.eu/fr/).

Caractéristiques

Cet enregistreur possède des entrées et sorties audio pouvant être utilisées avec des appareils photo numériques reflex (DSLR), ce qui permet l'enregistrement d'audio de haute qualité avec la vidéo de ces appareils.
•
Enregistreur audio compact utilisant des cartes SD/SDHC comme supports d'enregistrement
•
Les préamplis de microphone HDDA (High Definition Discrete Architecture) propres à TASCAM assurent une haute qualité des entrées d'enregistrement
•
En plus d'un enregistrement stéréo ordinaire, il est possible d'enregistrer simultanément jusqu'à quatre canaux
•
4 canaux peuvent être mixés et réduits en deux pour une sortie stéréo
•
Les niveaux d'enregistrement peuvent être réglés indépendamment pour les entrées 1/L, 2/R et 3-4
•
La fonction de double enregistrement permet d'enregistrer simultanément deux fichiers à des niveaux différents
•
E
nregistrement PCM linéaire (format WAV) en 44,1/48/96 kHz, 16/24 bits
•
Le format Broadcast Wave (BWF) est pris en charge comme format d'enregistrement WAV
•
Les entrées XLR micro/ligne peuvent fournir une alimentation fantôme (+24V/+48V)
Les entrées jack 3 points (TRS) micro/ligne (1/L et 2/R) acceptent une entrée +24dBU en cas de réglage sur LINE (ligne)
•
L'entrée mini-jack stéréo accepte les micros nécessitant une alimentation de type plug-in, ce qui permet de recevoir les micros vidéo et autres micros à haut niveau de sortie (niveau d'entrée maximal +10dBV)
•
Des fonctions de signal pilote (automatique/manuelle) simplifient la synchronisation des fichiers vidéo lors de l'édition
•
La prises CAMERA OUT permet d'envoyer l'audio de haute qualité de cette unité à un appareil photo numérique reflex pour enregistrement
•
La prise CAMERA IN permet le contrôle pratique de l'audio venant d'un appareil photo numérique reflex
•
La fonction d'enregistrement automatique lance automatiquement l'enregistrement lorsqu'un signal ayant le niveau d'entrée réglé est détecté
•
La fonction de décodage Mid-Side peut être utilisée avec les micros MS
•
La fonction d'enregistrement automatique peut lancer et arrêter automatiquement l'enregistrement aux niveaux seuil définis
•
Possibilité de lancer automatiquement l'enregistrement d'un nouveau fichier lorsqu'une taille de fichier maximale déterminée à l'avance est atteinte, cela sans interrompre l'enregistrement
•
Une touche QUICK est disponible pour accéder facilement à diverses fonctions
•
La fonction de passage à la piste suivante permet à un enregistrement d'être fractionné en créant un nouveau fichier lorsque c'est désiré
•
La fonction de préenregistrement (PRE REC) permet à l'unité d'enregistrer les deux secondes de son qui ont précédé le déclenchement de l'enregistrement
•
La fonction limiteur est disponible pour réduire automatiquement le niveau en cas de signal entrant excessivement fort
TASCAM DR-60D
13
1 – Introduction
•
Un filtre coupe-bas réduit de façon pratique le bruit de basse fréquence
•
Fonction de temporisation (retardateur) pour lancer l'enregistrement après une période de temps donnée
•
La fonction de retour en arrière et de lecture permet de relire les toutes dernières secondes du fichier actuellement lu par simple pression d'une touche
•
La fonction Delay élimine les décalages causés par des différences de distance entre deux jeux d'entrées et la source sonore
•
La fonction DIVIDE permet de fractionner des fichiers à l'endroit désiré
•
La fonction MARK est pratique pour accéder à des emplacements spécifiques
•
Les égaliseurs fonctionnent en lecture et la fonction d'alignement de niveau sert à améliorer le niveau de pression sonore globale ressenti
•
Le format de nom de fichier peut être fixé pour utiliser un mot défini par l'utilisateur ou la date
•
La fonction de reprise (Resume) mémorise la position de lecture avant extinction de l'unité (ou mise en veille)
•
Prise de sortie ligne/casque sur mini-jack 3,5 mm
•
LCD 128 x 64 pixels avec rétroéclairage
•
Port USB 2.0 de type mini-B
•
Fonctionne sur 4 piles AA, adaptateur secteur (vendu séparément: PS-P515U TASCAM), pack de batteries externe (vendu séparément: BP-6AA TASCAM) ou grâce à l'alimentation d'un bus USB
•
Filetage de montage sur trépied (dessous) et vis de fixation à un appareil photo numérique reflex qui permet le montage et le retrait avec une pièce de monnaie (dessus)
•
Prise pour télécommande dédiée (pour l'emploi avec une RC-10 ou un RC-3F (vendus séparément))
•
Commutateur de verrouillage HOLD pour éviter les manipulations accidentelles
•
Les poignées de devant sur les côtés gauche et droit protègent l'écran et peuvent être utilisées pour fixer une bandoulière
TASCAM DR-60D
14

Éléments fournis

Ce produit est livré avec les éléments suivants. Prenez soin de ne pas endommager ces éléments lors du déballage.
Conservez les matériaux d'emballage pour de futurs transports. Si un élément quelconque est manquant ou a été endommagé
durant le transport, veuillez contacter TASCAM.
• Unité principale ......................................................................................... 1
• Câble USB ..................................................................................................... 1
• Carte de garantie ....................................................................................... 1
• Mode d'emploi (ce manuel) .................................................................. 1

Conventions employées dans ce mode d'emploi

Dans ce document, les conventions suivantes sont employées:
•
Quand nous nous référons à des touches, connecteurs et autres parties de cette unité ou d'un autre équipement, nous utilisons un caractère gras comme celui-ci: touche MENU.
•
Quand nous représentons des messages apparaissant par exemple dans l'écran de l'unité, nous les représentons comme ceci:
REPEAT
•
Les cartes mémoire SD sont appelées «cartes SD».
•
Pour alléger le texte, nous appellerons les appareils photo numériques reflex de leur abréviation anglaise, «DSLR».
•
Les mots qui apparaissent sur l'écran de l'ordinateur sont représentés entre guillemets comme ceci: «DR-60D».
•
Des informations supplémentaires sont fournies si besoin est sous les intitulés CONSEIL, NOTE et ATTENTION.
CONSEIL
Ce sont des conseils concernant l'emploi de l'unité.
.
1 – Introduction
NOTE
Ce sont des explications supplémentaires et des descriptions de cas particuliers.
ATTENTION
Ne pas suivre ces instructions peut par exemple entraîner des blessures, des dommages pour l'équipement ou la perte de données enregistrées.

Marques commerciales

•
TASCAM is a registered trademark of TEAC Corporation.
•
SDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
•
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Windows 7 and Windows 8 are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
•
Apple, Macintosh, iMac, Mac OS and Mac OS X are trademarks of Apple Inc.
•
Pentium and Intel are trademarks of Intel Corporation in the U.S. and/or other countries.
•
Other company names, product names and logos in this document are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Any data, including, but not limited to information, described herein are intended only as illustrations of such data and/or infor­mation and not as the specifications for such data and/or infor­mation. TEAC Corporation disclaims any warranty that any use of such data and/or information shall be free from infringement of any third party’s intellectual property rights or other proprietary rights, and further, assumes no liability of whatsoever nature in the event of any such infringement, or arising from or connected with or related to the use of such data and/or information.
This product is designed to help you record and reproduce sound works to which you own the copyright, or where you have obtained permission from the copyright holder or the rightful licensor. Unless you own the copyright, or have obtained the appropriate permission from the copyright holder or the rightful licensor, your unauthorized recording, reproduction or distribution thereof may result in severe criminal penalties under copyright laws and international copyright treaties. If you are uncertain about your rights, contact your legal advisor. Under no circums­tances will TEAC Corporation be responsible for the consequences of any illegal copying performed using the recorder.

À propos des cartes SD

Cette unité utilise des cartes SD pour l'enregistrement et la lecture. Avec cette unité, vous pouvez utiliser des cartes SD de 64Mo à 2Go
et des cartes SDHC de 4Go à 32Go.
TASCAM DR-60D
15
1 – Introduction
Vous trouverez une liste des cartes SD ayant été testées avec cette unité sur le site internet TASCAM (http://tascam.eu/fr/). Veuillez consulter ce site ou contacter l'assistance clientèle TASCAM.

Précautions d'emploi

Les cartes SD sont des supports fragiles. Afin d'éviter d'endommager une carte ou le lecteur de carte, veuillez prendre les précautions suivantes quand vous les manipulez.
•
Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement chauds ou froids.
•
Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement humides.
•
Ne les mouillez pas.
•
Ne placez rien sur elles et ne les tordez pas.
•
Ne les heurtez pas.

Précautions d'installation

•
La température de fonctionnement nominale de cette unité est comprise entre 0º et 40º C.
•
Ne l'installez pas dans les types de lieu suivants. Cela pourrait dégrader la qualité sonore ou causer des mauvais fonctionnements.
•Lieuxsujetsàdesvibrationssignificatives  •Prèsdefenêtresouenexpositiondirecteausoleil  •Prèsdechauffagesoudansdeslieuxextrêmementchauds  •Lieuxextrêmementfroids  •Lieuxàfortehumiditéoumauvaiseaération  •Lieuxpoussiéreux  •Lieuxexposésdirectementàlapluieouàl'eau
•
Ne placez pas cette unité sur un amplificateur de puissance ou un autre appareil générant de la chaleur.
•
Si cette unité est placée près d'un amplificateur de puissance ou d'un autre appareil à grand transformateur, elle peut entraîner un ronflement sur celui-ci. Dans ce cas, augmentez la distance séparant cette unité de l'autre appareil.
•
Si on l'utilise à proximité d'un récepteur de télévision ou de radio, cette unité peut entraîner des irrégularités de couleur ou des parasites. Dans ce cas, augmentez la distance séparant cette unité de l'autre appareil.
•
Cette unité peut produire des parasites si un téléphone mobile ou autre appareil sans fil est utilisé à proximité pour passer des appels ou envoyer ou recevoir des signaux. Dans ce cas, augmentez la distance entre cette unité et l'autre appareil ou éteignez l'autre appareil.

Attention à la condensation

Si l'unité est déplacée d'un endroit froid à un endroit chaud, est utilisée dans une pièce qui vient d'être chauffée ou soumise à des changements brutaux de température, de la condensation peut se produire. Si c'est le cas, laissez l’unité une ou deux heures à température ambiante avant de l'allumer.

Nettoyage de l'unité

Pour nettoyer l'unité, essuyez-la délicatement avec un chiffon sec et doux. N'utilisez pas de lingettes nettoyantes imbibées de produit chimique, de diluant pour peinture, d'alcool ou autre agent chimique pour nettoyer l'unité car cela pourrait endommager la surface.
TASCAM DR-60D
16

2 – Nomenclature et fonctions des parties

Face avant

Poignées
1
Attachez ici une sangle, par exemple.
2 Écran
Affiche diverses informations.
3 Molette DATA (ENTER/MARK)
Tournez-la pour sélectionner des paramètres et changer leur valeur dans les écrans de réglage.
Utilisez-la aussi pour changer la position de lecture dans un fichier.
Pressez-la pour confirmer des sélections dans les écrans de réglage et pour répondre «YES» (oui) à des messages locaux de confirmation.
Pressez-la durant l'enregistrement ou la lecture pour ajouter manuellement un marqueur marqueurs à un enregistrement» en page 59).
Pressez la touche . ou / en maintenant pressée cette molette pour passer respectivement au marqueur précédent ou suivant
(voir «Se déplacer jusqu’à un marqueur» en page 59).
4 Touche MONITOR SELECT
Quand l'unité n'est pas en lecture, pressez cette touche pour ouvrir le menu local de sélection de source à contrôler auditivement.
Lors de la lecture de fichiers créés par double enregistrement, pressez-la pour alterner entre ces fichiers.
5 Touche MENU
Quand l'écran d'accueil ou l'écran pour ouvrir l'écran
Quand un écran de réglage est ouvert, pressez-la pour remonter d'un niveau dans le menu. Quand l'écran pressez cette touche pour revenir à l'écran d'accueil.
6 Touche MIXER
Pressez cette touche pour ouvrir l'écran Quand l'écran
revenir à l'écran d'accueil.
MENU
MIXER
(voir «Ajouter manuellement des
MIXER
.
est ouvert, pressez cette touche pour
est affiché, pressez-la
MENU
est ouvert,
MIXER
.
TASCAM DR-60D
17
2 – Nomenclature et fonctions des parties
7 Touche QUICK
Pressez-la quand l'écran d'accueil, l'écran
MIXER
est ouvert pour afficher un menu local rapide.
La fonction affichée dépend du statut de l'unité au moment où la touche est pressée.
Statut de l'enregistreur
À l'arrêt
Lecture
Armement pour l'enregistrement
Enregistrement
MIXER
Écran ouvert
Écran
BROWSE
ouvert
8 Voyant DUAL
S'allume en orange lors de l'enregistrement en mode double.
9 Voyant 4CH
S'allume en orange lors de l'enregistrement en mode 4 canaux.
0 Voyant REC
Il clignote en armement pour l'enregistrement et s'allume en rouge durant l'enregistrement.
Fonctions affichées
Suppression/division du fichier de lecture actuel, fonction d'alignement du niveau, de correction tonale de la lecture et de réglage de gain de l'entrée micro
Fonction d'alignement du niveau et de correction tonale de la lecture
Fonction de réglage de gain de l'entrée micro
Fonction de réglage de gain de l'entrée micro
Opérations sur les fichiers/dossiers
BROWSE
ou l'écran
q Bouton 1/L et voyant PEAK
Utilisez ce bouton pour régler le niveau d'entrée par la prise sur le côté gauche de l'unité.
Le voyant 1/L PEAK s'allume quand le niveau de l'entrée 1/L est proche de causer de la distorsion. Il s'allume également si de la distorsion survient dans le circuit analogique durant l'entrée du micro, mais ne s'allume pas si de la distorsion survient dans le circuit analogique durant une entrée de niveau ligne (voir «Réglage du niveau d’entrée» en page 46).
w Sélecteur d'entrée (1/L)
Règle le type d'entrée pour la prise d'alimentation fantôme.
q Bouton 2/R et voyant PEAK
Utilisez ce bouton pour régler le niveau d'entrée par la prise sur le côté gauche de l'unité.
Le voyant 2/R PEAK s'allume quand le niveau de l'entrée 2/R est proche de causer de la distorsion. Il s'allume également si de la distorsion survient dans le circuit analogique durant l'entrée du micro, mais ne s'allume pas si de la distorsion survient dans le circuit analogique durant une entrée de niveau ligne (voir «Réglage du niveau d’entrée» en page 46).
r Sélecteur d'entrée (2/R)
Règle le type d'entrée pour la prise d'alimentation fantôme.
t Bouton 3-4 et voyant PEAK
Utilisez ce bouton pour régler le niveau d'entrée par la prise sur le côté gauche de l'unité.
Le voyant proche de causer de la distorsion.
3-4 PEAK s'allume quand le niveau de l'entrée 3-4 est
1/L et la fourniture ou non
2/R et la fourniture ou non
1/L
2/R
3/4
TASCAM DR-60D
18
y Touche .
Durant la lecture ou à l'arrêt en cours de fichier, pressez cette touche pour revenir au début du fichier.
À l'arrêt, en début de fichier, pressez cette touche pour sauter au début du fichier précédent.
Pressez et maintenez cette touche pour une recherche en arrière. Pressez cette touche en maintenant pressée la molette
pour revenir au marqueur précédent. Dans les écrans de réglage, utilisez cette touche pour déplacer
le curseur vers la gauche. Dans l'écran touche pour remonter d'un niveau.
u Touche Stop (8) [HOME]
Pressez cette touche durant la lecture pour mettre celle-ci en pause à l'endroit actuel. Pressez cette touche durant une pause pour revenir au début du fichier lu.
Pressez cette touche durant l'enregistrement ou en armement pour l'enregistrement afin d’arrêter l'enregistrement.
Quand un autre écran est ouvert, pressez cette touche pour revenir à l'écran d'accueil. Utilisez-la pour répondre «NO» (non) à un message de confirmation.
i Touche /
À l'arrêt ou en lecture, pressez cette touche pour sauter au fichier suivant.
Pressez et maintenez cette touche pour une recherche en avant. Dans les écrans de réglage, utilisez cette touche pour déplacer le
curseur vers la droite. Pressez cette touche en maintenant pressée la molette
pour accéder au marqueur suivant.
BROWSE
DATA
, pressez cette
DATA
2 – Nomenclature et fonctions des parties
BROWSE
Dans l'écran d'un niveau. Si un fichier est sélectionné, il est chargé et l'unité retourne à l'écran d'accueil et s'arrête.
o Touche 7 (lecture)
Quand l'écran d'accueil est affiché et que la lecture est arrêtée, pressez cette touche pour lancer la lecture.
Durant la lecture, pressez cette touche pour sauter en arrière dans la lecture (voir «Relecture des dernières secondes (saut de lecture en arrière)» en page 72).
Quand un fichier ou dossier est sélectionné en écran pressez cette touche pour revenir à l'écran d'accueil et lire le fichier ou le premier fichier du dossier à partir de son début.
p Touche SLATE
Maintenez-la pressée durant la lecture pour enregistrer un signal pilote
(voir «Ajout de signaux pilotes» en page 62).
a Touche 0 (enregistrement)
Pressez cette touche à l'arrêt pour armer l'enregistrement. Pressez-la durant l'enregistrement pour mettre l'enregistrement
en pause (revenir en armement d'enregistrement).
, pressez cette touche pour descendre
BROWSE
,
TASCAM DR-60D
19
2 – Nomenclature et fonctions des parties

Panneau latéral gauche

s Prise 1/L (XLR/jack 6,35mm 3 points)
C’est une prise analogique symétrique mixtesXLR/jack 3 points (TRS) pour des entrées de niveau microphone et ligne.
XLR (1= masse, 2= point chaud, 3= point froid) Jack 3 points (TRS, pointe = point chaud, bague = point froid et
manchon = masse)
d Prise 3-4 (mini-jack 3,5mm stéréo)
Cette prise d'entrée analogique sur jack 3 points peut fournir une alimentation de type plug-in.
Jack 3 points (TRS, pointe = point chaud, bague = point froid et manchon = masse)
f Prise 2/R (XLR/jack 6,35mm 3 points)
C’est une prise analogique symétrique mixte XLR/jack 3 points (TRS) pour des entrées de niveau microphone et ligne.
XLR (1= masse, 2= point chaud, 3= point froid) Jack 3 points (TRS, pointe = point chaud, bague = point froid et
manchon = masse)
ATTENTION
•
Vérifiez bien que l'alimentation fantôme est désactivée avant de brancher un appareil de niveau ligne à la prise 1/L ou 2/R. Si vous branchez un appareil de niveau ligne alors que l'alimentation fantôme est en service, cet appareil ou cette unité peuvent être endommagés.
•
Si vous utilisez un microphone électrostatique (à condensateur), avant de le brancher à une prise 1/L ou 2/R ou de l'en débrancher, vérifiez que l'alimentation fantôme de cette prise est désactivée (OFF). Si vous branchez ou débranchez un micro alors que l'alimentation fantôme est en service, ce micro ou cette unité peuvent être endommagés.
•
Ne branchez pas de microphone dynamique asymétrique à un connecteur XLR fournissant une alimentation fantôme. Cela pourrait endommager le microphone ou cette unité.
g Prise CAMERA IN (mini-jack 3,5mm stéréo)
Branchez ici la sortie audio d'un appareil photo. Référez-vous au mode d'emploi de l'appareil photo pour
identifier cette prise de sortie sur l'appareil photo (voir «Branchement et fixation à l’appareil photo» en page 39).
h Prise REMOTE ( mini-jack 2,5mm 3 points)
Branchez ici un pédalier RC-3F TASCAM ou une télécommande filaire RC-10 TASCAM (tous deux vendus séparément) pour permettre le déclenchement et l'arrêt à distance de la lecture et
TASCAM DR-60D
20
2 – Nomenclature et fonctions des parties
d'autres fonctions (voir «11 – Emploi de la prise REMOTE» en page 89).
j Commande de volume de sortie CAMERA OUT
Utilisez-la pour régler le volume de sortie par la prise OUT.
k Prise CAMERA OUT (mini-jack 3,5mm stéréo)
Branchez ici la prise pour micro externe d'un appareil photo. Référez-vous au mode d'emploi de l'appareil photo pour
identifier cette prise sur l'appareil photo (voir «Branchement et fixation à l’appareil photo» en page 39).
CAMERA

Panneau latéral droit

l Fente pour carte SD
Insérez ici une carte SD.
; Touche
Pressez et maintenez cette touche pour allumer ou éteindre (mettre en veille) l'unité (voir «Mise sous tension et hors tension (mise en veille)» en page 35).
z Commutateur HOLD
Glissez-le vers le haut (dans le sens de la flèche) pour enclencher la fonction de verrouillage Hold.
Toutes les touches deviennent inopérantes quand la fonction de verrouillage Hold est activée.
TASCAM DR-60D
21
2 – Nomenclature et fonctions des parties
x Port USB
Utilisez le câble USB fourni pour brancher cette prise au port USB d'un ordinateur (voir «9 – Branchement à un ordinateur» en page 82).
L'alimentation peut être fournie au travers du câble USB livré avec l'unité ou par un adaptateur secteur (vendu séparément: PS-P515U TASCAM).
ATTENTION
Branchez toujours l'unité directement à l'ordinateur. N'utilisez pas de concentrateur (hub) USB.
c Commande de volume PHONES
Utilisez-la pour régler le volume de sortie par la prise casque (
PHONES).
v Prise PHONES (mini-jack 3,5mm stéréo)
Branchez un casque ou des écouteurs stéréo à cette prise mini-jack stéréo.
Utilisez la commande PHONES pour régler le volume.
ATTENTION
Avant de brancher un casque, baissez au minimum le volume PHONES. Ne pas le faire pourrait entraîner la production d'un bruit fort et soudain risquant par exemple d'endommager votre audition.
b Commande de volume LINE OUT
Utilisez-la pour régler le volume de sortie par la prise
n Prise LINE OUT (mini-jack 3,5mm stéréo)
Utilisez-la pour le branchement à la prise d'entrée ligne d'un ampli ou autre équipement.
Utilisez la commande
TASCAM DR-60D
22
LINE OUT pour régler son volume.
LINE OUT.

Face arrière

m Capot du compartiment des piles
, Compartiment des piles
Installez les piles (4 piles AA) dans ce compartiment pour alimenter l'unité
(voir «Emploi avec des piles AA» en page 32).
2 – Nomenclature et fonctions des parties

Face supérieure

. Fixation au DSLR
Utilisez cette fixation, préinstallée sur l'unité, avec la vis de montage du DSLR.
Si vous ne voulez pas utiliser cette fixation, utilisez une pièce de monnaie ou un autre outil pour retirer ces quatre vis de fixation.
/ Vis de montage de DSLR (1/4 de pouce ou 6,35mm)
Sert à fixer cette unité sous un appareil photo ou, par exemple, un rack compatible avec les vis de montage d'appareil photo.

Face inférieure

! Filetage de montage sur trépied (1/4 de pouce ou 6,35 mm)
Sert à monter cette unité sur un trépied.
ATTENTION
•
Fixez fermement l'appareil au trépied ou au pied de microphone pour éviter qu'il ne tombe.
•
Placez le trépied ou le pied de microphone sur une surface plane quand vous l'employez avec cette unité.
•
Certains trépieds ont des caractéristiques de pas de vis différents rendant le montage direct impossible. Avec ces trépieds, utilisez un adaptateur du commerce.
@ Orifice de broche de caméra vidéo
Si vous utilisez un trépied avec une broche pour caméra vidéo, alignez cet orifice avec la broche lorsque vous montez l'unité sur le trépied.
TASCAM DR-60D
23
2 – Nomenclature et fonctions des parties

Écran d'accueil

NOTE
Lors de l'écoute de contrôle, certains indicateurs de niveau, icônes et autres éléments changent pour prendre l'aspect de l'écran d'enregistrement.
1 Mode d'écoute de contrôle (Monitoring)
Indique quel est l'audio maintenant contrôlé.
Indicateur Signification
MIX
SUB Second fichier du mode double enregistrement 1+2 Mixage des canaux 1-2 3+4 Mixage des canaux 3-4, CAM Entrée du son par la prise CH1 Entrée du son du canal 1
1-M
Mixage des canaux 1-4, ou fichier principal du mode double enregistrement
CAMERA IN
Canal gauche du fichier principal du mode double enregistrement
Indicateur Signification
1-S
CH2 Entrée du son du canal 2
2-M
2-S
CH3 Entrée du son du canal 3
3-M
3-S
CH4 Entrée du son du canal 4
4-M
4-S
2 Réglage de lecture en boucle
Une des icônes suivantes s'affiche en fonction du réglage actuel.
Lecture d'un seul fichier Lecture en boucle d'un même fichier Lecture en boucle de tous les fichiers
3 Zone de lecture
Affiche la zone de lecture actuelle.
ALL
Tous les fichiers du dossier MUSIC
FOLDER
Canal gauche du second fichier du mode double enregistrement
Canal droit du fichier principal du mode double enregistrement
Canal droit du second fichier du mode double enregistrement
Canal gauche du fichier principal du mode double enregistrement
Canal gauche du second fichier du mode double enregistrement
Canal droit du fichier principal du mode double enregistrement
Canal droit du second fichier du mode double enregistrement
Tous les fichiers du dossier sélectionné
TASCAM DR-60D
24
2 – Nomenclature et fonctions des parties
4 Numéro du fichier lu/nombre total de fichiers
Affiche le numéro du fichier actuel et le nombre total de fichiers dans la zone de lecture actuelle.
5 Temps écoulé
Affiche le temps écoulé (heures : minutes : secondes) dans le fichier actuel.
6 Statut d'alimentation
Quand des piles sont utilisées, une icône de pile affiche la charge restante sous forme de barres («
Les piles sont quasiment déchargées et l'alimentation va bientôt se couper (mise en veille) si l'icône n'a plus de barre «
Quand vous utilisez l'adaptateur secteur PS-P515U (vendu séparément) ou l'alimentation du bus USB, «
NOTE
Parfois, un message lors de l'enregistrement ou du lancement d'autres opérations exigeantes même s'il reste de l'énergie dans la batterie.
7 Statut de fonctionnement de l'enregistreur
Cette icône affiche le statut de fonctionnement de l'enregistreur.
Indicateur Signification
8 9 7 , m / .
Battery Low
À l'arrêt En pause En lecture En avance rapide En retour rapide En saut vers l'avant En saut vers l'arrière
», « », « »).
» apparaît.
(batterie faible) apparaît
8 Indicateurs de niveau
Ils affichent les niveaux des signaux entrants ou lus.
9 Affichage du statut de piste
Cette icône change en fonction du mode d'enregistrement.
Indicateurs (exemples)
/ / / Écoute de contrôle en mode MONO
».
/ Écoute de contrôle en mode STÉRÉO
/
0 Affichage de la position de lecture
La position de lecture actuelle est indiquée par une barre. Au fur et à mesure de l'avancée de la lecture, la barre s'étend vers la droite.
q Nom du fichier
Affiche le nom du fichier lu sauf si plusieurs fichiers sont enregistrés en mode 4 canaux ou double enregistrement. Dans ces cas, c'est le nom du projet qui est affiché.
w Temps restant
Affiche le temps restant (heures : minutes : secondes) dans le fichier actuel.
Signification
Lecture d'un fichier enregistré en mode mono ou stéréo
Lecture d'un fichier enregistré en mode DUAL MONO ou DUAL ST ou écoute de contrôle dans ces modes
Lecture d'un fichier enregistré en mode 4CH ou écoute de contrôle dans ce mode
TASCAM DR-60D
25
2 – Nomenclature et fonctions des parties
e Statut d'alignement de niveau
Cette icône indique si la fonction d'alignement de niveau est en service (ON) ou non (OFF) ressentie pour améliorer l’audibilité (Level Align)» en page 77).
Fonction d'alignement de niveau désactivée Fonction d'alignement de niveau activée
r Statut de l'égaliseur de lecture
Cette icône indique si l'égaliseur de lecture est en service (ON) ou non (OFF)
78).
t Valeur crête en décibels (dB)
Le niveau maximal atteint au cours d'une période de temps fixe est affiché numériquement.
(voir «Employer l’égaliseur de lecture» en page
Égaliseur de lecture désactivé Égaliseur de lecture activé
(voir «Augmenter la pression sonore

Écran d'enregistrement

1 Mode d'écoute de contrôle (Monitoring)
Indique quel est l'audio actuellement contrôlé.
Indicateur Signification
MIX
SUB Second fichier du mode double enregistrement 1+2 Mixage des canaux 1-2 3+4 Mixage des canaux 3-4 CAM Entrée du son par la prise CH1 Entrée du son du canal 1
1-M
1-S
CH2 Entrée du son du canal 2
2-M
Mixage des canaux 1-4, ou fichier principal du mode double enregistrement
CAMERA IN
Canal gauche du fichier principal du mode double enregistrement
Canal gauche du second fichier du mode double enregistrement
Canal droit du fichier principal du mode double enregistrement
TASCAM DR-60D
26
2 – Nomenclature et fonctions des parties
Indicateur Signification
2-S
CH3 Entrée du son du canal 3
3-M
3-S
CH4 Entrée du son du canal 4
4-M
4-S
2 Statut de la fonction de préenregistrement ou
d'enregistrement automatique
» apparaît quand la fonction de préenregistrement est
« activée (ON) et l'enregistrement armé.
«
» apparaît quand la fonction d'enregistrement automatique
est activée (ON) et en enregistrement.
3 Format d'enregistrement
Affiche le format d'enregistrement de fichier. WAV16, WAV24, BWF16 ou BWF24
4 Fréquence d'échantillonnage d'enregistrement
Affiche la fréquence d'échantillonnage d'enregistrement du fichier. 44,1kHz, 48kHz ou 96kHz
5 Temps d'enregistrement écoulé
Le temps d'enregistrement qui s'est écoulé dans le fichier apparaît en heures: minutes : secondes.
Canal droit du second fichier du mode double enregistrement
Canal gauche du fichier principal du mode double enregistrement
Canal gauche du second fichier du mode double enregistrement
Canal droit du fichier principal du mode double enregistrement
Canal droit du second fichier du mode double enregistrement
6 Nombre de canaux d'enregistrement
Affiche le nombre de canaux d'enregistrement dans le fichier. ST ou MONO
7 Statut de la fonction de tonalité automatique
Cette icône indique si la fonction de tonalité automatique est en service (ON) ou non (OFF) (voir «Emploi de la fonction de tonalité automatique» en page 61).
Pas d'icône Tonalité automatique désactivée
Tonalité automatique activée
8 Statut de fonctionnement de l'enregistreur
Cette icône affiche le statut de fonctionnement de l'enregistreur.
Indicateur Signification
09 0
9 Source d'entrée
Cette icône affiche la source d'entrée.
Indicateurs (exemples)
/ / /
/
/
Enregistrement armé ou en pause Enregistrement Enregistrement avec retardateur
Signification
Source d'entrée du mode d'enregistrement mono
Source d'entrée du mode d'enregistrement stéréo
Source d'entrée du mode double enregistrement et réglage de gain pour le second enregistrement (0 à -12)
Source d'entrée du mode d'enregistrement 4 canaux
TASCAM DR-60D
27
2 – Nomenclature et fonctions des parties
0 Indicateurs de niveau d'enregistrement
Ils affichent le niveau de l'audio entrant. La marque b en position -12dB fournit un guide pour régler les
niveaux d'entrée.
q Nom du fichier
Affiche le nom automatiquement assigné au fichier enregistré. Affiche le nom du projet quand il y a plusieurs fichiers enregistrés
en mode d'enregistrement 4 canaux ou en mode double enregistrement.
w Temps d'enregistrement restant
Le temps d'enregistrement restant sur la carte SD est indiqué en heures: minutes: secondes en fonction des réglages de mode d'enregistrement, fréquence d'échantillonnage et format d'enregistrement.
e Statut de filtre coupe-bas
Indique si le filtre coupe-bas est en ou hors service (voir «Emploi du filtre coupe-bas (LOW CUT)» en page 49).
Cette icône est affichée en lettres claires sur fond sombre si le filtre coupe-bas est réglé sur 1, le canal 2 ou les canaux 3/4.
: filtre coupe-bas désactivé : filtre coupe-bas activé
r Statut de la fonction limiteur
Une icône apparaît si la fonction limiteur pour le canal 1, 2 ou les canaux 3/4 est réglée sur limiteur» en page 48).
: limiteur désactivé : limiteur activé
40Hz, 80Hz
MONO
ou
LINK
ou
120Hz
pour le canal
(voir «Emploi du
t Réglage de la touche SLATE
Affiche le réglage de la touche SLATE (enclenchée/non enclenchée) (voir «Ajout de signaux pilotes» en page 62).
: touche SLATE non enclenchée : touche SLATE enclenchée
y Valeur crête en décibels (dB)
Les valeurs crêtes du niveau d'entrée sont affichées numériquement.

Liste des paramètres de menu

Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran ce menu sont les suivants.
Élément de menu
REC MODE
INPUT SETTING Réglages d'entrée.
REC SETTING
AUTO REC
PLAY SETTING
Fonction Pages
Réglage de la source d'enregistrement.
Réglages d'enregistrement.
Réglages d'enregistrement automatique.
Réglages de zone de lecture, de lecture en boucle et de saut en arrière.
MENU
. Les éléments de
page 49, page 50, page 52, page 54 page 46, page 48, page 49 page 40, page 42, page 58, page 60, page 61, page 62
page 56, page 59
page 68, page 71
TASCAM DR-60D
28
2 – Nomenclature et fonctions des parties
BROWSE
OTHERS
Le sous-menu l'écran
MENU
Élément de sous-menu
INFORMATION
FILE NAME Réglages de nom de fichier page 88 DATE/TIME Réglages de date et d'heure page 36
Télécommande (REMOTE)
SYSTEM Divers réglages de système page 86
ATTENTION
•
En armement d'enregistrement ou en enregistrement, seuls les écrans
•
En enregistrement, le réglage
Opérations sur les fichiers et dossiers de la carte SD
Affichage des éléments de sous-menu.
OTHERS
. Les éléments de menu sont les suivants.
INPUT SETTING
apparaît quand
Fonction Pages
Informations sur le fichier, la carte SD et le système
Réglages pour le pédalier RC-3F TASCAM et la télécommande filaire RC-10 TASCAM (tous deux vendus séparément)
et
AUTO REC
AUTO REC
page 64, page 69 page 70 page 36, page 46, page 84, page 88, page 89
OTHERS
est sélectionné dans
sont affichés.
ne peut pas être changé.
page 84
page 89, page 90

Emploi du menu

Utilisez l'écran
1. Pressez la touche
2. Tournez la molette DATA pour sélectionner une option de menu (la surligner) et pressez la molette DATA ou la touche / pour accéder aux divers écrans de réglage.
Exemple: écran PLAY SETTING (réglages de lecture)
3. Tournez la molette DATA pour sélectionner (surligner) l'option de menu à régler.
Exemple: AREA est sélectionné.
MENU
pour faire divers réglages.
MENU pour ouvrir l'écran
MENU
.
TASCAM DR-60D
29
2 – Nomenclature et fonctions des parties
4. Tournez la molette DATA ou pressez la touche / pour
déplacer le curseur afin de surligner la valeur du réglage.
5. Tournez la molette DATA pour changer la valeur de réglage.
6. Pressez la molette autre paramètre à régler dans le même menu.
Cela vous permet de sélectionner un nouveau paramètre.
Tournez à nouveau la molette paramètre à régler.
7. Répétez les étapes paramètre.
8. Pour ouvrir l'écran pressez la touche MENU.
Pour revenir à l'écran d'accueil, pressez la touche
[HOME].
DATA ou la touche . pour sélectionner un
DATA pour sélectionner un
3 à 6 si nécessaire pour régler chaque
MENU
(ou l'écran de sous-menu
OTHERS
Stop (8)

Fonctionnement de base

Gérez les divers écrans avec les touches suivantes.
Touche MENU:
Ouvre l'écran
Touche Stop (8) [HOME]:
Quand un autre écran est ouvert, appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran d'accueil. Utilisez-la pour répondre «NO» (non) à un message de confirmation.
Molette DATA:
Tournez la molette DATA pour sélectionner des paramètres et changer leur valeur dans les écrans de réglage. Vous pouvez
),
aussi tourner la molette DATA pour changer la position de lecture dans le fichier.
Pressez la molette DATA pour confirmer des sélections de paramètre dans les écrans de réglage et pour répondre «Yes» (oui) à des messages locaux de confirmation.
Pressez la molette DATA durant l'enregistrement pour ajouter manuellement un marqueur (voir «Ajouter manuellement des marqueurs à un enregistrement» en page 59).
En maintenant pressée la molette DATA , pressez la touche . pour sauter au marqueur précédent ou la touche / pour sauter au marqueur suivant (voir «Se déplacer jusqu’à un marqueur» en page 59).
Touche / :
Utilisez-la pour déplacer le curseur (la zone surlignée) vers la droite de l'écran et ouvrir des dossiers en écran
MENU
.
BROWSE
.
TASCAM DR-60D
30
Loading...
+ 70 hidden pages