TEAC DR 100 MKIII Manuel de référence [fr]

D01303881A
DR-100)#
Enregistreur PCM linéaire
Manuel de référence
Sommaire
1 – Introduction ..............................................4
... 4
Précautions d'emploi ......................................................................5
2 – Nomenclature et fonctions des parties ...6
Procédures d'emploi de base du menu ....................10
Liste des options du menu ........................................................ 12
Liste des options du menu Fonction...................................... 13
3 – Préparation ..............................................14
Alimentation de l'unité ...................................................14
Emploi avec la batterie intégrée .............................................. 14
Emploi avec des piles/batteries AA ........................................ 14
Emploi d'un adaptateur secteur (vendu séparément) ..... 15
Emploi d'un pack de piles/batteries externe (vendu séparément)
... 15
Insertion et retrait des cartes SD .................................15
Insertion de la carte...................................................................... 15
Retrait de la carte .......................................................................... 15
Loquets de protection des cartes SD contre l'écriture .... 15
Fonction de verrouillage HOLD pour éviter les
manipulations accidentelles .........................................16
Allumage et extinction (mise en veille) ....................16
Allumage de l'unité ...................................................................... 16
Extinction de l'unité (mise en veille) ...................................... 16
Fonction de reprise ....................................................................... 16
Sélection de la langue .....................................................16
Si vous avez accidentellement sélectionné la mauvaise langue
... 16
Réglage de la date et de l'heure ..................................17
Préparation d'une carte SD à l'emploi .......................17
Préparation des entrées d'enregistrement ..............17
Enregistrement avec les microphones intégrés ................. 17
Enregistrement avec des micros connectés ........................ 17
Enregistrement d'appareils externes ..................................... 18
Enregistrement d'appareils numériques .............................. 18
Emploi du haut-parleur intégré pour la lecture .....19
Branchement d'un équipement d'écoute de contrôle
..19
Réglage du volume de lecture .....................................19
Connexion de caméscopes ...........................................19
4 – Enregistrement .......................................20
Enregistrement ..................................................................20
Affichage du temps d'enregistrement restant .......20
Écoute pendant l'enregistrement (monitoring) .....21
Choix du dossier de sauvegarde des fichiers ..........21
Réglage du format et de la fréquence d'échantillon-
nage du fichier ...................................................................21
Enregistrement en mono (réglage du type de fichier) Réglage des sources d'entrée pour l'enregistrement
..21
...21
Réglage de l'alimentation utilisée par les micros ..22
Emploi de l'alimentation fantôme .......................................... 22
Emploi de l'alimentation plug-in (PIP) ................................... 23
Réglage du filtre coupe-bas ..........................................23
Emploi du limiteur ............................................................23
Emploi de la fonction de contrôle du niveau ..........23
Emploi de microphones MS (Mid-Side) ....................24
Réglage des caractéristiques du filtre numérique (A/N)
..24
Amélioration du rapport signal/bruit de l'enregis­trement (fonction de double convertisseur A/N) ..25
Lancement automatique de l'enregistrement
(fonction ENREG. AUTO) .................................................25
Enregistrement en mode NIVEAU ........................................... 25
Enregistrement en mode NUMÉRIQUE ................................. 26
Capture du moment antérieur au lancement de
l'enregistrement (fonction PRE-ENREGIS.) ...............26
Création d'un nouveau fichier en cours d'enregistrement
(incrémentation de fichier) ............................................26
Création manuelle d'un nouveau fichier pendant l'enregistrement Création automatique de nouveaux fichiers à intervalles
de temps donnés .......................................................................... 27
... 26
Enregistrement de deux fichiers simultanément
(fonction DB.ENR.) .............................................................27
Enregistrement à deux niveaux différents
(enregistrement à double niveau) .......................................... 27
Enregistrement en deux formats
(enregistrement en double format)........................................ 27
Emploi de la fonction de tonalité automatique .....28
Activation/désactivation de l'enregistrement des
données XRI ........................................................................28
Durées d'enregistrement ...............................................29
5 – Lecture .....................................................30
Lecture des enregistrements ........................................30
Mise en pause de la lecture ....................................................... 30
Arrêt de la lecture .......................................................................... 30
Recherche arrière et avant ......................................................... 30
Changement de la position de lecture .................................. 30
Sélection des fichiers à lire (saut) ................................30
Lecture répétitive (BOUCLAGE)....................................30
Modification de la vitesse de lecture (lecture VSA)
...31
6 – Travailler avec les fichiers et dossiers ....32
Ouverture de l'écran Parcourir .....................................32
Icônes dans l'écran Parcourir ........................................32
Opérations de base en écran Parcourir .....................32
Opérations sur les fichiers ..............................................32
Opérations sur les dossiers ............................................33
Création de nouveaux dossiers ....................................34
Protection des fichiers .....................................................34
Suppression de fichiers ...................................................34
Division de fichiers ...........................................................34
TASCAM DR-100MKIII
2
Sommaire
Division manuelle d'un fichier (fonction Diviser) .............. 34
Division de fichiers aux marqueurs
(fonction DIVISER AUX MARQ.) ................................................. 35
Réglage du format de nom de fichier ........................36
Réglage du paramètre WORD ...................................................36
Réinitialisation des numéros de fichier .....................37
7 – Fonctions de marqueur ..........................38
Types de marqueur...........................................................38
Ajout de marqueurs .........................................................38
Ajout manuel de marqueurs ..................................................... 38
Ajout automatique de marqueurs .......................................... 38
Ajout de marqueurs sur les crêtes ........................................... 39
Déplacement entre les marqueurs
(saut au marqueur) ...........................................................39
Suppression de marqueurs ...........................................39
8 – Réglages et informations .......................40
Réglages d'alimentation et d'affichage ....................40
Réglage de la fonction d'économie automatique d'énergie
Réglage du type d'alimentation prioritaire ......................... 40
Indication du type des piles AA ............................................... 40
Réglage du rétroéclairage .......................................................... 40
Réglage de la luminosité du rétroéclairage ......................... 40
Réglage du contraste de l'écran .............................................. 40
Désactivation des voyants ......................................................... 40
Réglage de la fonction de niveau crête ................................. 41
Visualisation des informations .....................................41
Page d'informations sur le fichier ............................................ 41
Page d'informations sur la carte .............................................. 42
Page de version de firmware.....................................................42
Page d'informations sur les données XRI ............................. 42
Restauration des réglages d'usine ..............................43
Formatage des cartes SD ................................................43
Fonction d'enregistrement à la mise sous tension
Atténuation de la sortie ..................................................44
Diminution du niveau de sortie ligne .................................... 44
Diminution du niveau de sortie casque ................................ 44
... 40
...44
13 – Caractéristiques techniques ................50
Données ...............................................................................50
Valeurs d'entrée/sortie ....................................................50
Valeurs d'entrée/sortie audio analogiques .......................... 50
Entrée numérique ......................................................................... 50
Valeurs d'entrée/sortie de commande .................................. 50
Performances audio .........................................................50
Caractéristiques générales ............................................51
Dessins avec cotes ............................................................51
9 – Branchement à un ordinateur ................45
Transfert de fichiers vers un ordinateur ....................45
Transfert de fichiers depuis un ordinateur ...............45
Déconnexion d'un ordinateur ......................................45
10 – Emploi de la prise REMOTE ..................46
Utilisation d'une télécommande
(RC-10 TASCAM) .................................................................46
Réglage de la télécommande ................................................... 46
Emploi de la télécommande ..................................................... 46
Utilisation d'un pédalier
(RC-3F TASCAM) .................................................................46
Réglage du pédalier ..................................................................... 46
Emploi du pédalier ....................................................................... 46
11 – Messages ...............................................47
12 – Guide de dépannage ............................49
TASCAM DR-100MKIII
3

1 – Introduction

Li-ion00

Caractéristiques

Enregistreur PCM linéaire acceptant une résolution de 192kHz/24bits
Utilise des cartes SD/SDHC/SDXC comme support d'enregistrement.
Deux types de microphones stéréo – directionnels et omnidirectionnels – permettent un enregistrement stéréo haute qualité
Des prises d'entrée variées prennent en charge diverses applications
Les prises mixtes XLR/jack 6,35mm 3points (TRS) acceptant un niveau ligne de +4dBu et une alimentation fantôme +48V permettent de brancher des micros et appareils externes
Marge de 20dB pour les entrées micro et ligne
Les deux convertisseurs A/N de la fonction de double conversion analogique/numérique améliorent le rapport signal/bruit
Fonction d'enregistrement à l'allumage qui lance l'enregistrement immédiatement après le démarrage
La fonction d'enregistrement à deux niveaux permet d'enregistrer deux fichiers à des niveaux différents.
La fonction d'enregistrement en deux formats permet d'enregistrer avec deux formats différents
Un fonctionnement continu de longue durée est possible en utilisant à la fois la batterie intégrée et des piles AA.

Marques commerciales et copyrights

TASCAM is a trademark of TEAC Corporation, registered in the U.S. and other countries.
SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
Supply of this product does not convey a license nor imply any right to distribute MPEG Layer-3 compliant content created with this product in revenue-generating broadcast systems (terrestrial, satellite, cable and/or other distribution channels), streaming applications (via Internet, intranets and/or other networks), other content distribution systems (pay-audio or audio-on-demand applications and the like) or on physical media (compact discs, digital versatile discs, semiconductor chips, hard drives, memory cards and the like). An independent license for such use is required. For details, please visit http://mp3licensing.com.
Blackfin® and the Blackfin logo are registered trademarks of Analog Devices, Inc.
Other company names, product names and logos in this document are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.

Conventions employées dans ce mode d'emploi

Les conventions suivantes sont employées dans ce mode d'emploi.
Quand nous nous référons à des touches, connecteurs et autres parties physiques de cette unité ou d'un autre équipement, nous utilisons des caractères gras comme ceci: touche MENU.
Les messages apparaissant par exemple dans l'écran de l'unité sont représentés comme ceci: MENU.
Les cartes mémoire SD sont appelées «cartes SD».
Les mots qui apparaissent sur l'écran de l'ordinateur sont représentés entre guillemets comme ceci:
«DR-100MK3L».

Recyclage des batteries rechargeables lithium-ion

Cette unité utilise une batterie lithium-ion rechargeable intégrée.
Afin de préserver de précieuses ressources, lorsque vous n'avez plus besoin d'une batterie, rapportez-la à un magasin qui participe au recyclage des batteries rechargeable plutôt que de la jeter aux ordures.
En cas de doute, veuillez contacter l'assistance clientèle TASCAM (voir au dos de la couverture).
Information is given about products in this manual only for the purpose of example and does not indicate any guarantees against infringements of third-party intellectual property rights and other rights related to them. TEAC Corporation will bear no responsibility for infringements on third-party intellectual property rights or other liabilities that occur as a result of the use of this product.
Properties copyrighted by third parties cannot be used for any purpose other than personal enjoyment and the like without the permission of the right holders recognized by copyright law. Always use this equipment properly.
TEAC Corporation will bear no responsibility for rights infringements committed by users of this product.
TASCAM DR-100MKIII
4

À propos des cartes SD

Cette unité utilise des cartes SD pour l'enregistrement et la lecture.
Des cartes SD de 64Mo – 2Go, SDHC de 4 – 32Go et SDXC de 48 – 128Go peuvent être utilisées.
Vous trouverez une liste des cartes SD ayant été testées avec cette unité sur le site internet TASCAM (http://www.tascam.eu/fr/). Vous pouvez aussi contacter l'assistance clientèle TASCAM pour plus d'informations.

Précautions d'emploi

Les cartes SD sont des supports fragiles. Pour éviter de les endommager, veuillez prendre les précautions suivantes quand vous les manipulez.
Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement chauds ou froids.
Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement humides.
Ne les mouillez pas.
Ne placez rien sur elles et ne les tordez pas.
Ne les heurtez pas.
Ne les retirez et ne les insérez pas durant l'enregistrement, la lecture, la transmission de données ou un autre accès.
Pour les transporter, rangez-les par exemple dans un boîtier.
1 – Introduction
TASCAM DR-100MKIII
5

2 – Nomenclature et fonctions des parties

Face supérieure

1 UNI MIC L/R (micros stéréo directionnels intégrés)
Ces micros intégrés sont de type électrostatique stéréo à électret.
2 OMNI MIC L/R (micros stéréo omnidirectionnels intégrés)
Ces micros intégrés sont de type électrostatique stéréo à électret.
3 Haut-parleur intégré (mono)
Utilisez ce haut-parleur intégré pour écouter les enregistrements.
Le haut-parleur ne produit pas de son dans les conditions suivantes.
o Le commutateur (haut-parleur) est réglé sur OFF
o En enregistrement/armement d'enregistrement
o Quand un casque est connecté
4 Témoin CHG (charge)
S'allume en orange quand la batterie intégrée se recharge et en vert quand la recharge est terminée (voir «Emploi avec la batterie intégrée» en page 14).
5 Écran
Affiche diverses informations.
6 Touche HOME
Quand un autre écran est ouvert, pressez cette touche pour revenir à l'écran d'accueil.
7 Commutateur LIMITER
Active le limiteur (voir «Emploi du limiteur» en page 23).
8 Touche Fn
Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez-la pour ouvrir l'écran FONCTION (voir «Procédures d'emploi de base du menu» en page 10).
0 Touche .
Quand l'écran d'accueil est ouvert, elle sert à sauter en arrière dans les fichiers et à la recherche vers l'arrière. Pressez-la en maintenant enfoncée la touche ENTER/MARK pour accéder au marqueur précédent.
Lorsqu'un menu est ouvert, utilisez-la pour passer d'un écran à l'autre et pour déplacer le curseur.
q Touche /
Quand l'écran d'accueil est ouvert, elle sert à sauter en avant dans les fichiers et à la recherche vers l'avant. Pressez-la en maintenant enfoncée la touche ENTER/MARK pour accéder au marqueur suivant.
Utilisez-la pour créer manuellement un nouveau fichier (division) pendant l'enregistrement.
Lorsqu'un menu est ouvert, utilisez-la pour passer d'un écran à l'autre et pour déplacer le curseur.
w Touche STOP [8]
Pressez cette touche durant la lecture pour mettre celle-ci en pause à l'endroit actuel.
Pressez-la en pause pour revenir au début du fichier lu. Pressez-la quand l'enregistrement est armé ou lancé pour
l'arrêter. Maintenez pressée la touche (alimentation) durant au
moins 10 secondes tout en maintenant pressée cette touche pour forcer l'unité à s'éteindre (à passer en veille).
e Touche PLAY/PAUSE [7/9]
Quand l'écran d'accueil est affiché et que l'unité est arrêtée, pressez cette touche pour lancer la lecture.
Pressez-la durant la lecture pour mettre en pause. Quand un fichier est sélectionné en écran Parcourir, pressez
cette touche pour revenir à l'écran d'accueil et lire le fichier depuis son début.
r Sélecteur INPUT LEVEL
Sélectionne les entrées affectées par l'utilisation du bouton de niveau d'entrée.
t Commutateur MIC PAD
Sert à changer la sensibilité d'entrée.
y Touche ENTER/MARK
Lorsque vous êtes dans un menu de réglages, pressez cette touche pour confirmer votre sélection.
Pressez-la pour ajouter manuellement des marqueurs lors de l'enregistrement ou de la lecture.
Pressez la touche . ou / en maintenant pressée cette touche pour passer respectivement au marqueur précédent ou suivant (voir «Déplacement entre les marqueurs (saut au marqueur)» en page 39).
u Molette
Utilisez-la pour sélectionner des paramètres et changer leur valeur dans les écrans de réglage. Utilisez-la aussi pour changer la position de lecture dans le fichier.
i Touche REC [0]/voyant REC
À l'arrêt, pressez cette touche pour armer l'unité en vue de l'enregistrement. Le voyant REC commencera à clignoter.
Pressez-la en enregistrement pour passer en pause d'enregistrement.
9 Touche MENU
Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez-la pour ouvrir l'écran MENU (voir «Procédures d'emploi de base du menu» en page 10).
Quand l'écran MENU est ouvert, pressez cette touche pour revenir à l'écran d'accueil.
TASCAM DR-100MKIII
6
2 – Nomenclature et fonctions des parties

Face avant

o Connecteur DIGITAL IN
Branchez ici le câble de conversion d'entrée numérique fourni pour faire entrer dans cette unité des signaux numériques (voir «Enregistrement d'appareils numériques» en page 18).
p Connecteur EXT IN
Utilisez un câble à mini-jack stéréo pour brancher ici par exemple la prise de sortie ligne d'un appareil audio.

Face arrière

Face latérale gauche

h Interrupteur (alimentation)
Maintenez pressée cette touche pour allumer l’unité ou au contraire la mettre en veille (l'éteindre).
Maintenez cette touche pressée durant au moins 10secondes tout en maintenant la touche STOP [8] pour forcer l'unité à s'éteindre (à passer en veille).
ATTENTION
Avant d'allumer l'unité, baissez au minimum le volume des appareils connectés.
Ne pas le faire pourrait laisser passer des bruits forts et soudains risquant d'endommager votre audition ou de créer d'autres problèmes.
j Port USB
C'est un port USB micro-B. Utilisez un câble USB (A vers micro-B) pour brancher l'unité
à un ordinateur (voir «9 – Branchement à un ordinateur» en page 45).
Le port USB peut alimenter l'unité (voir «Alimentation de l'unité» en page 14).
a Indicateurs de niveau
Les voyants -48 (dB), -6 (dB) ou PEAK s'allument en fonction des niveaux d'entrée.
s Prise REMOTE
Pour brancher un pédalier RC-3F TASCAM ou la télécommande filaire RC-10 TASCAM (tous deux vendus séparément). Cela permet de contrôler à distance le démarrage et l'arrêt de la lecture ainsi que d'autres fonctions (voir «9 – Branchement à un ordinateur» en page 45).
d Attaches de dragonne f Prises MIC/LINE IN L/R (XLR/jack 6,35 mm TRS)
Ces prises analogiques symétriques sont des prises d'entrée micro XLR et jack 6,35 mm TRS standard.
XLR (1: masse, 2: point chaud, 3: point froid) Jack 6,35 mm 3 points (TRS, pointe = point chaud,
bague = point froid et manchon = masse)
g Commutateur PHANTOM d'alimentation fantôme
Détermine si l'alimentation fantôme est ou non activée pour les prises MIC/LINE IN (voir «Emploi de l'alimentation fantôme» en page 22).
ATTENTION
L'unité doit être branchée directement à l'ordinateur et non au travers d'un concentrateur (hub) USB.
k Prise LINE OUT
Utilisez-la pour le branchement à la prise d'entrée ligne d'un ampli ou autre équipement.
l Prise (casque)
Utilisez cette prise pour brancher un casque (voir «Branchement d'un équipement d'écoute de contrôle» en page 19).
; Commande LEVEL (volume casque/haut-parleur)
Sert à régler le volume de sortie par le haut-parleur intégré et la prise (casque).
z Commutateur HOLD
Faites glisser ce commutateur sur ALL ou LEVEL pour activer la fonction de verrouillage des touches qui peut éviter les manipulations accidentelles (voir «Fonction de verrouillage HOLD pour éviter les manipulations accidentelles» en page
16).
x Commutateur (haut-parleur)
Avec un réglage sur ON, le son sera produit par le haut-parleur interne.
NOTE
Même avec un réglage sur ON , aucun son ne sortira pendant l'enregistrement, si l'unité est armée pour l'enregistrement ou est raccordée à un casque.
TASCAM DR-100MKIII
7
2 – Nomenclature et fonctions des parties

Face latérale droite

c Compartiment des piles (piles AA)
Placez 2 piles AA dans ce compartiment pour alimenter l'unité (voir «Emploi avec des piles/batteries AA» en page
14).
v Lecteur de carte SD
Insérez ici une carte SD.
b Bouton de niveau d'entrée
Sert à régler le volume du signal d'entrée.

Face inférieure

Écran d'accueil

À l'arrêt/en lecture
n Filetage de montage sur trépied (1/4 de pouce)
Sert à monter cette unité sur un trépied.
ATTENTION
Fixez bien la vis sur le trépied ou le pied de microphone pour éviter que l'unité ne tombe.
Si vous utilisez cette unité montée sur un trépied ou un pied de microphone, placez celui-ci sur une surface plane.
Certains trépieds ont des caractéristiques de pas de vis différentes rendant le montage direct impossible. Avec ces trépieds, utilisez un adaptateur du commerce.
Vous ne devez pas employer ici de vis dépassant 4,5mm.
m Voyant REC
Il fonctionne de la même façon que le voyant REC de la face supérieure de l'unité.
En enregistrement/armement d'enregistrement
Source d'entrée
1
Affiche la source d'entrée choisie avec le paramètre SOURCE en écran REGLAGES E/S (voir «Réglage des sources d'entrée pour l'enregistrement» en page 21).
Entrée par les micros directionnels intégrés UNI
MIC
Entrée par les micro omnidirectionnels intégrés
OMNI MIC
Entrée par le micro connecté à la prise MIC/LINE
IN
Entrée de niveau ligne par la prise MIC/LINE IN Entrée par le micro connecté à la prise EXT IN Entrée de niveau ligne par la prise EXT IN Entrée numérique par la prise DIGITAL IN
Indicateur de canaux d'entrée (ST/L/R/MIX)
2
Affiche le réglage du paramètre TYPE FICH. en écran REGL. ENREGISTR. (voir «Enregistrement en mono
(réglage du type de fichier)» en page 21).
Entrée stéréo/fichier stéréo Entrée du canal gauche/fichier mono Entrée du canal droit/fichier mono Entrée du mixage G-D/fichier mono
3 Statut de filtre coupe-bas
Cette icône indique si le filtre coupe-bas est en service ou non (voir «Réglage du filtre coupe-bas» en page 23).
Filtre coupe-bas désactivé Filtre coupe-bas activé (40Hz) Filtre coupe-bas activé (80Hz) Filtre coupe-bas activé (120 Hz) Filtre coupe-bas activé (220Hz)
TASCAM DR-100MKIII
8
2 – Nomenclature et fonctions des parties
4 Statut d'alimentation fantôme
Lorsque le commutateur PHANTOM est réglé sur ON, cette icône affiche la tension de l'alimentation fantôme (voir «Réglage de la tension de l'alimentation fantôme» en page
22). Pas d'icône Alimentation fantôme désactivée
Alimentation fantôme +48V fournie Alimentation fantôme +24V fournie
Statut d'alimentation
5
En cas d'alimentation par piles ou batterie, un t apparaît à côté de l'icône du type de piles utilisé (voir «Réglage du type d'alimentation prioritaire» en page 40).
La charge restante est indiquée dans les icônes de pile avec 14 niveaux pour la batterie intégrée et 3 niveaux pour les piles AA.
Batterie intégrée e e Piles AA e e
Quand la batterie ou les piles sont épuisées, l'icône correspondante clignote et le t passe sur l'icône de l'autre
type. Si aussi bien la batterie que les piles sont épuisées, leurs
icônes clignotent, indiquant que l'unité va bientôt s'éteindre (passer en veille).
Format de fichier
6
Affiche le format, la fréquence d'échantillonnage et le nombre de canaux du fichier lu.
Statut de vitesse de lecture/lecture en boucle
7
Affiche le statut de réglage des fonctions VSA et de lecture en boucle.
SPEED Affiche le statut de la fonction de lecture VSA. LOOP Affiche le statut de la fonction de lecture en
boucle.
Statut du transport (arrêt/lecture)
8
Cette icône affiche le statut de fonctionnement de l'enregistreur.
Indicateur Signification
8
9
y
,
m
/
.
Points IN (début) et OUT (fin) de boucle de lecture
9
Quand la fonction de lecture en boucle est activée, ces symboles indiquent les points (IN (début) et OUT (fin) de la boucle.
Point IN (début) Point OUT (fin)
Indicateurs de niveau
0
Affichent les niveaux de lecture maximaux (crêtes).
Nom du dossier lu
q
Affiche le nom du dossier qui contient le fichier lu.
Arrêté au début du fichier En pause En lecture En recherche vers l'avant En recherche vers l'arrière Saut au début du fichier suivant Saut au début du fichier actuel ou précédent
Nom du fichier lu
w
Le nom ou les balises d'information du fichier actuellement lu sont affichés.
Lorsque des balises ID3 d'information sont disponibles pour le fichier MP3 lu, elles ont priorité pour l'affichage.
Si un fichier est protégé, un symbole apparaît avant le nom du fichier (voir «Protection des fichiers» en page 34).
NOTE
Les informations de balise ID3 comprennent les titres et les noms d'artiste qui peuvent être sauvegardés au sein des fichiers MP3.
e Durée de lecture/temps de lecture restant
Indique le temps écoulé et le temps de lecture restant (heures : minutes : secondes) pour le fichier lu.
r Position de lecture
La position de lecture actuelle est indiquée par une barre. Au fur et à mesure de l'avancée de la lecture, la barre s'étend en partant de la gauche.
t Valeurs crêtes en décibels (dB)
Indiquent les niveaux de lecture maximaux (crêtes) en décibels.
y Format d'enregistrement
Affiche le format, la fréquence d'échantillonnage et le nombre de canaux du fichier enregistré.
u Informations sur les fonctions d'enregistrement
Affichent les réglages des fonctions de pré-enregistrement, enregistrement automatique et double.
DUAL Donne le statut de la fonction de double
enregistrement.
PRE Donne le statut de la fonction de
pré-enregistrement.
AUTO Donne le statut de la fonction d'enregistrement
automatique.
Statut du transport (armement d'enregistrement/
i
enregistrement)
Cette icône affiche le statut de fonctionnement de l'enregistreur.
Indicateur Signification
09
0
Indicateurs de niveau
o
Affichent le niveau du signal entrant.
Nom du dossier d'enregistrement
p
Affiche le nom du dossier dans lequel ira le fichier d'enregistrement.
Nom du fichier d'enregistrement
a
Le nom de fichier automatiquement donné au fichier enregistré est affiché.
Durée d'enregistrement/temps d'enregistrement restant
s
Affiche le temps écoulé (heures: minutes: secondes) dans le fichier en cours d'enregistrement et le temps d'enregistrement encore possible (heures: minutes: secondes) sur la carte SD avec les réglages actuels de source d'entrée, format de fichier et fréquence d'échantillonnage.
Armement pour l'enregistrement Enregistrement
TASCAM DR-100MKIII
9
2 – Nomenclature et fonctions des parties
d Position d'enregistrement
Cette barre représente le temps d'enregistrement encore disponible (heures: minutes: secondes) sur la carte SD avec les réglages actuels de source d'entrée, format de fichier et fréquence d'échantillonnage.
Au fur et à mesure de la progression de l'enregistrement, la barre s'étend en partant de la gauche.
f Niveaux d'entrée crête en décibels (dB)
Les valeurs crêtes du niveau d'entrée sont affichées en décibels.
Lorsque le niveau d'entrée dépasse le niveau crête, l'icône
s'affiche.
Niveaux d'entrée
g
Affichent les valeurs de réglage de niveau d'entrée.

Procédures d'emploi de base du menu

Les procédures de fonctionnement pour les écrans MENU et FONCTION sont essentiellement les mêmes.
Nous expliquerons ici les opérations en écran MENU en prenant comme exemple les réglages pour le double enregistrement.
1. Ouvrez l'écran MENU.
Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU.
3. Ouvrez l'écran DB.ENR. (double enregistrement).
Tournez la molette pour amener le curseur sur l'élément que vous souhaitez modifier (DB.ENR. dans ce cas), et pressez la touche ENTER/MARK.
L'écran DB.ENR. s'ouvre.
o Les valeurs de réglage qui ne peuvent pas être
modifiées à cause par exemple du mode de fonctionnement sont indiquées par ***.
o Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran
d'accueil.
2. Ouvrez l'écran REGL.ENREGISTR. (réglages
d'enregistrement).
Tournez la molette pour amener le curseur sur l'élément de menu que vous souhaitez modifier (REGL.ENREGISTR. dans ce cas), et pressez la touche ENTER/MARK.
L'écran REGL.ENREGISTR. s'ouvre.
o Pressez la touche . pour revenir à l'écran précédent.
o Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran
d'accueil.
4. Changez le réglage.
Tournez la molette pour amener le curseur sur le paramètre que vous souhaitez modifier (MODE dans ce cas), et pressez la touche ENTER/MARK.
L'écran de sélection de réglage s'ouvre.
o Pressez la touche . pour revenir à l'écran précédent.
o Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran
d'accueil.
TASCAM DR-100MKIII
10
o Le réglage actuel est affiché en haut à droite. Déplacer
le curseur ne suffit pas à changer le réglage.
o Avant d'avoir pressé la touche ENTER/MARK pour
valider le changement, pressez la touche . pour au contraire ne pas faire le changement et revenir à l'écran précédent.
o Pressez la touche HOME pour ne pas faire le
changement et revenir à l'écran d'accueil.
o Pressez la touche MENU pour ne pas faire le
changement et revenir à l'écran MENU.
2 – Nomenclature et fonctions des parties
o Pressez la touche ENTER/MARK pour confirmer le
changement et revenir à l'écran précédent.
Tournez la molette pour amener le curseur sur FORMAT, et pressez la touche ENTER/MARK.
Vous pouvez modifier de la même façon les réglages du paramètre FORMAT.
Une fois terminé, pressez la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil.
NOTE
L'écran MENU ne peut pas être ouvert pendant l'enregistrement ou en armement pour l'enregistrement.
Les éléments qui apparaissent en écran FONCTION diffèrent selon que l'unité est arrêtée/en lecture ou en enregistrement/armement d'enregistrement.
8
Changements de réglage et exécution de fonctions nécessitant confirmation
Selon le contenu du paramètre, un écran de message demandant confirmation du changement peut apparaître.
Exemple: exécuter un formatage rapide
Pressez la touche ENTER/MARK pour ouvrir l'écran de confirmation.
Lorsqu'un écran de confirmation apparaît, le curseur est toujours d'entrée sur NON.
Pressez la touche ENTER/MARK lorsque le curseur est sur NON pour annuler l'exécution et revenir à l'écran précédent.
8
Réglage OUI/NON des paramètres
Si un paramètre est soit activé, soit désactivé (OUI/NON), il n'a pas d'écran de sélection de réglage, et vous pouvez rapidement le commuter.
Exemple: changer le réglage du paramètre PRE-ENREGIS. (pré-enregistrement)
Pressez la touche ENTER/MARK.
Le réglage est changé. Le réglage change chaque fois que vous pressez la touche
ENTER/MARK.
Tournez la molette pour amener le curseur sur OUI et pressez la touche ENTER/MARK pour exécuter la fonction et revenir à l'écran précédent.
o Pressez la touche HOME pour interrompre l'exécution
et revenir à l'écran d'accueil.
o Pressez la touche MENU pour interrompre l'exécution
et revenir à l'écran MENU.
TASCAM DR-100MKIII
11
2 – Nomenclature et fonctions des parties

Liste des options du menu

Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. Les options du menu sont les suivantes.
Option de menu Fonction Page
PARCOURIR
REGL.ENREGISTR.
REGLAGES E/S
REGLAGE MARQUEURS
ALIM./AFFICHAGE
SYSTÈME
FORMAT FRQ.ECHANT. TYPE FICH. XRI DB.ENR.
CREAT.FICH.
ENREG.AUTO. PRE-ENREGIS. TONAL.AUTO. SOURCE FILTRE A/N DB CONV.A/N COUPE-BAS CTRL.NIVEAU DECOD.MS ALM.FANTOME ALIMENT.PIP ATTENUAT.SORTIE MARQ.AUTO. MARQ.CRETES SAUT AU MARQ. AUTO-EXTINCT. PILES RETROECLAIR. LUMINOSITE CONTRASTE VOYANTS
NIVEAU CRETE
INFORMATIONS DATE/HEURE NOM FICHIER INI.N° FICH. TELECOMMANDE LANGUE INITIALISER FORMATAGE STOCKAGE USB
Travailler avec les fichiers et dossiers de la carte SD voir page 32 Régler le format du fichier d'enregistrement Régler la fréquence d'échantillonnage Régler le type de fichier voir page 21 Activer/désactiver l'enregistrement des données XRI voir page 28 Régler la fonction de double enregistrement voir page 27 Régler l'intervalle de temps au bout duquel l'enregistrement se divise
automatiquement pour créer un nouveau fichier Régler la fonction d'enregistrement automatique voir page 25 Régler la fonction de pré-enregistrement voir page 26 Régler la fonction de tonalité automatique voir page 28 Choisir la source d'entrée voir page 21 Régler le filtre du convertisseur A/N voir page 24 Activer/désactiver cette fonction qui améliore le rapport S/B voir page 25 Régler le filtre coupe-bas voir page 23 Régler la fonction de contrôle de niveau voir page 23 Régler la fonction de décodage Mid/Side voir page 24 Régler la tension de l'alimentation fantôme voir page 22 Activer/désactiver l'alimentation PIP (plug-in) voir page 23 Régler la fonction d'atténuation de sortie voir page 44 Régler la fonction de marquage automatique voir page 38 Activer/désactiver la fonction de marquage automatique des crêtes voir page 39 Régler le mode de saut par type de marqueur voir page 39 Régler la fonction d'économie automatique d'énergie voir page 40 Faire les réglages relatifs à la batterie intégrée et aux piles voir page 40 Régler le temps de maintien du rétroéclairage voir page 40 Régler la luminosité du rétroéclairage voir page 40 Régler le contraste voir page 40 Activer/désactiver les voyants voir page 40 Régler le maintien d'affichage des crêtes dans les indicateurs de
niveau Afficher diverses informations voir page 41 Régler la date et l'heure voir page 17 Choisir le format de nom de fichier voir page 36 Réinitialisation du numéro de fichier voir page 37 Faire les réglages pour la télécommande connectée voir page 46 Choisir la langue d'affichage à l'écran voir page 16 Restaurer les réglages d'usine par défaut voir page 43 Formater la carte SD voir page 43 Passer en mode périphérique de stockage de masse USB voir page 45
voir page 21
voir page 27
voir page 41
ATTENTION
En enregistrement ou armement d'enregistrement, l'écran MENU ne s'ouvre pas.
Les réglages de tous les paramètres de menu sont conservés même après extinction de l'unité (mise en veille).
TASCAM DR-100MKIII
12
2 – Nomenclature et fonctions des parties

Liste des options du menu Fonction

Le menu Fonction comprend les fonctions utilisées sur le fichier de lecture sélectionné ou le fichier d'enregistrement.
Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez la touche Fn pour ouvrir l'écran FONCTION.
Les fonctions affichées dépendent des conditions dans lesquelles se trouve l'unité au moment où on presse la touche Fn.
Option de menu Fonction Page
CHANGER PROTECT. SUPPRIMER FICHIER DIVISER
À l'arrêt, en pause ou en lecture
En enregistrement/ armement d'enregis­trement
Lorsqu'un fichier ou dossier est sélectionné en écran PARCOURIR, pressez la touche Fn pour ouvrir l'écran MENU DOSSIER ou MENU FICHIER.
BOUCLAGE LECTURE VSA DECOD.MS
INFOS FICHIER
COUPE-BAS CTRL.NIVEAU DECOD.MS PILES
Changer la protection du fichier sélectionné en écran d'accueil voir page 34 Supprimer le fichier sélectionné en écran d'accueil voir page 34 Diviser le fichier sélectionné en écran d'accueil voir page 34 Faire les réglages de lecture en boucle voir page 30 Faire les réglages de lecture VSA voir page 31 Régler la fonction de décodage Mid/Side voir page 24 Afficher les informations concernant le fichier sélectionné en écran
d'accueil Régler le filtre coupe-bas voir page 23 Régler la fonction de contrôle de niveau voir page 23 Régler la fonction de décodage Mid/Side voir page 24 Faire les réglages relatifs à la batterie intégrée et aux piles voir page 40
voir page 41
Option de menu Fonction Page
Fichier sélectionné en écran PARCOURIR
Dossier sélectionné en écran PARCOURIR
INFOS FICHIER SUPPRIMER FICHIER CHANGER PROTECT. EFFACER TT MARQ. SUPPR.TOUT FICH. SUPPRIMER DOSSIER
Afficher les informations concernant le fichier sélectionné voir page 32 Supprimer le fichier sélectionné voir page 34 Changer le statut de protection du fichier sélectionné voir page 34 Supprimer tous les marqueurs du fichier sélectionné voir page 33 Supprimer tous les fichiers du dossier sélectionné voir page 33 Supprimer le dossier sélectionné voir page 33
TASCAM DR-100MKIII
13

3 – Préparation

Alimentation de l'unité

Cette unité utilise une batterie lithium-ion rechargeable intégrée. Cette unité peut aussi être alimentée par 2pilesAA ou par le bus USB en utilisant un câble USB du commerce. Le câble USB peut également être connecté à un adaptateur secteur PS-P520E TASCAM ou à un pack de piles externe BP-6AA TASCAM (tous deux vendus séparément).
Cette unité peut utiliser des piles AA alcalines ou NiMH ou au lithium.

Emploi avec la batterie intégrée

Chargez-la avant d'utiliser l'unité pour la première fois après l'achat ou si elle n'a pas été utilisée depuis longtemps.
8
Charge de la batterie intégrée
La batterie intégrée peut être chargée de deux manières.
Charge avec un adaptateur secteur
Utilisez un câble USB (A vers micro-B) pour brancher un adaptateur secteur PS-P520E TASCAM (vendu séparément) au port USB de l'unité et recharger l'unité (voir «Emploi d'un adaptateur secteur (vendu séparément)» en page 15).
Le temps de charge est d'environ 4,5heures.
Charge par un ordinateur connecté
Utilisez un câble USB (A vers micro-B) pour connecter un ordinateur au port USB de l'unité et la recharger (voir «9 – Branchement à un ordinateur» en page 45).
Le temps de charge est d'environ 10heures.
NOTE
Branchez toujours cette unité directement à l'ordinateur. En cas de connexion au travers d'un concentrateur (hub) USB ou autre appareil, la recharge peut ne pas se faire correctement.
Quand elle est connectée par USB, l'unité se recharge même si elle n'est pas allumée.
Le témoin CHG (charge) s'allume comme suit pendant la recharge.
Allumé en orange: charge en cours
Allumé en vert: charge terminée
Témoin CHG (charge)

Emploi avec des piles/batteries AA

1. Faites glisser le capot du compartiment des piles vers le bas de l'unité pour l'ouvrir.
2. Installez 2pilesAA avec leurs repères ¥ et ^ comme indiqué dans le compartiment.
3. Fermez le compartiment des piles.
Indiquez le type des piles utilisées afin que l'unité affiche correctement l'autonomie restante et puisse déterminer si la charge est suffisante pour un bon fonctionnement (par défaut, l'unité est réglée pour l'emploi de piles alcalines) (voir «Indication du type des piles AA» en page 40).
ATTENTION
Cette unité ne peut pas utiliser de piles sèches au manganèse.
Cette unité ne peut pas recharger de batteries Ni-MH. Utilisez un chargeur du commerce.
NOTE
L'alimentation fantôme d'un microphone électrostatique nécessite beaucoup d'énergie. Utiliser un microphone électrostatique alors que l'unité est alimentée par piles/ batteriesAA (alcalines, Ni-MH ou lithium) réduit l'autonomie.
Si vous devez faire fonctionner l'unité de façon prolongée, utilisez un adaptateur secteur PS-P520E TASCAM ou un pack de piles externe BP-6AA TASCAM (tous deux vendus séparément) pour alimenter l'unité.
8
Emploi conjoint de la batterie et des piles
Un fonctionnement continu de longue durée est possible en utilisant à la fois la batterie intégrée et des piles AA.
Lorsque la charge de la source d'alimentation principale faiblit, l'unité bascule automatiquement sur la source de secours, permettant la poursuite du fonctionnement (voir «Réglage du type d'alimentation prioritaire» en page 40).
Les piles AA peut être remplacées pendant que la batterie intégrée alimente l'unité.
TASCAM DR-100MKIII
14
ATTENTION
Changer les piles AA alors qu'elles alimentent l'unité peut interrompre l'alimentation et entraîner la perte par exemple des données d'enregistrement et des réglages.
Avant de changer les piles AA, vérifiez en écran d'accueil que la batterie intégrée est suffisamment chargée et choisissez-la comme alimentation prioritaire.
Pour utiliser d'abord les piles AA, après les avoir changées, choisissez-les comme alimentation prioritaire.
Vous pouvez changer la priorité d'un type d'alimentation avec le paramètre PILES de l'écran ALIM./AFFICHAGE à l'arrêt ou en lecture ou avec le paramètre PILES de l'écran FONCTION en enregistrement ou en armement d'enregistrement.
3 – Préparation

Emploi d'un adaptateur secteur (vendu séparément)

Comme représenté dans l'illustration, utilisez un câble USB (A vers micro-B) pour brancher un adaptateur secteur PS-P520E TASCAM (vendu séparément) au port USB de l'unité et charger l'unité.
PS-P520E TASCAM (vendu séparément)
Prise secteur
Connecteur USB micro-B
NOTE
Quand l'adaptateur secteur est branché, c'est lui qui fournit l'alimentation. L'unité peut être utilisée pendant la recharge.

Insertion et retrait des cartes SD

ATTENTION
Les cartes SD aux normes SD, SDHC ou SDXC peuvent être utilisées avec cette unité.
Une liste des cartes SD dont le bon fonctionnement sur cet appareil a été confirmé est disponible sur notre site internet (http://www.tascam.eu/fr/).

Insertion de la carte

1. Ouvrez le capot du lecteur de carte SD.
2. Insérez une carte SD dans la fente comme illustré jusqu'à ce qu'elle clique en place.
3. Fermez le capot du lecteur de carte SD.
ATTENTION
Du bruit peut se produire lors de l'enregistrement au microphone si l'unité est trop proche de l'adaptateur secteur. Dans ce cas, éloignez suffisamment l'adaptateur secteur de l'unité.

Emploi d'un pack de piles/batteries externe (vendu séparément)

Connectez un pack de batteries externe BP-6AA TASCAM (conçu pour l'emploi avec cette unité et vendu séparément) à l'enregistreur à l'aide d'un câble USB (A vers micro-B) comme représenté dans l'illustration. Pour des détails, voir le mode d'emploi du BP-6AA.
BP-6AA TASCAM (vendu séparément)
Connecteur USB micro-B

Retrait de la carte

1. Ouvrez le capot du lecteur de carte SD.
2. Appuyez délicatement sur la carte SD puis relâchez la pression pour lui permettre de sortir.

Loquets de protection des cartes SD contre l'écriture

Les cartes SD ont une glissière de protection empêchant d'y écrire de nouvelles données.
Si vous faites glisser cette glissière de protection en position LOCK, il ne sera pas possible d'enregistrer et de modifier des fichiers sur la carte. Désactivez la protection afin de pouvoir enregistrer, effacer et autrement modifier les données de la carte.
ATTENTION
L'unité ne peut pas détecter la charge restant dans un BP-6AA.
Écriture possible Protégée contre
l'écriture
TASCAM DR-100MKIII
15
3 – Préparation

Fonction de verrouillage HOLD pour éviter les manipulations accidentelles

Vous pouvez faire glisser le sélecteur HOLD sur LEVEL ou ALL pour désactiver les commandes et éviter les manipulations accidentelles.
ALL
LEVEL OFF La fonction de verrouillage est désactivée
Le bouton de niveau d'entrée et toutes les touches sont désactivés
Le bouton de niveau d'entrée est désactivé

Allumage et extinction (mise en veille)

ATTENTION
Baissez le volume de tout système d'écoute audio connecté à l'unité avant d'allumer ou d'éteindre l'unité (mise en veille).
Ne portez pas de casque connecté à l'unité quand vous l'allumez/éteignez (mise en veille). Le bruit produit pourrait endommager les haut-parleurs du casque et votre audition.

Allumage de l'unité

Quand l'unité est éteinte (en veille), maintenez pressée la touche (alimentation) jusqu'à ce que l'écran de démarrage s'affiche.
L'écran d'accueil apparaît une fois que l'unité a démarré.
NOTE
Vous ne pouvez pas éteindre (mettre en veille) l'unité alors qu'elle est en enregistrement ou armée pour l'enregistrement.
ATTENTION
Utilisez toujours la touche (alimentation) pour éteindre (mettre en veille) l’unité.
Si les procédures d'extinction ne sont pas suivies, les données d'enregistrement et les réglages pourront par exemple être perdus. Les données et réglages perdus ne peuvent pas être restaurés.

Fonction de reprise

Lorsque vous éteignez (mettez en veille) l'unité, elle mémorise la position sur laquelle elle a été arrêtée.
À la remise sous tension, vous pouvez reprendre la lecture depuis l'endroit où vous l'avez interrompue.
NOTE
La position d'arrêt est mémorisée sur la carte SD. Il n'y aura pas de possibilité de reprise si la carte a été changée.

Sélection de la langue

Vous pouvez changer de langue d'affichage à l'écran. La première fois que vous allumez l'unité après l'avoir achetée, l'écran LANGUE (langue) s'ouvre. Vous pouvez choisir la langue utilisée pour l'affichage à l'écran. Vous pouvez aussi changer ce réglage avec le paramètre LANGUE de l'écran SYSTÈME.
Écran de démarrage Écran d'accueil

Extinction de l'unité (mise en veille)

Quand l'unité est allumée, maintenez pressée la touche (alimentation) jusqu'à ce que l'écran d'extinction s'affiche.
L'alimentation se coupe une fois que l'unité a terminé son processus d'extinction (mise en veille).
TASCAM DR-100MKIII
16
1. Tournez la molette pour déplacer le curseur et sélectionner la langue.
Options
ENGLISH: anglais
日本語: japonais
FRANÇAIS: français ESPAÑOL: espagnol DEUTSCH: allemand ITALIANO: italien
2. Une fois la sélection faite, pressez la touche ENTER/MARK pour la valider.

Si vous avez accidentellement sélectionné la mauvaise langue

Pressez la touche (alimentation) pour éteindre l'unité, puis pressez à nouveau la touche (alimentation) tout en pressant la touche MENU.
Le menu de sélection dans lequel vous pouvez choisir la langue d'affichage apparaît.
Loading...
+ 36 hidden pages