TEAC DR 07 Guide de prise en main [fr]

DR-07
Portable Digital Recorder
D01055881A
Cet appareil possède un numéro de série inscrit en face arrière. Veuillez le noter et le conserver.
Numéro de série :
__________________
Guide de prise en main
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER
TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION
OU D’INCENDIE, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
Coupez l’alimentation si vous vous trouvez dans un avion à cause du risque d’interférences avec le système de navigation de celui-ci.
L'HUMIDITÉ.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE CAPOT (OU L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE N’EST RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. LA MAINTENANCE DOIT ETRE CONFIÉE A UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Le symbole éclair contenu dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d’une “tension dangereuse” non isolée à l’intérieur de l’appareil. Ses caractéristiques sont suffisantes pour présenter un risque potentiel d’électrocution pour les personnes.
2 TASCAM DR-07
Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions concernant le fonctionnement ou la maintenance (réparation) dans les documents qui accompagnent l’appareil.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
3 TASCAM DR-07
1 Lisez ces instructions. 2 Conservez ces instructions. 3 Tenez compte de tous les
avertissements. 4 Suivez toutes les instructions. 5 N’utilisez pas cet appareil avec de
l’eau à proximité. 6 Ne nettoyez l’appareil qu’avec un
chiffon sec. 7 N’obstruez pas les ouïes de
ventilation. Installez l’appareil selon les
instructions du constructeur. 8 N’installez pas l’appareil à proximité
de sources de chaleur, comme un
radiateur, chauffage, poêle ou tout
autre appareil produisant de la chaleur
(amplificateur de puissance, par
exemple). 9 Ne supprimez pas les dispositifs de
sécurité des fiches polarisées ou avec
mise à la terre. Une fiche polarisée
possède un contact plus large que
l’autre; une fiche avec mise à la
terre possède une troisième broche,
prévue pour votre sécurité. Si la fiche
se trouvant à l’extrémité du cordon
secteur fourni avec votre appareil
ne correspond pas à votre prise
murale, consultez un électricien pour
remplacer la prise obsolète. 10 Évitez que le cordon d’alimentation ne
soit piétiné ou pincé particulièrement au niveau des fiches, multiprises et à son point de sortie de l’appareil.
11 N’utilisez que les dispositifs optionnels
ou les accessoires recommandés par le constructeur.
1 2 N’utilisez l’appareil qu’avec un chariot,
stand, trépied ou des supports ou dispositifs de fixation fournis ou recommandés par le constructeur. Si vous employez un chariot, prenez garde, lors du déplacement de l’ensemble chariot/appareil, à ne pas vous blesser suite à un renversement.
13 Débranchez le cordon d’alimentation
de l’appareil en cas d’orage ou s’il doit rester inutilisé pendant une longue période.
14 Pour toute maintenance, adressez-
vous à des techniciens professionnels qualifiés. Un retour en SAV est indispensable dès que l’appareil a été endommagé d’une façon ou d’une autre : cordon ou fiche secteur défaillant, pénétration de liquide ou
introduction d’objets dans l’appareil, exposition à la pluie ou à l’humidité, et bien sûr dès qu’il ne fonctionne pas normalement, suite à une chute.
N’expos ez pas l’appareil à de s écla -
boussures ou à des gouttes d’eau. Ne posez pas d’obje t conte na nt du
liquide, tel qu’un vase, sur l’appareil. N’i ns talle z pas cet appa re il da ns
un espace confiné, dépourvu de ventilation, comme par exemple une bibliothèque. L’appare il tire un courant nominal de
veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STAN DBY/ ON n'est pas en position ON. L’appareil doit être placé suffisamment
près de la prise secteur pour que vous puissiez à tout moment saisir la fiche du cordon d’alimentation. La fiche sec te ur est utilisé e comm e
dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible. Un a ppareil de class e I d oit ê tr e
connecté à une prise secteur via une fiche avec mise à la terre. Les piles (paqu et de pi le s ou p iles
installées) ne doivent pas être exposé es à une chal eur excess ive de type ex positio n au soleil, feu ou équivalent.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Une pression sonore excessive
produi te par des écouteurs ou un casque peut causer une perte auditive.
Avertissements et précautions concernant les piles
Ce produit utilise des piles. La mauvaise utilisation des piles peut entraîner une fuite, une rupture ou d’autres problèmes. Respectez toujours les précautions suivantes quand vous utilisez des piles.
Ne rech argez jama is de s p il es no n
rechargeables. Les pile s peuvent se rompre ou fuir, entraînant un incendie ou des blessures. Lor s de l’installation de s piles, faites
attention au x indications de polarité (orientation plus/moins (+/–)) et installez-les correctement dans le compartiment des piles comme ind iq ué. Les installer à l’envers peut entr aî ner la r upture ou la fuite des piles, source d’incendie, de blessure ou de dégât autour d’elles. Lorsque vous jetez les piles usagées,
suivez l es in st ructi on s de mise au rebut indiquées sur les piles et les lois locales sur l’enlèvement des déchets.
4 TASCAM DR-07
N’utilisez pas d’autres piles que celles
spécifiées. Ne mélangez pas des piles neuves et usagées ou différents types de pile. Les piles peuvent se rompre ou fuir, entra în ant un ince nd ie , des blessures ou des dégâts autour d’elles. Ne transpo rtez pa s et ne conservez
pas des piles en même temps que de petits objets métalliques. Les piles pourraient entrer en court-circuit, entraînant une fuite, une rupture ou d’autres problèmes. Ne chau ffez et ne dé mo nt ez pas les
piles. Ne les jetez pas dans un feu ou dans de l’eau . Les piles peuvent se rompre ou fuir, entraînant un incendie, des bl essures ou de s dégâ ts autour d’elles . Si l e liqui de de la pile s’échap pe,
essu ye z tout liquide répa ndu dans le boîtier des pil es avan t d’insér er de nouvelles piles. Si le liquide d’une pil e touche un œi l, il peu t entraî ne r une per te d e la vue. Da ns ce cas, rincez ab on da mm en t à l’eau claire sans frott er l’œil et co nsultez immédiatement un médecin. Si le liquide touche le corps ou les vêtement s d’un e per sonne, il pe ut entraîner des blessures ou brûlures
cutanées. Si cela se produit, rincez abon da mment à l ’ea u c la ire p ui s consultez immédiatement un médecin. L’alimentation de l’unité doit être
coup ée qua nd vo us ins tallez ou remplacez des piles. Retirez les piles si vous envisagez
de ne pas utilise r l’uni té duran t une période prolongée. Les piles peuvent se r ompre o u f ui r, ent ra înant un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles. Si le liquide de l a pile fuit, essuyez tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles piles.
5 TASCAM DR-07
Information pour les utilisateurs sur la
Pb
collecte et l'enlèvement des équipements et piles usagés
Ces symboles sur les produits, emballages et/ou documents
d'accompagnement signient que les produits électriques et électroniques ainsi que les piles usagées ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques ordinaires. Pour un
traitement, une récupération et un recyclage corrects des produits anciens et des piles usagées, veuillez les rapporter au point de collecte concerné, conformément à votre législation nationale et aux directives 2002/96/EC et 2006/66/EC.
En jetant correctement ces produits et piles, vous aiderez à sauvegarder des ressources précieuses et éviterez tout effet potentiellement négatif sur la santé humaine et sur
l'environnement qui pourrait sinon survenir d'une gestion
inappropriée des déchets.
Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut de votre
ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service de
traitement des ordures ou le magasin dans lequel vous avez acheté
le produit.
Information sur la mise au rebut dans d'autres pays extérieurs à l'Union Européenne
Ces symboles ne sont valables qu'en Union Européenne. Si
vous désirez éliminer ces éléments, veuillez contacter votre administration locale ou votre revendeur et leur demander la méthode correcte d'élimination.
Note pour le symbole (les deux exemples ci-dessous à droite)
Ce symbole peut être utilisé en combinaison avec un symbole chimique. Dans ce cas, il indique une conformité avec les impératifs dénis par la directive pour le produit chimique en question.
Marques commerciales
Le logo SD est une marque commerciale.
Le logo SDHC est une marque commerciale.
Microsoft, Windows, Windows XP, et Windows Vista sont soit des marques commerciales soit des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis ou dans d’autres pays.
Macintosh, Mac OS et Mac OS X sont des marques commerciales d’Apple Inc. aux États-Unis ou dans d’autres pays.
6 TASCAM DR-07
Les autres noms de société, noms de produit et
logos présents dans ce document sont des marques
commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs.
Ce produit est conçu pour vous aider à enregistrer et reproduire une œuvre sonore dont vous détenez les droits, ou dont vous avez obtenu la permission auprès du détenteur des droits ou du possesseur autorisé de sa licence. A moins de détenir les droits ou d’avoir obtenu la permission idoine du détenteur des droits ou du possesseur autorisé de la licence, votre enregistrement, reproduction ou distribution sans autorisation peut entraîner de sévères condamnations en vertu des lois sur le droit d’auteur et des traités de copyright internationaux. Si vous n’êtes pas certain de vos droits, contactez votre conseiller juridique. En aucun cas, TEAC Corporation ne sera responsable des conséquences d’une quelconque copie illégale accomplie à l’aide du DR-07.
7 TASCAM DR-07
Technologie de codage audio MPEG Layer-3 sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
La fourniture de ce produit ne transfère pas de
licence et n'implique aucun droit de distribuer un contenu au format MPEG Layer-3 créé avec ce
produit dans des systèmes de diffusion lucratifs (terrestre, par satellite, câble et/ou autres canaux de distribution), applications de streaming (via internet, intranet et/ou autres réseau), d'autres systèmes de distribution de contenu (audio payant ou applications audio à la demande et
équivalent) ni sur supports physiques (CD, DVD, semi-conducteurs, disques durs, cartes mémoire et équivalents). Pour un tel usage, une licence indépendante est requise. Pour des détails, veuillez visiter http://mp3licensing.com.
Table des matières
1–Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
À propos du mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nettoyage de l’unité ......................10
À propos des caractères utilisés dans ce guide . 10
2–Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Insertion d’une carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Alimentation de l’unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mise sous/hors tension ...................14
Préparation à l’écoute ....................14
3–Enregistrement .....................15
Enregistrement avec le microphone intégré . . . 15
Enregistrement d'autres sources . . . . . . . . . . . . 17
Effacement de fichiers ....................18
4–Lecture ..............................20
5–Branchement à un ordinateur ......22
Branchement à un ordinateur par USB ........22
8 TASCAM DR-07
6–
Copie de plages de CD dans l'unité
7–
Fonctions de commande de lecture
Changement de la vitesse de lecture
Changement de la hauteur de lecture ........27
.........25
. 24
. 25
8–Lecture en boucle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Emploi de la lecture en boucle ..............29
9 TASCAM DR-07

1–Introduction

Le DR-07 est un enregistreur portable qui stocke ses données sur carte SD. En plus d’enregistrer
avec le microphone intégré, vous pouvez brancher un microphone externe ou la sortie de niveau
ligne d’un lecteur de CD ou autre appareil audio
externe à enregistrer. Vous pouvez choisir entre les
formats d’enregistrement audio MP3 (44,1/48 kHz, 32–320 kb/s) et WAV (44,1/48 kHz, 16/24 bits).
De plus, cette unité possède des fonctions de contrôle de lecture utiles durant la pratique du chant et d’un instrument. Elles comprennent
une lecture ralentie sans changement de hauteur. Vous pouvez également enregistrer des morceaux
de musique que vous étudiez à l’aide des prises d’entrée de l’unité et copier dans cette unité la musique sauvegardée sur un ordinateur à l’aide d’une connexion USB.

À propos du mode d’emploi

Ce guide de prise en main explique les opérations de base du DR-07 pour que vous puissiez commencer à l’utiliser dès son achat. Le mode d’emploi, qui contient des informations plus détaillées sur le DR-07, est stocké sur la carte SD incluse avec cette unité sous forme d’un chier électronique.
Comment accéder au mode d’emploi
Insérez la carte SD incluse dans le DR-07 et utilisez le câble USB fourni pour relier cette unité à un ordinateur (voir “Branchement à un ordinateur par USB” en page 22 pour en savoir plus sur la façon de faire la connexion). Dans le dossier DR-07 se trouve un dossier MANUAL avec un chier PDF du mode d’emploi. Pour ouvrir ce chier, vous devez installer Adobe Reader sur votre ordinateur (ou utiliser Aperçu sous Mac OS X). Vous pouvez télécharger Adobe Reader gratuitement sur Internet.
NOTE
1–Introduction
Veuillez faire une ou plusieurs copies de sauvegarde du mode d’emploi sur différents supports (disque dur de l’ordinateur, CD-R, etc.).
Que faire si vous effacez accidentellement le mode d’emploi ?
Si vous avez effacé toutes vos copies du mode d’emploi, vous pouvez en télécharger une sur le site internet TASCAM (http://www.tascam.com/).
10 TASCAM DR-07

Nettoyage de l’unité

Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer l’unité.
Ne la nettoyez pas avec un chiffon enduit de
produit chimique ou d’une substance telle que du benzène, un diluant ou de l’alcool car cela pourrait endommager la surface de l’unité.

À propos des caractères utilisés dans ce guide

Quand nous nous référons à une touche ou à un
connecteur ou autre commande du DR-07, les
caractères ressemblent à ceci : PL AY.
Quand nous nous référons à des éléments
apparaissant dans l’afcheur, les caractères
ressemblent à ceci : MENU.
11 TASCAM DR -07

2–Préparation

NOTE
PRÉCAUTION
NOTE

Insertion d’une carte SD

Comme cette unité utilise une carte SD pour
enregistrer et reproduire, vous devez insérer une
carte SD avant usage.
A sa sortie d'usine, cette unité est livrée avec une carte SD déjà insérée. Elle peut être utilisée telle quelle pour enregistrer et reproduire. Il n'est pas nécessaire de la réinsérer ni de la formater.
La fente pour carte SD et le connecteur USB se
trouvent sous le couvercle du côté gauche.
Abaissez le couvercle dans la direction de la èche pour l’ouvrir. Insérez la carte SD fournie dans la fente pour carte SD et poussez-la jusqu’à ce qu’elle clique en place.
Si vous essayez de forcer l'entrée de la carte SD
dans le mauvais sens, la fente et la carte peuvent
être endommagées aussi faites attention.
Ne retirez pas la carte SD quand l'unité est sous tension ni quand elle reliée à l'ordinateur par USB. Assurez-vous que l'unité est hors tension avant de retirer la carte.
Si vous installez une carte SD neuve ou ayant été utilisée par un autre appareil que cette unité,
un écran apparaît pour vous recommander de la formater. Pressez la touche Á/π pour formater la carte.
PRÉCAUTION
2–Préparation
Retrait de la carte SD
Pressez la carte SD insérée de façon délicate et elle sortira partiellement de l’unité pour que vous
puissiez totalement la retirer.

Alimentation de l’unité

Le DR-07 peut fonctionner sur deux piles AA ou à l'aide d'un adaptateur secteur optionnel (PS-P520).
Cette unité peut utiliser des piles alcalines ou des
batteries Ni-MH.
12 TASCAM DR- 07
Emploi des piles du DR-07
Faites glisser le capot du compartiment des piles sous l'unité en vue de l'ouvrir et insérez les deux
piles AA (fournies) en respectant la polarité (+ et –) indiquée dans le compartiment des piles.
Ne retirez pas les piles pour éteindre • l'appareil quand celui-ci est sous tension.
13 TASCAM DR- 07
Les piles alcalines incluses n’ont pour but que •
Prise secteur
PS-P520 TASCAM (vendu séparément)
Fiche CC
PRÉCAUTION
de confirmer le fonctionnement de l’unité et peuvent ne pas durer très longtemps.
Emploi d’un adaptateur secteur (acheté séparément)
Branchez un adaptateur secteur PS-P520 (acheté
séparément) à la prise DC IN 5V.
2–Préparation
N'utilisez que l'adaptateur secteur PS-P520. • L'emploi d'un adaptateur secteur autre que celui spécifié peut entraîner un mauvais fonctionnement, un incendie ou une électrocution.
Ne déconnectez pas le cordon d'alimentation • quand l'appareil est sous tension, par exemple pour l'éteindre.
Casque
Enceintes amplifiées, systèmes stéréo etc.
PRÉCAUTION
2–Préparation

Mise sous/hors tension

Pour mettre sous tension, pressez et maintenez la
touche POWER sur le côté gauche jusqu’à ce que TASCAM DR-07” s’afche dans l’écran.
L’écran d’accueil apparaît quand l’unité démarre.
Pour mettre hors tension, pressez et maintenez la touche POWER jusqu’à ce que “PORTABLE
DIGITAL RECORDER” s’afche dans l’écran.
14 TASCAM DR- 07

Préparation à l’écoute

Branchez des écouteurs ou un système d’écoute (enceintes ampliées, système stéréo, etc.) à la
prise /LINE OUT.
Utilisez un casque pour écouter lorsque vous enregistrez avec un microphone. Si vous utilisez des enceintes, le son produit par celles-ci peut également être enregistré, entraînant une mauvaise qualité d’enregistrement et éventuellement une réinjection ("larsen").
15 TASCAM DR- 07
NOTE

3–Enregistrement

Enregistrement avec le microphone intégré

Suivez ces procédures pour utiliser le micro stéréo
intégré en vue d'un enregistrement stéréo ordinaire.
Avant de commencer, vériez qu'il y a une carte SD dans l'unité, que cette dernière est allumée et qu'un casque est branché en prise /LINE OUT.
Le réglage par défaut pour le DR-07 est “MIC” aussi les étapes 1-3 ne sont-elles pas nécessaires quand l'appareil est neuf.
1 Pressez la touche MENU et sélectionnez le
paramètre INPUT SETTING (Réglages d'entrée) puis pressez la touche ¥/ π pour ouvrir
l'écran Input Setting.
INPUT” apparaît surligné. 2 Pressez ¥/ π .
Vous pouvez maintenant sélectionner l'entrée.
3 Utilisez la molette pour sélectionner MIC,
ce qui règle le microphone intégré comme source d'entrée (à moins que quelque chose ne
soit branché en prise MIC IN à l'extrémité de l'unité).
Pour enregistrer une autre source (micro externe
ou entrée LINE IN), voir "Enregistrement d'autres
sources" en page 17.
4 Pressez la touche STOP/HOME pour afficher
l'écran d'accueil.
5 Pressez la touche RECORD pour armer
l'enregistrement.
PRÉCAUTION
ASTUCE
3–Enregistrement
La touche clignote en rouge et l'écran
d'enregistrement s'affiche.
En armement d'enregistrement, vous pouvez
écouter le signal entrant grâce au casque.
6 Utilisez la commande de volume REC LEVEL
sur le côté droit pour régler le niveau d'entrée du microphone.
16 TASCAM DR- 07
Le niveau d'entrée est donné par l'indicateur de
niveau L/R en écran d'enregistrement. S'il est
trop élevé, le témoin PEAK s'allume.
Le témoin de crête PEAK indique le plus haut niveau de signal entrant. Quand il s'allume, baissez le niveau de volume d'enregistrement REC LEVEL.
En plus de régler le volume d'entrée • (INPUT), essayez de régler la distance entre le microphone et la source sonore ainsi que l'angle du microphone. La distance et l'angle peuvent également changer la qualité du son.
17 TASCAM DR- 07
3–Enregistrement
NOTE
Pour enregistrer plus efficacement et • fidèlement le son d'une source, pointez l'avant des micros intégrés au DR-07 vers la source sonore avec l'écran LCD tourné vers le haut.
7 Utilisez les touches OUTPUT LEVEL (+, –) si
nécessaire pour régler le volume d'écoute.
8 Pressez à nouveau la touche RECORD pour
lancer l'enregistrement. La touche s'allume en rouge.
9 Pressez la touche STOP/HOME pour stopper
l'enregistrement.
Les données enregistrées sont sauvegardées
comme un nouveau fichier audio et l'écran d'accueil s'affiche à nouveau.
La position de lecture se cale sur le début du
fichier audio enregistré.
Pressez la touche • RECORD pour mettre temporairement en pause l'enregistrement.
Les fichiers audio enregistrés sur le DR- 07 sont • automatiquement baptisés avec un nom au format "DR" suivi de six chiffres assignés par ordre d'enregistrement. Une extension de
fichier est ajoutée à la fin du nom de fichier en fonction du type de fichier (.wav ou .mp3). Par exemple, si le premier fichier enregistré est de type WAV, il est nommé “DR000000. wav”.

Enregistrement d'autres sources

Plutôt que d'utiliser le microphone intégré, vous
pouvez enregistrer à l'aide d'un microphone externe ou enregistrer le signal de sortie d'une table de mixage, d'un appareil audio ou d'une autre source.
Pour enregistrer un signal autre que celui du
microphone intégré, branchez la source sonore à
la prise d'entrée appropriée sur cette unité. Réglez
le paramètre INPUT pour enregistrer cette source
sonore dans l'écran Input Setting (référez-vous aux étapes 1–4 de "Enregistrement avec le microphone
intégré").
Toutes les procédures qui suivent le réglage d'entrée sont les mêmes que les étapes 5–9 de
"Enregistrement avec le microphone intégré".
NOTE
3–Enregistrement
Enregistrement d'un microphone à fiche mini-jack
1 Branchez le microphone à la prise MIC IN
(mini-jack stéréo) à l'extrémité de l'unité.
Brancher un micro au connecteur MIC IN désactive les micros intégrés.
2 Réglez le paramètre INPUT sur “MIC” en
écran Input Setting.
3 Pressez la touche µ pour sélectionner le
paramètre INPUT et tournez la molette sur la droite pour afficher le sous-menu des réglages
MIC dans lequel vous pouvez choisir stéréo/
mono, activer/désactiver l'alimentation de la fiche etc. Voir le mode d'emploi pour des détails.
Enregistrement d'un appareil audio externe
1 Branchez la prise de sortie de l'appareil audio
externe à la prise LINE IN (mini-jack stéréo) sur le côté droit de l'unité.
18 TASCAM DR- 07
2 Réglez le paramètre INPUT sur “LIN E” en
écran Input Setting.

Effacement de fichiers

Si vous voulez effacer un chier enregistré pour une quelconque raison, vous pouvez supprimer les chiers indésirables depuis l'écran BROWSE (Parcourir). 1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran
Menu.
2 Utilisez la molette pour sélectionner
BROWSE” et pressez la touche ¥/ π .
L'écran Browse s'ouvre.
19 TASCAM DR-07
3–Enregistrement
NOTE
3 Utilisez la molette pour sélectionner le fichier
que vous voulez effacer et pressez la touche ¥/
π. La bulle suivante apparaît.
4 Utilisez la molette pour sélectionner
DELETE” et pressez la touche ¥/ π .
L'écran de confirmation suivant apparaît.
5 Pressez la touche ¥/ π pour effacer le fichier. Pressez la touche STOP/HOME si vous préférez
ne pas effacer le fichier.
En plus de pouvoir effacer les fichiers, vous pouvez gérer la structure des dossiers de cette unité, par exemple pour ranger les fichiers enregistrés par catégorie. Voir le chapitre "Écran Browse" du mode d'emploi pour des instructions sur la façon de faire des dossiers, naviguer dans l'écran et de mener d'autres opérations concernant les fichiers.

4–Lecture

ASTUCE
NOTE
Suivez ces procédures pour lire les chiers
enregistrés. 1 Pressez la touche ¥/ π pour lancer la lecture.
La barre d'affichage de la position de lecture en écran d'accueil affiche la position actuelle de la tête de lecture par rapport au fichier.
2 Utilisez les touches OUTPUT LEVEL (+, –) pour
régler le niveau d'écoute.
20 TASCAM DR-07
Une fois l'enregistrement fini, la position de lecture se cale automatiquement sur le début du fichier enregistré.
21 TASCAM DR-07
Le réglage de volume est indiqué dans une
NOTE
barre en partie basse de l'afficheur durant le réglage effectué à l'aide des touches OUTPUT
LEVEL.
3 Pour stopper la lecture, pressez soit la touche
¥/π soit la touche STOP/HOME.
La lecture s'arrête à la position actuelle. Pour
retourner au début du fichier, pressez la touche µ.
4–Lecture
Quand plusieurs fichiers ont été enregistrés, • vous pouvez utiliser les touches µ/ pour sélectionner un d'entre eux.
Vous pouvez faire une recherche à l'envers en • pressant et en maintenant la touche µ ou une recherche vers l'avant en pressant et en maintenant la touche .
Vous pouvez aussi utiliser la molette pour • changer la position de la tête de lecture.
PRÉCAUTION

5–Branchement à un ordinateur

Branchement à un ordinateur par USB

En branchant cette unité à un ordinateur à l'aide
du câble USB fourni, des chiers peuvent par exemple être transférés (copiés) entre eux. Branchez l'unité à un ordinateur si nécessaire.
L'écran suivant apparaît dans l'afcheur de l'unité lorsque vous la connectez à un ordinateur au moyen d'un câble USB alors qu'ils sont tous deux sous tension (ou quand vous les allumez après les avoir reliés par un câble USB).
L'unité n'est plus fonctionnelle lorsqu'elle est connectée à un ordinateur par USB.
22 TASCAM DR-07
La carte SD de l'unité apparaît sur l'ordinateur comme un disque externe intitulé “DR-07”.
Dans le disque “DR-07” se trouvent les dossiers MUSIC, UTILITY et MANUAL. Ce dernier
dossier contient une copie du mode d'emploi sous
forme de chier PDF.
23 TASCAM DR-07
5–Branchement à un ordinateur
Pour mettre n à la connexion USB, suivez d'abord
les procédures propres à votre ordinateur pour
débrancher le DR-07 puis retirez le câble USB.
Voir le mode d'emploi de l'ordinateur pour savoir
comment mettre n à la connexion sur l'ordinateur.
6–Copie de plages de CD dans l'unité
NOTE
Utilisez les procédures suivantes pour transférer les plages d'un CD dans cette unité an, par
exemple, de pouvoir les utiliser pour répéter à l'aide des fonctions de contrôle de lecture décrites
ultérieurement. Avant de les copier dans cette unité,
vous devez toutefois les faire transiter par votre ordinateur.
Vous pouvez aussi enregistrer directement des CD sur la carte SD à l'aide de la prise LINE IN.
24 TASCAM DR-07
1 Utilisez un logiciel (iTunes etc.) pour copier les
plages du CD dans l'ordinateur sous forme de fichiers MP3 ou WAV.
Voir le mode d'emploi ou les fichiers d'aide
pour les procédures spécifiques et autres
informations relatives à l'application ou à l'ordinateur.
2 Reliez l'ordinateur et l'unité par USB et mettez-
les tous deux sous tension si nécessaire (voir
"Branchement à un ordinateur par USB" en
page 22).
3 Cliquez sur le lecteur "DR-07" qui apparaît
dans l'ordinateur pour l'ouvrir et découvrir des
dossiers "UTILITY", MUSIC" et "MANUAL".
4 Faites glisser et déposez dans le dossier
"MUSIC" les fichiers copiés dans l'ordinateur à l'étape 1 pour qu'ils soient copiés sur la carte SD du DR-07.
5 Quand vous avez fini de copier les fichiers,
suivez d'abord les procédures propres à votre
ordinateur pour débrancher le DR-07, puis débranchez le câble USB.
L'écran d'accueil réapparaît sur le DR-07.
25 TASCAM DR-07

7–Fonctions de commande de lecture

Cette unité possède des fonctions de commande
de lecture qui sont utiles lorsque vous désirez vous
entraîner au chant ou à jouer d'un instrument.

Changement de la vitesse de lecture

Vous pouvez changer le vitesse de lecture d'une
plage, ce qui est utile pour travailler par exemple une phrase difcile. De plus, en activant la fonction VSA, vous pouvez changer la vitesse sans changer la hauteur. La procédure suivante explique comment
changer la vitesse sans changer la hauteur.
1 Depuis l'écran d'accueil, pressez et maintenez
la touche PB CONT jusqu'à ce que l'écran de contrôle de lecture (PB CONTROL)
apparaisse.
2 Utilisez la molette pour sélectionner “SPEED
(vitesse) et pressez la touche .
Le réglage SPEED actuel est surligné.
3 Utilisez la molette pour régler la valeur de
vitesse.
La valeur affichée est un pourcentage réglable
entre –50 % et +16 %.
4 Pressez la touche µ et “SPEED” est à
nouveau surligné.
ASTUCE
NOTE
7–Fonctions de commande de lecture
5 Utilisez la molette pour sélectionner “VSA” et
pressez la touche .
Le réglage VSA actuel est surligné.
6 Utilisez la molette pour sélectionner “ON”. 7 Pressez la touche STOP/HOME pour retourner
à l'écran d'accueil.
26 TASCAM DR-07
8 Pressez la touche PB CONT. L'icône apparaît surlignée en négatif en
partie haute de l'afficheur pour indiquer qu'une fonction de contrôle de la vitesse (VSA et/ou SPEED) est activée.
Vous pouvez commuter ON ou OFF la fonction de contrôle de vitesse à tout moment en pressant brièvement la touche PB CONT.
En fonction du réglage de contrôle de vitesse, l'icône affiche “§,” “” ou “_”. “§” quand la valeur de vitesse est positive, “” quand elle est négative et “_” quand elle est à 0.
27 TASCAM DR-07
7–Fonctions de commande de lecture

Changement de la hauteur de lecture

Vous pouvez changer la hauteur d'une plage
reproduite, ce qui est pratique par exemple pour chanter sur un morceau qui n'est pas dans votre
tonalité.
1 Depuis l'écran d'accueil, pressez et maintenez
la touche PB CONT jusqu'à ce que l'écran de contrôle de lecture (PB CONTROL)
apparaisse.
2 Utilisez la molette pour sélectionner “KEY
(hauteur ou tonalité) et pressez la touche . Le réglage KEY actuel est surligné en négatif.
3 Utilisez la molette pour changer la hauteur par
demi-tons.
Vous pouvez augmenter ou diminuer la hauteur
de 6 demi-tons.
4 Pressez la touche STOP/HOME pour retourner
à l'écran d'accueil.
7–Fonctions de commande de lecture
L'icône apparaît surlignée en négatif dans
la partie haute de l'afficheur pour indiquer que
la fonction de contrôle de tonalité est en service.
28 TASCAM DR-07
29 TASCAM DR-07

Emploi de la lecture en boucle

NOTE
Vous pouvez choisir une partie d'une plage que le DR-07 doit lire en boucle (répétitivement).
1 Pressez la touche ¥/ π pour lancer la lecture. 2 Pressez la touche I/O LOOP à l'endroit où vous
voulez faire commencer l'intervalle à lire en boucle.
3 Pressez à nouveau la touche I/O LOOP à
l'endroit où vous désirez que se termine
l'intervalle à lire en boucle. Le point de fin est réglé et la lecture en boucle commence.
Pressez la touche I/O LOOP pour arrêter la lecture en boucle. Cela arrête la lecture en boucle et simultanément efface les points de début et de n
de bouclage.
La lecture en boucle de toutes les pistes de la zone de reproduction ou d'une seule piste est également
possible (voir “12–Lecture simple, répétitive ou en boucle” en page 74 du mode d'emploi).

8–Lecture en boucle

30 TASCAM DR-07
31 TASCAM DR-07
DR-07
TEAC CORPORATION
Téléphone : + 81-42-356-9143 www.tascam.jp 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japon
TEAC AMERICA, INC. Téléphone : +1-323-726-0303 www.tascam.com 7733 Telegraph Road, Montebello, Californie 90640, USA
TEAC CANADA LTD. Téléphone : +1905 -890-8008 Télécopie : +1905-890 -9888 www.tascam.com 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada
TEAC MEXICO, S.A. de C.V. Téléphone : + 52-55-5010-6000 www.teacmexico.net Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacán, CP 04100, México DF, Mexique
TEAC UK LIMITED Téléphone : + 44-8451-302511 www.tascam.co.uk Suites 19 & 20, Building 6, Croxley Green Business Park, Hatters Lane, Watford, Hert fordshire. WD18 8TE, Royaume-Uni
TEAC EUROPE GmbH Téléphone : + 49- 611-71580 www.tascam.de Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne
Imprimé en Chine
Loading...