ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT
(OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ
TOUTE RÉPARATION À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
Le symbole d'éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur
de la présence dans l'enceinte du produit d'une «tension dangereuse» non isolée d'une
grandeur suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les personnes.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la présence d'instructions importantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans
les documents accompagnant l'appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR
LES RISQUES D'INCENDIE ET
D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET
APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.
AUX USA/CANADA, UTILISEZ UNIQUEMENT UNE TENSION
D'ALIMENTATION DE 120 V.
Pour le Canada
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN
ICES-003.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À
LA NORME NMB-003 DU CANADA.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, TEAC EUROPE GmbH. Bahnstrasse 12, 65205
Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne, déclarons
sous notre propre responsabilité que le produit
TEAC décrit dans ce mode d'emploi est conforme
aux normes techniques lui correspondant.
2 TASCAM DP-03SD
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1 Lisez ces instructions.
2 Conservez ces instructions.
3 Tenez compte de tous les avertissements.
4 Suivez toutes les instructions.
5 N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.
6 Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chion sec.
7 Ne bloquez aucune ouverture de ventilation.
Installez-le conformément aux instructions du
fabricant.
8 N'installez pas l'appareil près de sources de
chaleur telles que des radiateurs, bouches de
chauage, poêles ou autres appareils (y compris des
amplicateurs) dégageant de la chaleur.
9 Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la che
polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux
broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de
terre a deux broches identiques et une troisième
broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou
la troisième broche servent à votre sécurité. Si la che
fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un
électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
10 Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et
de le pincer, en particulier au niveau des ches, des
prises secteur, et du point de sortie de l'appareil.
11 N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par
le fabricant.
• L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise
secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/
ON n’est pas en position ON.
• La fiche secteur est utilisée comme dispositif de
déconnexion et doit donc toujours rester disponible.
• Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation
d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une
pression sonore excessive (volume trop fort) dans les
écouteurs ou dans le casque peut causer une perte
auditive.
• Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit,
contactez TEAC pour une assistance technique.
N'utilisez pas le produit tant qu'il n'a pas été réparé.
ATTENTION
• N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux
éclaboussures.
• Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur
l'appareil, comme par exemple un vase.
• N’installez pas cet appareil dans un espace confiné
comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
• L’appareil doit être placé suffisamment près de
la prise de courant pour que vous puissiez à tout
moment attraper facilement la fiche du cordon
d'alimentation.
• Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un
pack de batteries ou des piles installées), elles ne
doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une
chaleur excessive.
• PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des
batteries remplaçables au lithium: remplacer une
batterie par un modèle incorrect entraîne un risque
d'explosion. Remplacez-les uniquement par un type
identique ou équivalent.
12 Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles,
trépieds, supports ou tables spécifiés par le
fabricant ou vendus avec l'appareil. Si un chariot est
utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un
renversement lors du déplacement de l'ensemble
chariot/appareil.
13 Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non
utilisation prolongée.
14 Confiez toute réparation à des techniciens de
maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si
l'appareil a été endommagé d'une quelconque façon,
par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est
endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil
ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été
exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas
normalement, ou s'il est tombé.
AVERTISSEMENT
• Les produits ayant une construction de Classe !
sont équipés d'un cordon d'alimentation avec
une fiche de terre. Le cordon d'un tel produit doit
être branché dans une prise secteur avec terre de
sécurité.
Mémoire de sauvegarde .................................................71
17 – Fonctions communément utilisées .....73
TASCAM DP-03SD 5
1 – Introduction
Merci d’avoir choisi le Portastudio numérique 8 pistes TASCAM
DP-03SD.
Avant de connecter et d’utiliser l’unité, veuillez prendre le
temps de lire ce mode d'emploi en totalité pour vous assurer
une bonne compréhension de sa mise en service et de son
branchement, ainsi que du mode opératoire de ses nombreuses
fonctions utiles et pratiques. Une fois la lecture de ce mode
d'emploi terminée, veillez à le conserver en lieu sûr pour
référence ultérieure.
Vous pouvez aussi télécharger le mode d'emploi depuis le site
mondial de TEAC (http://teac-global.com/).
Caractéristiques
Cette unité utilise des cartes SD pour l'enregistrement multipiste
de deux pistes simultanément avec jusqu'à 8 pistes en lecture.
À l'aide des fonctions du mélangeur intégré, plusieurs pistes
peuvent être mixées en stéréo afin de créer une piste master
stéréo.
Les pistes master stéréo ainsi créées peuvent être transférées sur
un ordinateur par USB.
En outre, comme il est possible de transférer des données entre
l'unité et un ordinateur, en plus des pistes master stéréo, vous
pouvez aussi copier les données des pistes individuelles et
sauvegarder les fichiers de morceau dans un ordinateur.
Portastudio numérique 8 pistes utilisant des cartes SD
•
comme supports d'enregistrement.
Il utilise comme supports d'enregistrement des cartes SD
•
et accepte la norme SDHC pour des cartes de plus grande
capacité pouvant atteindre 32 Go.
Les fonctions d'enregistreur multipiste comprennent
•
l'enregistrement simultané de deux pistes et la lecture de 8
pistes (44,1 kHz, 16 bits).
9 faders de 45 mm dont huit faders de piste et un fader de
•
niveau master.
Chaque piste a des réglages indépendants de REVERB et de
•
PAN et des touches de sélection de piste, ainsi que des faders
de volume et des touches d'armement de piste (REC).
Entrée sur deux canaux par des prises jack 6,35 mm TRS (3
•
points) standard, les connecteurs XLR ou les microphones
intégrés.
Les connecteurs XLR peuvent fournir une alimentation
•
fantôme.
Les microphones intégrés peuvent enregistrer séparément
•
des pistes mono ou en même temps une piste stéréo.
Entrée guitare haute impédance acceptée par la prise jack de
•
l'entrée INPUT A.
Affichage graphique (128 x 64 pixels) avec rétro-éclairage.
•
Des égaliseurs 2 bandes indépendants peuvent être utilisés
•
sur chaque entrée et piste en lecture.
Possibilité de mixage de réduction sur une piste master
•
dédiée.
Les effets de mastering inclus peuvent être utilisés sur les
•
mixages de réduction des pistes master.
L'effet reverb peut être réglé indépendamment pour chaque
•
piste en lecture.
Fonctions de réenregistrement partiel (punch in/out)
•
automatique.
Fonction de report de pistes.
•
Les fonctions d'édition de piste comprennent copie,
•
déplacement, insertion de silence, coupure, réduction au
silence, clonage et effacement.
Fonctions d'annulation et de rétablissement incluant
•
annulations multiples (et rétablissements) à l'aide d'un
historique des opérations.
Fonction de marqueur de repérage.
•
Fonctions accordeur et métronome.
•
Les fichiers WAV et les morceaux sauvegardés sur la partition
•
FAT de la carte SD peuvent être déplacés et copiés dans un
ordinateur relié par USB 2.0.
Le réenregistrement partiel (punch in/out) et d'autres
•
fonctions peuvent être assignés à un pédalier de commande
(RC-3F, vendu séparément) pour être contrôlés.
Contenu de l'emballage
Le carton du DP-03SD contient les éléments suivants.
Prenez soin de ne pas endommager ces éléments lors du
déballage. Conservez les matériaux d'emballage pour de futurs
transports.
Si un élément quelconque est manquant ou a été endommagé
durant le transport, veuillez contacter le magasin dans lequel
vous avez acheté cette unité.
Unité principale ........................................................................... 1
La garantie est incluse à la fin du mode d'emploi anglais.
À propos de ce mode d'emploi
Dans ce document, les conventions suivantes sont employées:
Le nom des touches et des commandes apparaît sous la
•
forme: MENU.
Les messages affichés dans l'écran de l'unité sont représentés
•
comme ceci:
Les caractères qui apparaissent sur l'écran de l'ordinateur
•
apparaissent en maigre sous la forme: OK
Les quatre touches sous l'écran LCD sont appelées touches de
•
fonction et nommées de gauche à droite F1, F2, F3 et F4. Les
fonctions affichées en bas de l'écran juste au-dessus de ces
touches sont parfois représentées entre parenthèses après le
nom de la touche (par exemple, touche F4 (¥), F2 (
«Carte mémoire SD» est parfois abrégé en «carte SD».
•
Si nécessaire, des informations supplémentaires sont
•
données sous les intitulés suivants:
CONSEIL
Conseils utiles pour l'utilisation de l'unité.
NOTE
Explication des actions en cas de situation spéciale et
informations supplémentaires.
ATTENTION
Instructions à suivre pour éviter des blessures, dommages à
l'unité ou à d'autres équipements et pertes de données.
MENU
.
EXEC
)).
6 TASCAM DP-03SD
Droits de propriété intellectuelle
TASCAM is a trademark of TEAC Corporation, registered in the
•
U.S. and other countries.
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Windows
•
7 and Windows 8 are either registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United States
and/or other countries.
Apple, Macintosh, iMac, Mac OS and Mac OS X are trademarks
•
of Apple Inc.
Pentium and Intel are trademarks of Intel Corporation in the
•
U.S. and/or other countries.
Other company names, product names and logos in this
•
document are the trademarks or registered trademarks of
their respective owners.
Any data, including, but not limited to information, described
herein are intended only as illustrations of such data and/or
information and not as the specifications for such data and/
or information. TEAC Corporation disclaims any warranty that
any use of such data and/or information shall be free from
infringement of any third party’s intellectual property rights
or other proprietary rights, and further, assumes no liability
of whatsoever nature in the event of any such infringement,
or arising from or connected with or related to the use of
such data and/or information.
This product is designed to help you record and reproduce
sound works to which you own the copyright, or where
you have obtained permission from the copyright holder or
the rightful licensor. Unless you own the copyright, or have
obtained the appropriate permission from the copyright
holder or the rightful licensor, your unauthorized recording,
reproduction or distribution thereof may result in severe
criminal penalties under copyright laws and international
copyright treaties. If you are uncertain about your rights,
contact your legal advisor. Under no circumstances will TEAC
Corporation be responsible for the consequences of any
illegal copying performed using the recorder.
Précautions concernant
l'emplacement et l'emploi
1 – Introduction
Évitez d’installer cette unité au-dessus d’un dispositif
•
électrique dégageant de la chaleur comme un amplificateur
de puissance.
Attention à la condensation
Si l'unité est déplacée d'un endroit froid à un endroit chaud, est
utilisée dans une pièce qui vient d'être chauffée ou soumise à
des changements brutaux de température, de la condensation
peut se produire. Si c'est le cas, laissez l’unité une ou deux
heures à température ambiante avant de l'allumer.
Nettoyage de l'unité
Pour nettoyer l'unité, essuyez-la délicatement avec un chiffon
sec et doux. N'utilisez pas de lingettes nettoyantes imbibées
de produit chimique, de diluant pour peinture, d'alcool ou
autre agent chimique pour nettoyer l'unité car cela pourrait
endommager la surface.
À propos des cartes SD
Cette unité utilise des cartes SD pour l'enregistrement et la
lecture. Les cartes SD et SDHC ayant une taille minimale de
512 Mopeuvent être utilisées. Vous trouverez une liste des
cartes SD ayant été testées avec cette unité sur le site mondial
de TEAC (http://teac-global.com/).
Précautions d'emploi
Les cartes SD sont des supports fragiles. Afin d'éviter
d'endommager une carte ou le lecteur de carte, veuillez prendre
les précautions suivantes quand vous les manipulez.
Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement chauds ou
•
froids.
Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement humides.
•
Ne les mouillez pas.
•
Ne placez rien sur elles et ne les tordez pas.
•
Ne les heurtez pas.
•
Ne retirez pas ou n'insérez pas la carte SD quand l'appareil est
•
sous tension.
La température de fonctionnement doit être comprise entre
•
5 et 35°C.
Ne l'installez pas dans les types de lieu suivants. Cela
•
pourrait dégrader la qualité sonore ou causer des mauvais
fonctionnements.
Lieux sujets à des vibrations significatives ou globalement
•
instables
Près de fenêtres ou en exposition directe au soleil
•
Près de chauffages ou dans des lieux extrêmement chauds
•
Lieux extrêmement froids
•
Lieux mal ventilés ou très humides
•
Lieux très poussiéreux
•
Assurez-vous que l'unité est placée dans une position
•
permettant son fonctionnement correct.
Ne placez aucun objet sur l'unité pour ne pas gêner la
•
dissipation thermique.
Utilisation du site mondial TEAC
Vous pouvez télécharger depuis le site mondial TEAC (http://
teac-global.com/) le mode d'emploi nécessaire à cette unité.
1. Allez sur le site mondial TEAC (http://teac-global.com/).
2. Dans la section TASCAM Downloads (téléchargements
TASCAM), cliquez sur la langue souhaitée afin d'ouvrir la
page de téléchargement du site web pour cette langue.
NOTE
Si la langue désirée n'apparaît pas, cliquez sur Other
Languages (autres langues).
3. Cliquez sur le nom du produit dans la section «Produits» et
ouvrez la page «Liens et téléchargements» de ce produit.
4. Sélectionnez et téléchargez le mode d'emploi nécessaire.
TASCAM DP-03SD 7
2 – Guides de prise en main rapide
Lecture et mixage
Dans cette section, nous lirons le morceau de démonstration
enregistré sur la carte SD fournie.
Si cette unité a été achetée neuve, la carte SD contenant le
morceau de démonstration est déjà installée dans l'unité, mais
nous commencerons par expliquer comment insérer une carte
SD à l'aide des procédures ci-dessous.
Préparations
1 Ouvrez le cache de fente pour carte SD sur le panneau latéral
gauche et insérez la carte SD incluse dans la fente.
ATTENTION
Faites attention de ne pas forcer l'insertion de la carte dans
la mauvaise direction. Cela peut endommager la fente ou la
carte.
Il y a un crochet pour maintenir en place le cordon de
l'adaptateur secteur en face inférieure. Quand vous utilisez
l'adaptateur, enroulez le cordon autour de ce crochet pour
éviter sa déconnexion durant l'utilisation.
4 Branchez un casque à la prise PHONES de la face arrière.
Casque
2 Après avoir inséré la carte SD, refermez le cache de fente de
carte.
3 Branchez l'adaptateur secteur fourni (PS-1225L TASCAM) au
connecteur DC IN 12V de la face arrière.
PS-1225L
TASCAM
Fiche CC
ATTENTION
N'utilisez jamais un autre adaptateur que le PS-1225L
TASCAM (fourni) car celui-ci est conçu pour répondre aux
besoins d'alimentation de cette unité. L'emploi d'un autre
adaptateur peut entraîner un mauvais fonctionnement, un
incendie ou un choc électrique.
Prise secteur
5 Pressez l'interrupteur STANDBY/ON de la face arrière pour
mettre sous tension.
Écran de démarrage
Après que l'unité ait démarré, l'écran d'accueil apparaît dans
l'afficheur.
Écran d'accueil
8 TASCAM DP-03SD
2 – Guides de prise en main rapide
ATTENTION
Ne retirez pas ou n'insérez pas une carte SD quand l'unité
•
est sous tension. Éteignez-le toujours (mise en veille ou
Standby) avant de retirer ou d'insérer une carte.
Si vous retirez ou insérez une carte alors que l'unité est
•
sous tension, toutes les données enregistrées et tous les
réglages effectués depuis la dernière extinction de l'unité
ou la dernière sauvegarde d'un morceau seront perdus. Les
données et réglages perdus ne peuvent pas être restaurés.
Quand l'unité est sous tension, ne coupez pas son alimentation
•
en débranchant par exemple le cordon d'alimentation.
Avant d'éteindre, baissez le volume du casque et le volume
•
de tout système d'écoute branché à cette unité.
CONSEIL
Si un amplificateur ou des enceintes amplifiées sont
connectés aux prises LINE OUT, vous pouvez écouter au
travers d'enceintes.
Écoute du morceau de démonstration
La carte SD incluse dans l'unité contient un morceau de
démonstration. Nous utiliserons ce morceau de démonstration
pour nous entraîner à l'écoute ou au mixage d'un enregistrement.
1 Pressez la touche HOME pour ouvrir l'écran d'accueil.
3 Avec la molette DATA, sélectionnez l'option de menu
et pressez la touche F4 (¥) pour ouvrir l'écran
(morceau).
NOTE
Quand une option est sélectionnée, elle apparaît en négatif.
4 Avec la molette DATA, sélectionnez le paramètre
pressez la touche F4 (¥) pour ouvrir l'écran
(charger morceau) qui affiche une liste des morceaux de la
carte.
SONG
LOAD
SONG LOAD
SONG
et
2 Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez la touche MENU
pour ouvrir l'écran
MENU
.
5 Avec la molette DATA, sélectionnez
pressez la touche F2 (
démonstration et revenir à l'écran
6 Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil.
EXEC
DEMO_03
) pour charger le morceau de
SONG
et
.
TASCAM DP-03SD 9
2 – Guides de prise en main rapide
7 Pressez la touche PL AY (Á) et montez les faders des pistes
1–8 (TRACK 1–8), le fader MASTER et le bouton de niveau
de casque PHONES LEVEL pour écouter le morceau de
démonstration.
Le fader MASTER règle le volume général des pistes 1–8. La
position standard du fader MASTER est «0».
Utilisez les faders des pistes 1–8 pour régler la balance des
pistes.
Utilisez le bouton PHONES LEVEL pour régler le volume
d'écoute final.
Enregistrement et mastering
Dans cette section, nous pratiquerons un enregistrement
multipiste. Dans l'exemple suivant, nous expliquerons comment
enregistrer une partie de guitare rythmique avec une guitare
électrique en piste 1 et une partie de guitare solo en piste
2. Ensuite, nous utiliserons le microphone incorporé pour
enregistrer des voix en piste 3. Enfin, nous mixerons les pistes en
stéréo.
Pour cette section, nous considérerons que vous avez déjà
suivi les instructions de la section précédente et que vous avez
branché l'équipement d'écoute, fait démarrer l'unité et installé la
carte SD.
CONSEIL
Cet exemple utilise le micro incorporé pour enregistrer les
voix, mais vous pouvez aussi brancher un micro externe au
connecteur INPUT A ou INPUT B de la face arrière en vue
d'enregistrer.
Création d'un nouveau morceau
1 L'enregistreur étant à l'arrêt, pressez la touche MENU pour
ouvrir l'écran
MENU
.
8 Utilisez les boutons PAN des pistes 1–8 pour régler la
position stéréo du signal de chaque piste.
CONSEIL
Pressez en même temps les touches STOP (ª) et REW (Ô)
•
(TO ZERO) pour revenir au début du morceau (point zéro)
(fonction TO ZERO de retour à zéro).
Si vous pressez la mauvaise touche et ouvrez un autre écran,
•
pressez la touche HOME pour revenir à n'importe quel
moment à l'écran d'accueil.
2 Avec la molette DATA sélectionnez l'option de menu
et pressez la touche F4 (¥) pour ouvrir l'écran
(morceau).
SONG
SONG
10 TASCAM DP-03SD
2 – Guides de prise en main rapide
Voyant TRACK 1 REC
3 Avec la molette DATA, sélectionnez l'option
et pressez la touche F4 (¥) pour ouvrir l'écran
CREATE
Le morceau qui a été créé est automatiquement nommé
(titre) «
4 Changez si nécessaire le nom (titre) du morceau (voir
«Édition des noms» en page 30).
5 Pressez la touche F2 (
actuellement chargé et créer un nouveau morceau.
6 Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil.
(créer morceau).
SONG***
» (*** est un nombre).
EXEC
) pour sauvegarder le morceau
CREATE
SONG
Réglage de la guitare comme source
d'enregistrement pour la piste (Track) 1
Par défaut, la source d'enregistrement pour les pistes 1, 3, 5 et 7
est réglée sur INPUT A («A»), et la source d'enregistrement pour
les pistes 2, 4, 6 et 8 sur INPUT B («B»). Voir «Assignation des
entrées» en page 34.
Dans la section «Branchement et réglage des sources d'entrée»
précédente, nous avons choisi comme source d'entrée pour
INPUT A une guitare et pour INPUT B le microphone intégré
(INTERNAL MIC B), afin que la guitare puisse être enregistrée sur
les pistes 1, 3, 5 et 7 tandis que le micro INTERNAL MIC B pourra
l'être sur les pistes 2, 4, 6 et 8. Pour cette raison, il n'y a pas
besoin de changer les assignations d'entrée dans cet exemple
afin d'enregistrer une guitare en piste 1.
Branchement et réglage des sources d'entrée
1 Branchez une guitare électrique à la prise INPUT A de la face
arrière.
Guitare
2 Réglez le sélecteur INPUT A sur GUITAR.
Réglage et contrôle du niveau d'entrée
1 Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil.
2 Pressez la touche TRACK 1 REC.
Le voyant TRACK 1 REC clignote et l'unité est armée pour
l'enregistrement.
CONSEIL
Si vous branchez une guitare électro-acoustique avec préampli
intégré ou une guitare électrique de type active, ou si vous
utilisez par exemple une pédale d'effet entre la guitare et cette
unité, réglez le sélecteur INPUT A sur MIC/LINE (micro/ligne).
3 Réglez le sélecteur INPUT B sur INTERNAL MIC B afin
d'utiliser le microphone intégré se trouvant sur le côté droit
de la face avant (MIC B) comme source d'entrée pour INPUT B.
TASCAM DP-03SD 11
2 – Guides de prise en main rapide
Voyant OL
Voyant TRACK 1 REC
3 Utilisez le bouton INPUT ATRIM pour régler le niveau
d'entrée de la guitare.
4 Réglez le bouton TRIM de façon à ce que le voyant de
saturation OL de l'entrée INPUT A ne s'allume pas même
pour le plus fort son devant être enregistré.
Si le voyant OL continue de s'allumer même avec le bouton
TRIM abaissé, c'est que le signal de guitare lui-même est trop
fort. Dans ce cas, baissez le niveau de sortie de la guitare.
Quand vous jouez de la guitare, le niveau d'entrée est affiché
sur les indicateurs de niveau «» (INPUT A) et «»
(TRACK 1) à l'écran.
Enregistrement d'une guitare en piste 1
1 Pressez et maintenez la touche RECORD (º) et pressez la
touche PLAY (Á) pour lancer l'enregistrement. Jouez de la
guitare.
Le voyant TRACK 1REC cesse de clignoter et s'allume
fixement.
2 Quand vous avez fini de jouer, pressez la touche STOP (ª)
pour arrêter l'enregistrement.
3 Pressez la touche TRACK 1 REC pour désarmer
l'enregistrement. Son voyant REC s'éteindra.
Quand vous montez le fader TRACK 1, le fader MASTER et le
bouton PHONES LEVEL, vous pouvez entendre le son de la
guitare au casque et les indicateurs de niveau (gauche)
et (droite) bougent.
NOTE
Utilisez le bouton TRACK 1PAN pour régler la position
•
stéréo à l'écoute.
Quand le voyant TRACK 1REC n'est pas allumé, l'entrée ne
•
peut pas être entendue.
12 TASCAM DP-03SD
2 – Guides de prise en main rapide
Voyant TRACK 2 REC
Lecture de l'enregistrement
1 Pour revenir au début du morceau (point zéro), pressez et
maintenez la touche STOP (ª) et pressez la touche REW
(Ô) (TO ZERO) (fonction de retour à zéro).
2 Pressez la touche PL AY (Á) pour lire l'enregistrement de la
piste 1.
3 Utilisez le fader TRACK 1 et le fader MASTER pour régler
le niveau d'écoute de lecture. Utilisez le bouton PHONES LEVEL pour régler le volume d'écoute final.
2 Pressez la touche TRACK 2 REC pour régler la
TRACK 2
3 Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil.
sur A.
SOURCE
de
CONSEIL
Utilisez le bouton TRACK 1PAN pour régler la position
stéréo à l'écoute.
Enregistrement d'une guitare en piste 2
Nous écouterons la guitare rythmique enregistrée en piste 1
(TRACK 1) tout en enregistrant la guitare solo en piste 2 (TRACK
2).
Suivez ces procédures pour changer la source d'entrée.
1 Pressez la touche ASSIGN pour ouvrir l'écran
ASSIGN
(assignation d'entrée).
INPUT
4 Pressez la touche TRACK 2 REC. Le voyant TRACK 2 REC
clignote et l'unité est armée pour l'enregistrement.
Quand vous jouez de la guitare, le niveau d'entrée est affiché
sur les indicateurs de niveau «» (INPUT A) et «»
(TRACK 2) à l'écran.
Dans cette page, vous pouvez choisir INPUT A ou INPUT B
comme source d'enregistrement pour chaque piste.
Par défaut, la source d'enregistrement des pistes 1, 3, 5 et 7
est réglée sur INPUT A (A), et celle des pistes 2, 4, 6 et 8 est
réglée sur INPUT B (B).
TASCAM DP-03SD 13
2 – Guides de prise en main rapide
Voyant TRACK 3 REC
5 Revenez au début du morceau et lancez la lecture de la
guitare rythmique enregistrée. Jouez la partie guitare solo
par-dessus l'enregistrement.
Montez le fader TRACK 2 pour entendre au casque à la fois
la lecture de la piste 1 et le signal de guitare entrant.
6 Si nécessaire, utilisez les faders TRACK 1 et 2, les boutons
PAN, le fader MASTER et le bouton PHONES LEVEL pour
régler le niveau et la balance d'écoute.
2 Pressez la touche TRACK 3 REC pour régler la
TRACK 3
sur B.
SOURCE
de
7 Retournez au début du morceau, pressez et maintenez la
touche RECORD (º) et pressez la touche PL AY (Á) pour
lancer l'enregistrement. Jouez la partie de guitare solo.
La touche RECORD (º) s'allume en rouge et le voyant
TRACK 2 REC cesse de clignoter et s'allume fixement.
8 Quand vous avez fini de jouer, pressez la touche STOP (ª)
pour arrêter l'enregistrement.
9 Pressez la touche TRACK 2 REC pour désarmer
l'enregistrement. Son voyant REC s'éteindra.
Enregistrement d'une voix en piste 3
3 Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil.
4 Pressez la touche TRACK 3 REC.
Son voyant REC clignote et l'unité est armée pour
l'enregistrement.
1. Pressez la touche ASSIGN pour ouvrir l'écran
ASSIGN
(assignation d'entrée).
14 TASCAM DP-03SD
INPUT
2 – Guides de prise en main rapide
Voyant OL
5 Utilisez le bouton TRIM de l'entrée INPUT B pour régler le
niveau d'entrée convenant au micro.
Réglez le bouton TRIM de façon à ce que le voyant de
saturation OL de l'entrée INPUT B ne s'allume pas même
pour le plus fort son devant être enregistré.
Quand vous faites entrer un son par le micro MIC B intégré,
le niveau d'entrée est affiché par l'indicateur de niveau
«».
Quand vous montez le fader TRACK 3, le fader MASTER et le
bouton PHONES LEVEL, vous pouvez entendre au casque le
son entrant dans le micro.
7 Si nécessaire, utilisez les faders TRACK 1 et 2, les boutons
PAN, le fader MASTER et le bouton PHONES LEVEL pour
régler le niveau et la balance d'écoute.
8 Retournez au début du morceau, pressez et maintenez la
touche RECORD (º) et pressez la touche PL AY (Á) pour
lancer l'enregistrement. Chantez votre morceau.
La touche RECORD (º) s'allume en rouge et le voyant
TRACK 3REC cesse de clignoter et s'allume fixement.
9 Quand vous avez fini de chanter, pressez la touche STOP (ª)
pour arrêter l'enregistrement.
10 Pressez la touche TRACK 3 REC pour désarmer
l'enregistrement. Son voyant REC s'éteindra.
NOTE
Si le voyant OL continue de s'allumer même avec le bouton
TRIM abaissé, c'est que le signal du micro est trop fort. Dans
ce cas, éloignez le micro de la source sonore ou baissez le
volume de la source sonore.
ATTENTION
Écoutez toujours au casque quand vous utilisez un micro.
•
Si vous écoutez via des enceintes, un accrochage dû à la
réinjection (larsen) peut se produire.
6 Revenez au début du morceau et lancez la lecture de la
guitare rythmique et de la guitare solo enregistrées. Chantez
par-dessus les enregistrements.
Vous pouvez entendre la lecture des parties de guitare
enregistrées sur les pistes 1 et 2 au casque en même temps
que votre voix.
Mixage des pistes
Après avoir fini d'enregistrer, l'étape suivante consiste à faire un
mixage stéréo.
1 Utilisez les faders TRACK 1–3 pour régler les niveaux et faire
la balance. Utilisez le fader MASTER pour régler le niveau
général.
2 Utilisez les boutons PAN des pistes 1-3 pour régler la
position stéréo de chaque piste.
Regardez les indicateurs de niveau et à l'écran quand
vous faites les réglages.
TASCAM DP-03SD 15
2 – Guides de prise en main rapide
3 Réglez le point de début (IN).
La partie comprise entre le point IN et le point OUT servira à
la piste master stéréo.
Faites lire le morceau et pressez et maintenez la touche IN
[SET IN] à l'endroit duquel doit démarrer la piste master
stéréo. La fenêtre locale
L'endroit où vous avez commencé à presser et à tenir la
touche IN [SET IN] devient le point IN, duquel le mixage
démarrera.
4 Réglez le point de fin (OUT).
Faites lire le morceau et pressez et maintenez la touche OUT
[SET OUT] à l'endroit auquel doit se terminer la piste master
stéréo. La fenêtre locale
SET IN !
SET OUT !
apparaît.
apparaît.
6 Pressez et maintenez la touche RECORD (º) et pressez la
touche PLAY (Á) pour lancer l'enregistrement d'une piste
master stéréo.
L'enregistrement s'arrête automatiquement une fois le point
OUT atteint.
NOTE
Les points IN et OUT doivent être distants d'au moins 4
•
secondes. Si l'intervalle est inférieur à 4 secondes, le message
local
Trk Too Short
mode de mixage ne peut pas être lancé.
Durant l'enregistrement, vous pouvez utiliser les faders de
•
piste pour régler les niveaux des pistes et le niveau général.
Vous pouvez utiliser l'égaliseur et l'effet reverb pendant
•
l'enregistrement d'une piste master stéréo (voir «Égaliseur
de piste» en page 48 et «Reverb» en page 48).
Vous pouvez couper le son des pistes non désirées pour
•
qu'elles ne soient pas enregistrées dans la piste master
stéréo (voir «Coupure du son des pistes» en page 49).
(piste trop courte) apparaît et le
Mastering d'une piste stéréo
Le mastering est le processus de finition d'une piste master
stéréo en vue d'améliorer le son final.
L'endroit où vous avez commencé à presser et à tenir la
touche OUT [SET OUT] devient le point OUT, auquel le
mixage s'arrêtera.
CONSEIL
Vous pouvez aussi utiliser les touches IN [SET IN] et OUT
[SET OUT] pour déterminer les points IN et OUT alors que la
lecture est arrêtée.
5 Pressez la touche MIXDOWN/MASTERING pour ouvrir
l'écran
MIXDOWN
Le mode Mixdown est activé et l'écran d'accueil réapparaît.
MIXDOWN
(mixage de réduction).
s'affiche en haut à gauche.
Confirmation de la piste master stéréo
ª
1 En mode multipiste, pressez la touche MIXDOWN/
MASTERING pour ouvrir l'écran
L'unité entre en mode de mastering et l'écran d'accueil
réapparaît.
NOTE
Le mode de mastering ne peut pas être lancé si vous n'avez
•
pas créé de piste master stéréo.
Depuis le mode multipiste, pressez une fois la touche
•
MIXDOWN/MASTERING pour passer en mode de mixage et
une fois encore pour passer en mode de mastering.
2 Dans ce mode, pressez la touche PL AY (Á) pour écouter la
piste master stéréo que vous avez créée.
NOTE
Vérifiez que les éléments EQ (égaliseur) et
•
(compresseur) sont bien réglés sur
MASTERING
MASTERING
apparaît en haut à gauche.
OFF
.
COMP
. Si l'un ou l'autre est
16 TASCAM DP-03SD
2 – Guides de prise en main rapide
sur ON, le son entendu sera affecté par l'égaliseur et/ou le
compresseur (voir «Emploi de l'égaliseur de mastering» en
page 52 et «Emploi de la compression de mastering» en
page 52).
En mode
•
servir à régler le niveau.
Application d'une égalisation (correction
ª
MASTERING
, le fader MASTER ne peut pas
tonale)
Dans cet exemple, nous utiliserons l'égaliseur sur la piste master
afin de réduire les hautes fréquences et d'augmenter légèrement
les basses fréquences.
1 En mode mastering, pressez la touche F1 (EQ) pour ouvrir
l'écran
MASTERING EQ
.
Application d'une compression
ª
Utilisez le compresseur de la piste master stéréo pour ajuster
l'impact de la totalité du morceau.
1 En mode mastering, pressez la touche F2 (
ouvrir l'écran
2 Pressez la touche F3 (
de la bibliothèque.
MASTERING COMP
LIB
) pour ouvrir la liste de réglages
.
COMP
) pour
2 Tournez le bouton EQ HIGH vers la gauche pour baisser
le bouton
-2.0dB
3 Ensuite, tournez le bouton EQ LOW vers la droite pour
augmenter le bouton
valeur sur
4 Pressez la touche F2 (ON) pour activer l'égaliseur. Le mot
OFF
5 Pressez la touche F1 (
6 Pressez la touche PL AY (Á) pour écouter la piste master
stéréo avec cette correction (égalisation).
Hi GAIN
pour réduire les hautes fréquences.
+6.0dB
en haut à gauche de l'écran se change en ON.
affiché à l'écran. Réglez la valeur sur
Lo GAIN
pour augmenter les basses fréquences.
BACK
affiché à l'écran. Réglez la
) pour revenir à l'écran d'accueil.
3 Avec la molette DATA, sélectionnez
et pressez la touche F4 (
MASTERING COMP
CONSEIL
Pressez la touche F4 (
pouvez aussi régler les paramètres du compresseur.
2 Pressez la touche F2 (ON) pour activer le compresseur. Le
mot
OFF
en haut à gauche de l'écran se change en ON.
EXEC
.
PARM
POP ROCK 1
) pour revenir à l'écran
) pour ouvrir l'écran où vous
TASCAM DP-03SD 17
2 – Guides de prise en main rapide
5 Pressez la touche F1 (
6 Pressez la touche PL AY (Á) pour écouter la piste master
stéréo avec la compression.
NOTE
Si l'élément EQ est également sur ON, vous entendrez aussi
l'effet de l'égaliseur sur le son.
Normalisation de la piste master stéréo
ª
La normalisation maximise le volume de la piste master stéréo.
1 En mode mastering, pressez la touche F3 (
ouvrir l'écran
BACK
) pour revenir à l'écran d'accueil.
NORMALIZE
NORM
) pour
.
Extinction
Éteignez l'unité quand vous avez fini de l'utiliser.
1 Pressez la touche HOME pour ouvrir l'écran d'accueil.
2 Pressez et maintenez l'interrupteur STANDBY/ON de la face
arrière jusqu'à ce que
PORTASTUDIO
s'affiche à l'écran.
2 Pressez la touche F4 (
3 Pressez la touche F1 (
Réenregistrement de la piste master
ª
EXEC
) pour normaliser la piste.
BACK
) pour revenir à l'écran d'accueil.
stéréo
Enregistrez la piste master avec l'égalisation et la compression
appliquées afin de créer une nouvelle piste master stéréo.
1 En mode mastering, pressez et maintenez la touche RECORD
(º) et pressez la touche PLAY (Á).
2 Cela écrasera le master existant afin de créer une nouvelle
piste master stéréo à laquelle sont appliquées l'égalisation et
la compression.
Quand l'unité a terminé ses procédures d'extinction
automatique, qui comprennent l'enregistrement de diverses
informations sur les opérations qui ont été menées jusqu'à
présent, l'alimentation se coupe (mise en veille).
Utilisez toujours la procédure ci-dessus pour éteindre
correctement l'appareil.
ATTENTION
Si vous coupez l'alimentation de l'unité en déconnectant
par exemple le cordon d'alimentation, toutes les données
enregistrées et tous les réglages effectués depuis la dernière
extinction de l'unité ou la dernière sauvegarde d'un morceau
seront perdus. Les données et réglages perdus ne peuvent
pas être restaurés.
18 TASCAM DP-03SD
3 – Nomenclature et fonctions des parties
Face supérieure
1 Bouton TRIM/voyant OL (INPUT A)
Utilisez ce bouton TRIM pour régler le niveau de l'entrée
INPUT A (voir «Faire le premier enregistrement» en page
35).
Si le signal source de l'entrée est trop élevé, le voyant OL
(Overload ou saturation) s'allume.
2 Sélecteur INPUT A
Réglez-le en fonction de la source de signal entrant par le
connecteur INPUT A — MIC A ou LINE A/GUITAR en face
arrière. Réglez-le sur GUITAR si vous branchez directement
une guitare ou basse électriques. Réglez-le sur MIC/LINE si
vous branchez un microphone ou un signal de niveau ligne.
Réglez-le sur INTERNAL MIC A si vous utilisez le micro MIC A intégré.
3 Touche/voyant PHANTOM
Pressez cette touche pour ouvrir l'écran
pouvez commuter ON/OFF l'alimentation fantôme.
Le voyant s'allume quand l'alimentation fantôme est activée
(ON).
ATTENTION
Utilisez le fader MASTER pour baisser le volume de sortie
•
de l'unité avant de commuter l'alimentation fantôme ON ou
OFF. Selon le micro, un bruit fort peut se produire, créant des
dommages pour l'équipement et pour le système auditif des
personnes présentes.
PHANTOM
où vous
Ne branchez/débranchez pas un micro quand l'alimentation
•
fantôme est en service (ON).
N'enclenchez ce commutateur que si vous utilisez un
•
microphone à condensateur nécessitant une alimentation
fantôme.
Ne fournissez pas une alimentation fantôme à un
•
microphone dynamique asymétrique.
Fournir une alimentation fantôme à certains types de
•
microphone à ruban peut les détruire. En cas de doute, ne
fournissez pas d'alimentation fantôme à un microphone à
ruban.
4 Touche ASSIGN
Utilisez cette touche pour assigner une entrée (INPUT A et
INPUT B) à une piste. Pressez cette touche pour ouvrir la
page
INPUT ASSIGN
ainsi assignée devient la source d'enregistrement (voir
«Assignation des entrées» en page 34).
dans l'écran. Le signal de l'entrée
5 Bouton TRIM/voyant OL (INPUT B)
Utilisez ce bouton TRIM pour régler le niveau de l'entrée
INPUT B (voir «Faire le premier enregistrement» en page
35).
Si le signal source de l'entrée est trop élevé, le voyant OL
(Overload ou saturation) s'allume.
TASCAM DP-03SD 19
3 – Nomenclature et fonctions des parties
6 Sélecteur INPUT B
Réglez-le en fonction de la source de signal entrant par le
connecteur INPUT B — MIC B ou LINE B en face arrière.
Réglez-le sur MIC/LINE si vous branchez un microphone ou
un signal de niveau ligne. Réglez-le sur INTERNAL MIC B si
vous utilisez le micro MIC B intégré.
7 Touche BOUNCE
Pressez cette touche pour alterner entre les modes
MULTITRACK
(multipiste) et
BOUNCE
(report de pistes).
8 Touche MIXDOWN/MASTERING
Pressez cette touche pour alterner entre les modes
MULTITRACK
réduction) et
En mode
•
passer en mode
En mode
•
en mode
pour revenir en mode
En mode
•
revenir en mode
NOTE
Une fenêtre locale apparaît quand le mode change.
(multipiste),
MASTERING
MULTITRACK
MIXDOWN
MIXDOWN
MASTERING
MASTERING
, pressez cette touche pour passer
s'il y a une piste master stéréo ou
MULTITRACK
, pressez cette touche pour
MULTITRACK
MIXDOWN
.
, pressez cette touche pour
.
(mixage de
s'il n'y en a pas.
.
9 Touche REVERB
Pressez-la pour ouvrir l'écran
vous pouvez régler les paramètres de reverb (voir «Reverb»
en page 48).
REVERB SETTING
0 Bouton PHONES LEVEL
Sert à régler le volume de sortie casque.
q Touche EQ
Pressez-la pour ouvrir l'écran
pouvez régler les paramètres d'égaliseur de piste (voir
«Égaliseur de piste» en page 48).
Après avoir ouvert l'écran
touche, pressez F1 (INPUT) pour ouvrir l'écran
où vous pouvez régler les paramètres de l'égaliseur d'entrée
(voir «Emploi de l'égaliseur d'entrée» en page 34).
EQ SETTING
EQ SETTING
où vous
avec cette
INPUT EQ
w Boutons EQ HIGH/EQ LOW
Utilisez le bouton EQ HIGH pour régler le gain des hautes
fréquences dans les écrans de réglage d'égaliseur, c'est-àdire
EQ SETTING, INPUT EQ
Utilisez le bouton EQ LOW pour régler le gain des basses
fréquences dans les écrans de réglage d'égaliseur, c'est-àdire
EQ SETTING, INPUT EQ
et
MASTERING EQ
et
MASTERING EQ
e Écran
Affiche les divers types d'information de fonctionnement.
r Touches de fonction
Les fonctions de ces touches dépendent de ce qu'affiche
actuellement l'écran. Les fonctions actuellement assignées à
ces touches sont indiquées en bas de l'écran.
NOTE
Pour plus de commodité, les quatre touches de fonctions
seront appelées dans ce manuel F1, F2, F3 et F4 de gauche
à droite.
t Boutons REVERB (TRACK 1–TRACK 8)
Servent à régler le niveau (volume) du signal lu de la piste ou
du signal de l'entrée assignée à cette piste à destination de
l'effet reverb.
où
y Boutons PAN (TRACK 1–TRACK 8)
Servent à régler la position stéréo du signal lu de la piste ou
du signal de l'entrée assignée à cette piste (voir «Position
stéréo (panoramique)» en page 48).
u Touches/voyants REC (TRACK 1–TRACK 8)
Servent à armer une piste pour l'enregistrement d'une
piste (commutent ON/OFF l'enregistrement). Pour écouter
le son entrant dans une piste au casque ou par un système
d'écoute, pressez la touche REC de cette piste. Quand la
piste est armée pour l'enregistrement (touche REC activée),
le voyant REC clignote si l'unité est à l'arrêt et est allumé
fixement durant l'enregistrement.
En écran
ces touches pour changer les assignations.
En écran
touches pour couper et rétablir le son des pistes.
Pressez ces touches alors que l'écran
de piste) est ouvert afin de sélectionner les pistes.
INPUT ASSIGN
TRACK MUTE
(coupure de piste), pressez ces
(assignations d'entrée), pressez
TRACK EQ
(égaliseur
i Faders de piste (TRACK 1–TRACK 8)
Servent à régler le niveau d'écoute du signal lu de la piste
ou du signal entrant assigné à la piste (voir «Niveaux et
balance» en page 48).
o Touche TRACK EDIT
Pressez-la pour ouvrir l'écran
«8 – Édition des pistes» en page 44).
TRACK EDIT MENU
(voir
p Touche MENU
Pressez-la pour ouvrir l'écran
MENU
.
a Touche HOME
Pressez-la pour ouvrir l'écran d'accueil.
Quand l'unité est à l'arrêt et que l'écran d'accueil est ouvert,
utilisez cette touche pour vous déplacer dans les différentes
unités du compteur temporel (voir «Fonction de repérage
direct» en page 39).
s Molette DATA
Sert à changer les valeurs de paramètre et à sélectionner des
éléments quand vous utilisez les menus.
d Touche METRONOME
Pressez-la pour ouvrir l'écran
«Métronome» en page 54).
.
.
f Touche TUNER
Pressez-la pour ouvrir l'écran
(Tuner)» en page 54).
g MIC A
Ce microphone omnidirectionnel intégré est la source de
l'entrée INPUT A si celle-ci est réglée sur INTERNAL MIC A.
Si vous utilisez l'accordeur, employez le microphone intégré
pour capter le son de l'instrument à accorder.
METRONOME
TUNER
(voir «Accordeur
(voir
h Fader MASTER
Sert à régler le niveau du signal stéréo produit par les sorties
LINE OUT (ligne) et PHONES (casque). Sert aussi à régler
le niveau d'enregistrement lors du report de pistes ou du
mixage de réduction.
j Touche MUTE
Pressez-la pour ouvrir l'écran
«Coupure du son des pistes» en page 49).
TRACK MUTE
(voir
k Touche STOP (ª)
Pressez-la pour arrêter la lecture, l'enregistrement et faire
une recherche avant/arrière.
20 TASCAM DP-03SD
3 – Nomenclature et fonctions des parties
Pressez-la en même temps que la touche REW (Ô) (TO
ZERO) ou F FWD () (TO LAST REC) pour revenir au
début du morceau (point zéro) ou à la dernière position
de laquelle a été lancé l'enregistrement (dernière position
d'enregistrement) (voir «Fonctions de repérage et de
recherche» en page 39).
l Touche/voyant PLAY (Á)
Pressez cette touche pour lancer la lecture.
Pour lancer l'enregistrement, pressez et maintenez la
touche RECORD (–) et pressez cette touche. Durant
l'enregistrement, pressez cette touche pour arrêter celui-ci
et lancer la lecture (fin de réenregistrement partiel ou punch
out).
Durant la lecture ou l'enregistrement, ce voyant s'allume.
; MIC B
Ce microphone omnidirectionnel intégré devient la source
de l'entrée INPUT B si celle-ci est réglée sur INTERNAL MIC B.
Ce microphone intégré ne fonctionne pas quand vous
utilisez l'accordeur.
z Touche/voyant RECORD (º)
Pour lancer l'enregistrement, pressez et maintenez
cette touche et pressez la touche PLAY (Á). Durant
l'enregistrement, ce voyant s'allume.
Durant la lecture, si vous pressez cette touche alors
que le voyant REC d'une piste clignote, vous lancez
l'enregistrement sur cette piste (réenregistrement partiel ou
punch in) (voir «Réenregistrement partiel automatique» en
page 43).
x Diverses touches de fonction
c Touche REPEAT
Pressez-la pour commuter ON/OFF le mode de lecture en
boucle (voir «Lecture en boucle» en page 41).
v Touche LOCATE LIST [LOCATE SET]
Pressez-la pour ouvrir l'écran
points de repère). Si le morceau actuel ne contient aucun
point de repère, cela ouvre l'écran
d'entrée/sortie).
Pressez et maintenez cette touche pour ajouter un marqueur
à l'emplacement actuel.
LOCATE LIST
I/O SETTING
(liste des
b Touche AUTO PUNCH
Pressez-la pour commuter ON/OFF le mode de
réenregistrement partiel automatique Auto punch.
Quand le mode Auto punch est activé, apparaît
à l'écran (voir «Réenregistrement partiel automatique» en
page 43).
(réglage
n Touche/voyant UNDO/REDO [HISTORY]
Pressez cette touche pour annuler l'action qui vient d'être
accomplie (annulation simple) ou pour annuler une
annulation simple (rétablir l'action) (voir «Annulation d'une
opération» en page 36).
Après une annulation simple ou multiple, le voyant UNDO/REDO s'allume, signifiant que l'opération annulée peut être
rétablie.
Pressez et maintenez cette touche pour ouvrir l'écran
HISTORY
d'enregistrement et d'édition et également mener des
opérations d'annulation multiple.
où vous pouvez voir l'historique des opérations
m Touche REW (Ô) (TO ZERO)
À l'arrêt, pressez cette touche pour une recherche en arrière.
Pressez-la plusieurs fois pour changer la vitesse de x10 à x50,
x100 et x1000.
Durant la lecture, pressez cette touche pour une recherche
vers l'arrière tant qu'elle est maintenue pressée.
Pressez et maintenez la touche STOP (ª) et pressez cette
touche pour revenir au début du morceau (point zéro =
00:00:00:00
recherche» en page 39).
) (voir «Fonctions de repérage et de
, Touche F FWD () (TO LAST REC)
À l'arrêt, pressez cette touche pour une recherche en avant.
Pressez-la plusieurs fois pour changer la vitesse de x10 à x50,
x100 et x1000.
Durant la lecture, pressez cette touche pour une recherche
vers l'avant tant qu'elle est maintenue pressée.
Pressez et maintenez la touche STOP (ª) et pressez
cette touche pour aller à la dernière position de laquelle
un enregistrement a été lancé (TO LAST REC ou vers le
dernier enregistrement) (voir «Fonctions de repérage et de
recherche» en page 39).
. Touche IN [SET IN]
Pressez cette touche pour aller sur le point IN.
Pressez et maintenez cette touche pour définir la position de
lecture actuelle comme le point IN.
/ Touche OUT [SET OUT]
Pressez cette touche pour aller sur le point OUT.
Pressez et maintenez cette touche pour définir la position de
lecture actuelle comme le point OUT.
! Touche TO [SET TO]
Pressez cette touche pour aller sur le point TO.
Pressez et maintenez cette touche pour définir la position de
lecture actuelle comme le point TO.
TASCAM DP-03SD 21
3 – Nomenclature et fonctions des parties
Face arrière
@ Touche STANDBY/ON
Quand l'alimentation est en veille (Standby), pressez cette
touche pour allumer l'appareil (ON). Quand l'appareil est
allumé, pressez et maintenez cette touche pour le remettre
en veille (voir «Allumage et extinction» en page 27).
# Prise DC IN 12V
Branchez l'adaptateur secteur dédié (PS-1225L) à cette prise.
$ Prise PHONES (mini-jack stéréo)
Branchez ici un casque. Utilisez le bouton PHONES LEVEL
de la face supérieure pour régler le volume.
% Prises LINE OUT (RCA asymétriques)
Utilisez-les pour brancher un système d'écoute (enceintes
amplifiées ou amplificateur avec enceintes).
^ Connecteur INPUT B (XLR symétrique)
C'est une source d'entrée quand le sélecteur INPUT B de la
face supérieure est réglé sur MIC/LINE.
C'est une prise d'entrée micro/ligne de type XLR.
Vous pouvez aussi y brancher un microphone à
condensateur nécessitant une alimentation fantôme.
(1: masse, 2: point chaud, 3: point froid)
NOTE
Ne faites pas entrer des signaux à la fois par la prise XLR et
la prise jack 6,35mm standard.
& Prise INPUT B (jack 6,35 mm 3 points [TRS] symétrique)
C'est une source d'entrée quand le sélecteur INPUT B de la
face supérieure est réglé sur MIC/LINE.
Vous pouvez y faire entrer un signal de niveau ligne
(symétrique/asymétrique) ou micro (symétrique/
asymétrique).
* Prise INPUT A (jack 6,35 mm 3 points [TRS] symétrique)
C'est une source d'entrée quand le sélecteur INPUT A de la
face supérieure est réglé sur MIC/LINE ou GUITAR.
Vous pouvez y faire entrer un signal de niveau ligne/
guitare (symétrique/asymétrique) ou micro (symétrique/
asymétrique).
( Connecteur INPUT A (XLR symétrique)
C'est une source d'entrée quand le sélecteur INPUT A de la
face supérieure est réglé sur MIC/LINE.
C'est une prise d'entrée micro/ligne de type XLR.
Vous pouvez aussi y brancher un microphone à
condensateur nécessitant une alimentation fantôme.
(1: masse, 2: point chaud, 3: point froid)
NOTE
Ne faites pas entrer des signaux à la fois par la prise XLR et
la prise jack 6,35mm standard.
) Prise REMOTE (mini-jack 2,5 mm 2 points [TS])
Branchez-y un pédalier de commande RC-3F TASCAM (vendu
séparément) pour permettre toute une variété d'opérations
commandées au pied y compris le réenregistrement partiel
par punch in/out (lancement et arrêt de l'enregistrement).
22 TASCAM DP-03SD
Panneau latéral gauche
3 – Nomenclature et fonctions des parties
Q Orifice de fixation d'attache de sécurité Kensington
W Cache de fente pour carte SD/connecteur USB
E Port USB
Utilisez un câble mini-B compatible USB 2.0 pour relier l'unité
à un ordinateur en vue de partager des fichiers avec celuici, y compris par importation et exportation, ainsi que pour
Face inférieure
sauvegarder les fichiers de morceau (voir «Branchement à
un ordinateur» en page 60).
(Aucun câble USB n'est fourni avec cette unité. Veuillez
utiliser un des vôtres ou en acquérir un si nécessaire.)
R Fente pour carte SD
Insérez la carte SD dans cette fente.
T Guide de cordon
Sécurisez le passage du cordon de l'adaptateur secteur
PS-1225L TASCAM fourni avec ce guide pour éviter sa
déconnexion accidentelle.
Y Connecteur GROUND de mise à la masse
En fonction de l'environnement d'utilisation, vous pouvez
entendre des parasites lors de l'écoute de contrôle. Si cela se
produit, utilisez ce connecteur pour mettre l'unité à la masse
(veuillez préparer vous-même le câblage nécessaire).
TASCAM DP-03SD 23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.