TEAC DP 008EX Instruction Manual [fr]

D01175881B
DP-008EX
Enregistreur numérique multipiste
MODE D'EMPLOI
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
Le symbole d'éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la présence dans l'enceinte du produit d'une «tension dangereuse» non isolée d'une grandeur suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les personnes.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la présence d'instructions impor­tantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l'appareil.
Cet appareil possède un numéro de série en face arrière. Veuillez noter le numéro de modèle et le numéro de série et les conserver pour mémoire.
N° de modèle _________________________
N° de série _________________________
ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION,
8
Pour le Canada
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003. CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.
TASCAM DP-008EX
2
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1 Lisez ces instructions. 2 Conservez ces instructions. 3 Tenez compte de tous les avertissements. 4 Suivez toutes les instructions. 5 N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à
proximité. 6 Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon sec. 7 Ne bloquez aucune ouverture de ventilation.
Installez-le conformément aux instructions du
fabricant. 8 N'installez pas l'appareil près de sources de
chaleur telles que des radiateurs, bouches de
chauffage, poêles ou autres appareils (y compris
des amplificateurs) produisant de la chaleur. 9 Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la
fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée
a deux broches, l'une plus large que l'autre.
Une fiche de terre a deux broches identiques et
une troisième broche pour la mise à la terre. La
broche plus large ou la troisième broche servent
à votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas
dans votre prise, consultez un électricien pour le
remplacement de la prise obsolète. 10 Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation
et de le pincer, en particulier au niveau des
fiches, des prises secteur, et du point de sortie de
l'appareil. 11 N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés
par le fabricant. 12 Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles,
trépieds, supports ou tables spécifiés par le
fabricant ou vendus avec l'appareil. Si un chariot
est utilisé, faites attention à ne pas être blessé
par un renversement lors du déplacement de
l'ensemble chariot/appareil.
13 Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de
non utilisation prolongée. 14 Confiez toute réparation à des techniciens
de maintenance qualifiés. Une réparation est
nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une
quelconque façon, par exemple si le cordon
ou la fiche d'alimentation est endommagé, si
du liquide a été renversé sur l'appareil ou si
des objets sont tombés dedans, si l'appareil
a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne
fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé.
L’appareil tire un courant nominal de veille de la
•
prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n’est pas en position ON.
La fiche secteur est utilisée comme dispositif de
•
déconnexion et doit donc toujours rester dispo­nible.
Des précautions doivent être prises en cas d'utili-
•
sation d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut causer une perte auditive.
Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit,
•
contactez TEAC pour une assistance technique. N'utilisez pas le produit tant qu'il n'a pas été réparé.
ATTENTION
N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux
•
éclaboussures. Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur
•
l'appareil, comme par exemple un vase. N’installez pas cet appareil dans un espace
•
confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
L’appareil doit être placé suffisamment près de
•
la prise de courant pour que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon d'alimentation
Si le produit utilise des piles/batteries (y compris
•
un pack de batteries ou des piles installées), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.
AVERTISSEMENT
Les produits ayant une construction de Classe
sont équipés d'un cordon d'alimentation avec une fiche de terre. Le cordon d'un tel produit doit être branché dans une prise secteur avec terre de sécurité.
TASCAM DP-008EX
3
Informations de sécurité
8
Pour les consommateurs européens
Mise au rebut des équipements électriques et électroniques
(a) Tout équipement électrique et électronique doit
être traité séparément de la collecte municipale
d'ordures ménagères dans des points de collecte
désignés par le gouvernement ou les autorités
locales. (b) En vous débarrassant correctement des équipe-
ments électriques et électroniques, vous contri-
buerez à la sauvegarde de précieuses ressources
et à la prévention de potentiels effets négatifs sur
la santé humaine et l'environnement. (c) Le traitement incorrect des déchets d'équipe-
ments électriques et électroniques peut avoir
des effets graves sur l'environnement et la santé
humaine en raison de la présence de substances
dangereuses dans les équipements. (d) Le symbole de poubelle sur roues barrée d'une
croix, indique que les équipements électriques
et électroniques doivent être collectés et traités
séparément des déchets ménagers.
Mise au rebut des piles et/ou accumulateurs
(a) Les piles et/ou accumulateurs hors d'usage
doivent être traités séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des piles
et/ou accumulateurs hors d'usage, vous contri­buerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des piles et/ou accumula-
teurs hors d'usage peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.
(d) Le symbole de poubelle sur roues barrée d'une
croix, indique que les piles et/ou accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers.
Si une pile ou un accumulateur contient plus que
les valeurs spécifiées de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) telles que définies dans la directive sur les piles (2006/66/CE), alors les symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le symbole de poubelle sur roues barrée d'une croix.
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont
disponibles pour l'utilisateur final. Pour des
informations plus détaillées sur la mise au rebut
des vieux équipements électriques et électro-
niques, veuillez contacter votre mairie, le service
d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel
vous avez acheté l'équipement.
TASCAM DP-008EX
4
Pb, Hg, Cd
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont
disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des piles et/ou accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous les avez achetés.
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LES PILES
Ce produit utilise des piles. Le mauvais usage des piles peut provoquer une fuite, une rupture ou d'autres problèmes. Respectez toujours les précau­tions suivantes pour l'emploi de batteries.
Ne rechargez jamais des piles non rechargeables.
•
Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie ou des blessures.
Lors de l’installation des piles, faites attention
•
aux indications de polarité (orientation plus/ moins (¥/^)) et installez-les correctement dans le compartiment des piles comme indiqué. Les installer à l’envers peut entraîner la rupture ou la fuite des piles, source d’incendie, de blessure ou de dégât autour d’elles.
Quand vous rangez ou jetez des piles, isolez
•
leurs bornes avec de l'adhésif isolant ou avec un matériau équivalent pour leur éviter d'entrer en contact avec d'autres piles ou des objets métal­liques.
Lorsque vous jetez les piles usagées, suivez les
•
instructions de mise au rebut indiquées sur les piles et les lois locales sur l’enlèvement des ordures.
N'utilisez pas d'autres piles que celles spécifiées.
•
N'utilisez pas en même temps des piles neuves et usagées, ni des types de piles différents. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles.
Ne transportez pas et ne conservez pas des piles en
•
même temps que de petits objets métalliques. Les piles peut entrer en court-circuit, provoquant une fuite, une rupture ou d'autres problèmes.
Ne chauffez et ne démontez pas les piles. Ne les
•
jetez pas dans un feu ou dans de l’eau. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles.
Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout
•
liquide répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles piles. Si le liquide d’une pile touche un œil, il peut entraîner une perte de la vue. Dans ce cas, rincez abondamment à l’eau claire sans frotter l’œil et consultez immédiatement un médecin. Si le liquide touche le corps ou les vêtements d’une personne, il peut entraîner des blessures ou brûlures cutanées. Si cela se produit, rincez abondamment à l’eau claire puis consultez immédiatement un médecin.
Informations de sécurité
L’alimentation de l’unité doit être coupée quand
•
vous installez ou remplacez des piles. Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser
•
l’unité durant une période prolongée. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles. Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles piles.
Ne démontez pas une pile. L'acide qu'elle contient
•
peut entraîner des blessures cutanées ou des dommages aux vêtements.
TASCAM DP-008EX
5
Sommaire
1 – Introduction .............................................. 8
Caractéristiques ............................................................... 8
Éléments fournis ..............................................................8
Conventions employées dans ce mode
d'emploi .............................................................................. 9
Marques commerciales ................................................. 9
À propos des cartes SD ...............................................10
Précautions d'emploi ..............................................10
Précautions d'installation...........................................10
Attention à la condensation .....................................10
Nettoyage de l'unité.....................................................10
2 – Guides de prise en main rapide ............. 11
Lecture et mixage ......................................................... 11
Préparation de l'unité .............................................11
Écoute du morceau de démonstration ............ 12
De l'enregistrement au mastering ..........................13
Création d'un nouveau morceau .......................13
Branchement et réglage des sources
d'entrée ........................................................................14
Réglage de la guitare comme source
d'enregistrement de piste 1 ................................15
Réglage du niveau d'entrée et de l'écoute ..... 15
Enregistrement de la guitare en piste 1 ..........16
Lecture de l'enregistrement ................................ 17
Enregistrement de la guitare en piste 2 ..........17
Enregistrement de voix sur la piste 3 ............... 18
Création d'une piste master stéréo .................. 20
Mastering de la piste master stéréo ................. 22
Transfert de la piste master stéréo à un
ordinateur ....................................................................... 23
Extinction de l'unité .................................................... 23
3 –
Nomenclature et fonctions des parties ..
Face supérieure ..............................................................24
Face avant ....................................................................... 26
Face arrière.......................................................................27
Panneau latéral droit ................................................... 28
Face inférieure ............................................................... 28
Écran d'accueil .............................................................. 29
Structure du menu ....................................................... 30
Opérations à l'écran .....................................................31
24
4 – Préparations ...........................................32
Insertion et retrait des cartes SD .............................32
Insertion d'une carte SD ........................................32
Retrait de la carte SD ...............................................32
Loquets de protection des cartes SD
contre l'écriture .........................................................32
Préparation de l'alimentation ...................................32
Emploi de piles ..........................................................32
Emploi d'un adaptateur secteur
(vendu séparément) ................................................33
Allumage et extinction ...............................................33
Allumage de l'unité .................................................33
Extinction ....................................................................33
Préparation des cartes SD à l'emploi .................... 34
Modes d'enregistreur ................................................. 34
Branchement à un autre équipement ...................35
Connexions de la face arrière ..............................35
TASCAM DP-008EX
6
Connexions du panneau latéral droit...............35
Réglage du contraste .................................................. 36
Réglage du rétroéclairage ........................................ 36
5 – Gestion des morceaux ............................ 37
Partitions et morceaux ................................................37
Sélection de la partition active ................................37
Édition des noms .......................................................... 38
Chargement d'un morceau sauvegardé .............. 38
Création d'un nouveau morceau .............................39
Sauvegarde d'un morceau .........................................39
Affichage des informations de morceau ..............39
Copie de morceaux ......................................................40
Effacement de morceaux .......................................... 40
Protection des morceaux ...........................................41
6 – Enregistrement de base ......................... 42
Sélection de la source d'entrée ................................42
Alimentation fantôme .................................................42
Écoute des signaux entrants .....................................43
Voyants OL et indicateurs de niveau .....................43
Assignation des entrées ............................................ 44
Emploi des égaliseurs d'entrée ............................... 44
Emploi des effets dynamiques d'entrée .............. 45
Application des effets dynamiques ................. 45
Emploi du compresseur ........................................ 45
Emploi de l'exciter ................................................... 46
Emploi du dé-esser ..................................................47
Faire le premier enregistrement ..............................47
Enregistrement multipiste ........................................ 48
Réglage des pistes d'enregistrement .............. 48
Réglage des valeurs PAN et LEVEL
des pistes .................................................................... 48
Sélection et assignation d'entrée ..................... 48
Réglage des niveaux d'entrée ............................ 48
Enregistrement de pistes supplémentaires .. 48
Annulation d'opérations (undo) ............................. 49
Annulation de la dernière opération
(annulation simple) ................................................. 49
Annulation d'une opération antérieure
(annulation multiple) ............................................. 49
Effacement de l'historique des opérations ... 50
7 – Fonctions de l'enregistreur ...................51
Report de pistes .............................................................51
Emploi de la fonction de report (Bounce) ......51
Vérification du résultat ...........................................52
Fonctions de repérage et de recherche ...............52
Fonction de repérage direct ................................52
Retour au début du morceau (fonction RTZ)
ou au dernier point duquel vous avez
enregistré (fonction LRP) .....................................52
Recherche vers l'arrière/avant .............................52
Lecture en boucle .........................................................53
Réglage des points IN et OUT ..............................53
Emploi de la lecture en boucle ...........................53
Réglage du temps séparant les répétitions
(intervalle de répétition) ...................................... 54
Accès aux points IN et TO ..................................... 54
Réenregistrement partiel .......................................... 54
Sommaire
Emploi d'une pédale pour le punch in/out ... 54
Réglage de la polarité de la pédale ...................55
Emploi du réenregistrement partiel
automatique ....................................................................55
Simulation de réenregistrement partiel
automatique ..............................................................55
Réenregistrement partiel avec
déclenchement automatique .............................55
8 – Édition des pistes ...................................56
Vue d'ensemble de l'édition de piste.................... 56
Points d'édition de piste ....................................... 56
Procédures d'édition de base ............................. 56
Paramètres de réglage des fonctions
d'édition de piste ....................................................57
COPY/PASTE (copier/coller)....................................... 58
COPY/INSERT (copier/insérer) .................................. 58
MOVE/PASTE (couper/coller) ....................................59
MOVE/INSERT (couper/insérer) ................................59
OPEN (insertion de silence) .......................................59
CUT (suppression de partie) ......................................59
SILENCE (effacement d'une partie de piste) ...... 60
CLONE TRACK (duplication de piste) .................... 60
CLEAN OUT (effacement d'une piste) ................... 60
9 – Mixage et mastering ..............................61
Mixage ...............................................................................61
Niveau et balance.....................................................61
Position stéréo (panoramique) ...........................61
Égaliseurs de piste ...................................................61
Reverb ..........................................................................61
Coupure du son des pistes .................................. 62
Création de pistes master stéréo............................ 62
Réglage des points de début et de fin ............ 63
Création d'une piste master stéréo .................. 63
Vérification des pistes master stéréo .................... 64
Mastering de pistes master stéréo ........................ 64
Emploi du mastering automatique .................. 65
Emploi du mastering manuel ............................. 66
Emploi de l'égaliseur de mastering .................. 66
Emploi du compresseur de mastering .............67
Normalisation des pistes master ....................... 68
Copie d'une piste master stéréo ........................ 68
Sortie du mode de mastering ............................ 68
10 – Fonctions diverses ................................69
Metronome ..................................................................... 69
Accordeur (Tuner) ........................................................ 69
Mode accordeur chromatique ........................... 69
Mode oscillateur .......................................................70
Fonction d'économie automatique d'énergie ...70 Restauration des valeurs par défaut des
préférences ......................................................................71
Visualisation des informations .................................71
11 – Gestion des cartes SD ...........................72
Vue d'ensemble des partitions................................ 72
Formatage des cartes SD........................................... 72
Reformatage des partitions MTR ........................... 73
Reformatage des partitions FAT ..............................74
Initialisation de cartes SD ........................................... 74
12 – Échange de données avec un
ordinateur .............................................75
Systèmes d'exploitation acceptés ..........................75
Branchement à un ordinateur ..................................75
Déconnexion .............................................................76
Copie de sauvegarde et restauration de
morceau ........................................................................... 77
Copie de sauvegarde de morceaux ................. 77
Restauration des morceaux .................................78
Importation et exportation de pistes ....................79
Importation dans les pistes ..................................79
Exportation de pistes ............................................ 80
Exportation des pistes master stéréo ....................81
13 – Réglages du compresseur de
mastering .............................................82
Bibliothèque de préréglages (presets) du
compresseur de mastering .......................................82
Réglages des paramètres par défaut des
presets de compresseur de mastering ............... 82
14 – Guide de dépannage ............................83
15 – Listes des messages..............................84
16 – Caractéristiques techniques................87
Supports et systèmes de fichiers ............................87
Entrées et sorties ...........................................................87
Entrée et sortie audio analogique .....................87
Entrée et sortie de données .................................87
Performances audio .....................................................87
Systèmes d'exploitation requis ................................87
Générales..........................................................................87
Mémoire de sauvegarde ............................................ 88
Dimensions ..................................................................... 88
Schéma synoptique .................................................... 89
17 – Fonctions communément utilisées ....90
TASCAM DP-008EX
7

1 – Introduction

Merci d'avoir acheté l'enregistreur numérique multipiste DP-008EX TASCAM.
Avant de connecter et d’utiliser l’unité, veuillez prendre le temps de lire ce mode d'emploi en totalité pour vous assurer une bonne compréhension de sa mise en service et de son branchement, ainsi que du mode opératoire de ses nombreuses fonctions utiles et pratiques. Une fois la lecture de ce mode d'emploi terminée, veillez à le conserver en lieu sûr pour référence ultérieure.
Vous pouvez aussi télécharger le mode d'emploi depuis le site internet TASCAM (http://tascam.fr/).

Caractéristiques

En utilisant cette unité avec une carte SD, vous pouvez enregistrer simultanément deux pistes et travailler sur 8 pistes dans un projet multipiste. De plus, vous pouvez utiliser les fonctions mélangeur, mastering (automatique et manuel) et traitement dynamique d'entrée de cette unité pour mixer en stéréo des enregistrements multipistes et créer ainsi une piste master stéréo.
Ce master stéréo peut ensuite être transféré dans un ordinateur relié par USB. En plus de la copie des pistes individuelles et master stéréo de cette unité sur un ordinateur, les fichiers de morceau peuvent également être sauvegardés sur un ordinateur.
•
Enregistreur 8 pistes portable pouvant enregistrer simultanément 2 pistes et lire 8 pistes
•
Enregistrement de qualité CD (16 bits, 44,1kHz)
•
Le microphone à condensateur stéréo omnidirectionnel intégré élimine la capture de bruit de fond (réglages de gain d'entrée Low (bas), Mid (moyen), High (élevé))
•
Guitares et basses peuvent être directement branchées aux deux entrées micro/ligne (INPUT A/B)
•
Les boutons LEVEL (niveau), PAN (panoramique) et REVERB (réverbération) indépendants pour chaque piste permettent un fonctionnement intuitif
•
Une molette permet de rejoindre rapidement des points particuliers (fonction de positionnement direct)
•
Réglez et utilisez des points de début (IN) et de fin (OUT) comme vous le désirez pour la lecture en boucle et l'édition
•
Piste master stéréo séparée en plus des huit pistes indépendantes
•
La fonction de report permet l'enregistrement de plus de huit pistes
•
La fonction de réenregistrement partiel (punch-in/ out) permet de réenregistrer si nécessaire certains passages
•
Les fonctions d'édition de piste comprennent la duplication et la suppression de pistes enregistrées, l'effacement et la suppression partiels ainsi que l'insertion de silence
•
Les enregistrements et éditions peuvent être annulés et rétablis
•
Un accordeur chromatique avec indicateurs de mesure fournit un retour visuel durant l'accordage
•
Métronome
•
Transférez les fichiers à des ordinateurs connectés par USB 2.0
•
Sauvegardez et restaurez des morceaux
•
Importez et exportez des fichiers WAV stéréo dans des pistes stéréo
•
Exportez les masters stéréo comme fichiers WAV stéréo
•
Fonctionne sur 4 piles AA ou sur adaptateur secteur PS-P520 TASCAM (vendu séparément)
•
Carte SD 2 Go incluse
•
L'unité a une embase filetée pour le montage sur trépied

Éléments fournis

Ce produit est livré avec les éléments suivants. Prenez soin de ne pas endommager ces éléments lors
du déballage. Conservez les matériaux d'emballage pour de futurs transports.
Si un élément quelconque est manquant ou a été endommagé durant le transport, veuillez contacter TASCAM.
• Unité principale .......................................................1
• Carte SD (à l'intérieur de l'unité) ........................ 1
• Piles alcalines AA ..................................................... 4
• Câble USB (80cm) .................................................. 1
• Carte de garantie .....................................................1
• Mode d'emploi (ce manuel) ................................ 1
TASCAM DP-008EX
8
1 – Introduction

Conventions employées dans ce mode d'emploi

Dans ce document, les conventions suivantes sont employées:
•
Quand nous nous référons à des touches, connecteurs et autres parties de cette unité ou d'un autre équipement, nous utilisons un caractère gras comme celui-ci: touche MENU.
•
La touche 7 est appelée touche Lecture (7), la touche 8 touche Stop (8) et la touche 0 touche Enregistrement (0).
•
Les paramètres sélectionnables et les messages affichés sont représentés comme ceci:
•
Les quatre touches sous l'écran LCD sont appelées touches de fonction et nommées de gauche à droite F1, F2, F3 et F4. Leurs fonctions sont représentées au-dessus d'elles dans le bas de l'écran et dans ce mode d'emploi, entre crochets après le nom de la touche.
Exemples: touche F2 [EXEC], touche F4 [t].
•
Les cartes mémoire SD sont appelées «cartes SD».
•
Les mots qui apparaissent sur l'écran de l'ordinateur sont représentés entre guillemets comme ceci: «DP-008EX».
•
La partition de l'enregistreur multipiste (MTR) actuellement sélectionnée est appelée la «partition active».
•
Des informations supplémentaires sont fournies si besoin est sous les intitulés CONSEIL, NOTE et ATTENTION.
CONSEIL
Ce sont des conseils concernant l'emploi de l'unité.
NOTE
Ce sont des explications supplémentaires et des descriptions de cas particuliers.
ATTENTION
Ne pas suivre ces instructions peut par exemple entraîner des blessures, des dommages pour l'équipement ou la perte de données enregistrées.
MENU

Marques commerciales

•
TASCAM is a registered trademark of TEAC Corporation.
•
Microsoft, Windows, Windows Vista, and Windows 7 are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/ or other countries.
•
Apple, Macintosh, iMac, Mac OS and Mac OS X are trademarks of Apple Inc.
•
Other company names, product names and logos in this document are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Any data, including, but not limited to information, described herein are intended only as illustrations of such data and/or information and not as the specifications for such data and/or information. TEAC Corporation disclaims any warranty that any use of such data and/or information shall be free from infringement of any third party’s intellectual property rights or other proprietary rights, and further, assumes no liability of whatsoever nature in the event of any such infringement, or arising from or connected with or related to the use of such data and/or information.
This product is designed to help you record and reproduce sound works to which you own the copyright, or where you have obtained permission from the copyright holder or the rightful licensor. Unless you own the copyright, or have obtained the appropriate permission from the copyright holder or the rightful licensor, your unauthorized recording, reproduction or distribution thereof may result in severe criminal penalties under copyright laws and international copyright treaties. If you are uncertain about your rights, contact your legal advisor. Under no circumstances will TEAC Corporation be responsible for the consequences of any illegal copying performed using the recorder.
TASCAM DP-008EX
9
1 – Introduction

À propos des cartes SD

Cette unité utilise des cartes SD pour l'enregistrement et la lecture.
Les cartes SD aux normes SD/SDHC et ayant une taille minimale de 512Mo peuvent être utilisées avec cette unité.
Vous trouverez une liste des cartes SD ayant été testées avec cette unité sur le site internet TASCAM (http://tascam.fr/). Veuillez consulter ce site ou contacter l'assistance clientèle TASCAM.

Précautions d'emploi

Les cartes SD sont des supports fragiles. Afin d'éviter d'endommager une carte ou le lecteur de carte, veuillez prendre les précautions suivantes quand vous les manipulez.
•
Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement chauds ou froids.
•
Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement humides.
•
Ne les mouillez pas.
•
Ne placez rien sur elles et ne les tordez pas.
•
Ne les heurtez pas.

Précautions d'installation

•
La température de fonctionnement nominale de cette unité est comprise entre 5º et 35º C.
•
Ne l'installez pas dans les types de lieu suivants. Cela pourrait dégrader la qualité sonore ou causer des mauvais fonctionnements.
•Lieuxsujetsàdesvibrationssignificatives  •Prèsdefenêtresouenexpositiondirecteau
soleil
•Prèsdechauffagesoudansdeslieux
extrêmement chauds
•Lieuxextrêmementfroids  •Dansdeslieuxàfortehumiditéoumauvaise
aération.
•Lieuxpoussiéreux  •Emplacementsexposésdirectementàlapluie
ou à l'eau
•
Ne placez pas cette unité sur un amplificateur de puissance ou un autre appareil générant de la chaleur.

Attention à la condensation

Si l'unité est déplacée d'un endroit froid à un endroit chaud, est utilisée dans une pièce qui vient d'être chauffée ou soumise à des changements brutaux de température, de la condensation peut se produire. Si c'est le cas, laissez l’unité une ou deux heures à température ambiante avant de l'allumer.

Nettoyage de l'unité

Pour nettoyer l'unité, essuyez-la délicatement avec un chiffon sec et doux. N'utilisez pas de lingettes nettoyantes imbibées de produit chimique, de diluant pour peinture, d'alcool ou autre agent chimique pour nettoyer l'unité car cela pourrait endommager la surface.
TASCAM DP-008EX
10

2 – Guides de prise en main rapide

Lecture et mixage

D'abord, nous reproduirons le morceau de démonstration présent sur la carte SD incluse. À la sortie d'usine de cette unité, la carte SD avec le morceau de démonstration est déjà installée, mais nous commencerons d'abord par expliquer comment insérer une carte SD.

Préparation de l'unité

1. Ouvrez le cache de fente pour carte SD sur le côté droit de l'unité et insérez la carte SD incluse dans la fente. N'insérez pas la carte à l'envers et n'exercez pas de force inutile. Cela pourrait endommager la fente pour carte SD ou la carte elle-même.
2. Après avoir inséré la carte SD, refermez le cache de fente de carte SD.
3. Insérez quatre piles AA dans le compartiment des piles sous l'unité en respectant les indications ¥ et ^ à l'intérieur du compartiment. En plus de piles alcalines, cette unité peut également utiliser des batteries NiMH.
4. Fermez le compartiment des piles après avoir installé les piles.
5. Branchez un casque à la prise PHONES à l'arrière de l'unité.
Casque
6. Pressez et maintenez la touche en face supérieure de l'unité jusqu'à ce «TASCAM» apparaisse à l'écran.
Après démarrage, la page d'accueil apparaît à
l'écran comme ci-dessous.
Écran de démarrage Écran d'accueil
ATTENTION
•
Ne retirez pas ou n'insérez pas la carte SD quand l'unité est sous tension. Vérifiez que l'alimentation de l'unité est coupée (en veille) avant de retirer ou d'insérer une carte SD.
•
Si vous retirez ou insérez une carte alors que l'unité est sous tension, celle-ci ne peut pas l’actualiser correctement et toutes les données enregistrées et tous les réglages effectués depuis la dernière extinction correcte de l'unité ou la dernière sauvegarde d'un morceau seront perdus. Les données et réglages perdus ne peuvent pas être restaurés.
•
Ne retirez pas les piles et ne déconnectez pas accidentellement le cordon d'alimentation pendant que l'unité fonctionne.
•
Les piles alcalines fournies ne le sont que pour confirmer le fonctionnement de l'unité. Pour cette raison, elles peuvent ne pas fonctionner très longtemps.
•
Avant d'activer ou de désactiver l'alimentation (mise en veille), baissez simplement le volume de tout système d'écoute externe connecté (enceintes de contrôle amplifiées ou amplificateur et enceintes).
•
Ne portez pas un casque branché à l'unité lorsque vous allumez ou éteignez celle-ci (mise en veille). Les bruits puissants risquant d’être produits pourraient endommager votre audition.
CONSEIL
•
Cette unité peut aussi être alimentée par un adaptateur secteur PS-P520 TASCAM (vendu séparément) (voir «Emploi d’un adaptateur secteur (vendu séparément)» en page 33).
•
En branchant un système d'écoute externe (enceintes de contrôle amplifiées ou amplificateur et enceintes) à la prise LINE OUT à l'arrière de l'unité, vous pouvez écouter sur des enceintes.
TASCAM DP-008EX
11
2 – Guides de prise en main rapide

Écoute du morceau de démonstration

Avant expédition de l'unité, un morceau de démonstration a été enregistré sur sa carte SD. Nous allons maintenant utiliser les fonctions de base de lecture et de mixage avec ce morceau de démonstration.
1. Pressez la touche HOME pour ouvrir l'écran
d'accueil.
2. L'enregistreur étant à l'arrêt, pressez la touche
MENU pour ouvrir l'écran
MENU
.
4. Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez)
LOAD
(charger) et pressez la touche F4 [t] pour
ouvrir l'écran affiche une liste de morceaux.
5. Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez)
DEMO_8EX
Le morceau de démonstration se charge et
l'écran
6. Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil.
7. Pressez la touche Lecture (7) et montez les boutons LEVEL des pistes 1-8 (TRACK 1–8), le bouton MASTER LEVEL et la molette VOLUME à l'arrière de l'unité pour pouvoir entendre le morceau de démonstration.
La commande MASTER LEVEL règle le volume
des huit pistes simultanément. La position standard de ce bouton est entre 2 et 3 heures.
Utilisez les boutons LEVEL des pistes 1-8 (TRACK
1–8) pour régler la balance entre les pistes.
Utilisez la molette VOLUME à l'arrière de l'unité
pour régler le niveau d'écoute final.
SONG LOAD
, et pressez la touche F2 [EXEC].
SONG
réapparaît.
(charger morceau) qui
3. Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez)
SONG
(morceau) et pressez la touche F4 [t]
pour ouvrir l'écran de menu
TASCAM DP-008EX
12
SONG
.
2 – Guides de prise en main rapide
8. Utilisez les boutons PAN des pistes 1-8 (TRACK 1–8) pour régler la position stéréo de chaque
piste.
CONSEIL
•
Pressez la touche m [RTZ] en maintenant pressée la touche Stop (8) pour revenir au début (00h00m00s00f) du morceau (fonction de retour à zéro ou RTZ).
•
Quand vous utilisez un menu, si vous vous trompez de touche et faites apparaître le mauvais écran, pressez la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil.

De l'enregistrement au mastering

Ensuite, nous ferons un enregistrement multipîste. Dans l'exemple suivant, nous utiliserons une guitare
pour enregistrer une partie de guitare rythmique sur la piste 1 et une partie de guitare solo sur la piste 2. Après, nous utiliserons le microphone intégré pour enregistrer un chant en piste 3. Enfin, nous mixerons les pistes afin d'obtenir une piste stéréo.
Nous partons du principe que vous avez suivi les instructions de la section précédente, «Lecture et mixage», et avez déjà connecté un casque à cette unité, l'avez allumé et avez chargé une carte SD.
CONSEIL
Cet exemple utilise le micro incorporé pour enregistrer les voix, mais vous pouvez aussi brancher un micro externe au connecteur INPUT A/B à l'arrière de l'unité en vue d'enregistrer.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez) le
menu
SONG
[t] pour ouvrir l'écran de menu
3. Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez)
CREATE
ouvrir l'écran
Quand un nouveau morceau est créé, il prend le
nom (titre) «SONG***» (où *** est un nombre).
4. Changez le nom du morceau si nécessaire (voir «Édition des noms» en page 38).
5. Pressez la touche F2 [EXEC] pour sauvegarder le morceau actuellement chargé et créer un nouveau morceau.
(morceau) et pressez la touche F4
(créer) et pressez la touche F4 [t] pour
SONG CREATE
SONG
.
(créer morceau).

Création d'un nouveau morceau

1. L'enregistreur étant à l'arrêt, pressez la touche
MENU pour ouvrir l'écran
MENU
.
6. Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil.
TASCAM DP-008EX
13
2 – Guides de prise en main rapide
Guitare

Branchement et réglage des sources d'entrée

1. Branchez une guitare à la prise INPUT A de la
face arrière.
2. Réglez le sélecteur MIC/LINE-GUITAR de la face arrière sur GUITAR.
CONSEIL
Quand vous branchez une guitare électro­acoustique avec un préampli intégré ou une guitare électrique active, ou si vous branchez par exemple une guitare électrique avec un boîtier d'effet entre elle et cette unité, réglez le sélecteur MIC/LINE–GUITAR sur MIC/LINE.
3. Pressez la touche INPUT SETTING/EQ/DYN pour ouvrir l'écran d'entrée).
Dans cet écran, vous pouvez choisir les sources
des entrées INPUT A et INPUT B.
Initialement, la source d'entrée actuelle pour
INPUT A est déjà sélectionnée (surlignée).
INPUT SETTING
(réglages
4. Pour utiliser l'entrée ligne externe afin d'enregistrer la guitare sur les pistes 1 et 2, avec la molette DATA , réglez la source d'entrée INPUT A sur
Ext. Input, LINE/Low, Ext. Input/
ou
Ext. Input/High
Mid
options) (voir «Sélection de la source d’entrée» en page 42).
NOTE
•
Le gain d'entrée diffère pour les trois réglages (
Ext. Input, LINE/Low, Ext. Input/
et
Ext. Input/High
Mid
en fonction de la puissance du signal entrant. Si vous n'êtes pas sûr du réglage à utiliser, choisissez niveau d'entrée est encore trop faible après l'avoir réglé, revenez à l'écran (réglages d'entrée) et changez ce réglage en
Input/Mid
faible, passez au réglage
5. Pressez la touche F4 [A/B] pour sélectionner (surligner) la source de l'entrée INPUT B.
Ext.Input, LINE/Low
. Si le niveau d'entrée reste trop
(parmi cinq
). Faites votre choix
. Si le
INPUT SETTING
Ext. Input/High
Ext.
.
TASCAM DP-008EX
14
2 – Guides de prise en main rapide
6. Pour utiliser le micro intégré afin d'enregistrer le
chant en piste 3, avec la molette DATA , réglez la source d'entrée INPUT B sur
ou
Internal MIC/High
Low
de la source d’entrée» en page 42).
Cela règle MIC B, c'est-à-dire le micro intégré sur
le côté droit de la face avant, comme source pour l'entrée INPUT B.
NOTE
Internal MIC/Low
changent le gain d'entrée des micros
High
intégrés. Faites votre choix en fonction de la puissance du signal entrant. Si vous n'êtes pas sûr du réglage à utiliser, choisissez d'entrée est encore trop faible après l'avoir réglé, revenez à l'écran d'entrée) et changez ce réglage en
MIC/High
7. Après avoir terminé le réglage, pressez la touche
HOME pour revenir à l'écran d'accueil.
Internal MIC/Low..
INPUT SETTING
.
Internal MIC/
(voir «Sélection
et
Internal MIC/
Si le niveau
(réglages
Internal

Réglage de la guitare comme source d'enregistrement de piste 1

L'enregistreur étant à l'arrêt, pressez la touche ASSIGN pour ouvrir l'écran d'entrée) qui a par défaut les valeurs suivantes.
Piste d'enregistrement
TRACK 1, 3, 5, 7 INPUT A TRACK 2, 4, 6, 8 INPUT B
Dans «Branchement et réglage des sources d'entrée» ci-dessus, nous avons pris comme source pour l'entrée INPUT A une guitare et pour INPUT B un micro intégré (MIC B) en écran
Par conséquent, la guitare est déjà réglée pour s'enregistrer sur les pistes 1, 3, 5 et 7 et le micro intégré (MIC B) est prêt à enregistrer sur les pistes 2, 4, 6 et 8.
Il n'est donc pas nécessaire de changer les assignations de source d'entrée pour enregistrer la guitare sur la piste 1 (TRACK 1) dans cet exemple.
INPUT ASSIGN
Source d'enregistrement
INPUT SETTING
(assignations
Par défaut
A
B
.

Réglage du niveau d'entrée et de l'écoute

1. Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil.
TASCAM DP-008EX
15
2 – Guides de prise en main rapide
Voyant OL (Overload ou saturation)
2. Pressez la touche REC de la piste 1 pour armer
l'enregistrement sur cette piste.
Le témoin REC clignote en armement pour
l'enregistrement.
NOTE
•
Voyant REC de la piste 1
3. Utilisez le bouton INPUT A TRIM pour régler le
niveau d'entrée de la guitare.
Réglez la commande TRIM pour que le témoin
de saturation OL de l’entrée INPUT A ne s'allume pas même lorsque le son le plus puissant devant être enregistré entre dans l'unité.
Quand vous jouez de la guitare, son niveau
d'entrée est représenté par les indicateurs de niveau (INPUT A) et (TRACK 1)(piste 1).
Montez les boutons LEVEL de la piste 1 et
MASTER LEVEL et la molette VOLUME à l'arrière de l'unité pour entendre au casque le son de la guitare. Quand vous faites cela, les indicateurs de niveau s'activent dans l'écran.
(canal gauche) et (canal droit)
•
•

Enregistrement de la guitare en piste 1

1. Pressez la touche Lecture (7) en maintenant
Le voyant d'enregistrement (0) s'allume et le
Si le voyant OL continue de s'allumer même avec le bouton TRIM abaissé, c'est que le signal de guitare lui-même est trop fort. Dans ce cas, si la source d'entrée est réglée sur
, changez-la en
High Ext.Input, LINE/Low
est réglée sur
Ext. Input, LINE/Low
Si le voyant OL s'allume même avec un réglage sur
Ext. Input, LINE/Low
sortie de la guitare. Vous pouvez utiliser la commande PAN de la piste
1 pour régler la position stéréo (panoramique) du signal de la piste lors de l'écoute.
Le signal entrant ne peut pas être entendu si le voyant REC de la piste 1 n'est pas allumé.
pressée la touche Enregistrement (0) pour lancer l'enregistrement et jouez la partie de guitare rythmique.
voyant REC de la piste 1 cesse de clignoter et s'allume fixement.
Ext. Input/Mid
Ext. Input/
Ext. Input/Mid
. Si la source d'entrée
, changez-la en
.
, baissez le volume de
ou
TASCAM DP-008EX
16
Voyant REC de la piste 1
2. Quand vous avez fini de jouer, pressez la touche Stop (8) pour arrêter l'enregistrement.
3. Pressez la touche REC de la piste 1 pour éteindre son voyant (désarmement de l'enregistrement).
2 – Guides de prise en main rapide

Lecture de l'enregistrement

1. Pressez la touche m [RTZ] en maintenant pressée la touche Stop (8) pour revenir au début (00h00m00s00f) du morceau (fonction de retour à zéro ou RTZ).
2. Pressez la touche Lecture (7) pour lire l'enregistrement de la piste 1 (TRACK 1).
3. Avec le bouton LEVEL de la piste 1 et le bouton MASTER LEVEL, réglez le niveau d'écoute.
Utilisez la molette VOLUME à l'arrière de l'unité
pour régler le niveau d'écoute final.
CONSEIL
Utilisez la commande PAN de la piste 1 pour régler la position stéréo (panoramique) du signal de la piste lors de l'écoute.
4. Quand vous avez fini d'écouter l'enregistrement, pressez la touche Stop (8) pour arrêter la lecture.

Enregistrement de la guitare en piste 2

Maintenant, vous enregistrerez la guitare solo sur la piste 2 tout en écoutant la guitare rythmique sur la piste 1. Utilisez les procédures suivantes pour changer la source d'enregistrement de la piste 2.
1. L'enregistreur étant à l'arrêt, pressez la touche ASSIGN pour ouvrir l'écran (assignations d'entrée).
INPUT ASSIGN
2. Pressez la touche REC de la piste 2 pour régler
TRACK 2 SOURCE
3. Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran
d'accueil.
4. Pressez la touche REC de la piste 2 pour armer
l'enregistrement sur cette piste.
Le témoin REC clignote en armement pour
l'enregistrement.
Quand vous jouez de la guitare, son niveau
d'entrée est représenté par les indicateurs de niveau
Montez le bouton LEVEL de la piste 2 pour
entendre au casque le son de la guitare. Quand vous faites cela, les indicateurs de niveau gauche) et (canal droit) s'activent dans l'écran.
(INPUT A) et (TRACK 2)(piste 2).
sur A.
(canal
Voyant REC de la piste 2
TASCAM DP-008EX
17
2 – Guides de prise en main rapide
5. Après être revenu au début du morceau (00h00m00s00f), pressez la touche Lecture (7) pour lire la piste 1 (TRACK 1) enregistrée. Jouez la partie de guitare solo par-dessus la guitare rythmique déjà enregistrée.
Vous pouvez entendre au casque à la fois la piste
1 (TRACK 1) qui est lue et le son de la guitare qui entre.
6. Si nécessaire, utilisez les boutons LEVEL et PAN des pistes 1 et 2, le bouton MASTER LEVEL et la molette VOLUME à l'arrière de l'unité pour régler les niveaux et la balance d'écoute.
7. Quand vous avez fini la vérification, pressez la touche Stop (8) pour arrêter la lecture.
8. Retournez au début du morceau (00h00m00s00f) et pressez la touche Lecture (7) en maintenant pressée la touche Enregistrement (0) pour lancer l'enregistrement. Jouez la partie de guitare solo.
Le voyant d'enregistrement (0) s'allume et le
voyant REC de la piste 2 cesse de clignoter et s'allume fixement.
9. Quand vous avez fini de jouer, pressez la touche Stop (8) pour arrêter l'enregistrement.
10. Pressez la touche REC de la piste 2 pour éteindre son voyant (désarmement de l'enregistrement).
NOTE
Si le voyant OL continue de s'allumer même avec la commande TRIM au minimum, le signal de guitare lui-même est trop fort. Dans ce cas, si la source d'entrée est réglée sur
, changez-la en
High Ext.Input, LINE/Low
est réglée sur en
Ext. Input, LINE/Low
OL s'allume même avec un réglage sur
Input, LINE/Low
de la guitare.
Ext. Input/Mid
Ext. Input/
Ext. Input/Mid
. Si la source d'entrée
. Si le voyant
, baissez le volume de sortie
ou
, changez-la
Ext.

Enregistrement de voix sur la piste 3

1. Pressez la touche ASSIGN pour ouvrir l'écran
INPUT ASSIGN
2. Pressez la touche REC de la piste 3 pour régler
TRACK 3 SOURCE
3. Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran
d'accueil.
(assignations d'entrée).
sur B.
TASCAM DP-008EX
18
2 – Guides de prise en main rapide
Voyant OL
4. Pressez la touche REC de la piste 3 pour armer l'enregistrement sur cette piste.
Le témoin REC clignote en armement pour
l'enregistrement.
Voyant REC de la piste 3
5. Utilisez la commande TRIM de l’entrée INPUT B pour régler le niveau d'entrée du micro.
Réglez la commande TRIM pour que le témoin
de saturation OL de l’entrée INPUT B ne s'allume pas même lorsque le son le plus puissant devant être enregistré entre dans l'unité.
Quand vous faites entrer du son par le micro
intégré (MIC B), le niveau d'entrée est affiché par les indicateurs (INPUT B) et (TRACK 3) ainsi que par les indicateurs de niveau canal gauche) et (canal droit) à l'écran.
NOTE
•
Si le voyant OL continue de s'allumer même avec le bouton TRIM abaissé, c'est que le signal du micro est trop fort. Dans ce cas, si le réglage d'entrée est
Internal MIC/High
Internal MIC/Low
Si le témoin OL continue de s'allumer même avec un réglage source sonore du micro ou baissez le volume de la source sonore.
•
Quand la source d'entrée est le micro intégré, si le voyant REC de la piste ayant le micro intégré réglé comme source d'entrée n'est pas allumé, le son entrant ne peut pas être entendu au casque ni par le système d'écoute connecté.
ATTENTION
Écoutez toujours au casque quand vous utilisez
un micro. Si vous écoutez via des enceintes, un accrochage dû à la réinjection (larsen) peut se produire.
6. Revenez au début du morceau (00h00m00s00f) et pressez la touche Lecture (7) pour commencer la lecture des enregistrements sur les pistes 1 (TRACK 1) et 2 (TRACK 2). Chantez par-dessus les parties de guitare rythmique et solo déjà enregistrées.
Vous pouvez entendre au casque les guitares sur
les pistes 1 et 2 qui sont lues et votre chant.
7. Si nécessaire, utilisez les boutons LEVEL et PAN des pistes 1 et 2, le bouton MASTER LEVEL et la molette VOLUME à l'arrière de l'unité pour régler les niveaux et la balance d'écoute.
Internal MIC/Low
, changez-le en
.
, éloignez la
Avec le bouton MASTER LEVEL et la molette
VOLUME à l'arrière de l'unité déjà montés,
montez le bouton LEVEL de la piste 3 pour entendre au casque le son du micro.
8. Quand vous avez fini la vérification, pressez la touche Stop (8) pour arrêter la lecture.
TASCAM DP-008EX
19
2 – Guides de prise en main rapide
9. Retournez au début du morceau (00h00m00s00f) et pressez la touche Lecture (7) en maintenant pressée la touche Enregistrement (0) pour lancer l'enregistrement. Chantez la partie vocale.
Le voyant d'enregistrement (0) s'allume et le
voyant REC de la piste 3 cesse de clignoter et s'allume fixement.
10. Quand vous avez fini de jouer, pressez la touche Stop (8) pour arrêter l'enregistrement.
11. Pressez la touche REC de la piste 3 pour éteindre son voyant (désarmement de l'enregistrement).

Création d'une piste master stéréo

Après avoir terminé l'enregistrement, nous mixerons les pistes pour créer une piste master stéréo.
1. Utilisez les boutons LEVEL des pistes 1-3 (TRACK
1–3) pour régler le niveau. Utilisez le bouton MASTER LEVEL pour régler le niveau global.
2. Utilisez les boutons PAN des pistes 1-3 (TRACK 1–3) pour régler les positions stéréo.
Regardez les indicateurs de niveau
gauche) et (canal droit) dans l'écran quand vous faites ces réglages.
(canal
3. Pressez la touche IN/OUT pour ouvrir l'écran I/O
SETTING (réglages IN/OUT de début/fin).
4. Pressez la touche Lecture (7) pour lancer la
lecture du morceau et pressez la touche F3 [IN] pour régler le point IN à l'endroit d'où vous voulez faire démarrer le mixage pour la piste master stéréo.
Un message local
apparaît.
NOTE
La piste master stéréo sera créée par mixage de réduction de l'audio entre les points IN et OUT.
SET IN!
(point de début fixé)
TASCAM DP-008EX
20
2 – Guides de prise en main rapide
5. Pressez la touche F4 [OUT] pour régler le point OUT à l'endroit auquel vous désirez faire se terminer le mixage pour la piste master stéréo.
Un message local
apparaît.
CONSEIL
Vous pouvez aussi utiliser les touches F3 [IN] et F4 [OUT] pour déterminer les points IN et OUT alors que la lecture est arrêtée.
6. Quand vous avez terminé le réglage des points IN et OUT, pressez la touche Stop (8) pour arrêter la lecture du morceau.
7. L'enregistreur étant à l'arrêt, pressez la touche BOUNCE/MIXDOWN/MASTERING pour ouvrir l'écran
RECORDER MODE
SET OUT!
(point de fin fixé)
(mode d'enregistreur).
8. Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez)
MIXDOWN
9. Pressez la touche F4 [EXEC] pour faire passer
l'unité en mode
Après qu'un message local
apparu, l'écran d'accueil revient.
(mixage).
MIXDOWN
(mixage de réduction).
Mixdown!
soit
NOTE
Quand l'enregistreur est en mode mixage, MIXDOWN apparaît surligné en haut à gauche de l'écran d'accueil.
10. Pressez la touche Enregistrement (7) en maintenant pressée la touche Lecture (0) pour lancer l'enregistrement de la piste master stéréo depuis le point IN.
L'enregistrement s'arrête automatiquement au
point OUT.
NOTE
•
Les points IN et OUT doivent être distants d'au moins quatre secondes. S'ils sont séparés par moins de quatre secondes, un message local
Trk Too Short
vous ne pouvez pas faire passer l'unité en mode
MIXDOWN
•
Vous pouvez utiliser les commandes LEVEL pour régler les niveaux de piste et le niveau général pendant d'enregistrement.
(piste trop courte) apparaît et
.
TASCAM DP-008EX
21
2 – Guides de prise en main rapide

Mastering de la piste master stéréo

Vous pouvez régler la piste master stéréo que vous avez créée pour personnaliser encore plus le son à votre goût. Ce processus s'appelle le mastering. Dans cet exemple, nous utiliserons la fonction de mastering automatique de cette unité pour faire le mastering de vos morceaux.
1. L'enregistreur étant à l'arrêt, pressez la touche
BOUNCE/MIXDOWN/MASTERING pour ouvrir l'écran
RECORDER MODE
2. Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez)
MASTERING
.
(mode d'enregistreur).
4. Pressez la touche F3 [AUTO] pour faire passer l'enregistreur en mode qu'un message local l'écran
AUTO MASTERING
5. Pressez la touche F1 [TYPE] pour choisir un des types de mastering automatique suivants.
NATURAL SOUND
Ce réglage augmente légèrement la pression sonore.
MAXIMUM SOUND
Ce réglage augmente autant que possible la pression sonore.
6. Après avoir choisi le type de mastering automatique, pressez la touche F2 [RHSL] (Rehearsal ou simulation) pour commencer la lecture afin que vous puissiez écouter comment cela sonne.
MASTERING
Mastering!
s'ouvre.
. Après
soit apparu,
3. Pressez la touche F4 [EXEC] pour ouvrir l'écran de
sélection de mode
NOTE
S'il n'y a pas de piste master stéréo, un message local
No Master Trk
pouvez pas passer en mode
TASCAM DP-008EX
22
MASTERING
apparaît et vous ne
.
MASTERING
.
Après avoir vérifié l'effet du mastering
automatique, pressez la touche Stop (8) pour arrêter la lecture.
2 – Guides de prise en main rapide
7. Pressez la touche F3 [EXEC] pour lancer le
mastering automatique.
NOTE
Si une détection de crête hors ligne n'a pas encore été effectuée pour la piste master stéréo dont le mastering automatique est demandé, un message local
Peak Detect
pour indiquer qu'une détection de crête hors ligne est effectuée.
Une fois la détection de crête hors ligne terminée,
le message local suivant apparaît. Pressez la touche F3 [YES] pour lancer le mastering automatique.
Pressez la touche F4 [NO] pour ne pas lancer le
mastering automatique et revenir à l'écran
MASTERING
8. Quand le mastering automatique est terminé, l'écran
AUTO MASTERING
TYPE
réglé sur
9. Quand vous avez fini le mastering, pressez la touche BOUNCE/MIXDOWN/MASTERING pour ouvrir l'écran d'enregistreur).
10. Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez)
MULTI TRACK
F4 [EXEC] pour retourner au mode d'enregistreur
MULTI TRACK
(détection de crête) apparaît
.
OFF
(multipiste) et pressez la touche
.
réapparaît avec le
.
RECORDER MODE
(mode
AUTO

Transfert de la piste master stéréo à un ordinateur

Vous pouvez connecter cette unité à un ordinateur au moyen du câble USB fourni et transférer la piste master stéréo que vous avez créée dans «Création de pistes master stéréo» en page 62 afin, par exemple, de la graver sur CD.
Pour des instructions sur la façon de transférer une piste master stéréo à un ordinateur, voir «Exportation des pistes master stéréo» en page 81.

Extinction de l'unité

Quand vous avez terminé, éteignez l'unité.
1. Pressez la touche HOME pour ouvrir l'écran
d'accueil.
2. Pressez et maintenez la touche quand
POCKETSTUDIO
L'alimentation se coupe automatiquement après
que l'unité ait terminé son processus d'extinction (qui sauvegarde diverses informations sur les opérations menées jusqu'à maintenant).
Suivez toujours ces procédures pour éteindre
correctement l'unité.
ATTENTION
Si vous retirez les piles, débranchez le cordon d'alimentation ou interrompez d'une façon quelconque l'alimentation, l'unité ne peut pas s'éteindre correctement et tous les réglages et données modifiés depuis la dernière d'extinction ou opération de sauvegarde de morceau seront perdus. Ces données et réglages ne peuvent pas être restaurés.
apparaît à l'écran.
. Relâchez-la
TASCAM DP-008EX
23

3 – Nomenclature et fonctions des parties

Face supérieure

•
1 Touche/voyant
Pressez et maintenez cette touche pour mettre l'unité sous et hors tension (voir «Allumage et extinction» en page 33).
2 Touche BOUNCE / MIXDOWN / MASTERING
Pressez cette touche pour ouvrir l'écran
RECORDER MODE
régler le mode d'enregistreur (voir «Modes d’enregistreur» en page 34).
3 Touche/voyant PHANTOM
Pressez cette touche pour ouvrir l'écran où vous pouvez commuter ON/OFF l'alimentation fantôme. Le voyant PHANTOM s'allume quand l'alimentation fantôme est activée (ON). (voir «Alimentation fantôme» en page 42).
ATTENTION
•
Utilisez le bouton MASTER LEVEL pour baisser le volume de sortie de l'unité avant de commuter l'alimentation fantôme ON ou OFF. Selon le micro, un bruit fort peut se produire, créant des dommages pour l'équipement et pour le système auditif des personnes présentes.
•
Ne branchez/débranchez pas un micro quand l'alimentation fantôme est en service (ON).
•
N'activez l'alimentation fantôme que si vous utilisez un microphone à condensateur la nécessitant.
dans lequel vous pouvez
PHANTOM
Ne fournissez pas une alimentation fantôme à un microphone dynamique asymétrique.
•
Fournir une alimentation fantôme à certains types de microphone à ruban peut les détruire. En cas de doute, ne fournissez pas d'alimentation fantôme à un microphone à ruban.
4 Touche INPUT SETTING / EQ / DYN
Pressez cette touche pour ouvrir l'écran
SETTING
choisissez les sources d'entrée (voir «Sélection de la source d’entrée» en page 42).
Pressez la touche F2 [EQ] quand l'écran
SETTING EQ
d'entrée. Pressez la touche F2 [DYN] quand l'écran
SETTING DYNAMICS
effets dynamiques agissant sur l'entrée.
5 Touche ASSIGN
Sert à assigner (choisir) les entrées de piste (INPUT A/B). Pressez cette touche pour ouvrir la page
INPUT ASSIGN
entrées ainsi assignées deviennent les sources d'enregistrement (voir «Assignation des entrées» en page 44).
(réglages d'entrée) dans lequel vous
est ouvert pour ouvrir l'écran
dans lequel vous pouvez régler l'égaliseur
est ouvert pour ouvrir l'écran
dans lequel vous pouvez régler les
dans l'écran. Les signaux des
INPUT
INPUT
INPUT
INPUT
INPUT
TASCAM DP-008EX
24
3 – Nomenclature et fonctions des parties
6
Boutons TRIM et voyants OL pour les entrées A/B
Avec les boutons TRIM, réglez les niveaux des entrées INPUT A/B (voir «Faire le premier enregistrement» en page 47).
Si le niveau de la source entrante est trop élevé, son voyant OL (saturation ou Overload) s'allume. Si un bouton LEVEL est réglé trop haut (au-delà de 2-3 heures), le voyant OL peut s'allumer même si le volume du signal de la source d'entrée est convenable.
7 Bouton MASTER LEVEL
Règle le niveau de la sortie de signal stéréo par les prises PHONES et LINE OUT.
Ce bouton règle aussi le niveau d'enregistrement lors du report de pistes, du mixage de réduction de pistes et du mastering.
8 Touche REVERB
Pressez cette touche pour ouvrir l'écran
SETTING
en page 61). Pressez cette touche et la touche EQ en même temps pour ouvrir l'écran
MUTE
62).
9 Touche EQ
Pressez-la pour ouvrir l'écran où vous pouvez régler l'égaliseur de piste (voir «Égaliseurs de piste» en page 61).
Pressez cette touche et la touche REVERB en même temps pour ouvrir l'écran (voir «Coupure du son des pistes» en page 62).
0 Écran
Affiche diverses informations.
q Boutons REVERB (TRACK 1–TRACK 8)
Utilisez le bouton REVERB d'une piste pour régler le niveau (volume) de son signal de lecture ou du signal dont l'entrée lui est assignée et qui est envoyé à l'effet reverb.
w Boutons PAN (TRACK 1–TRACK 8)
Servent à régler la position stéréo du signal lu sur la piste (voir «Position stéréo (panoramique)» en page 61).
e Boutons LEVEL (TRACK 1–TRACK 8)
Servent à régler le niveau de la piste (voir «Niveau et balance» en page 61).
r Touches/voyants REC (TRACK 1–TRACK 8)
Servent à armer et désarmer la fonction d'enregistrement pour la piste. Pour écouter au casque et dans un système d'écoute externe (enceintes amplifiées ou amplificateur et enceintes) les signaux entrant par les micros internes, pressez la touche REC de la piste correspondante. Quand une touche REC est activée, son voyant REC clignote si l'enregistreur est à l'arrêt et s'allume fixement durant l'enregistrement.
(réglages de reverb) (voir «Reverb»
(voir «Coupure du son des pistes» en page
EQ SETTING
REVERB
TRACK
TRACK MUTE
En écran pressez ces touches pour changer les assignations.
En écran commuter ON ou OFF la coupure du son de la piste.
t Touches de fonction
Les fonctions de ces touches dépendent de ce qu'affiche actuellement l'écran. Les fonctions actuellement assignées à ces touches sont affichées en bas de l'écran.
NOTE
•
Dans ce mode d'emploi, les quatre touches de fonctions sont baptisées F1, F2, F3 et F4 de gauche à droite.
•
Les touches de fonction sont assignées aux fonctions suivantes en écran d'accueil.
y Touche MENU
Pressez-la pour ouvrir l'écran «Structure du menu» en page 30).
u Touche HOME
Pressez-la pour ouvrir l'écran d'accueil (Home) (voir «Écran d’accueil» en page 29).
Quand l'unité est à l'arrêt et que l'écran d'accueil est ouvert, utilisez cette touche pour déplacer le curseur entre les différentes unités du compteur temporel (voir «Fonction de repérage direct» en page 52).
i Touche METRONOME
Pressez cette touche pour ouvrir l'écran
METRONOME
o Touche TUNER
Pressez cette touche pour ouvrir l'écran (voir «Accordeur (Tuner)» en page 69).
p Molette DATA
Utilisez-la pour sélectionner des paramètres et changer leur valeur dans les écrans de réglage. Quand l'unité est à l'arrêt avec l'écran d'accueil ouvert, tournez-la pour changer la position d'enregistrement/lecture (voir «Fonction de repérage direct» en page 52).
a Touche/voyant UN/REDO [HISTORY]
Pressez cette touche pour annuler la dernière action ou pour rétablir la dernière action annulée (voir «Annulation d’opérations (undo)» en page 49).
Pressez et maintenez cette touche pour ouvrir l'écran plusieurs opérations d'un coup (annulations multiples).
Ce voyant s'allume quand une ou plusieurs opérations ayant été annulées peuvent encore être rétablies.
INPUT ASSIGN
TRACK MUTE
Touches Stop (8) + F1 : saut au point IN Touches Stop (8) + F2 : saut au point OUT
F3 : définition du point IN F4 : définition du point OUT
(voir «Metronome» en page 69).
HISTORY
(assignations d'entrée),
,
pressez cette touche pour
MENU
(voir
TUNER
. Utilisez l'écran pour annuler
TASCAM DP-008EX
25
3 – Nomenclature et fonctions des parties
s Touche TRACK EDIT
Pressez cette touche quand l'enregistreur est arrêté pour ouvrir l'écran
d Touche m [RTZ]
À l'arrêt ou en lecture, pressez-la pour une recherche vers l'arrière. Pressez-la encore pour multiplier la vitesse par 50 au lieu de 10, et encore pour la multiplier par 100 et par 1000.
Pressez-la en maintenant enfoncée la touche Stop (8) pour revenir au début du morceau (00h00m00s00f) grâce à la fonction de retour au zéro (RTZ) (voir «Retour au début du morceau (fonction RTZ) ou au dernier point duquel vous avez enregistré (fonction LRP)» en page 52).
f Touche Stop (8)
Pressez-la pour arrêter la lecture, l'enregistrement et la recherche arrière/avant. Pressez-la en même temps que la touche m [RTZ] ou la touche , [LRP] pour revenir au début du morceau (00h00m00s00f) ou au dernier point de lancement d'enregistrement (LRP) (voir «Retour au début du morceau (fonction RTZ) ou au dernier point duquel vous avez enregistré (fonction LRP)» en page 52).
g Touche , [LRP]
À l'arrêt ou en lecture, pressez-la pour une recherche vers l'avant. Pressez-la encore pour multiplier la vitesse par 50 au lieu de 10, et encore pour la multiplier par 100 et par 1000.
Pressez-la en maintenant enfoncée la touche Stop (8) pour accéder au point duquel a été lancé le dernier enregistrement. Cela s'appelle la fonction de position du dernier enregistrement ou LRP (Last recording Position) (voir «Retour au début du morceau (fonction RTZ) ou au dernier point duquel vous avez enregistré (fonction LRP)» en page 52).
TRACK EDIT
.
h Touche Lecture (7)
Pressez cette touche pour lancer la lecture. En maintenant pressée la touche Enregistrement (0), pressez cette touche pour lancer l'enregistrement. Pressez-la à nouveau durant l'enregistrement pour arrêter celui-ci et faire démarrer la lecture (fin de réenregistrement partiel ou punch out).
j Touche REPEAT
Active et désactive le mode de lecture en boucle (voir «Lecture en boucle» en page 53).
k Touche/voyant Enregistrement (0)
Pressez la touche Lecture (7) en maintenant pressée cette touche pour lancer l'enregistrement. Le témoin s'allume quand vous enregistrez.
Pressez-la alors qu'un quelconque des témoins REC de piste est allumé ou durant la lecture pour lancer l'enregistrement (début de réenregistrement partiel ou punch in) (voir «Réenregistrement partiel» en page 54).
Pressez la touche IN/OUT en maintenant pressée cette touche pour lancer ou arrêter le mode de réenregistrement partiel automatique (auto punch in/out) (voir «Emploi du réenregistrement partiel automatique» en page 55).
l Touche IN/OUT
Pressez cette touche pour ouvrir l'écran
I/O SETTING
OUT servant de base à la lecture en boucle et aux fonctions d'édition de piste (voir «Réglage des points IN et OUT» en page 53).
Les points IN et OUT servent aussi de points de début et de fin pour créer des pistes master stéréo.
Pressez cette touche en maintenant pressée la touche Enregistrement (0) pour passer en mode de réenregistrement partiel automatique (auto punch in/out) (voir «Emploi du réenregistrement partiel automatique» en page 55).
afin de régler les points IN et

Face avant

; MIC A / MIC B
Ce sont des micros omnidirectionnels intégrés. Ils peuvent être sélectionnés comme sources d'entrée pour INPUT A/B quand ces entrées sont réglées sur
Internal MIC/High
TASCAM DP-008EX
26
Internal MIC/Low
).
ou

Face arrière

3 – Nomenclature et fonctions des parties
z Prise FOOT SWITCH
Vous pouvez utiliser une pédale commutateur pour le lancement et l'arrêt du réenregistrement partiel (punch in et punch out).
x INPUT B (jack 2 points (TS) asymétrique
standard)
Utilisez cette prise pour recevoir un signal de niveau ligne ou de micro (connexion asymétrique).
Utilisez-la comme source d'entrée en réglant
INPUT B LINE/Low, Ext.Input/Mid, Ext.Input/ High
c INPUT A (jack 2 points (TS) asymétrique
standard)
Utilisez cette prise pour recevoir un signal de guitare, de niveau ligne ou de micro (connexion asymétrique).
Utilisez-la comme source d’entrée en réglant
INPUT A LINE/Low, Ext.Input/Mid, Ext.Input/ High
Réglez le sélecteur MIC/LINE-GUITAR du côté gauche de l'unité en fonction de la source d'entrée.
v Sélecteur MIC/LINE-GUITAR
Réglez ce sélecteur en fonction du signal entrant en prise INPUT A de la face arrière. Pour les signaux de niveau micro ou ligne, choisissez MIC/ LINE. Pour les guitares et basses électriques qui sont connectées directement, choisissez GUITAR.
CONSEIL
Quand vous branchez une guitare électro­acoustique avec un préampli intégré ou une guitare électrique active, ou si vous branchez une guitare électrique avec des pédales d'effet entre elle et cette unité, réglez le sélecteur MIC/LINE-GUITAR sur MIC/LINE.
pour une entrée externe (
) en écran
) en écran
INPUT SETTING
pour une entrée externe (
INPUT SETTING
Ext.Input
.
Ext.Input
.
b Prises INPUT A/ B (XLR symétriques)
Ce sont des prises d'entrée micro/ligne XLR symétriques. Les microphones électrostatiques (à condensateur) qui nécessitent une alimentation fantôme peuvent y être branchés (1= masse, 2= point chaud, 3= point froid).
NOTE
Si les prises XLR et jack 6,35mm 2 points (TS)
,
,
standard sont en même temps connectés à des appareils, ce sont les prises jack 6,35 mm 2 points qui ont priorité (les prises XLR sont désactivées).
n Prises LINE OUT (RCA asymétriques)
Utilisez-les pour brancher un système d'écoute (enceintes amplifiées ou amplificateur avec enceintes).
m Prise PHONES (mini-jack stéréo)
Utilisez cette prise mini-jack pour brancher un casque stéréo. Utilisez la molette VOLUME située à côté pour régler le volume.
ATTENTION
Avant de brancher un casque, utilisez la molette VOLUME voisine pour réduire le volume au minimum. Les bruits puissants risquant d’être produits pourraient endommager votre audition.
, Molette VOLUME
Sert à régler le volume en sortie casque (prise PHONES).
TASCAM DP-008EX
27
3 – Nomenclature et fonctions des parties

Panneau latéral droit

. Fente pour carte SD
Insérez les cartes SD dans cette fente.
/ Connecteur USB
Reliez l'unité à un ordinateur à l'aide du câble USB fourni. Cela permet de partager, importer et exporter des fichiers entre l'unité et l'ordinateur, ce qui comprend également la sauvegarde des fichiers de morceau (voir «Branchement à un ordinateur» en page 75).
! Connecteur d'alimentation DC IN 5V
Branchez ici un adaptateur secteur dédié (PS-P520, vendu séparément).
@ Fixation de sécurité Kensington

Face inférieure

TASCAM DP-008EX
28
# Capot du compartiment des piles $ Compartiment des piles
Les piles (quatre AA) qui alimentent l'unité doivent être insérées ici.
Loading...
+ 64 hidden pages