NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE
INTERNE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ
TOUTE RÉPARATION À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
Le symbole d'éclair à tête de flèche dans un triangle
équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la présence dans
l'enceinte du produit d'une «tension dangereuse» non
isolée d'une grandeur suffisante pour constituer un risque
d'électrocution pour les personnes.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à
prévenir l'utilisateur de la présence d'instructions importantes de fonctionnement et de maintenance (entretien)
dans les documents accompagnant l'appareil.
Cet appareil possède un numéro de série en face
arrière. Veuillez noter le numéro de modèle et le
numéro de série et les conserver pour mémoire.
N° de modèle _________________________
N° de série _________________________
ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION,
8
Pour le Canada
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH
CANADIAN ICES-003.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST
CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.
TASCAM DP-008EX
2
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1 Lisez ces instructions.
2 Conservez ces instructions.
3 Tenez compte de tous les avertissements.
4 Suivez toutes les instructions.
5 N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à
proximité.
6 Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon sec.
7 Ne bloquez aucune ouverture de ventilation.
Installez-le conformément aux instructions du
fabricant.
8 N'installez pas l'appareil près de sources de
chaleur telles que des radiateurs, bouches de
chauffage, poêles ou autres appareils (y compris
des amplificateurs) produisant de la chaleur.
9 Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la
fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée
a deux broches, l'une plus large que l'autre.
Une fiche de terre a deux broches identiques et
une troisième broche pour la mise à la terre. La
broche plus large ou la troisième broche servent
à votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas
dans votre prise, consultez un électricien pour le
remplacement de la prise obsolète.
10 Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation
et de le pincer, en particulier au niveau des
fiches, des prises secteur, et du point de sortie de
l'appareil.
11 N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés
par le fabricant.
12 Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles,
trépieds, supports ou tables spécifiés par le
fabricant ou vendus avec l'appareil. Si un chariot
est utilisé, faites attention à ne pas être blessé
par un renversement lors du déplacement de
l'ensemble chariot/appareil.
13 Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de
non utilisation prolongée.
14 Confiez toute réparation à des techniciens
de maintenance qualifiés. Une réparation est
nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une
quelconque façon, par exemple si le cordon
ou la fiche d'alimentation est endommagé, si
du liquide a été renversé sur l'appareil ou si
des objets sont tombés dedans, si l'appareil
a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne
fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé.
L’appareil tire un courant nominal de veille de la
•
prise secteur quand son interrupteur POWER ou
STANDBY/ON n’est pas en position ON.
La fiche secteur est utilisée comme dispositif de
•
déconnexion et doit donc toujours rester disponible.
Des précautions doivent être prises en cas d'utili-
•
sation d'écouteurs ou d'un casque avec le produit
car une pression sonore excessive (volume trop
fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut
causer une perte auditive.
Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit,
•
contactez TEAC pour une assistance technique.
N'utilisez pas le produit tant qu'il n'a pas été réparé.
ATTENTION
N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux
•
éclaboussures.
Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur
•
l'appareil, comme par exemple un vase.
N’installez pas cet appareil dans un espace
•
confiné comme une bibliothèque ou un meuble
similaire.
L’appareil doit être placé suffisamment près de
•
la prise de courant pour que vous puissiez à tout
moment attraper facilement la fiche du cordon
d'alimentation
Si le produit utilise des piles/batteries (y compris
•
un pack de batteries ou des piles installées), elles
ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou
à une chaleur excessive.
AVERTISSEMENT
Les produits ayant une construction de Classe
sont équipés d'un cordon d'alimentation avec
une fiche de terre. Le cordon d'un tel produit doit
être branché dans une prise secteur avec terre de
sécurité.
TASCAM DP-008EX
3
Informations de sécurité
8
Pour les consommateurs européens
Mise au rebut des équipements électriques et
électroniques
(a) Tout équipement électrique et électronique doit
être traité séparément de la collecte municipale
d'ordures ménagères dans des points de collecte
désignés par le gouvernement ou les autorités
locales.
(b) En vous débarrassant correctement des équipe-
ments électriques et électroniques, vous contri-
buerez à la sauvegarde de précieuses ressources
et à la prévention de potentiels effets négatifs sur
la santé humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des déchets d'équipe-
ments électriques et électroniques peut avoir
des effets graves sur l'environnement et la santé
humaine en raison de la présence de substances
dangereuses dans les équipements.
(d) Le symbole de poubelle sur roues barrée d'une
croix, indique que les équipements électriques
et électroniques doivent être collectés et traités
séparément des déchets ménagers.
Mise au rebut des piles et/ou accumulateurs
(a) Les piles et/ou accumulateurs hors d'usage
doivent être traités séparément de la collecte
municipale d'ordures ménagères dans des points
de collecte désignés par le gouvernement ou les
autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des piles
et/ou accumulateurs hors d'usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources
et à la prévention de potentiels effets négatifs sur
la santé humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des piles et/ou accumula-
teurs hors d'usage peut avoir des effets graves sur
l'environnement et la santé humaine en raison de
la présence de substances dangereuses.
(d) Le symbole de poubelle sur roues barrée d'une
croix, indique que les piles et/ou accumulateurs
doivent être collectés et traités séparément des
déchets ménagers.
Si une pile ou un accumulateur contient plus que
les valeurs spécifiées de plomb (Pb), mercure
(Hg) et/ou cadmium (Cd) telles que définies
dans la directive sur les piles (2006/66/CE), alors
les symboles chimiques de ces éléments seront
indiqués sous le symbole de poubelle sur roues
barrée d'une croix.
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont
disponibles pour l'utilisateur final. Pour des
informations plus détaillées sur la mise au rebut
des vieux équipements électriques et électro-
niques, veuillez contacter votre mairie, le service
d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel
vous avez acheté l'équipement.
TASCAM DP-008EX
4
Pb, Hg, Cd
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont
disponibles pour l'utilisateur final. Pour des
informations plus détaillées sur la mise au rebut
des piles et/ou accumulateurs, veuillez contacter
votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le
magasin dans lequel vous les avez achetés.
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LES PILES
Ce produit utilise des piles. Le mauvais usage des
piles peut provoquer une fuite, une rupture ou
d'autres problèmes. Respectez toujours les précautions suivantes pour l'emploi de batteries.
Ne rechargez jamais des piles non rechargeables.
•
Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de
causer un incendie ou des blessures.
Lors de l’installation des piles, faites attention
•
aux indications de polarité (orientation plus/
moins (¥/^)) et installez-les correctement dans
le compartiment des piles comme indiqué. Les
installer à l’envers peut entraîner la rupture ou la
fuite des piles, source d’incendie, de blessure ou de
dégât autour d’elles.
Quand vous rangez ou jetez des piles, isolez
•
leurs bornes avec de l'adhésif isolant ou avec un
matériau équivalent pour leur éviter d'entrer en
contact avec d'autres piles ou des objets métalliques.
Lorsque vous jetez les piles usagées, suivez les
•
instructions de mise au rebut indiquées sur les
piles et les lois locales sur l’enlèvement des ordures.
N'utilisez pas d'autres piles que celles spécifiées.
•
N'utilisez pas en même temps des piles neuves et
usagées, ni des types de piles différents. Les piles
peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un
incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles.
Ne transportez pas et ne conservez pas des piles en
•
même temps que de petits objets métalliques. Les
piles peut entrer en court-circuit, provoquant une
fuite, une rupture ou d'autres problèmes.
Ne chauffez et ne démontez pas les piles. Ne les
•
jetez pas dans un feu ou dans de l’eau. Les piles
peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un
incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles.
Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout
•
liquide répandu dans le boîtier des piles avant
d’insérer de nouvelles piles. Si le liquide d’une
pile touche un œil, il peut entraîner une perte de
la vue. Dans ce cas, rincez abondamment à l’eau
claire sans frotter l’œil et consultez immédiatement
un médecin. Si le liquide touche le corps ou les
vêtements d’une personne, il peut entraîner des
blessures ou brûlures cutanées. Si cela se produit,
rincez abondamment à l’eau claire puis consultez
immédiatement un médecin.
Informations de sécurité
L’alimentation de l’unité doit être coupée quand
•
vous installez ou remplacez des piles.
Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser
•
l’unité durant une période prolongée. Les piles
peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer
un incendie, des blessures ou des dégâts autour
d’elles. Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez
tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant
d’insérer de nouvelles piles.
Ne démontez pas une pile. L'acide qu'elle contient
•
peut entraîner des blessures cutanées ou des
dommages aux vêtements.
Avant de connecter et d’utiliser l’unité, veuillez
prendre le temps de lire ce mode d'emploi en totalité
pour vous assurer une bonne compréhension de sa
mise en service et de son branchement, ainsi que du
mode opératoire de ses nombreuses fonctions utiles
et pratiques. Une fois la lecture de ce mode d'emploi
terminée, veillez à le conserver en lieu sûr pour
référence ultérieure.
Vous pouvez aussi télécharger le mode d'emploi
depuis le site internet TASCAM (http://tascam.fr/).
Caractéristiques
En utilisant cette unité avec une carte SD, vous
pouvez enregistrer simultanément deux pistes et
travailler sur 8 pistes dans un projet multipiste. De
plus, vous pouvez utiliser les fonctions mélangeur,
mastering (automatique et manuel) et traitement
dynamique d'entrée de cette unité pour mixer en
stéréo des enregistrements multipistes et créer ainsi
une piste master stéréo.
Ce master stéréo peut ensuite être transféré dans
un ordinateur relié par USB. En plus de la copie des
pistes individuelles et master stéréo de cette unité
sur un ordinateur, les fichiers de morceau peuvent
également être sauvegardés sur un ordinateur.
Le microphone à condensateur stéréo
omnidirectionnel intégré élimine la capture de
bruit de fond (réglages de gain d'entrée Low (bas),
Mid (moyen), High (élevé))
•
Guitares et basses peuvent être directement
branchées aux deux entrées micro/ligne (INPUT A/B)
•
Les boutons LEVEL (niveau), PAN (panoramique)
et REVERB (réverbération) indépendants pour
chaque piste permettent un fonctionnement
intuitif
•
Une molette permet de rejoindre rapidement des
points particuliers (fonction de positionnement
direct)
•
Réglez et utilisez des points de début (IN) et de fin
(OUT) comme vous le désirez pour la lecture en
boucle et l'édition
•
Piste master stéréo séparée en plus des huit pistes
indépendantes
•
La fonction de report permet l'enregistrement de
plus de huit pistes
•
La fonction de réenregistrement partiel (punch-in/
out) permet de réenregistrer si nécessaire certains
passages
•
Les fonctions d'édition de piste comprennent
la duplication et la suppression de pistes
enregistrées, l'effacement et la suppression
partiels ainsi que l'insertion de silence
•
Les enregistrements et éditions peuvent être
annulés et rétablis
•
Un accordeur chromatique avec indicateurs de
mesure fournit un retour visuel durant l'accordage
•
Métronome
•
Transférez les fichiers à des ordinateurs connectés
par USB 2.0
•
Sauvegardez et restaurez des morceaux
•
Importez et exportez des fichiers WAV stéréo dans
des pistes stéréo
•
Exportez les masters stéréo comme fichiers WAV
stéréo
•
Fonctionne sur 4 piles AA ou sur adaptateur
secteur PS-P520 TASCAM (vendu séparément)
•
Carte SD 2 Go incluse
•
L'unité a une embase filetée pour le montage sur
trépied
Éléments fournis
Ce produit est livré avec les éléments suivants.
Prenez soin de ne pas endommager ces éléments lors
du déballage. Conservez les matériaux d'emballage
pour de futurs transports.
Si un élément quelconque est manquant ou a été
endommagé durant le transport, veuillez contacter
TASCAM.
• Unité principale .......................................................1
• Carte SD (à l'intérieur de l'unité) ........................ 1
• Piles alcalines AA ..................................................... 4
• Câble USB (80cm) .................................................. 1
• Carte de garantie .....................................................1
Dans ce document, les conventions suivantes sont
employées:
•
Quand nous nous référons à des touches,
connecteurs et autres parties de cette unité
ou d'un autre équipement, nous utilisons un
caractère gras comme celui-ci: touche MENU.
•
La touche 7 est appelée touche Lecture (7), la
touche 8 touche Stop (8) et la touche 0 touche
Enregistrement (0).
•
Les paramètres sélectionnables et les messages
affichés sont représentés comme ceci:
•
Les quatre touches sous l'écran LCD sont appelées
touches de fonction et nommées de gauche
à droite F1, F2, F3 et F4. Leurs fonctions sont
représentées au-dessus d'elles dans le bas de
l'écran et dans ce mode d'emploi, entre crochets
après le nom de la touche.
Exemples: touche F2 [EXEC], touche F4 [t].
•
Les cartes mémoire SD sont appelées «cartes SD».
•
Les mots qui apparaissent sur l'écran de
l'ordinateur sont représentés entre guillemets
comme ceci: «DP-008EX».
•
La partition de l'enregistreur multipiste (MTR)
actuellement sélectionnée est appelée la
«partition active».
•
Des informations supplémentaires sont fournies
si besoin est sous les intitulés CONSEIL, NOTE et
ATTENTION.
CONSEIL
Ce sont des conseils concernant l'emploi de l'unité.
NOTE
Ce sont des explications supplémentaires et des
descriptions de cas particuliers.
ATTENTION
Ne pas suivre ces instructions peut par exemple
entraîner des blessures, des dommages pour
l'équipement ou la perte de données enregistrées.
MENU
Marques commerciales
•
TASCAM is a registered trademark of TEAC
Corporation.
•
Microsoft, Windows, Windows Vista, and Windows
7 are either registered trademarks or trademarks
of Microsoft Corporation in the United States and/
or other countries.
•
Apple, Macintosh, iMac, Mac OS and Mac OS X are
trademarks of Apple Inc.
•
Other company names, product names and logos
in this document are the trademarks or registered
trademarks of their respective owners.
Any data, including, but not limited to information,
described herein are intended only as illustrations
of such data and/or information and not as the
specifications for such data and/or information.
TEAC Corporation disclaims any warranty that any
use of such data and/or information shall be free
from infringement of any third party’s intellectual
property rights or other proprietary rights, and
further, assumes no liability of whatsoever nature
in the event of any such infringement, or arising
from or connected with or related to the use of
such data and/or information.
This product is designed to help you record
and reproduce sound works to which you own
the copyright, or where you have obtained
permission from the copyright holder or the
rightful licensor. Unless you own the copyright,
or have obtained the appropriate permission
from the copyright holder or the rightful licensor,
your unauthorized recording, reproduction or
distribution thereof may result in severe criminal
penalties under copyright laws and international
copyright treaties. If you are uncertain about
your rights, contact your legal advisor. Under
no circumstances will TEAC Corporation be
responsible for the consequences of any illegal
copying performed using the recorder.
TASCAM DP-008EX
9
1 – Introduction
À propos des cartes SD
Cette unité utilise des cartes SD pour l'enregistrement
et la lecture.
Les cartes SD aux normes SD/SDHC et ayant une taille
minimale de 512Mo peuvent être utilisées avec cette
unité.
Vous trouverez une liste des cartes SD ayant été
testées avec cette unité sur le site internet TASCAM
(http://tascam.fr/). Veuillez consulter ce site ou
contacter l'assistance clientèle TASCAM.
Précautions d'emploi
Les cartes SD sont des supports fragiles. Afin d'éviter
d'endommager une carte ou le lecteur de carte,
veuillez prendre les précautions suivantes quand vous
les manipulez.
•
Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement
chauds ou froids.
•
Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement
humides.
•
Ne les mouillez pas.
•
Ne placez rien sur elles et ne les tordez pas.
•
Ne les heurtez pas.
Précautions d'installation
•
La température de fonctionnement nominale de
cette unité est comprise entre 5º et 35º C.
•
Ne l'installez pas dans les types de lieu suivants.
Cela pourrait dégrader la qualité sonore ou causer
des mauvais fonctionnements.
Ne placez pas cette unité sur un amplificateur de
puissance ou un autre appareil générant de la
chaleur.
Attention à la condensation
Si l'unité est déplacée d'un endroit froid à un endroit
chaud, est utilisée dans une pièce qui vient d'être
chauffée ou soumise à des changements brutaux de
température, de la condensation peut se produire.
Si c'est le cas, laissez l’unité une ou deux heures à
température ambiante avant de l'allumer.
Nettoyage de l'unité
Pour nettoyer l'unité, essuyez-la délicatement avec
un chiffon sec et doux. N'utilisez pas de lingettes
nettoyantes imbibées de produit chimique, de diluant
pour peinture, d'alcool ou autre agent chimique pour
nettoyer l'unité car cela pourrait endommager la
surface.
TASCAM DP-008EX
10
2 – Guides de prise en main rapide
Lecture et mixage
D'abord, nous reproduirons le morceau de
démonstration présent sur la carte SD incluse. À
la sortie d'usine de cette unité, la carte SD avec le
morceau de démonstration est déjà installée, mais nous
commencerons d'abord par expliquer comment insérer
une carte SD.
Préparation de l'unité
1. Ouvrez le cache de fente pour carte SD sur le côté
droit de l'unité et insérez la carte SD incluse dans la
fente. N'insérez pas la carte à l'envers et n'exercez
pas de force inutile. Cela pourrait endommager la
fente pour carte SD ou la carte elle-même.
2. Après avoir inséré la carte SD, refermez le cache
de fente de carte SD.
3. Insérez quatre piles AA dans le compartiment des
piles sous l'unité en respectant les indications ¥
et ^ à l'intérieur du compartiment. En plus de
piles alcalines, cette unité peut également utiliser
des batteries NiMH.
4. Fermez le compartiment des piles après avoir
installé les piles.
5. Branchez un casque à la prise PHONES à l'arrière
de l'unité.
Casque
6. Pressez et maintenez la touche en face
supérieure de l'unité jusqu'à ce «TASCAM»
apparaisse à l'écran.
Après démarrage, la page d'accueil apparaît à
l'écran comme ci-dessous.
Écran de démarrage Écran d'accueil
ATTENTION
•
Ne retirez pas ou n'insérez pas la carte SD quand
l'unité est sous tension.
Vérifiez que l'alimentation de l'unité est coupée (en
veille) avant de retirer ou d'insérer une carte SD.
•
Si vous retirez ou insérez une carte alors que l'unité
est sous tension, celle-ci ne peut pas l’actualiser
correctement et toutes les données enregistrées
et tous les réglages effectués depuis la dernière
extinction correcte de l'unité ou la dernière
sauvegarde d'un morceau seront perdus. Les
données et réglages perdus ne peuvent pas être
restaurés.
•
Ne retirez pas les piles et ne déconnectez pas
accidentellement le cordon d'alimentation
pendant que l'unité fonctionne.
•
Les piles alcalines fournies ne le sont que pour
confirmer le fonctionnement de l'unité. Pour
cette raison, elles peuvent ne pas fonctionner très
longtemps.
•
Avant d'activer ou de désactiver l'alimentation (mise
en veille), baissez simplement le volume de tout
système d'écoute externe connecté (enceintes de
contrôle amplifiées ou amplificateur et enceintes).
•
Ne portez pas un casque branché à l'unité lorsque
vous allumez ou éteignez celle-ci (mise en veille).
Les bruits puissants risquant d’être produits
pourraient endommager votre audition.
CONSEIL
•
Cette unité peut aussi être alimentée par un
adaptateur secteur PS-P520 TASCAM (vendu
séparément) (voir «Emploi d’un adaptateur
secteur (vendu séparément)» en page 33).
•
En branchant un système d'écoute externe
(enceintes de contrôle amplifiées ou amplificateur
et enceintes) à la prise LINE OUT à l'arrière de
l'unité, vous pouvez écouter sur des enceintes.
TASCAM DP-008EX
11
2 – Guides de prise en main rapide
Écoute du morceau de démonstration
Avant expédition de l'unité, un morceau de
démonstration a été enregistré sur sa carte SD.
Nous allons maintenant utiliser les fonctions de
base de lecture et de mixage avec ce morceau de
démonstration.
1. Pressez la touche HOME pour ouvrir l'écran
d'accueil.
2. L'enregistreur étant à l'arrêt, pressez la touche
MENU pour ouvrir l'écran
MENU
.
4. Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez)
LOAD
(charger) et pressez la touche F4 [t] pour
ouvrir l'écran
affiche une liste de morceaux.
5. Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez)
DEMO_8EX
Le morceau de démonstration se charge et
l'écran
6. Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran
d'accueil.
7. Pressez la touche Lecture (7) et montez les
boutons LEVEL des pistes 1-8 (TRACK 1–8), le
bouton MASTER LEVEL et la molette VOLUME
à l'arrière de l'unité pour pouvoir entendre le
morceau de démonstration.
La commande MASTER LEVEL règle le volume
des huit pistes simultanément. La position
standard de ce bouton est entre 2 et 3 heures.
Utilisez les boutons LEVEL des pistes 1-8 (TRACK
1–8) pour régler la balance entre les pistes.
Utilisez la molette VOLUME à l'arrière de l'unité
pour régler le niveau d'écoute final.
SONG LOAD
, et pressez la touche F2 [EXEC].
SONG
réapparaît.
(charger morceau) qui
3. Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez)
SONG
(morceau) et pressez la touche F4 [t]
pour ouvrir l'écran de menu
TASCAM DP-008EX
12
SONG
.
2 – Guides de prise en main rapide
8. Utilisez les boutons PAN des pistes 1-8 (TRACK
1–8) pour régler la position stéréo de chaque
piste.
CONSEIL
•
Pressez la touche m [RTZ] en maintenant
pressée la touche Stop (8) pour revenir au début
(00h00m00s00f) du morceau (fonction de retour à
zéro ou RTZ).
•
Quand vous utilisez un menu, si vous vous trompez
de touche et faites apparaître le mauvais écran,
pressez la touche HOME pour revenir à l'écran
d'accueil.
De l'enregistrement au mastering
Ensuite, nous ferons un enregistrement multipîste.
Dans l'exemple suivant, nous utiliserons une guitare
pour enregistrer une partie de guitare rythmique sur
la piste 1 et une partie de guitare solo sur la piste 2.
Après, nous utiliserons le microphone intégré pour
enregistrer un chant en piste 3. Enfin, nous mixerons
les pistes afin d'obtenir une piste stéréo.
Nous partons du principe que vous avez suivi les
instructions de la section précédente, «Lecture et
mixage», et avez déjà connecté un casque à cette
unité, l'avez allumé et avez chargé une carte SD.
CONSEIL
Cet exemple utilise le micro incorporé pour
enregistrer les voix, mais vous pouvez aussi
brancher un micro externe au connecteur INPUT A/B à l'arrière de l'unité en vue d'enregistrer.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez) le
menu
SONG
[t] pour ouvrir l'écran de menu
3. Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez)
CREATE
ouvrir l'écran
Quand un nouveau morceau est créé, il prend le
nom (titre) «SONG***» (où *** est un nombre).
4. Changez le nom du morceau si nécessaire (voir
«Édition des noms» en page 38).
5. Pressez la touche F2 [EXEC] pour sauvegarder
le morceau actuellement chargé et créer un
nouveau morceau.
(morceau) et pressez la touche F4
(créer) et pressez la touche F4 [t] pour
SONG CREATE
SONG
.
(créer morceau).
Création d'un nouveau morceau
1. L'enregistreur étant à l'arrêt, pressez la touche
MENU pour ouvrir l'écran
MENU
.
6. Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran
d'accueil.
TASCAM DP-008EX
13
2 – Guides de prise en main rapide
Guitare
Branchement et réglage des sources
d'entrée
1. Branchez une guitare à la prise INPUT A de la
face arrière.
2. Réglez le sélecteur MIC/LINE-GUITAR de la face
arrière sur GUITAR.
CONSEIL
Quand vous branchez une guitare électroacoustique avec un préampli intégré ou une
guitare électrique active, ou si vous branchez par
exemple une guitare électrique avec un boîtier
d'effet entre elle et cette unité, réglez le sélecteur
MIC/LINE–GUITAR sur MIC/LINE.
3. Pressez la touche INPUT SETTING/EQ/DYN
pour ouvrir l'écran
d'entrée).
Dans cet écran, vous pouvez choisir les sources
des entrées INPUT A et INPUT B.
Initialement, la source d'entrée actuelle pour
INPUT A est déjà sélectionnée (surlignée).
INPUT SETTING
(réglages
4. Pour utiliser l'entrée ligne externe afin
d'enregistrer la guitare sur les pistes 1 et 2, avec la
molette DATA , réglez la source d'entrée INPUT A
sur
Ext. Input, LINE/Low, Ext. Input/
ou
Ext. Input/High
Mid
options) (voir «Sélection de la source d’entrée»
en page 42).
NOTE
•
Le gain d'entrée diffère pour les trois réglages
(
Ext. Input, LINE/Low, Ext. Input/
et
Ext. Input/High
Mid
en fonction de la puissance du signal entrant.
Si vous n'êtes pas sûr du réglage à utiliser,
choisissez
niveau d'entrée est encore trop faible après
l'avoir réglé, revenez à l'écran
(réglages d'entrée) et changez ce réglage en
Input/Mid
faible, passez au réglage
5. Pressez la touche F4 [A/B] pour sélectionner
(surligner) la source de l'entrée INPUT B.
Ext.Input, LINE/Low
. Si le niveau d'entrée reste trop
(parmi cinq
). Faites votre choix
. Si le
INPUT SETTING
Ext. Input/High
Ext.
.
TASCAM DP-008EX
14
2 – Guides de prise en main rapide
6. Pour utiliser le micro intégré afin d'enregistrer le
chant en piste 3, avec la molette DATA , réglez la
source d'entrée INPUT B sur
ou
Internal MIC/High
Low
de la source d’entrée» en page 42).
Cela règle MIC B, c'est-à-dire le micro intégré sur
le côté droit de la face avant, comme source pour
l'entrée INPUT B.
NOTE
Internal MIC/Low
changent le gain d'entrée des micros
High
intégrés. Faites votre choix en fonction de la
puissance du signal entrant.
Si vous n'êtes pas sûr du réglage à utiliser,
choisissez
d'entrée est encore trop faible après l'avoir réglé,
revenez à l'écran
d'entrée) et changez ce réglage en
MIC/High
7. Après avoir terminé le réglage, pressez la touche
HOME pour revenir à l'écran d'accueil.
Internal MIC/Low..
INPUT SETTING
.
Internal MIC/
(voir «Sélection
et
Internal MIC/
Si le niveau
(réglages
Internal
Réglage de la guitare comme source
d'enregistrement de piste 1
L'enregistreur étant à l'arrêt, pressez la touche ASSIGN
pour ouvrir l'écran
d'entrée) qui a par défaut les valeurs suivantes.
Piste
d'enregistrement
TRACK 1, 3, 5, 7INPUT A
TRACK 2, 4, 6, 8INPUT B
Dans «Branchement et réglage des sources d'entrée»
ci-dessus, nous avons pris comme source pour
l'entrée INPUT A une guitare et pour INPUT B un
micro intégré (MIC B) en écran
Par conséquent, la guitare est déjà réglée pour
s'enregistrer sur les pistes 1, 3, 5 et 7 et le micro
intégré (MIC B) est prêt à enregistrer sur les pistes 2, 4,
6 et 8.
Il n'est donc pas nécessaire de changer les
assignations de source d'entrée pour enregistrer la
guitare sur la piste 1 (TRACK 1) dans cet exemple.
INPUT ASSIGN
Source
d'enregistrement
INPUT SETTING
(assignations
Par
défaut
A
B
.
Réglage du niveau d'entrée et de
l'écoute
1. Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran
d'accueil.
TASCAM DP-008EX
15
2 – Guides de prise en main rapide
Voyant OL (Overload ou saturation)
2. Pressez la touche REC de la piste 1 pour armer
l'enregistrement sur cette piste.
Le témoin REC clignote en armement pour
l'enregistrement.
NOTE
•
Voyant REC de la piste 1
3. Utilisez le bouton INPUT A TRIM pour régler le
niveau d'entrée de la guitare.
Réglez la commande TRIM pour que le témoin
de saturation OL de l’entrée INPUT A ne s'allume
pas même lorsque le son le plus puissant devant
être enregistré entre dans l'unité.
Quand vous jouez de la guitare, son niveau
d'entrée est représenté par les indicateurs de
niveau (INPUT A) et (TRACK 1)(piste 1).
Montez les boutons LEVEL de la piste 1 et
MASTER LEVEL et la molette VOLUME à l'arrière
de l'unité pour entendre au casque le son de la
guitare. Quand vous faites cela, les indicateurs
de niveau
s'activent dans l'écran.
(canal gauche) et (canal droit)
•
•
Enregistrement de la guitare en piste 1
1. Pressez la touche Lecture (7) en maintenant
Le voyant d'enregistrement (0) s'allume et le
Si le voyant OL continue de s'allumer même avec
le bouton TRIM abaissé, c'est que le signal de
guitare lui-même est trop fort. Dans ce cas, si la
source d'entrée est réglée sur
, changez-la en
High
Ext.Input, LINE/Low
est réglée sur
Ext. Input, LINE/Low
Si le voyant OL s'allume même avec un réglage sur
Ext. Input, LINE/Low
sortie de la guitare.
Vous pouvez utiliser la commande PAN de la piste
1 pour régler la position stéréo (panoramique) du
signal de la piste lors de l'écoute.
Le signal entrant ne peut pas être entendu si le
voyant REC de la piste 1 n'est pas allumé.
pressée la touche Enregistrement (0) pour
lancer l'enregistrement et jouez la partie de
guitare rythmique.
voyant REC de la piste 1 cesse de clignoter et
s'allume fixement.
Ext. Input/Mid
Ext. Input/
Ext. Input/Mid
. Si la source d'entrée
, changez-la en
.
, baissez le volume de
ou
TASCAM DP-008EX
16
Voyant REC de la piste 1
2. Quand vous avez fini de jouer, pressez la touche
Stop (8) pour arrêter l'enregistrement.
3. Pressez la touche REC de la piste 1 pour éteindre
son voyant (désarmement de l'enregistrement).
2 – Guides de prise en main rapide
Lecture de l'enregistrement
1. Pressez la touche m [RTZ] en maintenant
pressée la touche Stop (8) pour revenir au début
(00h00m00s00f) du morceau (fonction de retour
à zéro ou RTZ).
2. Pressez la touche Lecture (7) pour lire
l'enregistrement de la piste 1 (TRACK 1).
3. Avec le bouton LEVEL de la piste 1 et le bouton
MASTER LEVEL, réglez le niveau d'écoute.
Utilisez la molette VOLUME à l'arrière de l'unité
pour régler le niveau d'écoute final.
CONSEIL
Utilisez la commande PAN de la piste 1 pour régler
la position stéréo (panoramique) du signal de la
piste lors de l'écoute.
4. Quand vous avez fini d'écouter l'enregistrement,
pressez la touche Stop (8) pour arrêter la lecture.
Enregistrement de la guitare en piste 2
Maintenant, vous enregistrerez la guitare solo sur la
piste 2 tout en écoutant la guitare rythmique sur la
piste 1. Utilisez les procédures suivantes pour changer
la source d'enregistrement de la piste 2.
1. L'enregistreur étant à l'arrêt, pressez la touche
ASSIGN pour ouvrir l'écran
(assignations d'entrée).
INPUT ASSIGN
2. Pressez la touche REC de la piste 2 pour régler
TRACK 2 SOURCE
3. Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran
d'accueil.
4. Pressez la touche REC de la piste 2 pour armer
l'enregistrement sur cette piste.
Le témoin REC clignote en armement pour
l'enregistrement.
Quand vous jouez de la guitare, son niveau
d'entrée est représenté par les indicateurs de
niveau
Montez le bouton LEVEL de la piste 2 pour
entendre au casque le son de la guitare. Quand
vous faites cela, les indicateurs de niveau
gauche) et (canal droit) s'activent dans l'écran.
(INPUT A) et (TRACK 2)(piste 2).
sur A.
(canal
Voyant REC de la piste 2
TASCAM DP-008EX
17
2 – Guides de prise en main rapide
5. Après être revenu au début du morceau
(00h00m00s00f), pressez la touche Lecture (7)
pour lire la piste 1 (TRACK 1) enregistrée. Jouez
la partie de guitare solo par-dessus la guitare
rythmique déjà enregistrée.
Vous pouvez entendre au casque à la fois la piste
1 (TRACK 1) qui est lue et le son de la guitare qui
entre.
6. Si nécessaire, utilisez les boutons LEVEL et PAN
des pistes 1 et 2, le bouton MASTER LEVEL et la
molette VOLUME à l'arrière de l'unité pour régler
les niveaux et la balance d'écoute.
7. Quand vous avez fini la vérification, pressez la
touche Stop (8) pour arrêter la lecture.
8. Retournez au début du morceau (00h00m00s00f)
et pressez la touche Lecture (7) en maintenant
pressée la touche Enregistrement (0) pour
lancer l'enregistrement. Jouez la partie de guitare
solo.
Le voyant d'enregistrement (0) s'allume et le
voyant REC de la piste 2 cesse de clignoter et
s'allume fixement.
9. Quand vous avez fini de jouer, pressez la touche
Stop (8) pour arrêter l'enregistrement.
10. Pressez la touche REC de la piste 2 pour éteindre
son voyant (désarmement de l'enregistrement).
NOTE
Si le voyant OL continue de s'allumer même avec
la commande TRIM au minimum, le signal de
guitare lui-même est trop fort. Dans ce cas, si la
source d'entrée est réglée sur
, changez-la en
High
Ext.Input, LINE/Low
est réglée sur
en
Ext. Input, LINE/Low
OL s'allume même avec un réglage sur
Input, LINE/Low
de la guitare.
Ext. Input/Mid
Ext. Input/
Ext. Input/Mid
. Si la source d'entrée
. Si le voyant
, baissez le volume de sortie
ou
, changez-la
Ext.
Enregistrement de voix sur la piste 3
1. Pressez la touche ASSIGN pour ouvrir l'écran
INPUT ASSIGN
2. Pressez la touche REC de la piste 3 pour régler
TRACK 3 SOURCE
3. Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran
d'accueil.
(assignations d'entrée).
sur B.
TASCAM DP-008EX
18
2 – Guides de prise en main rapide
Voyant OL
4. Pressez la touche REC de la piste 3 pour armer
l'enregistrement sur cette piste.
Le témoin REC clignote en armement pour
l'enregistrement.
Voyant REC de la piste 3
5. Utilisez la commande TRIM de l’entrée INPUT B
pour régler le niveau d'entrée du micro.
Réglez la commande TRIM pour que le témoin
de saturation OL de l’entrée INPUT B ne s'allume
pas même lorsque le son le plus puissant devant
être enregistré entre dans l'unité.
Quand vous faites entrer du son par le micro
intégré (MIC B), le niveau d'entrée est affiché
par les indicateurs (INPUT B) et (TRACK 3)
ainsi que par les indicateurs de niveau canal
gauche) et (canal droit) à l'écran.
NOTE
•
Si le voyant OL continue de s'allumer même avec le
bouton TRIM abaissé, c'est que le signal du micro
est trop fort. Dans ce cas, si le réglage d'entrée
est
Internal MIC/High
Internal MIC/Low
Si le témoin OL continue de s'allumer même avec
un réglage
source sonore du micro ou baissez le volume de la
source sonore.
•
Quand la source d'entrée est le micro intégré, si le
voyant REC de la piste ayant le micro intégré réglé
comme source d'entrée n'est pas allumé, le son
entrant ne peut pas être entendu au casque ni par
le système d'écoute connecté.
ATTENTION
Écoutez toujours au casque quand vous utilisez
un micro. Si vous écoutez via des enceintes, un
accrochage dû à la réinjection (larsen) peut se
produire.
6. Revenez au début du morceau (00h00m00s00f)
et pressez la touche Lecture (7) pour
commencer la lecture des enregistrements sur
les pistes 1 (TRACK 1) et 2 (TRACK 2). Chantez
par-dessus les parties de guitare rythmique et
solo déjà enregistrées.
Vous pouvez entendre au casque les guitares sur
les pistes 1 et 2 qui sont lues et votre chant.
7. Si nécessaire, utilisez les boutons LEVEL et PAN
des pistes 1 et 2, le bouton MASTER LEVEL et la
molette VOLUME à l'arrière de l'unité pour régler
les niveaux et la balance d'écoute.
Internal MIC/Low
, changez-le en
.
, éloignez la
Avec le bouton MASTER LEVEL et la molette
VOLUME à l'arrière de l'unité déjà montés,
montez le bouton LEVEL de la piste 3 pour
entendre au casque le son du micro.
8. Quand vous avez fini la vérification, pressez la
touche Stop (8) pour arrêter la lecture.
TASCAM DP-008EX
19
2 – Guides de prise en main rapide
9. Retournez au début du morceau (00h00m00s00f)
et pressez la touche Lecture (7) en maintenant
pressée la touche Enregistrement (0) pour
lancer l'enregistrement. Chantez la partie vocale.
Le voyant d'enregistrement (0) s'allume et le
voyant REC de la piste 3 cesse de clignoter et
s'allume fixement.
10. Quand vous avez fini de jouer, pressez la touche
Stop (8) pour arrêter l'enregistrement.
11. Pressez la touche REC de la piste 3 pour éteindre
son voyant (désarmement de l'enregistrement).
Création d'une piste master stéréo
Après avoir terminé l'enregistrement, nous mixerons
les pistes pour créer une piste master stéréo.
1. Utilisez les boutons LEVEL des pistes 1-3 (TRACK
1–3) pour régler le niveau. Utilisez le bouton
MASTER LEVEL pour régler le niveau global.
2. Utilisez les boutons PAN des pistes 1-3 (TRACK
1–3) pour régler les positions stéréo.
Regardez les indicateurs de niveau
gauche) et (canal droit) dans l'écran quand
vous faites ces réglages.
(canal
3. Pressez la touche IN/OUT pour ouvrir l'écran I/O
SETTING (réglages IN/OUT de début/fin).
4. Pressez la touche Lecture (7) pour lancer la
lecture du morceau et pressez la touche F3
[IN] pour régler le point IN à l'endroit d'où vous
voulez faire démarrer le mixage pour la piste
master stéréo.
Un message local
apparaît.
NOTE
La piste master stéréo sera créée par mixage de
réduction de l'audio entre les points IN et OUT.
SET IN!
(point de début fixé)
TASCAM DP-008EX
20
2 – Guides de prise en main rapide
5. Pressez la touche F4 [OUT] pour régler le point
OUT à l'endroit auquel vous désirez faire se
terminer le mixage pour la piste master stéréo.
Un message local
apparaît.
CONSEIL
Vous pouvez aussi utiliser les touches F3 [IN] et F4
[OUT] pour déterminer les points IN et OUT alors
que la lecture est arrêtée.
6. Quand vous avez terminé le réglage des points IN
et OUT, pressez la touche Stop (8) pour arrêter la
lecture du morceau.
7. L'enregistreur étant à l'arrêt, pressez la touche
BOUNCE/MIXDOWN/MASTERING pour ouvrir
l'écran
RECORDER MODE
SET OUT!
(point de fin fixé)
(mode d'enregistreur).
8. Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez)
MIXDOWN
9. Pressez la touche F4 [EXEC] pour faire passer
l'unité en mode
Après qu'un message local
apparu, l'écran d'accueil revient.
(mixage).
MIXDOWN
(mixage de réduction).
Mixdown!
soit
NOTE
Quand l'enregistreur est en mode mixage,
MIXDOWN apparaît surligné en haut à gauche de
l'écran d'accueil.
10. Pressez la touche Enregistrement (7) en
maintenant pressée la touche Lecture (0) pour
lancer l'enregistrement de la piste master stéréo
depuis le point IN.
L'enregistrement s'arrête automatiquement au
point OUT.
NOTE
•
Les points IN et OUT doivent être distants d'au
moins quatre secondes. S'ils sont séparés par
moins de quatre secondes, un message local
Trk Too Short
vous ne pouvez pas faire passer l'unité en mode
MIXDOWN
•
Vous pouvez utiliser les commandes LEVEL pour
régler les niveaux de piste et le niveau général
pendant d'enregistrement.
(piste trop courte) apparaît et
.
TASCAM DP-008EX
21
2 – Guides de prise en main rapide
Mastering de la piste master stéréo
Vous pouvez régler la piste master stéréo que vous
avez créée pour personnaliser encore plus le son à
votre goût. Ce processus s'appelle le mastering. Dans
cet exemple, nous utiliserons la fonction de mastering
automatique de cette unité pour faire le mastering de
vos morceaux.
1. L'enregistreur étant à l'arrêt, pressez la touche
BOUNCE/MIXDOWN/MASTERING pour ouvrir
l'écran
RECORDER MODE
2. Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez)
MASTERING
.
(mode d'enregistreur).
4. Pressez la touche F3 [AUTO] pour faire passer
l'enregistreur en mode
qu'un message local
l'écran
AUTO MASTERING
5. Pressez la touche F1 [TYPE] pour choisir un des
types de mastering automatique suivants.
NATURAL SOUND
Ce réglage augmente légèrement la pression
sonore.
MAXIMUM SOUND
Ce réglage augmente autant que possible la
pression sonore.
6. Après avoir choisi le type de mastering
automatique, pressez la touche F2 [RHSL]
(Rehearsal ou simulation) pour commencer la
lecture afin que vous puissiez écouter comment
cela sonne.
MASTERING
Mastering!
s'ouvre.
. Après
soit apparu,
3. Pressez la touche F4 [EXEC] pour ouvrir l'écran de
sélection de mode
NOTE
S'il n'y a pas de piste master stéréo, un message
local
No Master Trk
pouvez pas passer en mode
TASCAM DP-008EX
22
MASTERING
apparaît et vous ne
.
MASTERING
.
Après avoir vérifié l'effet du mastering
automatique, pressez la touche Stop (8) pour
arrêter la lecture.
2 – Guides de prise en main rapide
7. Pressez la touche F3 [EXEC] pour lancer le
mastering automatique.
NOTE
Si une détection de crête hors ligne n'a pas encore
été effectuée pour la piste master stéréo dont le
mastering automatique est demandé, un message
local
Peak Detect
pour indiquer qu'une détection de crête hors ligne
est effectuée.
Une fois la détection de crête hors ligne terminée,
le message local suivant apparaît. Pressez
la touche F3 [YES] pour lancer le mastering
automatique.
Pressez la touche F4 [NO] pour ne pas lancer le
mastering automatique et revenir à l'écran
MASTERING
8. Quand le mastering automatique est terminé,
l'écran
AUTO MASTERING
TYPE
réglé sur
9. Quand vous avez fini le mastering, pressez la
touche BOUNCE/MIXDOWN/MASTERING
pour ouvrir l'écran
d'enregistreur).
10. Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez)
MULTI TRACK
F4 [EXEC] pour retourner au mode d'enregistreur
MULTI TRACK
(détection de crête) apparaît
.
OFF
(multipiste) et pressez la touche
.
réapparaît avec le
.
RECORDER MODE
(mode
AUTO
Transfert de la piste master stéréo à
un ordinateur
Vous pouvez connecter cette unité à un ordinateur
au moyen du câble USB fourni et transférer la piste
master stéréo que vous avez créée dans «Création de
pistes master stéréo» en page 62 afin, par exemple,
de la graver sur CD.
Pour des instructions sur la façon de transférer une
piste master stéréo à un ordinateur, voir «Exportation
des pistes master stéréo» en page 81.
Extinction de l'unité
Quand vous avez terminé, éteignez l'unité.
1. Pressez la touche HOME pour ouvrir l'écran
d'accueil.
2. Pressez et maintenez la touche
quand
POCKETSTUDIO
L'alimentation se coupe automatiquement après
que l'unité ait terminé son processus d'extinction
(qui sauvegarde diverses informations sur les
opérations menées jusqu'à maintenant).
Suivez toujours ces procédures pour éteindre
correctement l'unité.
ATTENTION
Si vous retirez les piles, débranchez le cordon
d'alimentation ou interrompez d'une façon
quelconque l'alimentation, l'unité ne peut pas
s'éteindre correctement et tous les réglages et
données modifiés depuis la dernière d'extinction
ou opération de sauvegarde de morceau seront
perdus. Ces données et réglages ne peuvent pas
être restaurés.
apparaît à l'écran.
. Relâchez-la
TASCAM DP-008EX
23
3 – Nomenclature et fonctions des parties
Face supérieure
•
1 Touche/voyant
Pressez et maintenez cette touche pour mettre
l'unité sous et hors tension (voir «Allumage et
extinction» en page 33).
2 Touche BOUNCE / MIXDOWN / MASTERING
Pressez cette touche pour ouvrir l'écran
RECORDER MODE
régler le mode d'enregistreur (voir «Modes
d’enregistreur» en page 34).
3 Touche/voyant PHANTOM
Pressez cette touche pour ouvrir l'écran
où vous pouvez commuter ON/OFF l'alimentation
fantôme. Le voyant PHANTOM s'allume quand
l'alimentation fantôme est activée (ON). (voir
«Alimentation fantôme» en page 42).
ATTENTION
•
Utilisez le bouton MASTER LEVEL pour baisser
le volume de sortie de l'unité avant de commuter
l'alimentation fantôme ON ou OFF. Selon le
micro, un bruit fort peut se produire, créant des
dommages pour l'équipement et pour le système
auditif des personnes présentes.
•
Ne branchez/débranchez pas un micro quand
l'alimentation fantôme est en service (ON).
•
N'activez l'alimentation fantôme que si vous utilisez
un microphone à condensateur la nécessitant.
dans lequel vous pouvez
PHANTOM
Ne fournissez pas une alimentation fantôme à un
microphone dynamique asymétrique.
•
Fournir une alimentation fantôme à certains types
de microphone à ruban peut les détruire. En cas de
doute, ne fournissez pas d'alimentation fantôme à
un microphone à ruban.
4 Touche INPUT SETTING / EQ / DYN
Pressez cette touche pour ouvrir l'écran
SETTING
choisissez les sources d'entrée (voir «Sélection de
la source d’entrée» en page 42).
Pressez la touche F2 [EQ] quand l'écran
SETTING
EQ
d'entrée.
Pressez la touche F2 [DYN] quand l'écran
SETTING
DYNAMICS
effets dynamiques agissant sur l'entrée.
5 Touche ASSIGN
Sert à assigner (choisir) les entrées de piste (INPUT
A/B). Pressez cette touche pour ouvrir la page
INPUT ASSIGN
entrées ainsi assignées deviennent les sources
d'enregistrement (voir «Assignation des entrées»
en page 44).
(réglages d'entrée) dans lequel vous
est ouvert pour ouvrir l'écran
dans lequel vous pouvez régler l'égaliseur
est ouvert pour ouvrir l'écran
dans lequel vous pouvez régler les
dans l'écran. Les signaux des
INPUT
INPUT
INPUT
INPUT
INPUT
TASCAM DP-008EX
24
3 – Nomenclature et fonctions des parties
6
Boutons TRIM et voyants OL pour les entrées A/B
Avec les boutons TRIM, réglez les niveaux
des entrées INPUT A/B (voir «Faire le premier
enregistrement» en page 47).
Si le niveau de la source entrante est trop élevé,
son voyant OL (saturation ou Overload) s'allume.
Si un bouton LEVEL est réglé trop haut (au-delà
de 2-3 heures), le voyant OL peut s'allumer même
si le volume du signal de la source d'entrée est
convenable.
7 Bouton MASTER LEVEL
Règle le niveau de la sortie de signal stéréo par les
prises PHONES et LINE OUT.
Ce bouton règle aussi le niveau d'enregistrement
lors du report de pistes, du mixage de réduction
de pistes et du mastering.
8 Touche REVERB
Pressez cette touche pour ouvrir l'écran
SETTING
en page 61). Pressez cette touche et la touche
EQ en même temps pour ouvrir l'écran
MUTE
62).
9 Touche EQ
Pressez-la pour ouvrir l'écran
où vous pouvez régler l'égaliseur de piste (voir
«Égaliseurs de piste» en page 61).
Pressez cette touche et la touche REVERB en
même temps pour ouvrir l'écran
(voir «Coupure du son des pistes» en page 62).
0 Écran
Affiche diverses informations.
q Boutons REVERB (TRACK 1–TRACK 8)
Utilisez le bouton REVERB d'une piste pour régler
le niveau (volume) de son signal de lecture ou
du signal dont l'entrée lui est assignée et qui est
envoyé à l'effet reverb.
w Boutons PAN (TRACK 1–TRACK 8)
Servent à régler la position stéréo du signal lu sur
la piste (voir «Position stéréo (panoramique)» en
page 61).
e Boutons LEVEL (TRACK 1–TRACK 8)
Servent à régler le niveau de la piste (voir «Niveau
et balance» en page 61).
r Touches/voyants REC (TRACK 1–TRACK 8)
Servent à armer et désarmer la fonction
d'enregistrement pour la piste. Pour écouter au
casque et dans un système d'écoute externe
(enceintes amplifiées ou amplificateur et enceintes)
les signaux entrant par les micros internes, pressez
la touche REC de la piste correspondante. Quand
une touche REC est activée, son voyant REC
clignote si l'enregistreur est à l'arrêt et s'allume
fixement durant l'enregistrement.
(réglages de reverb) (voir «Reverb»
(voir «Coupure du son des pistes» en page
EQ SETTING
REVERB
TRACK
TRACK MUTE
En écran
pressez ces touches pour changer les assignations.
En écran
commuter ON ou OFF la coupure du son de la piste.
t Touches de fonction
Les fonctions de ces touches dépendent de ce
qu'affiche actuellement l'écran. Les fonctions
actuellement assignées à ces touches sont
affichées en bas de l'écran.
NOTE
•
Dans ce mode d'emploi, les quatre touches de
fonctions sont baptisées F1, F2, F3 et F4 de
gauche à droite.
•
Les touches de fonction sont assignées aux
fonctions suivantes en écran d'accueil.
y Touche MENU
Pressez-la pour ouvrir l'écran
«Structure du menu» en page 30).
u Touche HOME
Pressez-la pour ouvrir l'écran d'accueil (Home) (voir
«Écran d’accueil» en page 29).
Quand l'unité est à l'arrêt et que l'écran d'accueil
est ouvert, utilisez cette touche pour déplacer le
curseur entre les différentes unités du compteur
temporel (voir «Fonction de repérage direct» en
page 52).
i Touche METRONOME
Pressez cette touche pour ouvrir l'écran
METRONOME
o Touche TUNER
Pressez cette touche pour ouvrir l'écran
(voir «Accordeur (Tuner)» en page 69).
p Molette DATA
Utilisez-la pour sélectionner des paramètres et
changer leur valeur dans les écrans de réglage.
Quand l'unité est à l'arrêt avec l'écran d'accueil
ouvert, tournez-la pour changer la position
d'enregistrement/lecture (voir «Fonction de
repérage direct» en page 52).
a Touche/voyant UN/REDO [HISTORY]
Pressez cette touche pour annuler la dernière action
ou pour rétablir la dernière action annulée (voir
«Annulation d’opérations (undo)» en page 49).
Pressez et maintenez cette touche pour ouvrir
l'écran
plusieurs opérations d'un coup (annulations
multiples).
Ce voyant s'allume quand une ou plusieurs
opérations ayant été annulées peuvent encore
être rétablies.
INPUT ASSIGN
TRACK MUTE
Touches Stop (8) + F1 : saut au point IN
Touches Stop (8) + F2 : saut au point OUT
F3 : définition du point IN
F4 : définition du point OUT
(voir «Metronome» en page 69).
HISTORY
(assignations d'entrée),
,
pressez cette touche pour
MENU
(voir
TUNER
. Utilisez l'écran pour annuler
TASCAM DP-008EX
25
3 – Nomenclature et fonctions des parties
s Touche TRACK EDIT
Pressez cette touche quand l'enregistreur est
arrêté pour ouvrir l'écran
d Touche m [RTZ]
À l'arrêt ou en lecture, pressez-la pour une
recherche vers l'arrière. Pressez-la encore pour
multiplier la vitesse par 50 au lieu de 10, et encore
pour la multiplier par 100 et par 1000.
Pressez-la en maintenant enfoncée la touche
Stop (8) pour revenir au début du morceau
(00h00m00s00f) grâce à la fonction de retour au
zéro (RTZ) (voir «Retour au début du morceau
(fonction RTZ) ou au dernier point duquel vous
avez enregistré (fonction LRP)» en page 52).
f Touche Stop (8)
Pressez-la pour arrêter la lecture, l'enregistrement
et la recherche arrière/avant. Pressez-la en même
temps que la touche m [RTZ] ou la touche
, [LRP] pour revenir au début du morceau
(00h00m00s00f) ou au dernier point de lancement
d'enregistrement (LRP) (voir «Retour au début
du morceau (fonction RTZ) ou au dernier point
duquel vous avez enregistré (fonction LRP)» en
page 52).
g Touche , [LRP]
À l'arrêt ou en lecture, pressez-la pour une
recherche vers l'avant. Pressez-la encore pour
multiplier la vitesse par 50 au lieu de 10, et encore
pour la multiplier par 100 et par 1000.
Pressez-la en maintenant enfoncée la touche Stop
(8) pour accéder au point duquel a été lancé le
dernier enregistrement. Cela s'appelle la fonction
de position du dernier enregistrement ou LRP
(Last recording Position) (voir «Retour au début
du morceau (fonction RTZ) ou au dernier point
duquel vous avez enregistré (fonction LRP)» en
page 52).
TRACK EDIT
.
h Touche Lecture (7)
Pressez cette touche pour lancer la lecture. En
maintenant pressée la touche Enregistrement (0),
pressez cette touche pour lancer l'enregistrement.
Pressez-la à nouveau durant l'enregistrement pour
arrêter celui-ci et faire démarrer la lecture (fin de
réenregistrement partiel ou punch out).
j Touche REPEAT
Active et désactive le mode de lecture en boucle
(voir «Lecture en boucle» en page 53).
k Touche/voyant Enregistrement (0)
Pressez la touche Lecture (7) en maintenant
pressée cette touche pour lancer l'enregistrement.
Le témoin s'allume quand vous enregistrez.
Pressez-la alors qu'un quelconque des témoins
REC de piste est allumé ou durant la lecture
pour lancer l'enregistrement (début de
réenregistrement partiel ou punch in) (voir
«Réenregistrement partiel» en page 54).
Pressez la touche IN/OUT en maintenant pressée
cette touche pour lancer ou arrêter le mode de
réenregistrement partiel automatique (auto
punch in/out) (voir «Emploi du réenregistrement
partiel automatique» en page 55).
l Touche IN/OUT
Pressez cette touche pour ouvrir l'écran
I/O SETTING
OUT servant de base à la lecture en boucle et aux
fonctions d'édition de piste (voir «Réglage des
points IN et OUT» en page 53).
Les points IN et OUT servent aussi de points de
début et de fin pour créer des pistes master stéréo.
Pressez cette touche en maintenant pressée la
touche Enregistrement (0) pour passer en mode
de réenregistrement partiel automatique (auto
punch in/out) (voir «Emploi du réenregistrement
partiel automatique» en page 55).
afin de régler les points IN et
Face avant
; MIC A / MIC B
Ce sont des micros omnidirectionnels intégrés.
Ils peuvent être sélectionnés comme sources
d'entrée pour INPUT A/B quand ces entrées
sont réglées sur
Internal MIC/High
TASCAM DP-008EX
26
Internal MIC/Low
).
ou
Face arrière
3 – Nomenclature et fonctions des parties
z Prise FOOT SWITCH
Vous pouvez utiliser une pédale commutateur
pour le lancement et l'arrêt du réenregistrement
partiel (punch in et punch out).
x INPUT B (jack 2 points (TS) asymétrique
standard)
Utilisez cette prise pour recevoir un signal de
niveau ligne ou de micro (connexion asymétrique).
Utilisez-la comme source d'entrée en réglant
INPUT B
LINE/Low, Ext.Input/Mid, Ext.Input/
High
c INPUT A (jack 2 points (TS) asymétrique
standard)
Utilisez cette prise pour recevoir un signal de
guitare, de niveau ligne ou de micro (connexion
asymétrique).
Utilisez-la comme source d’entrée en réglant
INPUT A
LINE/Low, Ext.Input/Mid, Ext.Input/
High
Réglez le sélecteur MIC/LINE-GUITAR du côté
gauche de l'unité en fonction de la source
d'entrée.
v Sélecteur MIC/LINE-GUITAR
Réglez ce sélecteur en fonction du signal entrant
en prise INPUT A de la face arrière. Pour les
signaux de niveau micro ou ligne, choisissez MIC/LINE. Pour les guitares et basses électriques qui
sont connectées directement, choisissez GUITAR.
CONSEIL
Quand vous branchez une guitare électroacoustique avec un préampli intégré ou une guitare
électrique active, ou si vous branchez une guitare
électrique avec des pédales d'effet entre elle et cette
unité, réglez le sélecteur MIC/LINE-GUITAR sur
MIC/LINE.
pour une entrée externe (
) en écran
) en écran
INPUT SETTING
pour une entrée externe (
INPUT SETTING
Ext.Input
.
Ext.Input
.
b Prises INPUT A/ B (XLR symétriques)
Ce sont des prises d'entrée micro/ligne XLR
symétriques. Les microphones électrostatiques (à
condensateur) qui nécessitent une alimentation
fantôme peuvent y être branchés (1= masse, 2=
point chaud, 3= point froid).
NOTE
Si les prises XLR et jack 6,35mm 2 points (TS)
,
,
standard sont en même temps connectés à des
appareils, ce sont les prises jack 6,35 mm 2 points
qui ont priorité (les prises XLR sont désactivées).
n Prises LINE OUT (RCA asymétriques)
Utilisez-les pour brancher un système d'écoute
(enceintes amplifiées ou amplificateur avec
enceintes).
m Prise PHONES (mini-jack stéréo)
Utilisez cette prise mini-jack pour brancher un
casque stéréo. Utilisez la molette VOLUME située
à côté pour régler le volume.
ATTENTION
Avant de brancher un casque, utilisez la molette
VOLUME voisine pour réduire le volume au
minimum. Les bruits puissants risquant d’être
produits pourraient endommager votre audition.
, Molette VOLUME
Sert à régler le volume en sortie casque (prise
PHONES).
TASCAM DP-008EX
27
3 – Nomenclature et fonctions des parties
Panneau latéral droit
. Fente pour carte SD
Insérez les cartes SD dans cette fente.
/ Connecteur USB
Reliez l'unité à un ordinateur à l'aide du câble
USB fourni. Cela permet de partager, importer et
exporter des fichiers entre l'unité et l'ordinateur,
ce qui comprend également la sauvegarde des
fichiers de morceau (voir «Branchement à un
ordinateur» en page 75).
! Connecteur d'alimentation DC IN 5V
Branchez ici un adaptateur secteur dédié (PS-P520,
vendu séparément).
@ Fixation de sécurité Kensington
Face inférieure
TASCAM DP-008EX
28
# Capot du compartiment des piles
$ Compartiment des piles
Les piles (quatre AA) qui alimentent l'unité doivent
être insérées ici.
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.