• Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen
sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Inhaltsverzeichnis
1
HINWEIS FÜR DEN ANWENDER
DEUTSCH
CD-532E CD-ROM Laufwerk
Dieses Produkt wurde gemäß der Vorschriften für Class B digital
devices, entsprechend Part 15 der FCC Rules überprüft und abgenommen. Die damit verbundenen technischen Vorschr iften sollen vor
Störungen schützen. Dieses Produkt erz eugt und arbeitet mit Frequenzen in höheren Frequenzbereichen und kann bei nicht sachgemäßem
Installieren und Betrieb Störungen des Radio- und Fernsehempfangs
bewirken. Falls dies der Fall ist, können Sie eine oder mehrere der
nachfolgend beschriebenen Maßnahmen ergreifen:
(a) Richten Sie die Antenne anders aus oder stellen Sie sie an einem
(b) V erg rößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Emp(c) Schließen Sie das Gerät an einer anderen Steckdose an, damit es
Falls erforderlich, setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler oder einem
erfahrenen Radio/Fernsehtechniker in Verbindung.
WICHTIG:
Änderungen und Ergänzungen an diesem Produkt, die nicht von TEA C
Corporation ausdrücklich genehmigt wurden, können zum Erlöschen
der Betriebserlaubnis führen.
anderen Ort auf.
fänger.
nicht mit demselben Stromkreis verbunden ist wie der Empfänger .
Um sicherzustellen, daß das Gerät keine unzulässigen Störstrahlungen
abgibt, ist die Verwendung ausreichend abgeschirmter Schnittstellenkabel erforderlich.
Hinweis Wartung/Linsenreinigung
Um Beschädigungen zu vermeiden, verwenden Sie zum Reinigen der
Linse bitte keinen Flüssigreiniger .
2
Hinweis für den Anwender
1. LIEFERUMFANG
Das TEAC CD-532E ist ein modern konzipiertes Hochleistungs-CDROM-Laufwerk mit 32facher Lesegeschwindigk eit. Es wird mit den nachfolgend gezeigten K omponenten ausgelief ert. Überprüfen Sie bitte , ob
sich alle Teile in der Verpackung befinden.
➀ CD-532E Laufwerk➁ Befestigungsschrauben (M3x5)
➂ Schnittstellenkabel➃ Audiokabel
➄ CD-532EK Handbuch➅ CD-532EK Garantiekarte
(siehe letzte Seite)
DEUTSCH
Wichtig:
Zum Betreiben des TEAC CD-532E ist ein IDE(ATAPI)-Controller erforderlich. Detailinformationen zur jeweiligen Karte erhalten Sie vom
entsprechenden Hersteller.
1. Lieferumfang
3
2. BEDIENUNGSELEMENTE
DEUTSCH
2.1 Die Bedienelemente auf der Vorderseite
➀CD-Schublade
➁ Anschlußbuchse für Kopfhörer
➀ CD-Schublade
➄ Notöffnung
➅ Ausschiebetaste
➃ Lautstärkeregler
Legen Sie CDs mit dem Aufdruck nach oben in die Schublade ein.
Hinweis:
Bitte beachten Sie, daß die CD so eingelegt wird,
daß sie von den Haltezapfen an der Rückseite
der CD-Schublade und der federnden Haltelasche
an der Vorderseite der Schublade gehalten wird.
Dies ist insbesondere für den Betrieb in vertikalen
Einbaulagen wichtig, weil dadurch das Herausfallen der CD verhindert wird.
➂ ON/BUSY-Anzeige (LED)
➁Anschlußbuchse für Kopfhörer (ø 3,5mm)
Anschlußmöglichkeit für Stereokopfhörer oder externe Lautsprecher.
Die Buchse ist für die Verwendung eines Stereoklinkensteckers
mit einem Durchmesser von 3,5 mm ausgelegt.
4
2. Bedien ungselemente
➂ON/BUSY-Anzeige (LED)
Die Anzeige leuchtet während des Suchens, des Abspielens und
des Lesens von Daten auf. Die Status-LED zeigt die nachfolgend
beschriebenen Betriebszustände an:
LED leuchtet permanent
• während Suchvorgängen
• während der Datenübertragung
Blinken in Intervallen von 1,5 s
• während des Abspielens von Audio-CDs
• während der Audio-Abtastung
Blinken in Intervallen von 0,8 s
• ab POR oder dem Einlegen einer CD bis zum Beenden des
TOC-Lese vorgangs (wenn CD eingelegt)
• ab POR oder dem Einlegen einer CD bis zum Beenden der
CD-Erkennung (falls keine CD gefunden wird)
Tritt ein Fehler auf, der von der eingelegten CD ausgelöst wurde, blinkt die Anzeige bis zum Ausschieben der CD. Bei Fehlern, die auf das Laufwerk zurückzuführen sind, blinkt die Anzeige bis zum Ausschalten des Geräts weiter.
➃Lautstärkeregler
Dient zum Einstellen der Lautstärke bei Audiowiedergabe .
DEUTSCH
➄Notöffnung
Bei ausgeschalteter V ersorgungsspannung ist die A usschiebetaste
nicht funktionsfähig. Soll die CD-Schublade geöffnet werden, kann
dies mit Hilfe eines dünnen, zylindrischen W erkzeugs (Durchmesser kleiner 1,2 mm) geschehen. Diese Art des Öffnens sollte ausschließlich dann verwendet werden, wenn die ON/BUSY-Anz eige
nicht aufleuchtet!
➅Ausschiebetaste
Mit dieser Taste wird die CD-Schublade geöffnet und geschlossen
2. Bedien ungselemente
.
5
2.2 Die Bedienelemente auf der Rückseite
DEUTSCH
➃Steck-
brücke S1
➀Audio-Ausgang
Gewindebohrung für
Masseanschluß M3
➁ Schnitt-
➄ Steckbrücken
stellensteckverbinder
➂ Spannungs-
versorgung
➀ Audio-Ausgang
An diesem Steckverbinder erhalten Sie ein Stereo-Audio-Signal.
Werden externe Lautsprecher betrieben, verbinden Sie diesen
Steckverbinder mit Hilf e entsprechender Audio-Kabel mit dem Eingang Ihrer Sound- bzw . Ihrer Schnittstellenkarte.
Hinweis:
Verwenden Sie als Steckverbinder: Molex 53103-0450 oder ähnlich.
AnschlußpinAudio-Signal
1Linker Kanal Signal
2Linker Kanal Masse
3Rechter Kanal Masse
4Rechter Kanal Signal
6
2. Bedien ungselemente
➁Schnittstellensteckverbinder
V erbinden Sie das TEA C CD-532E mit Hilfe eines 40poligen Flachbandkabels mit dem Controller. Als kabelseitiger Steckverbinder
eignet sich ein 5320-40AGS1 von Mole x oder ein entsprechendes
Äquivalent.
➂Spannungsversorgung
Stecker für die +5V und +12V Versorgungsspannungen:
Steckverbindergehäuse (kabelseitig): 8981-4P Molex
Anschlußstifte (kabelseitig): 8980-3L Mole x
Energieverbrauch:
12 V5 V
Standby30 mA300 mA
Read800 mA1,1 A
Start1,2 A max.800 mA max.
Seek1,2 A max.1,1 A max .
Steckerbelegung Stromversorgung
DEUTSCH
PinnummerSpannung
1+12 V
20 V
30 V
4+5 V
➃Steckbrücke (S1)
Die Steckbrücke S1 ist werksseitig reserviert und sollte keinesf alls
gesetzt werden.
2. Bedien ungselemente
7
➄Steckbrücken CSEL Bypass (S2), Sla ve (S3), Master (S4)
DEUTSCH
Die Steckbrücken sind we rksseitig gemäß der nachfolgenden Darstellung gesetzt:
M
S
A
L
C
S
E
L
S
A
T
V
E
E
R
S2 S3 S4
Das TEA C CD-532E kann in den Betriebsarten Single, Master oder
Slave arbeiten. Bei nicht gesetztem S2 wird der Arbeitsmodus v on
S3 und S4 unabhängig von CSEL bestimmt. Das Signal CSEL
wird durch Setzen von S2 ausgewertet. Die Modi Master/Slave
werden dann unabhängig von S3 und S4 durch CSEL bestimmt.
Wichtig:
Vor dem Setzen der Steckbrücken muß das TEAC CD-532E unbedingt ausgeschaltet werden.
S2S3S4Bemerkungen
X??
–X–Slave
––X
Die Betriebsart Master od er Sl ave wird von
CSEL bestimmt.
Master (Das Signal DASP bestimmt die
Betrie bsart Master oder Slave.)
Bemerkungen: X: Steckbrücke gesetzt
–: Stec kbrüc k e nicht gesetzt
8
2. Bedien ungselemente
3. DER ANSCHLUSS AN EINEN PCPC
3.1 Hinweise für den mechanischen Einbau
Drei Einbaurichtungen sind möglich: Horizontaler Einbau mit der Ausschiebetaste auf der rechten Seite, sowie vertikaler Einbau in beiden
möglichen Richtungen. Die Einbaulage darf nicht mehr als 10 Grad
aus der Horizontalen bzw. aus der Vertikalen abweichen.
Hinweis:
Bitte verwenden Sie für den Einbau die seitlich, bzw . auf der Unterseite
angebrachten Gewindelöcher .
3.2 Installieren und Anschließen
(1) Schalten Sie Ihren Rechner aus, entfernen Sie die Abdeckung v on
einem freien 13,3cm/5,25"-Einbauschacht und schrauben Sie dort
das CD-532E CD-ROM-Laufwerk fest.
DEUTSCH
CD-532E
3. Der Anschluß an einen PC
Mitgelieferte
Befestigungsschrauben (M3x5)
9
Falls für den Einbau Montageschienen erf orderlich sind, sprechen
Sie mit Ihrem Händler oder dem Hersteller Ihres Rechners.
DEUTSCH
(2) Wählen Sie einen geeigneten Steckplatz für Ihren IDE-Controller
(3) Bauen Sie die Controllerkarte ein und befestigen Sie die Karte mit
Hinweis:
Bitte verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben. W erden Schrauben mit größerer Länge verwendet, kann es zu Schäden an Ihrem
CD-532E CD-ROM-Laufwerk kommen.
aus, entfernen Sie die zugehörige Abdeckung auf der Rückseite
des Gehäuses. Bewahren Sie die Schraube auf, mit der die Abdeckung befestigt war.
der Schraube, die zuvor die Abdeckung hielt.
Schnittstellenkarte
Befestigungsschraube
Hinweis:
Falls Ihr System über einen Onboard-Controller verfügt, kann die
Schnittstellenkarte entfallen.
10
3. Der Anschluss an einen PC
(4) Schließen Sie das Stromversorgungskabel, das Schnittstellenkabel
der IDE-Schnittstellenkarte und das Audiokabel entsprechend an
Ihr TEA C CD-532E CD-R OM-Laufwerk an.
Hinweis:
Die Gehäuse der Steckverbinder sind normalerweise codiert. Stellen Sie aber dennoch sicher, daß die Lage des Pins 1 der Kabel
jeweils mit der der Steckv erbinder übereinstimmt.
DEUTSCH
Audiokabel
Schnittstellenkabel
CD-532E
Pin 1
Stromversorgungskabel
4. DER ANSCHLUSS AN AUDIO-GERÄTE
Das TEAC CD-532E gibt das LINE OUT Audio-Signal über die Kopfhörerbuchse ab. Alternativ dazu können Audiogeräte auch mit Hilfe
des auf der Rückseite befindlichen Audio-Stec kverbinders angeschlossen werden.
4. Der Anschluss an Audio-Geräte
11
5. DAS INSTALLIEREN DER TREIBER
DEUTSCH
5.1 Windows 3.1x und DOS
Die Installationsroutinen für Windows 3.1x und DOS laufen menügeführt ab.
Windows 3.1x
Legen Sie die mitgelieferte Diskette in Ihr Diskettenlaufwerk ein. Wählen Sie im Menü Datei des Programm-Managers die Option Ausfüh-
ren an. Geben Sie Lw:\SETUP.EXE ein und klicken Sie auf OK.
Lw
oder B).
DOS
Starten Sie das Programm INST ALL mit Lw:INST ALL gefolgt von <CR>.
Lw
Wichtig:
Zum Aktivieren der installierten Treiber muß bei DOS-/Windows 3.1xInstallationen der Rechner neu gestartet werden. Während des Startens sollten Sie neben den bereits bekannten Systemmeldungen folgende neue Zeilen sehen:
Falls das CD-532EK unter den in diesem Handbuch beschrieben Bedingungen nicht einwandfrei arbeitet, sprechen Sie bitte mit dem Fachhändler, v on dem Sie das Gerät bezogen haben oder wenden Sie sich
an die Ihnen nächstgelegene Vertriebsniederlassung.
7.1 Garantiezeit
Die Garantiezeit beträgt ein Jahr nach dem Kaufdatum. Alle Fehler , die
sich aus der Konstruktion und/oder der Fertigung des Geräts ergeben,
werden innerhalb dies Garantiejahres kostenfrei repariert. Detail-Inf ormationen zu den Garantiebestimmungen finden Sie auf der Garantiekarte.
TEAC UK LIMITED (Großbritannien)
DATA STORAGE PRODUCTS DIVISION
5 Marlin House, The Croxely Centre,
Watford, Herts, WD1 8YA, U. K.
Technischer Kundendienst Tel:0923-225235
Technischer Kundendienst Fax:0923-236290
DEUTSCH
Nordamerika: TEAC AMERICA Inc. (USA)
Technischer Kundendienst Tel:(213) 726-0303 EXT.788
24 Stunden Faxabruf:(213) 727-7629
Mailbox:(213) 727-7660
7. Kundendienst
15
GARANTIE
DEUTSCH
Name des Eigentümers
Adresse
Name des Händlers Kaufdatum
Adresse des Händlers
Dauer der Gewährleistung
TEAC Corporation, nachfolgend TEAC genannt, gewährt dem Erstkäufer für dieses Produkt ab dem Datum des Kaufs ein (1) Jahr Garantie bezüglich jedes Defekts an Material und Herstellung.
Gewährleistungsumfang
Soweit dies nachfolgend nicht ausgeschlossen wird, umfaßt die Gewährleistung alle Defekte an Material und Herstellung. Folgendes ist
aus dem Gewährleistungsumfang ausdrücklich ausgeschlossen:
1. Schäden am Gehäuse.
2. Geräte, die verändert wurden oder deren Seriennummern verfälscht,
3. Schäden oder Fehlfunktionen, die auf folgendes zurückzuführen
Modell Seriennr.
CD-532EK
verändert oder entfernt wurden.
sind:
(a) Höhere Gewalt, fehlerhafter und/oder nicht bestimmungsgemä-
ßer Gebrauch,
(b) Gebrauch, der nicht den im Handbuch angegebenen Verfah-
rensweisen entspricht,
(c) T r ansportschäden jedweder Art (richten Sie Ihre Ansprüche ge-
gebenenfalls an Ihr Fr achtunternehmen),
(d) unsachgemäß ausgeführte Reparaturen oder Reparatur-
versuche durch nicht von TEAC autorisierte Personen
und
(e) alle Schäden, die nicht unmittelbar als Produktdefekt anzuse-
hen sind, insbesondere Schäden, die durch einen Mangel an
sachgemäßem Umgang seitens des Anwenders entstanden
sind.
16
Garantie
Wer kann die Gewährleistung in Anspruch nehmen
Gewährleistungsansprüche können ausschließlich vom Ersterwerber
des Produkts in Anspruch genommen werden.
Welche Kosten werden übernommen
TEAC übernimmt die Kosten für die im Rahmen einer Reparatur anf allende Arbeitszeit und die Materialien, die im Rahmen dieser
Gewährleistungsbestimmungen definiert sind. Frachtkosten und
Versandversicherung werden im folgenden Abschnitt diskutiert.
Gewährleistungsabwicklung
1. Falls Ihr Gerät innerhalb der Garantiez eit Service benötigt, wenden
Sie sich bitte an Ihren für dieses Produkt autorisierten Fachhändler. Falls Sie in Ihrer Nähe keinen F achhändler finden, nehmen Sie
bitte mit der Ihnen nächstgelegenen TEAC Niederlassung Kontakt
auf. Sie wird Ihnen den Namen und die Adresse des für Sie zuständigen Fachhändlers nennen.
2. Ihr Fachhändler teilt Ihnen Namen und Adresse der nächstgelegenen autorisierten Servicestation mit.
Schicken Sie das Produkt oder die als def ekt vermuteten Teile spesenfrei (Fracht- und Versicherungskosten freigemacht) an die
Servicestation. Fügen Sie bitte eine Kopie dieser Garantiekarte
sowie eine Kopie des Kaufnachweises bei, aus dem der Zeitpunkt
des Kaufs hervorgeht. F alls die erforderlichen Reparaturen v on den
Gewährleistungsbestimmungen abgedeckt sind und das Produkt
zur nächstgelegenen Servicestation geschickt wurde, werden die
Kosten für Rückfracht und V ersicherung freigemacht. BITTE SCHIKKEN SIE DAS GERÄT NICHT OHNE UNSERE A USDRÜCKLICHE
ZUSTIMMUNG DIREKT AN TEA C !
DEUTSCH
Einschränkungen der Gewährleistung und Ausschluß implizier-
ter Ansprüche
Soweit dies nicht dem jeweils gültigen anwendbaren Recht widerspricht,
sind folgende Ansprüche ausgeschlossen:
1. TEAC BEGRENZT SEINE LEISTUNGSPFLICHT AUS DER GEWÄHRLEISTUNG AUSSCHLIEßLICH AUF REPARATUR ODER
ERSATZ NACH FREIER WAHL VON TEAC. WEITERGEHENDE
ANSPRÜCHE SIND IN V OLLEM UMFANG AUSGESCHLOSSEN.
Garantie
17
DEUTSCH
2. Alle impliziten Gewährleistungsansprüche und Vorbehalte,
Diese Garantiebestimmungen berühren die gesetzlich festgelegten
V erbraucherrechte nicht.
TEAC AMERICA, INC. DATA STORAGE PRODUCTS DIVISION:
7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640, USA
Tel: (213) 726-0303 Fax: (213) 727-7652
TEAC ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN AN ANDEREN PRODUKTEN, DIE DURCH DEFEKTE IN TEAC PRODUKTEN VERURSACHT WURDEN. WEITERHIN SIND ANSPRÜCHE
AUS MANGEL AN BENUTZBARKEIT, ENTGANGENEM UMSATZ
ODER GEWINN SOWIE ALLE ANDEREN EXPLIZITEN ODER IMPLIZITEN HAFTUNGEN AUSDRÜCKLICH A USGESCHLOSSEN.
EINSCHLIESSLICH SOLCHER, ABER NICHT BEGRENZT AUF
DIESE, WIE DIE VERMARKTBARKEIT UND/ODER DIE GEBRAUCHSFÄHIGKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, werden hiermit explizit ausgeschlossen.
TEAC Deutschland GmbH, ICP Division:
Bahnstraße 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Deutschland
Tel: (0611) 71580 Fax: (0611) 715892
TEAC UK LIMITED D ATA STORA GE PRODUCTS DIVISION:
5 Marlin House, The Croxely Centre,
Watf ord, Herts, WD1 8YA, Großbritannien.
Tel: (0923) 225235 Fax: (0923) 236290
TEAC CORPORATION DATA STORAGE PRODUCTS DIVISION:
3-7-3, Naka-cho, Masushino, Tokyo, 180 Japan
Tel: (0422) 52-5048 Fax: (0422) 55-2554
18
Garantie
®
CD-532EK
CD-ROM Drive
User's Manual
User's Manual
CONTENTS
TO THE USER ................................................................................ 22
• Company and product names provided herein are trade-
marks of their respective companies.
Contents
21
TO THE USER
CD-ROM Drive, CD-532E
This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against interf erence
in a residential area. This device generates and uses radio frequency
energy and if not installed and used in accordance with the instructions,
it may cause interference to radio or TV reception. If this unit does
cause interference with TV or radio reception, you can try to correct the
interference by one or more of the following measures:
ENGLISH
(a) Reorient or relocate the receiving antenna.
(b) Increase the separation between the equipment and the receiver .
(c) Plug the equipment into a different outlet so that it is not on the
If necessary , consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for additional suggestions.
CAUTION
Changes or modifications to this equipment not expressly approved b y
TEAC CORPORATION for compliance could void the user’s authority
to operate this equipment.
same circuit as the receiver .
T o ensure that the use of this product does not contribute to interf erence,
it is necessary to use shielded I/O cables.
Note Cleaning:
Wet-type lens cleaners should not be used as they may cause damage .
22
To the User
1. COMPONENTS
With a reading speed factor of approx. 32 the CD-532E is a modern
high performance CD-ROM drive system. It consists of the following
components. Open the packing box and confirm that none are missing.
T o use the CD-532E, a IDE (AT API) interf ace card is required. For details
on the IDE (ATAPI) interface card, contact the relevant card manufacturer.
1. Components
23
2. CONTROLS AND FUNCTIONS
2.1 Front Panel
➁ Headphone jack
ENGLISH
➀Disc tray
➁Headphone jack (ø 3.5mm)
➀ Disc tray
➄ Emergency hole
➅ Eject button
➃ V olume control➂ ON/BUSY indicator (LED)
Insert the disc with its label facing up.
Note:
Please ensure the CD is inserted in a way where the
plugs at the rear of the disc tray and the spring loaded
plug on the front prevent the disc from f alling out of the
tray. This is of major impor tance if the drive is used in
one of the vertical positions.
Audio output jack f or stereo headphone or external speakers .
Use a 3.5mm-diameter stereo mini-plug.
24
2. Controls and Functions
➂ON/BUSY indicator
The indicator lights in Seek, Play or Read operation.
Continuously lit
• During seek
• During data transfer
Flashing at intervals of 1.5sec
• While audio is being played
• During audio scan
Flashing at intervals of 0.8sec
• From POR or tra y loading to the end of T OC read (when the
disc is present)
• From POR or tray loading to the end of detecting the disc
(when the disc is not present)
If an error occurs which is considered to arise from disc, flashing
continues until the disc is ejected. If an error occurs which seems
to rest with the drive's hardware, flashing continues until the
power is switched OFF.
➃Volume control
Adjusts headphone’s v olume .
➄Emergency hole
When the power is switched OFF and the eject button does NOT
function, insert a metal rod (diameter of 1.2mm or less) into this
hole at a right angle to the front panel, then push the rod to eject
the disc. Do this only when the ON/B USY indicator is NOT lit.
ENGLISH
➅Eject button
Press this button to open or close the disc tray.
2. Controls and Functions
25
2.2 Rear panel
ENGLISH
Frame ground
tapped hole
M3
➃Strap S1
➄ Strap switch
➁ Interface
Connector
➂Power
connector
➀ Audio output connector
➀Audio output connector
For stereo audio signal output.
When driving external speakers, connect this connector to the audio
input connector on the Sound Card or Interface Card.
Note:
Mating connectors: Mole x 53103-0450 or equivalent.
Connector No.Audio signal
1L ch Signal
2L ch Ground
3R ch Ground
4R ch Signal
➁Interface connector
Connect to the IDE interface card using the 40-pin flat cable.
Cable-side mating connectors: 5320-40AGS1 Molex, or equiv alent.
The strap (jumper) is factory-preset as shown below :
M
S
C
S
E
L
S2 S3 S4
2. Controls and Functions
A
L
S
A
T
V
E
E
R
27
ENGLISH
With S2 open (jumper not set) the TEA C CD-532E ist set to single
or slave mode by setting the jumpers S3 and S4. The set mode is
irrespective of the CSEL signal. Master/sla ve mode is determined
by CSEL if S2 is shorted (jumper set). In this case S3 and S4 are
irrespective for setting the mode.
Note:
When setting modes using these straps, be sure to switch off the
CD-ROM drive before doing so.
S2S3S4Remarks
X??
–X–Slave
––X
The modes Master or Slave are determined
by the signal CSEL.
Master (DASP signal is used to determine
the master/sl ave mode).
Remark:X: Strap shorted
–: Strap open
28
2. Controls and Functions
3. CONNECTION TO A PERSONAL COMPUTER
3.1 Drive Installation Directions
There are three possible positions for installation: Horizontal installation
with the eject button to the right, and vertical installation in both possible
directions. The installation position is not allowed to be tilted more than
10 degrees out of the vertical or horizontal position.
Note:
Please use for the installation the fixing holes in the sides or on the
bottom of the CD-ROM drive.
3.2 Installation/Connection to Your Personal Computer
ENGLISH
(1) Switch OFF the personal computer and remove the blank panel
fitted to the front of the 5.25-inch slot, then secure the CD-532E
using the provided screws.
CD-532E
Mounting screws
provided (M3x5)
3. Connection to a Personal Computer
29
If the mounting rails are necessary for installation in a personal
computer, contact the personal computer maker or dealer.
Note:
Be sure to use mounting screws provided. If longer than specified
screw is used, the CD-532E may be damaged.
(2) Confirm the bus slot of the personal computer, then determine the
appropriate slot for the IDE interface card and remove the blank
panel fixed to the rear of the slot. Reuse the screw to mount the
Interface card.
ENGLISH
(3) Fully insert the IDE interface card into the slot, then secure the
card using the blank output panel screw.
Interface card
Note:
If your system is equipped with an onboard controller, y ou will not
need the interface card.
Mounting screw
30
3. Connection to a Personal Computer
Loading...
+ 68 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.