TC electronic Finalizer Express Owner's Manual [es]

Finalizer Express
PROCESADOR PARA MASTERIZA­CION DE ESTUDIO DE GRABACION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
a
1 Lea estas instrucciones. 2 Conserve estas instrucciones. 3 Cumpla con lo indicado en los avisos. 4 Siga las instrucciones de ese manual. 5 No utilice este aparato cerca del agua. 6 Límpielo sólo con un trapo seco. 7 Nunca bloquee las aberturas de ventilación. Instale esta
unidad de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8 No instale este aparato cerca de fuentes de calor como
radiadores, hornos u otras unidades (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9 No anule el sistema de seguridad del enchufe polarizado o
con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos bornes, uno más ancho que el otro. Uno con toma de tierra tiene dos bornes y una tercera conexión a tierra. El borne ancho o la tercera conexión se incluyen para su seguridad. Si le encaja el enchufe con su salida, llame a un electricista para que cambie su salida de corriente anticuada.
10 Evite que el cable de corriente pueda quedar aplastado o ser
pisado especialmente en los enchufes, receptáculos y en el
punto en que salen del aparato. 11 Utilice solo accesorios/piezas especificadas por el fabricante. 12 Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o
cuando no lo vaya a usar durante un periodo de tiempo largo.
Utilice este aparato solo con un soporte, bastidor, trípode o base indicada por el fabricante o que se venda con el propio aparato. Cuando utilice un soporte o bastidor,
tenga cuidado al desplazar la combinación soporte/aparato para evitar posibles daños en caso de que vuelque.
13 Consulte cualquier reparación con un servicio técnico
cualificado. Será necesario reparar el aparato cuando se haya dañado de cualquier forma, como por la rotura del cable de alimentación o del enchufe, si se han derramado líquidos o se han introducido objetos dentro de la unidad, si ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si ha caído al suelo.
Debería instalar este aparato cerca de la salida de corriente de forma que la desconexión sea fácilmente accesible.
Para desconectar completamente este aparato de la corriente, quite el cable de alimentación de la salida de alterna.
Coloque el enchufe de corriente de forma que siempre pueda acceder fácilmente a él.
No lo instale en un espacio muy reducido.
No abra la unidad - existe el riesgo de una descarga eléctrica en su interior.
Precaución:
Queremos advertirle que cualquier cambio o modificación que haga y que no haya sido aprobado expresamente en este manual puede anular su autorización para usar este aparato.
Reparaciones
Dentro de este aparato no hay piezas susceptibles de ser reparadas por el usuario.
Todas las reparaciones deben ser realizadas unicamente por un servicio técnico cualificado.
¡Precaución!
Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, evite que se puedan derramar o salpicar líquidos sobre este aparato y asegúrese de no colocar objetos llenos de líquidos sobre la unidad.
Este aparato debe estar conectado a tierra.
Use siempre un cable de alimentación de tres filamentos con toma a tierra como el que viene con el aparato.
Tenga en cuenta que los distintos voltajes operativos harán necesario el uso de distintos tipo de cables y enchufes.
Compruebe el voltaje de su zona y use el tipo correcto. Vea la siguiente tabla:
Voltaje Cable de acuerdo a standards
110-125V UL817 y CSA C22.2 nº 42.
220-230V CEE 7 página VII, SR sección
107-2-D1/IEC 83 página C4.
240V BS 1363 de 1984.
Especificaciones para enchufes con fusibles de 13A y salidas de corriente con/sin interruptor.
El símbolo de un rayo dentro de un triángulo equilátero ha sido diseñado para advertir al usuario de la presencia de “voltajes peligrosos” no aislados dentro de la carcasa
del aparato, que pueden ser de suficiente magnitud como para constituir un riesgo real de electrocución.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero ha sido diseñado para advertir al usuario de la presencia de importantes instrucciones de manejo
(mantenimiento) en los documentos que vienen con este aparato.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
b
EMC / EMI.
Se ha verificado que este aparato cumple con los límites de una unidad digital de clase B, de acuerdo a la sección 15 de las normas FCC. Estos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra las interferencias molestas en las instalaciones residenciales. Este aparato genera, usa y puede radiar energía de radiofrecuencias y, si no es instalado y usado de acuerdo a las instrucciones, puede producir interferencias en las comunicaciones de radio. No obstante, no hay garantías de que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este aparato produce interferencias molestas para la recepción de la radio o TV, lo que puede ser determinado encendiendo y apagando esta unidad, el usuario será el responsable de corregir estas interferencias usando una o más de las medidas siguientes:
Reorientar o recolocar la antena receptora.
Aumentar la separación entre este aparato y el receptor.
Conectar este aparato a una salida de corriente o circuito distinto al que esté conectado el receptor.
Consultar al comercio o a un técnico especialista en radio/TV para que le ayuden.
Para los usuarios de Canadá:
Este aparato digital de clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
INDICE
3
INTRODUCCION
Indice p. 3 Bienvenida p. 4 Introducción p. 5 Panel frontal p. 7 Panel trasero p. 8 Diagrama de flujo de la señal p. 9 Compresor/Limitador p. 10 Configuraciones p. 11
FUNCIONAMIENTO BASICO
Mandos y teclas p. 12 Usando el Express Paso a paso p. 14 La Matriz del Finalizer p. 15
USO DEL FINALIZER EXPRESS
Entradas analógicas p. 16 Salidas digitales p. 16
COMO CONSEGUIR UN BUEN PUNTO DE PARTIDA
Cómo disparar el compresor p. 16 Cómo disparar el limitador p. 17 Cómo comparar las señales sin procesar y las señales con Finalizer p. 17 Material fuente clásico o acústico p. 17 Música pop/rock medio p. 18 Voces de anuncios p. 18
AJUSTES ESPECIALES
Uso de un reloj exterior p. 19 Finalizer Exp. como reloj master p. 19 Finalizer Exp. como inserción p. 19
CONTROL EXTERIOR
Uso del Master Fader de TC p. 20 Control del fundido vía MIDI p. 20 Grabación/reproducción de un fundido p. 21
APENDICES
Auto comprobaciones p. 22 Resolución de problemas p. 23 Tabla de implementación MIDI p. 24 Especificaciones técnicas p. 25 Notas p. 26 Glosario de términos p. 27 Instrucciones de soldadura p. 28 Mis ajustes p. 30 Master Fader opcional p. 30
TC Electronic, Sindalsvej 34, DK-8240 Risskov - tcdk@tcelectronic.com Rev 2 - SW - V 1.01
Prod. Nr: 606 063512
Felicidades
Felicidades por la compra del nuevo Finalizer Express. Esperamos que disfrute tanto usándolo como hemos disfrutado nosotros creándola.
El Finalizer Express es una unidad de creación de masters caseros de tres bandas y muy fácil manejo. Este aparato optimiza el nivel y la pegada de su música aumentando el nivel medio percibido. El interface de usuario del Finalizer Express ha sido diseñado con un estilo analógico, lo que hace que sea extremadamente intuitivo y rápido de usar. El Finalizer Express se intercomunica con el mundo exterior a través de convertidores A/D y D/A de 24 bits y entradas/salidas AES/EBU, S/PDIF y ópticas. El Finalizer Express dispone de un fader digital, que puede ser ajustado por control remoto por medio del Master Fader de TC opcional o vía MIDI.
Acerca de este manual
Hay mucha gente en el mundillo de la música (y en todos los demás entornos) que tiene una total aversión a leer manuales. Lo entendemos. Por ello, si es de los que gusta arrancar ya sin leer todas las instrucciones, simplemente hágalo. Por otro lado, puede que sea de los que quiere saber algo más acerca del Finalizer Express antes de comenzar a girar los mandos y pulsar teclas. Este manual le irá llevando paso a paso a través de todas las funciones del Finalizer Express. Si quiere saber algo acerca de una función específica, búsquela primero en el Indice numérico.
BIENVENIDO
4
5
INTRODUCCION
¿Qué es el Finalizer Express?
Esta es una breve introducción al concepto del Finalizer Express, incluyendo una breve descripción del procesado dinámico multibandas.
Procesado dinámico multibandas
TC Electronic ha trabajado con el proceso dinámico multibandas desde hace años y hemos pasado a ser una de las empresas punteras en este campo en todo el mundo. La explicación sencilla del proceso dinámico multibandas es que la señal entrante es dividida en varias bandas de frecuencias, en este caso en tres bandas. Esto se hace utilizando tres bandas de crossover enlazadas en stereo que combinan filtros digitales de fase lineal. Cuando las señales son separadas, es posible procesarlas de forma independiente. En este caso se usan tres compresores stereo y tres limitadores stereo, uno por cada banda. Después del procesado dinámico, las tres bandas vuelven a unirse. Todo se hace digitalmente sin pérdida en la calidad del sonido ni en la resolución.
¿Por qué el procesado dinámico multibandas?
El procesado dinámico multibandas hace posible procesar las bandas de forma independiente. Esto quiere decir que cada una de las bandas puede ser procesadas de forma totalmente diferente sin afectar al resto. Cuando trabajamos con una mezcla completa utilizando un procesado dinámico convencional, nos encontramos con determinados problemas. Habitualmente observará un problema principal, cuando la energía del material fuente esté fundamentalmente en el extremo grave. El bajo o el bombo controlarán en esos casos la compresión global y harán que se produzca el efecto conocido como “bombeo y soplo”. Con los sistemas de procesado dinámico convencionales también es imposible comprimir, o limitar, el extremo grave de frecuencias sin afectar a los medios contenidos en las voces y las guitarras, o hacer que los agudos queden menos comprimidos que el resto de la señal. Pero se puede olvidar de todos estos problemas al usar el procesado dinámico multibandas. Con el Finalizer Express evitará el “bombeo y soplo”, podrá comprimir y limitar el extremo grave sin afectar a los medios y agudos, y podrá hacer que los agudos queden menos comprimidos que el resto de las señales. Además de todas estas ventajas, el procesado dinámico multibandas tiene un sonido mucho más preciso y transparente, que le hace posible conseguir que el nivel percibido en una mezcla sea mayor sin tener que cargar con ese sonido de compresor ‘cuadriculado y restringido’.
El Finalizer Express
El Finalizer Express es una unidad de creación de master de estudio de grabación pensada para optimizar el nivel percibido global de sus mezclas. Esto se consigue por medio del algoritmos de procesado dinámico multibandas exclusivo de TC que el Finalizer Express ha heredado del Finalizer Plus/96 de TC. El algoritmo de procesado dinámico multibandas se ocupa de tapar automáticamente la pérdida de ganancia producida por el compresor, asegurando por tanto el máximo nivel. La matriz de LEDs del Finalizer le permite elegir entre 25 ajustes distintos del compresor organizados por rangos de ratios y estilos de compresión que van desde la compresión más delicada a la más dura y agresiva. Además, puede usar las tres teclas de énfasis para añadir una compresión extra a la banda elegida. Los tres controles de balance espectral le permiten cambiar la relación de nivel entre los graves, medios y agudos, haciendo posible añadir algo de frecuencias muy graves extra fuertemente comprimidas. El fader digital le permite realizar fundidos dentro del dominio digital, utilizando el mando de fundido del panel frontal del Finalizer Express o por medio del Master Fader opcional de TC, e incluso grabar y reproducir estos fundidos a través del MIDI. Y por último, pero no menos importante, el Finalizer Express dispone de dither de 16 y 20 bits para permitirle la grabación de su material a un sistema digital de 16, 20 o incluso 24 bits.
PANEL FRONTAL
6
POWER Interruptor de encendido electrónico »Easy touch«
Enciende la unidad con una simple pulsación suave. Para apagarla deberá man­tener pulsada la tecla POW­ER aprox. durante 3 segun­dos. Este tiempo de retardo está pensado para evitar que apague la unidad por acci­dente.
RANURA DE TARJETA
El Finalizer Express está preparado para posibles actualizaciones de software en el futuro a través de esta ranura PCMCIA.
SELECTOR DE ENTRADA
Cambia entre las entradas analógicas y cualquiera de las tres entradas digitales.
ANALOG IN
Controla la ganancia de entrada analógica.
MEDIDORES INPUT/OUTPUT
Los medidores LED de alta resolución muestran el nivel de entrada y salida del Finalizer Express. Los pilotos Clip indican saturación digital en la entrada o la salida.
NORMALIZER CLIP
Indica saturación digiral en la sección de normalizador.
OPTO, AES/EBU, S/PDIF
Indica la entrada digital que haya elegido.
44.1, 48kH
Z
Indica la frecuencia de muestreo entrante. Estos pilotos parpadearán cuando haya una señal de reloj inaceptable o no haya ninguna señal de reloj en absoluto.
MEDIDORES GAIN REDUCTION
Indica la reducción de ganancia del compresor y del limitador.
MIDI
Indica la entrada de información MIDI, y el LED irá parpadeando según vaya entrando dicha información.
GANANCIA DE NORMALIZADOR
Ajusta la ganancia de la sección de normalizador. Este parámetro determina la fuerza del control del compresor.
SOFTCLIP
Activa o desactiva el limitador suave de la sección de normalizador.
SPECTRAL BALANCE
Los controles Low, Mid y High ajustan el nivel del balance espectral para cada una de las tres bandas.
EMPHASIS
Estas tres teclas de énfasis añaden compresión y ganancia en sus respectivas bandas.
7
PANEL FRONTAL
EL FADER
Controla el nivel de salida principal del Finalizer Express.
CONTROL EXTERIOR
Determina si el fundido del nivel de salida será controlado por el mando Fader, por el Master Fader de TC opcional o vía MIDI.
BYPASS ALL
Anula todas las funciones excepto el dither.
ANALOG OUT
Controla la ganancia de salida analógica.
SYNC FROM
Ajusta la señal de reloj digital que utilizará el Finalizer Express.
DIGITAL OUT
Ajusta los bits de estado digitales utilizados en todas las salidas digitales.
DITHER
Cambia el Dither entre 16 bits, 20 bits y Off (24 bits). El dither solo está disponible en las salidas digitales.
LA MATRIZ FINALIZER
Elige la cantidad de velocidad del compresor y el estilo de compresión.
LOOK AHEAD DELAY
Activación o desactivación de 3ms de retardo de anticipación para la sección de dinamismo.
SOFTCLIP
Activa o desactiva el limitador suave para la sección de dinamismo.
Interruptor
encendido
general
Toma
red
Entradas
XLR
balanceadas
Salidas
XLR
balanc.
Nº de
serie
Entrada/salida
digital
AES/EBU
S/PDIF, OPTICA
(Tos-link)
MIDI
In, Thru, Out
Entrada
Fader
exterior
Notas
La punta 2 es “activo” en todos los conectores XLR (normas IEC y AES)
La fuente de alimentación del Finalizer Express es capaz de funcionar con cualquier voltaje de línea entre 100-240 Voltios, 50-60Hz.
Para ver más información acerca de los cables vea el capítulo de Instrucciones de soldadura en las páginas 28-29.
PANEL TRASERO
8
Loading...
+ 23 hidden pages