TC electronic Finalizer Express Owner's Manual [it]

Finalizer Express
STUDIO MASTERING PROCESSOR
MANUALE D’USO
2
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
a
1 Leggi queste istruzioni. 2 Conserva queste istruzioni. 3 Presta attenzione ad ogni avvertenza. 4 Segui tutte le istruzioni. 5 Non utilizzare l’unità nelle vicinanze di acqua. 6 Pulire unicamente con un panno asciutto. 7 Non ostruire nessuna apertura per la ventilazione. Effettua
l’installazione seguendo le istruzioni del costruttore.
8 L'unità deve essere posizionata in un luogo lontano da fonti di
calore come caloriferi, stufe o altre apparecchiature che producono calore (inclusi gli amplificatori).
9 Non annullare la sicurezza garantita dall'utilizzo di spine
polarizzate o con messa a terra. Le spine polarizzate sono caratterizzate dalla presenza di due lamine: una più grande dell'altra. Le spine con messa a terra sono caratterizzate dalla presenza di due lamine e di un "dente" per la messa a terra. La lamina maggiore e il "dente" per la messa a terra sono contemplate per garantire la tua sicurezza. Nel caso in cui la spina del cavo incluso non si inserisca perfettamente nella tua presa, si prega di contattare un elettricista per la sostituzione di quest'ultima.
10 Proteggi il cavo di corrente dall'essere calpestato o tirato, in
particolare la presa e il punto in cui il cavo esce dall’unità. 11 Utilizza unicamente accessori specificati dal costruttore. 12 In caso di lunghi periodi di inutilizzo o durante forti temporali,
disconnetti l’unità dalla presa di corrente. Usa unicamente
accessori, stand, treppiedi,
mensole o altro specificati dal costruttore o venduti insieme all’unità. Utilizzando un carrello, presta attenzione a non danneggiare l’unità rovesciandola.
13 Ogni riparazione deve essere effettuata da personale
qualificato. L’assistenza è richiesta quando l’unità risulta
danneggiata in qualsiasi modo (ad esempio: cavo di
corrente o presa danneggiata, del liquido o degli oggetti sono
caduti all’interno, l’unità è stata esposta all’umidità o alla
pioggia, l’unità non funziona correttamente oppure è caduta).
• La presa di corrente alla quale è connessa l’unità dovrebbe trovarsi nelle immediate vicinanze della stessa, in modo da rendere più rapida un’eventuale disconnessione di emergenza.
• Per disattivare completamente l’alimentazione elettrica, disconnetti il cavo d’alimentazione dalla presa di corrente.
• Il connettore d’alimentazione deve essere sempre ben accessibile e a portata di mano.
• Non installare in uno spazio limitato.
• Non aprite l'unità - rischio di shock elettrico.
Attenzione:
Qualsiasi cambiamento e modifica non espressamente approvata in questo manuale può annullare la vostra autorità di utilizzo di questa unità.
Assistenza
• L’unità non contiene al suo interno parti utilizzabili dall’utente.
• Ogni riparazione deve essere effettuata da personale qualificato.
Attenzione!
• Onde ridurre il rischio d’incendio o shock elettrico, non esporre l’unità a gocce o schizzi d’acqua o altro liquido. Inoltre, assicurati che nessun oggetto che contenga acqua, (ad esempio, vasi o bicchieri) venga appoggiato sull’unità.
• Utilizzare prese con messa a terra.
• Utilizzare un cavo elettrico a tre poli con messa a terra, come quello in dotazione.
• Ricorda che diversi tipi di voltaggio richiedono l'uso di differenti tipi di cavi e spine.
• Verifica quale tipo di voltaggio è in uso nella tua area e utilizza il tipo di cavo corretto. Controlla la seguente tabella.
Voltaggio Prese di corrente standard
110-125V UL817 e CSA C22.2 n° 42. 220-230V CEE 7 pag. VII, SR sezione
107-2-D1/IEC 83 pag. C4.
240V BS 1363 del 1984.
Specifiche per spine 13A e prese di corrente.
Il simbolo del lampo con la punta a freccia, all'interno di un triangolo equilatero, avverte l'utente della presenza di un "voltaggio pericoloso" non isolato all'interno del prodot-
to, sufficientemente alto a causare il rischio di shock elettrico alle persone.
Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero, avverte l'utente della presenza di importanti istruzioni operative e di mantenimento (assistenza tecnica) nella
documentazione che accompagna il prodotto.
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
b
EMC / EMI.
Questa unità è stata testata e trovata conforme ai limiti vigenti per le apparecchiature di Classe B, in conformità della parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono stati predisposti per garantire una protezione contro le possibili interferenze nocive presenti in installazioni all'interno di zone abitate. Essendo l'unità in grado di generare, utilizzare e irradiare delle radio frequenze, se non installata secondo le istruzioni, essa può causare delle interferenze a sistemi di radio-comunicazione. Non è comunque possibile garantire al 100% che questo tipo di interferenze non avvengano, soprattutto in base al tipo di installazione effettuata. Se l'unità dovesse generare delle interferenze durante la trasmissione di programmi radio o televisivi, occorre per prima cosa verificare che sia proprio questa unità a causare l'interferenza (disattivando e attivando nuovamente il sistema, premendo il tasto POWER). In caso affermativo, occorre seguire i seguenti consigli:
• Reorientare o riposizionare l'antenna del sistema ricevente.
• Aumentare la distanza tra l’unità e l'apparato ricevente.
• Collegare l'unità in un circuito elettrico differente da quello dell’apparato ricevente.
• Consultare il negoziante o un installatore radio/TV qualificato.
For the customers in Canada:
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
SOMMARIO
3
INTRODUZIONE
Sommario p. 3 Welcome p. 4 Introduzione p. 5 Pannello Frontale p. 6 Pannello Posteriore p. 8 Percorso del Segnale p. 9 Compressor/Limiter p. 10 Setups p. 11
OPERAZIONI DI BASE
Tasti & Manopole p. 12 Lavorare con Finalizer Express Step by Step p. 14 La Finalizer Matrix p. 15
LAVORARE CON FINALIZER EXPRESS
Inputs Analogici p. 16 Outputs Digitali p. 16
COME OTTENERE UN BUON PUNTO DI PARTENZA
Come attivare il Compressor p. 16 Come attivare il Limiter p. 17 Comparare il segnale in bypass col segnale processato p. 17 Materiale audio di tipo Acustico o Classico p. 17 Rock/Pop Music p. 18 Parlato Commerciale p. 18
SPECIAL SETUPS
Utilizzare un External Clock p. 19 Finalizer Express come Master Clock p. 19 Finalizer Express come Insert p. 19
EXTERNAL CONTROL
Utilizzare il TC Master Fader p. 20 Controllare il Fader via MIDI p. 20 Record/Playback del Fade p. 21
APPENDICE
Self Test p. 22 Eventuali inconvenienti p. 23 MIDI Implementation Chart p. 24 Specifiche Tecniche p. 25 Note p. 26 Glossario p. 27 Istruzioni per l’assemblaggio dei cavi p. 28 Regolazioni Personali p. 30 Master Fader Opzionale p. 31
TC Electronic, Sindalsvej 34, DK-8240 Risskov - tci@tcelectronic.com Italian version Rev 3 - SW - V 1.01
Prod. No: 606065212
Congratulazioni
Congratulazioni per aver acquistato Finalizer Express. Ci auguriamo che il suo utilizzo sia piacevole ed eccitante quanto piacevole ed eccitante è stato per noi progettarlo.
Finalizer Express è un processore Mastering a tre bande “easy-to-use” in grado di ottimizzare il livello e l’incisività del materiale audio aumentando la percezione del livello medio. L’Interfaccia-Utente di Finalizer Express è in tipico stile analogico, in modo da rendere semplici ed intuitive le varie operazioni. Finalizer Express è dotato di In/Outs nei formati AES/EBU, S/PDIF e Optical che utilizzano convertitori A/D e D/A a 24bit, e di Digital Fader controllabile via MIDI o dal TC Master Fader opzionale.
Cenni riguardanti il Manuale d’Uso
La maggior parte delle persone che operano nel settore musicale (e non solo) possiede una naturale avversione nei confronti dei manuali d'uso. Comprendiamo tutto ciò, quindi se preferisci cominciare subito senza leggere l'intero volume non dovrai fare altro che collegare Finalizer Express e cominciare a lavorare. In caso di dubbi potrai sempre consultare il Manuale per chiarire la funzione di alcuni parametri. Vice versa, se prima di cominciare a premere qualche tasto desideri saperne di più sulle varie funzioni offerte da Finalizer Express, il Manuale d'Uso ti guiderà passo-passo attraverso i vari parametri disponibili.
WELCOME
4
5
INTRODUZIONE
Che cos’è Finalizer Express?
Questo capitolo introduce brevemente il concetto di funzionamento di Finalizer Express e offre una breve descrizione del Processamento Dinamico Multibanda.
Processamento Dinamico Multibanda
Per molti anni TC Electronic ha concentrato le proprie energie nello sviluppo del Processamento Dinamico Multibanda, diventando uno dei leader mondiali in questo settore. Brevemente, il Processamento Dinamico Multibanda avviene dividendo il segnale audio in ingresso in diverse bande di frequenza, in questo caso tre, mediante l’uso di tre Crossover Bands stereo combinati a dei filtri digitali Linear Phase. Dopo che il segnale è stato separato è possibile processare in modo indipendente le tre diverse aree di frequenza: Finalizer Express offre tre Stereo Compressors e tre Stereo Limiters, uno per ciascuna banda. Dopo il processamento dinamico, le tre bande vengono nuovamente unite. Tutto ciò avviene in totale dominio digitale, senza alcuna perdita di qualità del segnale o di risoluzione.
Perchè utilizzare il Processamento Dinamico Multibanda ?
Il Processamento Dinamico Multibanda consente di processare diverse bande di frequenza in modo indipendente. Ciò significa che le bande possono essere processate in modo differente senza che l’una interferisca con l’altra. Utilizzando dei processori dinamici convenzionali per processare un Final Mix, si devono affrontare alcuni problemi. Uno di questi si presenta quando il materiale audio è caratterizzato dalla predominanza di basse frequenze. Il basso e la cassa della batteria piloteranno la compressione generale introducendo effetti “pumping” e “breathing”; inoltre, con un normale compressore sarebbe impossibile processare le basse frequenze senza interferire con le frequenze medie dove si trovano la voce o la chitarra, oppure di comprimere in modo minore le alte frequenze rispetto il resto del segnale. Tutti questi problemi possono essere evitati utilizzando il Processamento Dinamico Multibanda. Con Finalizer Express eliminerai gli effetti “Pumping” e “Breathing” del segnale, potrai comprimere e limitare le basse frequenze senza influire sulle medie e alte frequenze, potrai comprimere in modo minore le alte frequenze rispetto al resto. Inoltre, il sound generato dal Processamento Dinamico Multibanda risulta molto più trasparente e delicato, consentendo di ottenere un’elevata percezione del livello globale del Mix ed evitando una sonorità troppo compressa.
Il Finalizer Express
Finalizer Express è un processore Studio Mastering dedicato all’ottimizzazione del livello globale del Final Mix. Ciò è ottenibile mediante l’utilizzo dell’algoritmo Multiband Dynamics ereditato dall’ormai celebre TC Finalizer Plus/96. L’algoritmo Multiband Dynamics è in grado di compensare automaticamente la perdita di livello del segnale causata dal Compressor, assicurando quindi un livello globale ottimale. La LED Matrix di Finalizer Express consente di scegliere tra 25 settaggi differenti di Ratio e tipo di compressione, permettendo di ottenere una compressione delicata e gentile oppure aggressiva e intensa. Inoltre, i tre tasti Emphasis sono in grado di aggiungere ulteriore compressione alla banda selezionata. I tre controlli Spectral Balance consentono di modificare la relazione tra i livelli delle bande low, mid e high, rendendo possibile aggiungere ulteriore incisività nelle basse frequenze. Grazie al Digital Fader è possibile eseguire dei Fade In/Out mediante l’utilizzo della manopola Fader presente sul pannello frontale, oppure, utilizzando il TC Master Fader opzionale, è possibile poter registrare ed eseguire il Fade via MIDI. Infine, ma non meno importante, Finalizer Express è in grado di trasferire il segnale audio digitale con un dither di 16 e 20 bit, oltre alla possibilità di preservare una risoluzione di 24 bit con apparecchiature riceventi dotate della stessa risoluzione.
PANNELLO FRONTALE
6
POWER
Tasto POWER
»Easy touch« Attiva l’unità premendo leggermente questo tasto. Per disattivare, premere il tasto POWER per almeno 3 secondi. Questo ritardo consente di non disattivare l’unità accidentalmente.
CARD SLOT
È possibile aggiornare il sistema operativo di Finalizer Express mediante l’uso del PCMCIA slot.
SELECT INPUT
Seleziona tra l’Input analogico e uno qualsiasi dei tre Inputs digitali.
ANALOG IN
Regolazione del gain dell’Input analogico.
INPUT/OUTPUT METERS
I LED Meters ad alta risoluzione mostrano i livelli di Input e Output di Finalizer Express. I Clip LEDs indicano eventuali clips digitali in ingresso o in uscita.
NORMALIZER CLIP
Segnala il verificarsi di clips digitali nella sezione Normalizer.
OPTO, AES/EBU, S/PDIF
Indica l’Input digitale selezionato.
44.1, 48kH
Z
Indica il Sample Rate in ingresso. Se i LEDs lampeggiano simultaneamente significa che il clock in ingresso non è compatibile o non è presente.
GAIN REDUCTION METERS
Mostrano il livello di gain reduction del Compressor e del Limiter.
MIDI
L’indicatore MIDI si illumina ad ogni evento MIDI ricevuto.
NORMALIZE GAIN
Regolazione del gain della sezione Normalizer. Questo parametro determina la quantità di compressione.
SOFTCLIP
Attiva/disattiva il Softclipper della sezione Normalizer.
SPECTRAL BALANCE
Le manopole Low, Mid e High regolano il livello di ciascuna delle tre bande.
EMPHASIS
I tre tasti Emphasis aggiungono ulteriore compressione e gain nelle rispettive bande di frequenza.
7
PANNELLO FRONTALE
Manopola FADER
Regola il livello Master Output di Finalizer Express.
EXTERNAL CONTROL
Determina se il Fader debba essere controllato dalla manopola Fader, dal TC Master Fader opzionale o via MIDI.
BYPASS ALL
Bypass di tutte le funzioni ad esclusione del Dithering.
ANALOG OUT
Regolazione del gain dell’Output analogico.
SYNC FROM
Seleziona il Digital Clock utilizzato da Finalizer Express.
DIGITAL OUT
Seleziona il Digital Status Bits utilizzato dagli Outputs digitali.
DITHER
Scegli il Dither tra 16 bit, 20 bit e Off (24 bit). Il Dither è disponibile unicamente negli Outputs digitali.
FINALIZER MATRIX
Seleziona la quantità di Rate del Compressor e il tipo di compressione (Style).
LOOK AHEAD DELAY
Attivazione/disattivazione del Look Ahead Delay della sezione Dynamics (3ms).
SOFTCLIP
Abilita/disabilita il Sof Clipper nella sezione Dynamics.
Main
Power
Switch
Power
Input
Inputs
Analogici
XLR
Bilanciati
Outputs
Analogici
XLR
Bilanciati
Numero di Serie
In/Outs Digitali
AES/EBU
S/PDIF OPTICAL (Tos-link)
MIDI
In, Thru, Out
External
Fader
Input
Nota
Nei collegamenti XLR, il terminale 2 è il polo caldo (secondo lo standard IEC e AES).
L’alimentazione di Finalizer Express è in grado di supportare qualsiasi tipo di voltaggio compreso tra 100­240 Volts, 50-60Hz.
Per l’assemblaggio dei differenti cavi, consulta il capitolo a pag 28-29.
PANNELLO POSTERIORE
8
Loading...
+ 23 hidden pages