TASCAM CD-RW2000 User Manual

0 (0)

»

CD-RW2000

Graveur / lecteur de CD

Professionnel

MANUEL UTILISATEUR

ÜENLEVER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIERE). L’APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIECE SUSCEPTIBLE D’ETRE ENTRETENUE PAR

L’UTILISATEUR. L’ENTRETIEN DOIT ETRE EXECUTE PAR DU PERSON- NEL QUALIFIE.AVIS : POUR REDUIRE LES RISQUES D’ELECTROCUTION, NE PAS

ÿl’utilisateur de la présence d’une " tension dangereuse " non isolée à l’intérieur du produit qui peut être suffisamment importante pour causer une électrocution.Le symbole représentant un éclair à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à avertir

Ÿdestiné à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions importantes pour l’utilisation et la maintenance (l’entretien) dans les documents accompagnant l’appareil.Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est

Le numéro de série de l’appareil est inscrit sur le panneau arrière de l’appareil. Notez le numéro du modèle et le numéro de série et conservez-les pour référence.

Numéro de modèle Numéro de série

AVERTISSEMENT : POUR EVITER LES

RISQUES D’INCENDIE OU

D’ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER L’APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.

TASCAM CD-RW2000 1

Précautions importantes de sécurité

IMPORTANT (pour le R.U.)

NE PAS couper la prise mâle d’alimentation secteur de l’appareil.

Si la prise mâle montée n’est pas compatible avec les prises de courant de votre domicile, ou si le câble est trop court pour atteindre une prise, procurez-vous une rallonge appropriée approuvée pour la sécurité ou contactez votre détaillant.

Cependant, si la prise mâle est néanmoins coupée, enlever le fusible , et jeter la prise mâle immédiatement, pour éviter tout risque d’électrocution en cas de connexion par erreur sur l’alimentation secteur.

Si le produit que vous achetez ne comporte pas de prise mâle secteur, ou s’il faut en monter une, suivre les instructions cidessous :

IMPORTANT : Les fils du cordon d’alimentation secteur ont le code couleur suivant :

VERT-ET-JAUNE

: TERRE

BLEU

: NEUTRE

MARRON

: PLUS

AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être raccordé à la terre.

Comme il est possible que les couleurs des fils de l’appareil ne correspondent pas aux couleurs identifiant les bornes dans votre prise mâle, procéder comme suit :

Connecter le fil VERT-ET-JAUNE à la borne de la prise identifiée par la lettre " E " ou le symbole de terre ç ou de couleur VERTE ou VERT-ET-JAUNE.

Connecter le fil BLEU à la borne identifiée par la lettre " N ", ou de couleur NOIRE.

Connecter le fil MARRON à la borne identifiée par la lettre " L ", ou de couleur ROUGE.

Lors du remplacement du fusible, n’utiliser qu’un fusible de puissance correcte, et de type homologué ; s’assurer de remettre le couvercle de fusible en place.

EN CAS DE DOUTE, CONSULTER UN ELECTRICIEN COMPETENT.

POUR LES U.S.A

REMARQUE DESTINEE A

L’UTILISATEUR

Ce produit a été vérifié et réceptionné conformément aux prescriptions relatives aux appareils numériques de Classe A, selon Part 15 des FCC Rules. Les prescriptions techniques correspondantes sont destinées à protéger contre des perturbations nuisibles en cas d’utilisation commerciale. Ce produit génère et travaille avec des fréquences relativement élevées et peut provoquer, s’il est installé ou utilisé de manière non adéquate, des interférences dans les communications radio.

Une utilisation en milieu résidentiel peut causer des perturbations nuisibles, auquel cas l’utilisateur devra y remédier à ses frais.

AVIS

Des modifications ou compléments effectués sur ce produit, et qui n’ont pas été autorisés expressément par TEAC CORPORATION, peuvent entraîner l’expiration de l’autorisation d’exploitation.

For the consumers in Europe

WARNING

This is a Class A product. In a domestic environment, this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.

Pour les utilisateurs en Europe

AVERTISSEMENT

Il s’agit d’un produit de Classe A. Dans un environnement domestique, cet appareil peut provoquer des interférences radio, dans ce cas l’utilisateur peut être amené à prendre des mesures appropriées.

Für Kunden in Europa

Warnung

Dies is eine Einrichtung, welche die Funk-Entstörung nach Klasse A besitzt. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich

Funkstörungen versursachen ; in diesem Fall kann vom Betrieber verlang werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen und dafür aufzukommen.

2 TASCAM CD-RW2000

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ

AVIS :

Lisez toutes ces instructions.

Conservez ces instructions pour utilisation future.

Suivez tous les avertissements et instructions figurant sur les appareils audio.

1)Lisez les instructions — Lire toutes les instructions de sécurité et d’exploitation avant d’exploiter le produit.

2)Conservez les instructions — Conserver les instructions de sécurité et d’exploitation pour référence.

3)Faites attention aux avertissements — Respecter tous les avertissements figurant sur le produit et dans les instructions d’exploitation.

4)Suivez les instructions — Suivre toutes les instructions de sécurité et d’exploitation.

5)Nettoyage — Déconnecter le produit de la prise murale. Ne pas utiliser de produits de nettoyage liquides ou en aérosols. Nettoyer avec un chiffon humide.

6)Fixations — Ne pas utiliser de fixations non recommandées par le fabricant du produit car elles peuvent être dangereuses.

7)Eau et humidité — Ne pas utiliser ce produit à proximité d’eau – par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’une machine à laver ; dans un sous-sol humide ; ou près d’une piscine et endroits similaires.

8)Accessoires — Ne pas placer le produit sur des supports instables – chariot, pied, trépied, équerre ou table. Le produit peut tomber et gravement blesser un enfant ou un adulte, ainsi qu’endommager sérieusement le produit lui-même. N’utiliser qu’avec des supports – chariot, pied, trépied, équerre ou table – recommandés par le fabricant, ou vendus avec le produit. Installer le produit conformément aux instructions du fabricant et utiliser un accessoire d’installation recommandé par le fabricant.

9)Il faut déplacer avec précaution un chariot supportant un produit. Des arrêts brusques, une poussée excessive ou des surfaces inégales peuvent faire culbuter l’ensemble.

10)Ventilation — Les fentes et les ouvertures pratiquées dans le boîtier sont destinées à la ventilation pour garantir un fonctionnement fiable du produit et l’empêcher de surchauffer ; ces ouvertures ne doivent en aucun cas être obturées ou couvertes. Ne jamais bloquer les ouvertures en plaçant le produit sur un lit, un sofa, une carpette ou une surface similaire. Ne pas installer ce produit dans un endroit clos, tel qu’une bibliothèque ou sur un rack sans ventilation adéquate ou sans respecter les instructions du fabricant.

11)Sources d’alimentation — Ce produit ne doit être exploité qu’avec

le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation de votre domicile, consultez votre détaillant spécialisé ou votre compagnie d’électricité. Pour les produits prévus pour une utilisation avec piles ou autres sources d’alimentation, se référer aux instructions d’exploitation.

12)Mise à la terre ou polarisation — Ce produit peut être équipé d’une prise mâle polarisée d’alimentation en courant alternatif (avec une lame plus large que l’autre). Cette prise mâle ne peut se monter dans la prise de courant que dans un sens. Ceci assure la sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer à fond la prise mâle dans la prise, présentez la prise mâle dans l’autre sens. Si la prise mâle ne rentre toujours pas, contactez votre électricien pour remplacer votre prise obsolète. Ne pas annuler l’aspect sécurité de la prise mâle polarisée.

13)Protection du cordon d’alimentation — Le cheminement des cordons d’alimentation doit éviter qu’ils puissent être écrasés ou pincés par des articles placés dessus ou à proximité ; faire particulièrement attention aux cordons au niveau des prises mâles, des prises femelles, et de leur point de sortie du produit.

14)Mise à la terre de l’antenne extérieure — Si vous connectez le produit à une antenne extérieure ou à un réseau câblé, assurez-vous que ces derniers soient mis à la terre pour protéger le produit contre des sautes de tension ou des accumulations d’électricité statique. L’Article 810 du National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 fournit des informations concernant la mise à la terre correcte du mât et de son support, la mise à la terre du fil sous gaine vers un système de décharge, la taille des conducteurs de terre, l’emplacement du système de décharge, le raccordement aux piquets de terre et les prescriptions pour les piquets de terre.

"Remarque pour l’installateur d’un système CATV :

Ce rappel est destiné à attirer l’attention de l’installateur d’un système CATV sur la Section 820-40 du NEC, qui fournit des instructions pour une mise à la terre correcte. En particulier, cette section spécifie que le câble de masse doit être raccordé à la masse du bâtiment, aussi près du point d’entrée du câble que cela est possible.

Exemple de mise à la terre d'une antenne selon le

National Electrical Code, ANSI/NFPA 70

FIL D'ANTENNE

SOUS GAINE

BORNE

DE TERRE

SYSTÈME DE

DÉCHARGE

(NEC SECTION 810-20)

COFFRET

ÉLECTRIQUE

CONDUCTEURS DE TERRE (NEC SECTION 810-21)

BORNES DE MISE À LA TERRE

PIQUET OU SYSTÈME DE LIAISON ÉQUIPOTENTIELLE

(NEC ART 250. PART H)

NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE

15)Foudre — Pour une protection accrue de ce produit lors d’un orage, ou lorsqu’il reste sans surveillance et inutilisé pendant longtemps, le déconnecter de la prise murale, et déconnecter l’antenne ou le réseau câblé. Ceci empêchera le produit d’être endommagé par la foudre et les sautes de tension.

16)Lignes de tension — Une antenne extérieure ne doit pas être placée près de lignes de tension aériennes, ou autres circuits d’éclairage ou électriques, ni dans des endroits où elle peut entrer en contact avec ces lignes / circuits. Lors de l’installation d’une antenne extérieure, faire extrêmement attention de ne pas toucher ces lignes / circuits car leur contact peut être fatal.

17)Surcharge — Ne pas surcharger les prises murales, les rallonges ou les prises femelles intégrées car ceci peut provoquer un incendie ou une électrocution.

18)Entrée d’objets ou de liquide — Ne jamais faire pénétrer d’objets quels qu’ils soient par les ouvertures car ils peuvent entrer en contact avec des points sous tension dangereux ou court-circuiter des pièces, pouvant provoquer un incendie ou une électrocution. Ne jamais renverser de liquide quel qu’il soit sur le produit.

19)Entretien — Ne tentez pas d’effectuer vous-même l’entretien de ce produit : l’ouverture ou la dépose des couvercles peut vous exposer à une tension dangereuse ou à d’autres risques. Faites effectuer l’entretien par du personnel d’entretien qualifié.

20)Dommages nécessitant une révision — Déconnecter ce produit de la prise murale et faire effectuer la révision par du personnel qualifié dans les cas suivants :

a) quand le cordon ou la prise mâle d’alimentation est endommagé(e). b) si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans le produit. c) si le produit a été exposé à la pluie ou à de l’eau.

d) si le produit ne fonctionne pas correctement en suivant les instructions d’utilisation. Ne régler que les boutons couverts par les instructions d’utilisation : un réglage incorrect des autres boutons peut endommager l’appareil et demander souvent un travail important de la part d’un technicien qualifié pour remettre le produit en état de marche normal.

e) si vous avez laissé tomber le produit ou s’il a été endommagé d’une façon quelconque.

f ) quand la performance du produit est nettement modifiée, ce qui indique un besoin d’entretien.

21)Pièces de rechange — Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien chargé de l’entretien a utilisé les pièces spécifiées par le fabricant, ou que ces pièces ont les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine.

Des substitutions non autorisées peuvent causer un incendie, une électrocution ou d’autres dangers.

22)Vérification de sécurité — Après entretien ou réparation du produit, demandez au technicien responsable d’effectuer des vérifications de sécurité pour s’assurer que le produit est en bon état de marche.

23)Montage sur mur ou au plafond — Monter le produit sur un mur ou au plafond uniquement conformément aux recommandations du fabricant.

24)Chaleur — Tenir le produit à l’écart de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, poêles, ou autres produits (y compris des amplificateurs) qui dégagent de la chaleur.

TASCAM CD-RW2000 3

INFORMATIONS DE SECURITE

Ce produit a été conçu et fabriqué conformément aux FDA Regulations " title 1, CFR, chapter 1, subchapter J, basé sur le Contrôle des Radiations pour le Health and Safety Act de 1968 ", et il est classé comme produit laser de classe 1. Il n’y a pas d’émission de radiations laser invisibles dangereuses en cours d’exploitation car les radiations laser invisibles émises à l’intérieur du produit sont entièrement confinées dans les boîtiers de protection.

L’étiquette exigée par cette réglementation est indiquée en 1.

AVIS

-NE PAS DEPLACER LES BOITIERS DE PROTECTION A L’AIDE D’UN TOURNEVIS.

-L’UTILISATION DE BOUTONS OU DE REGLAGES, OU L’EXECUTION DE PROCEDURES, AUTRES QUE CEUX (CELLES) SPECIFIE(E)S DANS LE PRESENT MANUEL PEUT PROVOQUER UNE EXPOSITION A DES RADIATIONS DANGEREUSES.

-SI LE PRODUIT PRESENTE DES DEFAUTS, CONTACTEZ VOTRE CENTRE D’ENTRETIEN QUALIFIE LE PLUS PROCHE ET N’UTILISEZ PAS LE PRODUIT DANS SON ETAT DEGRADE.

DTA

Pour les U.S.A

Capteur optique : Type : KRS-20A ou KRS-220B

Fabricant : SONY Corporation

Sortie laser : Inférieure à 0,1 mW (Lecture) et 32 mW

Sortie laser : (Enregistrement) sur la lentille de l’objectif

Longueur d’ondes : 777 - 787 nm

4 TASCAM CD-RW2000

1 – Introduction

1.1

Disques CD-R et CD-RW ..................

7

1.2

Finalisation ........................................

8

 

1.2.1 Disques " enregistrables " ........................

8

 

1.2.2 Précisions sur le manuel ...........................

8

1.3

Déballage du CD-RW2000 ................

8

 

1.3.1 Montage de l’appareil sur rack .................

8

1.4

Données sur l’environnement .........

8

 

1.4.1 Attention à la condensation ......................

9

 

1.4.2 Ne jamais utiliser de stabilisateur ou de

 

 

disques imprimables 9

 

 

1.4.3

Manipulation des CD .................................

9

 

1.4.4 Remarques supplémentaires concernant les

 

 

CD-R et les CD-RW 10

 

 

1.4.5

Médias recommandés .............................

10

 

1.4.6

Paramètres par défaut .............................

10

 

1.4.7

Dessin avec cotes ....................................

11

2 – Caractéristiques du CD-RW2000

2.1

Face avant .......................................

13

1

Interrupteur POWER ................................

13

2

Compartiment CD ....................................

13

3

Touche OPEN/CLOSE ..............................

13

4

Touche RHSL ...........................................

13

5

Touche FADER .........................................

13

6

Touche INPUT SELECT ...........................

13

7

Témoin WORD ..........................................

13

8

Écran .........................................................

13

9

Touche MENU ...........................................

13

A

Touche DISPLAY ...............................

13

B

Bouton MULTI DIAL ..........................

13

C Prise PHONES et bouton LEVEL .....

13

D

Boutons REC LEVEL ........................

13

E

Touche FINALIZE ..............................

14

F

Touche ERASE ..................................

14

G

Touche STOP .....................................

14

H

Touche PLAY .....................................

14

I

Touche PAUSE ..................................

14

J

Touche RECORD ...............................

14

K

Touche SYNC REC ............................

14

L

Touche CALL .....................................

14

2.2

Panneau arrière ...............................

14

MANALOG INPUT (L, R)

(UNBALANCED) ................................

14

NANALOG OUTPUT (L, R)

 

(UNBALANCED) ................................

14

O ANALOG INPUT (L, R) (BALANCED) 14

P ATT (atténuation pour sortie

 

 

analogique symétrique droite) .........

14

Q ANALOG OUTPUT (L, R)

 

 

(BALANCED) ......................................

14

R ATT (atténuation pour sortie

 

 

analogique symétrique gauche) ......

14

S REMOTE IN (FROM RC-RW2000) .....

14

T

CONTROL I/O .....................................

14

U

Interrupteur 75W ...............................

14

V

WORD SYNC IN .................................

15

W

DIGITAL INPUT, OUTPUT

 

 

(AES/EBU) ..........................................

15

X DIGITAL COAXIAL (IN, OUT) ............

15

Y DIGITAL OPTICAL (IN, OUT) ............

15

Z ~ IN (Alimentation électrique c.a.) ...

15

 

Table des matières

2.3

Télécommande ................................

15

1

Touche OPEN/CLOSE ......................

15

2Touches numériques (0 à 9 et +10) 15

 

3

Touche CLEAR .................................

15

 

4

Touche REPEAT ...............................

15

 

5

Touche DISPLAY ..............................

15

 

6

Touche MENU ...................................

15

 

7

Touche ENTER .................................

15

 

8

Touche FADER .................................

15

 

9

Touche MONITOR .............................

15

 

A

Touche PLAY MODE ........................

15

 

B

Touche FINALIZE .............................

15

 

C

Touche ERASE .................................

15

 

D

Touche RECORD ..............................

15

 

E

Touche SYNC REC ...........................

15

 

F

Touche REC MUTE ...........................

15

 

G

Touches SEARCH ............................

16

 

H

Touches SKIP ...................................

16

 

I

Touche STOP ....................................

16

 

J

Touche PAUSE .................................

16

 

K

Touche CALL ....................................

16

 

L

Touche PLAY ....................................

16

2.4

Raccordements ...............................

16

 

2.4.1

Raccordements pour mots sync .............

16

 

2.4.2

Raccordement des commandes .............

17

3 – Lecture

 

3.1

Lecture simple .................................

18

 

3.1.1

Modes d’affichage du temps ...................

18

 

3.1.2

Recherche de morceau ............................

18

 

3.1.3

Modes de lecture ......................................

18

3.2

Lecture programmée .......................

19

3.3

Répéter la lecture ............................

19

3.4

Lecture sur CALL ............................

20

3.5

Fonction " Auto Ready " .................

20

3.6

Fonction AUTO CUE .......................

20

3.7

Lecture incrémentielle ....................

20

4 – Enregistrement

4.1

Sélection de l’entrée .......................

22

 

4.1.1

Volume du signal ......................................

22

 

4.1.2

Ecoute des entrées ..................................

22

 

4.1.3

Conversion de fréquence ........................

22

4.2

Enregistrement de base ..................

23

 

4.2.1

Lecture des morceaux .............................

24

 

4.2.2 Affichage du temps en cours

 

 

 

d’enregistrement ......................................

24

 

4.2.3 Division des morceaux manuelle ............

24

 

4.2.4 Limitation du nombre de morceaux .......

24

 

4.2.5

Disque plein ..............................................

24

4.3

Enregistrement avancé ...................

25

 

4.3.1

Enregistrement synchronisé ...................

25

 

4.3.2 Division des morceaux automatique ......

27

 

4.3.3

Numérique direct ......................................

28

 

4.3.4

Fonction " Rec Mute " ..............................

29

 

4.3.5

Fade-in et fade-out ...................................

29

4.4

Protection contre les copies ..........

30

4.5

Répétition .........................................

30

 

4.5.1

Répétition pour enregistrement

 

synchronisé ..............................................

31

4.5.2Répétition pour division des morceaux .31

CD-RW2000 5

Table des matières

5 – Après l’enregistrement

 

 

5.2.3 Rafraîchissement d’un disque ................

34

5.1

Finalisation ......................................

33

6 – Références et spécifications

 

 

5.1.1

Définalisation des CD-RW .......................

33

6.1

Dépannage

36

5.2

Effacement

33

6.2

Spécifications

36

 

5.2.1

Effacement des morceaux

33

 

 

 

 

 

5.2.2 Effacement d’un disque entier ................

34

 

 

 

6 CD-RW2000

1 – Introduction

Le graveur/lecteur de CD CD-RW2000 vous permet de créer vos propres CD à partir de sources variées - autres CD, enregistrements MD, cassettes analogiques et disques.

On peut enregistrer tous les morceaux en une seule fois, ou les ajouter l’un après l’autre, jusqu’à ce que le disque soit " finalisé ", permettant de le lire dans un lecteur de CD.

REMARQUE

Il se peut que certains modèles de lecteurs de CD puissent ne pas pouvoir lire certains disques produits sur le CD-RW2000.

Le CD-RW2000 comporte diverses caractéristiques sophistiquées qui permettent une grande souplesse.

Le CD-RW2000 fournit des entrées et sorties audio analogiques symétriques et asymétriques pour le connecter respectivement à des appareils à +4dBu et –10 dBV.

De plus, il comporte des entrées et sorties audio numériques AES/EBU, coaxiales et optiques, pour enregistrer à partir d’appareils audio numériques correctement équipés et lire sur ces appareils.

Des convertisseurs 24 bits numérique – analogique et analogique – numérique fournissent une qualité d’enregistrement et de lecture excellente.

Le CD-RW2000 comporte aussi un convertisseur de fréquence d’échantillonnage qui permet l’enregistrement de CD à partir de sources audio numériques à des fréquences autres que la fréquence d’échantillonnage standard des CD de 44,1 Hz.

On peut connecter une horloge de mots source externe pour avoir encore plus de souplesse dans des chaînes complexes.

On peut entrer les divisions des morceaux manuellement ou les créer automatiquement en réponse au niveau du signal d’entrée.

Une mémoire cache d’enregistrement permet d’enregistrer les premières millisecondes d’un morceau et un mode répétition permet de positionner avec précision les divisions des morceaux, éliminant ainsi les faux départs ou les débuts manqués.

Des fade-ins et fade-outs " One-touch " sur une période de temps spécifiée vous permettent d’éditer vos programmes selon vos besoins spécifiques.

Un bouton multi-fonction " multi-dial " permet de définir et confirmer les valeurs des paramètres.

Une télécommande câblée permet de commander le CD-RW2000 à distance.

REMARQUE

Ce produit est conçu pour vous aider à enregistrer et reproduire des enregistrements sonores dont vous avez le copyright ou pour lesquels vous avez obtenu l’autorisation du possesseur du copyright ou du détenteur légal de la licence. Si vous ne possédez pas le copyright ou si vous n’avez pas l’autorisation du possesseur du copyright ou du détenteur légal de la licence, vos enregistrements, reproductions ou distributions de ces enregistrements sont illégaux et passibles de peines criminelles graves conformément aux lois sur les copyrights et aux traités internationaux sur les copyrights. Si vous n’êtes pas certain de vos droits, contactez votre conseiller juridique. En aucun cas TEAC Corporation ne sera tenu responsable des conséquences d’une copie illégale effectuée sur le CD-RW2000.

1.1 Disques CD-R et CD-RW

Le CD-RW2000 accepte des CD-R et des CD-RW ainsi que des CD-R et des CD-RW Digital Audio.

Dans le présent manuel, quand nous faisons référence à des disques " CD-R " et " CD-RW ", nous incluons toujours les " CD-R Digital Audio " et les " CD-RW Digital Audio ", même si cela n’est pas explicite.

Les disques CD-R ne peuvent être enregistrés qu’une fois. Quand ils ont été enregistrés, ils ne peuvent plus être effacés ou réenregistrés. Cependant, s’il reste de la place sur le disque, on peut ajouter des enregistrements. L’emballage des disques CD-R comporte l’un des logos ci-dessous :

Notez que l’on peut utiliser un disque CD-RW à peu près de la même façon qu’un disque CD-R, mais le ou les dernier(s) morceau(x) enregistré(s) peuvent être effacés avant de " finaliser " le disque et de réutiliser l’espace sur le disque pour de nouveaux enregistrements. L’emballage des disques CD-RW comporte l’un des logos ci-dessous :

Il faut cependant noter qu’un CD audio produit sur un disque CD-RW peut ne pas se lire de façon satisfaisante sur tous les lecteurs de CD audio. Il sera naturellement lisible sur le CD-RW2000. La limite

TASCAM CD-RW2000 7

1 – Introduction—Finalisation

ne vient en aucun cas du CD-RW2000 lui-même, mais reflète la différence entre les divers types de médias et les méthodes utilisées pour les lire.

Au contraire, on pourra lire de façon satisfaisante des disques CD-R produits sur le CD-RW2000 sur la plupart des lecteurs de CD audio.

Pour plus de détails sur les marques de disques connues pour bien fonctionner avec le CD-RW2000, voir § 1.4.5, “Médias recommandés”.

1.2 Finalisation

Bien qu’on puisse écrire des données audio sur un disque CD-R ou CD-RW, un lecteur de CD standard ne pourra pas lire ces données (c-à-d reproduire le son) avant la création d’une table des matières (TOC) définitive au début du disque.

On appelle la création de cette table des matières

" finalisation ". Une fois cette opération effectuée, on ne peut plus écrire de données sur le disque. Pour plus de détails, voir § 5.1, “Finalisation”.

Dans le cas d’un disque CD-RW finalisé, on peut effacer la totalité du disque. On peut aussi "rafraîchir" le disque et le réutiliser.

De plus, un disque CD-RW finalisé peut être " définalisé ", c-à-d qu’on peut effacer la table des matières. Ceci permet d’enregistrer des morceaux supplémentaires sur le disque tant qu’il reste de l’espace.

1.2.1Disques " enregistrables "

Dans le présent manuel, nous parlons de disque " enregistrable " pour décrire un disque CD-R ou

CD-RW qui n’a pas été finalisé, ce qui signifie qu’on peut encore enregistrer des données sur le disque.

1.2.2Précisions sur le manuel

Dans le présent manuel, nous utilisons les conventions suivantes :

Le nom des touches et des boutons est indiqué avec les caractères suivants : ERASE.

Quand la partie alphanumérique de l’écran affiche un message, ce message utilise les caractères suivants : Welcome.

Si un indicateur prédéfini (c-à-d qui ne peut pas changer mais qui est activé ou désactivé) est affiché à l’écran, cet indicateur est indiqué avec les caractères suivants : SHUFFLE.

Quand on fait allusion à un bouton ou à une caractéristique de la face avant ou arrière du panneau de commande, on utilise le caractère suivant pour

8 TASCAM CD-RW2000

indiquer le numéro (comme indiqué sur les schémas du présent manuel et lors des différentes explications) : 5.

• Quand on fait allusion à une touche sur la télécommande, on utilise le caractère suivant pour indiquer le numéro (comme indiqué sur les schémas du présent manuel et lors des différentes explications) : 5.

1.3 Déballage du CD-RW2000

Quand vous déballez l’appareil, vous devez trouver, outre le présent manuel, les éléments suivants :

L’appareil lui-même

La télécommande RC-RW2000

Un kit de visserie pour montage sur rack

Un cordon d’alimentation c.a. de 2 m (6 ft)

1.3.1Montage de l’appareil sur rack

Utiliser le kit de montage sur rack pour monter l’appareil sur un rack standard de 19", comme indiqué ci-dessous. Enlever les pieds de l’appareil avant de le monter.

Pour les détails concernant la ventilation, etc., voir § 1.4, “Données sur l’environnement”.

1.4 Données sur l’environnement

On peut utiliser le CD-RW2000 dans la plupart des endroits, mais pour conserver une performance optimale et pour prolonger sa durée de vie en service, les conditions d’environnement suivantes doivent être respectées :

La température nominale doit être comprise entre 5 °C et 35 °C (41 °F et 95 °F). Le CD-RW2000 est

plus sensible aux températures extrêmes que les lecteurs de CD ordinaires.

L’humidité relative doit être comprise entre 30 et 90 % sans condensation.

1 – Introduction—Données sur l’environnement

Comme l’appareil peut chauffer en cours d’utilisation, laissez toujours un espace suffisant au-dessus pour assurer une ventilation correcte. Si vous montez l’appareil sur un rack, laissez un espace de 1U audessus de l’appareil.

Ne pas poser l’appareil sur une source de chaleur, par exemple un amplificateur, qui pourrait provoquer des problèmes de surchauffe.

Installer l’appareil en position horizontale pour garantir un fonctionnement correct. Ne pas monter l’appareil sur un rack incliné à ≥ 5° par rapport à la verticale.

REMARQUE

Si la surface de montage est inclinée de plus de 5° par rapport à l’horizontale, le compartiment CD ne pourra ni s’ouvrir ni se fermer.

La tension d’alimentation de l’appareil doit correspondre à celle indiquée sur le panneau arrière. Si vous avez des doutes à ce sujet, consultez un électricien.

REMARQUE

Utiliser toujours l’emballage d’origine pour transporter l’appareil. Pour cette raison, nous vous recommandons vivement de conserver la totalité de l’emballage du CD-RW2000 qui sera utile le cas échéant.

De plus, pour transporter l’appareil, scotcher le compartiment CD en position fermée avec un ruban adhésif qui ne nuira pas à la finition de l’appareil.

produit, il faudra faire appel à un technicien pour le sortir.

1.4.3 Manipulation des CD

Observer les instructions suivantes :

Placer toujours les CD dans le compartiment CD l’étiquette vers le haut (on ne peut lire les CD que sur un côté).

Pour sortir un disque de sa boîte, appuyer sur le centre de la boîte et sortir le disque en le tenant avec précaution par les bords..

Enlever avec précaution les traces de doigts et la poussière de la surface enregistrée du disque en utilisant un chiffon doux. A la différence des disques conventionnels, le CD ne possède pas de sillons pouvant emmagasiner la poussière ou des débris microscopiques ; il suffit donc de l’essuyer sans appuyer à l’aide d’un chiffon doux pour enlever la plupart des particules.

Essuyer en ligne droite du centre vers l’extérieur du disque. Les petites particules de poussière et les taches légères n’auront absolument aucun effet sur la qualité de la reproduction..

1.4.1 Attention à la condensation

Si l’on transfère l’appareil (ou un CD) d’un endroit froid à un endroit chaud, ou si un changement de température brusque se produit, il y a risque de condensation ; la vapeur contenue dans l’air peut se condenser sur le mécanisme interne, ce qui altèrera son fonctionnement. Pour éviter ce problème, ou s’il se produit, laisser le lecteur sous tension pendant une heure ou deux, puis l’éteindre et le rallumer.

1.4.2Ne jamais utiliser de stabilisateur ou de disques imprimables

L’utilisation de stabilisateurs de CD ou de disques enregistrables imprimables disponibles dans le commerce avec ce lecteur endommagera le mécanisme et provoquera un dysfonctionnement.

REMARQUE

Ne jamais utiliser de disque sur lequel il y a eu un stabilisateur. Le résidu d’adhésif peut faire coller le disque sur le mécanisme du CD-RW2000. Si cela se

Ne jamais utiliser de produits chimiques comme des produits en aérosols pour disques, des aérosols ou liquides anti-statiques, du benzène ou du diluant pour nettoyer les CD. Ces produits chimiques endommageront de façon irrémédiable la surface plastique du CD.

Remettre les CD dans leur boîte après utilisation pour éviter des rayures importantes qui pourraient faire " sauter " le capteur laser.

Ne pas exposer les disques aux rayonnements directs du soleil ou à des températures (ou une humidité) élevées pendant de longues périodes. Une exposition prolongée à des températures élevées peut voiler le disque.

TASCAM CD-RW2000 9

1 – Introduction—Données sur l’environnement

N’utiliser que des CD circulaires. Proscrire l’utilisation de disques non circulaires de promotion, etc.

Pour conserver la propreté des capteurs lase r, ne pas les toucher. Pour la même raison, ne pas laisser le compartiment CD inutilement ouvert.

1.4.4Remarques supplémentaires concernant les CD-R et les CDRW

Il y a des précautions supplémentaires à prendre lors de la manipulation des CD-R et CD-RW qui sont différentes de celles à prendre pour manipuler des CD ordinaires.

Eviter de toucher le côté enr egistrement (sans étiquette) du disque que vous allez enregistrer. L’enregistrement d’un disque nécessite une surface plus propre que sa lecture ; les traces de doigts, de gras, etc. peuvent provoquer des erreurs d’enregistrement.

Les CD-R sont plus sensibles aux effets de la chaleur et des rayonnements ultraviolets que les CD ordinaires. Il est important de ne pas les stocker dans un endroit exposé aux rayonnements directs du soleil et de les tenir éloignés des sources de chaleur telles que radiateurs ou appareils électriques générateurs de chaleu r.

Toujours stocker les CD-R dans leur " boîte à bijoux " pour éviter que la saleté et la poussière ne s’accumulent sur leur surface.

Ne pas apposer d’étiquettes ou de feuilles de protection sur les disques et ne pas vaporiser de produit pour les protége r.

Pour noter des inscriptions sur les CD-R, toujours utiliser un marqueur en feutre doux à base d’huile. Ne jamais utiliser de stylo bille ou de stylo à pointe dure car ceci peut endommager le côté enr egistré.

On peut nettoyer les disques sales à l’aide d’un chiffon doux sec et / ou d’un liquide de nettoyage de CD de type commercial courant ou d’alcool éthylique. Ne pas utiliser de diluant, d’essence, de

produit de nettoyage à base de benzène ou de PL car ces produits endommageraient le disque.

Si vous avez le moindre doute quant à l’entretien ou à la manipulation d’un CD-R, lisez les instructions fournies avec le disque ou contactez directement le fabricant du disque.

1.4.5Médias recommandés

Vous pouvez obtenir une liste à jour des fabricants qui produisent des médias pou vant être utilisés avec le CD-RW2000 de votre détaillan t TASCAM ou la trouver sur le site Web de TASCAM http://www.tascam.com.

1.4.6Paramètres par défaut

Les paramètres par défaut ci-dessous sont définis pour le CD-RW2000 en usine avant expédition..

Régl age

Description

Valeur par

défaut

 

 

 

 

 

Input selection

4.1, “Sélection de

Unbalanced

 

l’entrée”

 

 

 

 

Auto track

4.3.2, “Division des

On

(A_TRACK)

morceaux automatique”

 

 

 

 

Auto ready

3.5, “Fonction " Auto

Off

(A_READY)

Ready "”

 

 

 

 

Auto cue

3.6, “Fonction AUTO

Off

(A_CUE)

CUE”

 

 

 

 

Incremental play

3.7, “Lecture incrémen-

Off

(INC PLAY)

tielle”

 

 

 

 

Word sync

2.4.1, “Raccordements

Off

(WORDSYNC)

pour mots sync”

 

 

 

 

Copy ID (COPY ID)

4.4, “Protection contre

"FREE"

 

les copies”

 

 

 

 

Digital direct

4.3.3, “Numérique

Off

(D_DIRECT)

direct”

 

 

 

 

Trigger level

4.3.1, “Enregistrement

– 54 dB

(S_LEVEL)

synchronisé”

 

 

 

 

FADE IN time

4.3.5, “Fade-in et fade-

3 secondes

 

out”

 

 

 

 

FADE OUT time

4.3.5, “Fade-in et fade-

3 secondes

 

out”

 

 

 

 

Digital Volume

4.1.1, “Volume du sig-

0 dB

 

nal”

 

 

 

 

Play mode

3.1.3, “Modes de lec-

Continue

 

ture”

 

 

 

 

Trim

4.5, “Répétition”

± 0 Frames

 

 

 

10 TASCAM CD-RW2000

1 – Introduction—Données sur l’environnement

1.4.7Dessin avec cotes

483 mm (19,0")

465 mm (18,3")

435 mm (17,1")

(3,0")

(3,5")

(3,9")

76mm

88mm

98mm

21 mm (0,8") 284,5 mm (11,2")

12 mm (0,5")

TASCAM CD-RW2000 11

TASCAM CD-RW2000 User Manual

2 – Caractéristiques du CD-RW2000

 

 

 

 

2

 

3 4 5 6 7

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A 9 B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

D E F G H I J K L

M N O P Q RS TU V

 

W

 

 

X Y Z

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

2

3

4

5

6

8

7

9

A

B

C

D

F

E

H

G

L

I

K

J

 

12 TASCAM CD-RW2000

Loading...
+ 27 hidden pages