Tanita Fit Tunes PD640 Instruction Manual

Fit Tunes
PD-640
EN GB Instruction manual
D Betriebsanleitung
F Mode d’emploi
E Manual de instrucciones
I Manuale d’istruzione
P Manual de instruções R ÊÞ¹²×³ð¾¦¦=þÝşžþŁ˛²šÝČ
操作手冊
3
EN
ENGLISH
Instruction manual
Before you use your pedometer
Caution
Avoid leaving pedometer in direct sunlight.
Do not subject pedometer to severe shock or put pressure on the LCD.
Do not use liquid to clean.use only a soft cloth.
Do not open inner casing.
Choke hazard
Keep battery and screws away from children.
Consult your physician before starting any new exercise routine.
Get to know your pedometer
Accessories
Instruction manual 1 Earphone 1 Strap 1 Radio battery 1 Pedometer battery 1
CLEAR BUTTON
MODE BUTTON
SET BUTTON
SCAN BUTTON
LCD PANEL DISPLAY
EARPHONE
JACK
VOLUME
BATTERY COVER
BELT CLIP
PULL TAB
4
EN How do I wear my pedometer
1. Securely attach the pedometer to your belt, on your hip using the pedometer belt clip.
2. Make sure the pedometer is level not tilted.
3. Do not place the pedometer in your pocket. It will not give you accurate results if you do.
How to use the radio correctly
Reception may vary due to the region, the surrounding environment, time of day and other factors,
but such changes do not indicate any malfunction in the equipment.
Signal may be weakened inside buildings (particularly steel-reinforced concrete) and vehicles,
making it difficult to hear the radio. Listen near a window or in a position with a strong signal to hear better.
Radio reception is impossible in tunnels or underground arcades, etc.
Do not listen for long periods at volume levels that strain the ears, as such listening can
permanently impair your hearing.
Usage 1. Fitting and replacing batteries
1. Open the front and back case by pulling up on the pull
tab.
The battery cover cannot be removed while they are closed.
2. Remove the battery cover.
3. Insert the battery.
If you are replacing the battery, use a rigid pointed implement, etc. to take the old battery out. Fit the radio battery (CR2032) and the pedometer battery (LR43) with the + sides uppermost.
4. Fit the battery cover.
* Press the cover until it clicks.
Caution
Orient the batteries (+ and - sides) correctly.
5
EN
Notice
This product uses separate batteries for the radio and the pedometer.
The radio battery has a service lifespan of approximately 35 hours. When it is running low, the
battery indicator [ ] is replaced by [ ]. Replace it with a new battery (CR2032). * Unplug the earphone when you are not using the radio. The battery will run down if the earphone
is left plugged in.
When the pedometer battery runs down, the display will fade or disappear. Replace the battery
promptly with a new LR43. * When the pedometer battery runs down, the radio is also disabled. It will be usable again once
the LR43 pedometer battery is replaced.
Usage 2. Initial settings
[1] Set the clock: Set the current time.
1. When the battery is inserted, the clock display flashes.
2. Press the [] Display Mode button to set the time.
* Press continuously to move forward in increments of 30 minutes.
3. Press the [] Set button to finalize the setting.
[2] Set stride length: The setting range is 20 - 150cm (2-60 in inches).
1. After the time is set, the stride width display flashes.
2. Press the [] Display Mode button to set the stride length.
* Press continuously to advance the setting rapidly.
3. Press the [] Set button to finalize the setting.
4. Once the display reverts to the clock, the setting is complete.
The key to accurate distance measurement is determining your correct stride. To calculate the average stride accurately, walk ten steps and divide the total distance by 10. The result is your average stride. For higher accuracy, you are recommended to repeat this measurement several times.
Pedometer battery (LR43)
Radio battery (CR2032)
6
EN Usage 3. Changing setting content
Press the [] Set button for one second or more.
Usage 4. Switching the display
The display mode changes every time the [] Display Mode button is pressed.
Usage 5. Clearing the display
The number of steps and the distance can be set to zero by pressing the Clear button.
Steps and distance are reset to zero when the [ ] Clear button is pressed.
* Clock display does not change.
Notice
Once the values for steps and distance have been cleared, they
cannot be restored.
Usage 6. Clearing the system
Clear the system when you want to erase all set data, or when the display becomes irregular or the buttons do not function.
1. Open the front and back cases.
* The battery cover cannot be removed while they are closed.
2. Remove the battery cover.
3. Press the Clear button.
* Use a rigid stick with a slim tip to press the button.
4. Fit the battery cover.
Notice
After a system clearance, all values (Time, Stride Length, Steps, Distance) are zeroed and cannot
be restored.
7
EN
Usage 7. Listening to the radio
[1] Listening to the radio
1. Inserting the earphone into the jack in the
body switches the radio on.
2. Put the earphone in your ear.
Turn the Volume dial in the Up direction to hear the radio.
The Radio indicator [ ] and the Battery mark [ ] appears.
Notice
After one hour, the radio switches automatically to energy-saving, becoming inaudible. The Radio
indicator [ ] starts flashing. To go on listening to the radio, press the Mode button.
Caution
If your ear is abnormally affected by the earphone, immediately stop using it and consult a doctor.
[2] Tuning to a radio station
Press the Scan button to tune the radio to the station you want.
Notice
The available radio frequency range is 88 - 108MHz.
Station does not display on unit.
Press the RESET button to return the radio frequency to the beginning.
Reception may vary due to the region, the surrounding environment, time of day and other factors.
[3] Adjust volume
Turn the Volume dial to adjust the volume.
Caution
Do not listen for long periods at volume levels that strain the ears, as
such listening can permanently impair your hearing.
[4] Turn off the radio power
Pull the earphone out of the jack in the body. Turn the volume dial to the Off position.
Notice
Unplug the earphone when you are not using the radio. The battery will
run down if the earphone is left plugged in.
8
EN Troubleshooting
Can't hear the radio
Product specifications
* It is not possible to switch between centimeter and inch versions.
Check Solution Is the Radio indicator on the display flashing? After one hour, the radio switches automatically to
energy-saving, becoming inaudible. To go on listening to the radio, press the Mode button.
Is the battery run down? Check the Battery Life indicator on the display. If it
shows [ ], the battery has run down. Replace it promptly with a new CR2032 battery.
Is the display faint? If the display is faint, it means the pedometer
battery (LR43) has run down. When that battery runs down, the radio is also disabled. Replace it promptly with a new LR43 battery.
Are you in a place with poor radio reception? The signal may become weak and inaudible in
buildings and vehicles. Move to another place to listen.
Is the earphone inserted fully into the jack? Insert the earphone into the jack again.
Centimeter version Inch version
Setting range 20 - 150 cm 2 - 60 inches
Display content
Distance
Min. 0.01 km Max. 999.99 km
Min. 0.01 mile
Max. 999.99 mile Clock AM/PM 12-hour display No. of steps Min. 1 step, Max. 99,999 steps
Power supply
Pedometer DC1.5V LR43 battery x 1 Radio CR2032 coin-type lithium cell x 1
Battery life
Pedometer
Approximately one year (when used for 10,000 steps per day)
Radio Approximately 35 hours in continuous use
External dimensions and weight
D19 x W71 x H50 mm (excluding clip and earphone) Approx. 60 g (excluding earphone (approximately 8 g))
9
D
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
Vor der Inbetriebnahme des Schrittmessers
Achtung
Setzen Sie den Schrittmesser keinem direkten Sonnenlicht aus.
Vermeiden Sie Schläge gegen den Schrittmesser und Druck auf die LCD-Anzeige.
Verwenden Sie zur Reinigung keine Flüssigkeiten, sondern reinigen Sie das Gerät nur mit einem weichen Tuch.
Öffnen Sie das innere Gehäuse nicht.
Erstickungsgefahr
Halten Sie Batterien und Schrauben von Kindern fern.
Sprechen Sie alle neuen Trainingseinheiten mit Ihrem Arzt ab.
Aufbau Ihres Schrittmessers
Zubehör
Bedienungsanleitung 1 Kopfhörer 1 Trageriemen 1 Radio-Batterie 1 Schrittmesser-Batterie 1
LÖSCHTASTE
MODUSTASTE
FESTSTELLTASTE
KOPFHÖRER-
BUCHSE
BATTERIEFACH
GURT-
KLAMMER
ZUGLASCHE
SUCHTASTE
LCD-ANZEIGE
LAUTSTÄRKE
10
D Wie trage ich den Schrittmesser?
1. Befestigen Sie den Schrittmesser in Hüfthöhe mit Hilfe
der Gurtklammer am Gürtel.
2. Vergewissern Sie sich, dass der Schrittmesser gerade
sitzt und nicht schräg angebracht ist.
3. Stecken Sie den Schrittmesser nicht in Ihre Tasche.
Andernfalls sind die Ergebnisse ungenau.
Korrekte Verwendung des Radios
Der Empfang kann je nach Region, Umgebung, Tageszeit und sonstigen Faktoren variieren – eventuelle Abweichungen bedeuten jedoch nicht, dass eine Störung beim Gerät vorliegt.
In Gebäuden (insbesondere bei Stahlbetonbauten) und Fahrzeugen wird das Signal möglicherweise schwächer empfangen. Dies kann bedeuten, dass ein Radioempfang nur schwer möglich ist. Wenn Sie die Audioqualität verbessern möchten, stellen Sie sich an ein Fenster oder an einen Ort, an dem das Signal stärker ist.
In Tunneln, U-Bahnhallen oder an ähnlichen Orten ist kein Radioempfang möglich.
Hören Sie die Musik nicht über längere Zeit in einer Lautstärke, die eine Belastung für das Gehör darstellt. Andernfalls kann Ihr Hörvermögen dauerhaft geschädigt werden.
Verwendungshinweis 1. Einsetzen und Austauschen der Batterien
1. Öffnen Sie das Gehäuse, indem Sie die Zuglasche nach oben ziehen.
Der Deckel des Batteriefachs kann nicht abgenommen werden, wenn die Gehäuse geschlossen sind.
2. Nehmen Sie den Deckel des Batteriefachs ab.
3. Setzen Sie die Batterie ein.
Verwenden Sie beim Austausch der Batterie ein starres, spitzes Werkzeug oder einen ähnlichen Gegenstand, um die alte Batterie zu entnehmen. Setzen Sie die Radio-Batterie (CR2032) und die Schrittmesser-Batterie (LR43) mit den Pluszeichen (+) nach oben ein.
4. Setzen Sie den Deckel des Batteriefachs wieder auf das Gerät.
* Drücken Sie den Deckel nach unten, bis er mit einem
Klick einrastet.
Achtung
Die Batterien müssen unbedingt korrekt eingesetzt werden (richtige Ausrichtung der Plus- und Minuspole).
RICHTIGE POSITION
FAL SCH E
POSITION
11
D
Hinweis
Bei diesem Produkt werden für Radio und Schrittmesser jeweils eigene Batterien verwendet.
Die Radio-Batterie hat eine Einsatz-Lebensdauer von etwa 35 Stunden. Wenn sie fast leer ist, wird in der Batterieanzeige anstelle von [ ] das Symbol [ ] angezeigt. Ersetzen Sie die Batterie durch eine neue Batterie (CR2032). * Stecken Sie den Kopfhörer aus, wenn Sie kein Radio hören. Die Batterie entleert sich, wenn der
Kopfhörer eingesteckt ist.
Bei einem niedrigen Stand der Schrittmesser-Batterie wird das Display schwach oder sogar völlig ausgeblendet. Ersetzen Sie die Batterie sofort durch eine neue Batterie des Typs LR43. * Sobald die Schrittmesser-Batterie einen niedrigen Ladestand aufweist, kann auch das Radio
nicht mehr verwendet werden. Es ist wieder einsatzbereit, sobald die Schrittmesser-Batterie LR43 ausgetauscht wurde.
Verwendungshinweis 2. Anfangseinstellungen
[1] Einstellen der Uhrzeit: Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein.
1. Sobald die Batterie eingesetzt wird, blinkt das Display für die Uhrzeit.
2. Drücken Sie die Taste [] für den Display-Modus, um die Uhrzeit einzustellen.
* Wenn Sie die Taste ohne Unterbrechung drücken, springt die
Anzeige in Schritten von 30 Minuten vorwärts.
3. Drücken Sie die Feststelltaste [] , um die Einstellung endgültig festzulegen.
[2] Einstellen der Schrittlänge: Der Einstellungsbereich liegt zwischen 20 und
150 cm (2-60 Zoll).
1. Nach der Einstellung der Uhrzeit blinkt das Display für die Schrittlänge.
2. Drücken Sie die Taste [] für den Display-Modus, um die Schrittlänge einzustellen.
* Drücken Sie die Taste ohne Unterbrechung, damit die Einstellung
schnell vorspringt.
3. Drücken Sie die Feststelltaste [] , um die Einstellung endgültig festzulegen.
4. Sobald im Display wieder die Uhrzeit angezeigt wird, ist die Einstellung abgeschlossen.
Schrittmesser-Batterie (LR43)
Radio-Batterie (CR2032)
12
D
Die korrekte Ermittlung Ihrer Schrittlänge ist der Schlüssel zu einer genauen Wegmessung. Gehen Sie zur genauen Berechnung Ihrer durchschnittlichen Schrittlänge zehn Schritte, und dividieren Sie die Summe durch 10. Das Ergebnis ist Ihre durchschnittliche Schrittlänge. Zu einer höheren Genauigkeit wird empfohlen, diese Messung mehrmals zu wiederholen.
Verwendungshinweis 3. Ändern der Einstellungswerte
Drücken Sie die Feststelltaste [] mindestens eine Sekunde lang.
Verwendungshinweis 4. Wechsel des Displays
Der Display-Modus ändert sich jedes Mal, wenn die Taste
[] für den Display-Modus gedrückt wird.
Verwendungshinweis 5. Löschen des Displays
Sie können die Anzahl der Schritte und die zurückgelegte Entfernung auf Null setzen, indem Sie die Löschtaste drücken.
Die Schritte und die zurückgelegte Entfernung werden auf Null zurückgesetzt, sobald die Löschtaste [ ] gedrückt wird.
* Die Anzeige der Uhrzeit wird nicht geändert.
Hinweis
Sobald die Werte für die Schritte und die zurückgelegte Entfernung gelöscht wurden, können sie nicht mehr wiederhergestellt werden.
13
D
Verwendungshinweis 6. Löschen des Systeminhalts
Wenn Sie alle eingestellten Daten löschen möchten, das Display nicht korrekt ist oder die Tasten nicht funktionieren, muss der Systeminhalt gelöscht werden.
1. Öffnen Sie das vordere und hintere Gehäuse.
* Der Deckel des Batteriefachs kann nicht abgenommen werden, wenn die Gehäuse geschlossen
sind.
2. Nehmen Sie den Deckel des Batteriefachs ab.
3. Drücken Sie die Löschtaste.
* Drücken Sie die Taste mit der schmalen Spitze eines festen Stabes.
4. Setzen Sie den Deckel des Batteriefachs wieder auf das Gerät.
Hinweis
Nach dem Löschen des Systeminhalts werden alle Werte (Uhrzeit, Schrittlänge, Schritte, Entfernung) auf Null zurückgesetzt und können nicht mehr wiederhergestellt werden.
Verwendungshinweis 7. Radioempfang
[1] Radioempfang
1. Wenn Sie den Kopfhörer in die Buchse am Gehäuse stecken, schaltet sich das Radio ein.
2. Stecken Sie den Kopfhörer in Ihr Ohr.
Drehen Sie den Wählschalter für die Lautstärke nach oben, um das Radio zu hören.
Die Radioanzeige [ ] und das Batteriesymbol [ ] werden angezeigt.
Hinweis
Nach einer Stunde geht das Radio automatisch in den Stromsparmodus über, und es erfolgt keine Ausgabe mehr. Die Radioanzeige [ ] beginnt zu blinken. Wenn Sie weiterhin Radio hören möchten, drücken Sie die Modustaste.
Achtung
Falls Sie ungewöhnliche Reaktionen des Gehörs auf den Kopfhörer feststellen, brechen Sie die Verwendung sofort ab und wenden Sie sich an einen Arzt.
[2] Einstellen eines Radiosenders
Drücken Sie die Suchtaste, um das Radio auf den gewünschten Sender zu stellen.
Hinweis
Der verfügbare Radiofrequenzbereich beträgt 88 - 108 MHz.
Der Sender wird nicht am Gerät angezeigt.
Drücken Sie die Taste RESET, um die Radiofrequenz wieder auf den Anfangswert zu stellen.
Der Empfang kann je nach Region, Umgebung, Tageszeit und sonstigen Faktoren variieren.
14
D
[3] Einstellen der Lautstärke
Drehen Sie zur Einstellung der Lautstärke am entsprechenden Wählschalter.
Achtung
Hören Sie die Musik nicht über längere Zeit in einer Lautstärke, die eine Belastung für das Gehör darstellt. Andernfalls kann Ihr Hörvermögen dauerhaft geschädigt werden.
[4] Ausschalten des Radios
Ziehen Sie den Kopfhörer aus der Buchse am Gehäuse. Drehen Sie den Wählschalter für die Lautstärke auf die Position ‘Off’ (Aus).
Hinweis
Stecken Sie den Kopfhörer aus, wenn Sie kein Radio hören. Die Batterie entleert sich, wenn der Kopfhörer eingesteckt ist.
Fehlerbehebung
Ich kann das Radio nicht hören
Prüfen Sie Folgendes Lösung Blinkt die Radioanzeige auf dem Display? Nach einer Stunde geht das Radio automatisch in
den Stromsparmodus über, und es erfolgt keine Ausgabe mehr. Wenn Sie weiterhin Radio hören möchten, drücken Sie die Modustaste.
Ist die Batterie leer? Überprüfen Sie die Anzeige für den Ladestand
der Batterie auf dem Display. Wird [ ] angezeigt, ist die Batterie leer. Ersetzen Sie die Batterie sofort durch eine neue CR2032-Batterie.
Ist das Display schwach? Ein schwaches Display bedeutet, dass die
Schrittmesser-Batterie (LR43) nahezu leer ist. Sobald diese Batterie einen niedrigen Ladestand aufweist, kann auch das Radio nicht mehr verwendet werden. Ersetzen Sie die Batterie sofort durch eine neue LR43-Batterie.
Befinden Sie sich an einem Ort mit einem schlechten Rundfunkempfang?
In Gebäuden und Fahrzeugen kann das Signal möglicherweise schwach und unhörbar sein. Gehen Sie an einen anderen Ort, an dem das Radio wieder zu hören ist.
Wurde der Kopfhörer ganz in die Buchse eingesteckt?
Stecken Sie den Kopfhörer erneut in die Buchse.
15
D
Technische Produktdaten
* Ein Wechsel zwischen den Zentimeter- und Zoll-Versionen ist nicht möglich.
Zentimeter-Version Zoll-Version
Einstellungsbereich 20 - 150 cm 2 - 60 Zoll
Display-Inhalt
Entfernung
Mindestens 0,01 km Höchstens 999,99 km
Mindestens 0,01 Meilen Höchstens 999,99 Meilen
Uhrzeit Display im 12-stündigen AM/PM-Format
Schrittanzahl
Mindestens1 Schritt Höchstens 99.999 Schritte
Stromversorgung
Schrittmesser Gleichstrom 1,5 V LR43-Batterie x 1 Radio CR2032 Knopfzellen-Lithiumbatterie x 1
Lebensdauer der Batterie
Schrittmesser
Ca. ein Jahr (bei Verwendung für 10.000 Schritte täglich)
Radio Ca. 35 Stunden im Dauerbetrieb
Außenmaße und Gewicht
T19 x B71 x H50 mm (ohne Clip und Kopfhörer) Ca. 60 g (ohne Kopfhörer (ca. 8 g))
16
F FRANÇAIS
Mode d’emploi
Avant d’utiliser votre podomètre
Attention
Ne laissez pas le podomètre exposé aux rayons directs du soleil.
Ne soumettez pas le podomètre à des chocs importants et ne posez rien sur l’écran LCD.
Ne le nettoyez pas avec un liquide, essuyez-le uniquement avec un chiffon doux.
N’ouvrez pas le boîtier intérieur.
Danger d’étouffement
Conservez les piles et les vis hors de portée des enfants.
Consultez votre médecin avant d’entreprendre un nouvel exercice.
Apprenez à connaître votre podomètre
Accessoires
Mode d’emploi 1 Écouteur 1 Sangle 1 Pile de la radio 1 Pile du podomètre 1
BOUTON D'ANNULER
BOUTON DE MODE
BOUTON DE BA LAYAG E
ÉCRAN LCD
PRISE
ÉCOUTEUR
VOLUME
COUVERCLE DES PILES
CLIP
CEINTUR
BOUTON DE RÉGLAGE
COUVERCLE
17
F
Comment je dois porter mon podomètre
1. Attachez bien le podomètre à votre taille, au-dessus des
hanches, au moyen du clip de ceinture du podomètre.
2. Assurez-vous que le podomètre n’est pas incliné.
3. Ne mettez pas le podomètre dans votre poche. Les
résultats obtenus ne seraient pas précis.
Comment bien utiliser la radio
La réception peut varier selon la région, l’environnement, l’heure de la journée et d’autres facteurs, mais ces modifications ne sont le signe d’aucun dysfonctionnement de l’appareil.
Le signal peut être plus faible à l’intérieur des bâtiments (spécialement ceux en béton armé) et des véhicules, ce qui rend difficile l’écoute d’une radio. Écoutez la radio près d’une fenêtre ou lorsque le signal est fort pour avoir une meilleure réception.
La réception est impossible dans les tunnels ou les galeries marchandes souterraines, etc.
N’écoutez pas la radio pendant longtemps à un volume élevé préjudiciable aux oreilles car vous pourriez subir une perte d’audition définitive.
Utilisation 1. Installation et remplacement des piles
1. Ouvrez le boîtier en tirant le couvercle.
Il est impossible d’enlever la pile tant qu’ils sont fermés.
2. Enlevez le couvercle des piles.
3. Insérez la pile.
Si vous remplacez la pile, utilisez un objet pointu, etc. pour enlever la pile usée. Placez le côté + de la pile de la radio (CR2032) et de celle du podomètre (LR43) vers le haut.
4. Remettez le couvercle des piles.
* Appuyez sur le couvercle jusqu’à obtenir un déclic.
Attention
Mettez les piles (côtés + et -) correctement.
POSITION
CORRECTE
POSITION
INCORRECTE
18
F
Remarque
Ce produit utilise des piles séparées pour la radio et pour le podomètre.
La pile de la radio dure environ 35 heures. Lorsqu’elle est usée, le témoin de la pile [ ] est remplacé [ ]. Remplacez-la par une pile neuve (CR2032). * Débranchez l’écouteur lorsque vous n’utilisez pas la radio. La pile se déchargera si l’écouteur
reste branché.
Lorsque la pile du podomètre est usée, l’affichage sera plus clair ou disparaîtra. Remplacez rapidement la pile avec une nouvelle LR43. * Lorsque la pile du podomètre est usée, la radio ne fonctionne pas non plus. Vous pourrez
l’utiliser à nouveau une fois que la pile LR43 du podomètre est remplacée.
Utilisation 2. Réglages initiaux
[1] Réglez la montre : réglez l’heure actuelle.
1. Lorsque les piles sont en place, l’affichage de la montre clignote.
2. Appuyez sur le bouton Mode Affichage [] pour régler l’heure.
* Maintenez-le appuyé pour avancer par intervalles de 30 minutes.
3. Appuyez sur le bouton Réglage [] pour terminer le réglage.
[2] Réglez la longueur de l’enjambée : La plage de
réglage est de 20 à 150 cm (2 à 60 pouces).
1. Une fois l’heure réglée, l’affichage de la longueur de l’enjambée clignote.
2. Appuyez sur le bouton Mode Affichage [] pour régler la longueur de l’enjambée.
* Maintenez-le appuyé pour avancer rapidement.
3. Appuyez sur le bouton Réglage [] pour terminer le réglage.
4. Une fois que l’affichage est revenu sur l’heure, les réglages sont terminés.
Il est capital de déterminer votre enjambée exacte pour que la mesure des distances soit exacte. Pour calculer avec précision votre enjambée moyenne, faites dix pas et divisez la distance totale par 10. Vous obtenez ainsi votre enjambée moyenne. Pour une plus grande précision, nous vous recommandons de refaire cette mesure plusieurs fois.
Pile du podomètre (LR43)
Pile de la radio (CR2032)
Loading...
+ 42 hidden pages