Sylvania lc160552 User Manual

EnglishFrançaisEspañol
26” LCD TV
LC260 SS2
EN Owner's Manual
ES Manual del Propietario
MODEL NUMBER SERIAL NUMBER
Need help? Please call toll free or visit our web site below
Besoin d’aide? Appelez notre numéro gratuit ou visitez notre site web à l’adresse
¿Necesita ayuda? Llame por favor sin costo ó visite nuestro sitio web en
www.
1-866-
321-3927
sylvaniaconsumerelectronics.com
© 2011 Funai Electric Co., Ltd.
2
AVERTISSEMENT :
RISK OF ELECTRIC SHOCK
ATTENTION :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LA COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ LES RÉPARATIONS AU PERSONNEL D’UN SERVICE APRÈS-VENTE AGRÉÉ.
L’étiquette mentionnant les précautions se trouvent à l’arrière ou sur le dessous du boîtier.
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS EXPOSER L’APPAREIL À DES ÉGOUTTEMENTS OU DES ÉCLABOUSSURES ; NE PLACER AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE (VASE) SUR L’APPAREIL.
CAUTION
DO NOT OPEN
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral est conçu pour alerter l’usager de la présence d’une “tension dangereuse” non isolée à l’intérieur de l’appareil et qui peut être d’une importance suffisante pour constituer un risque d’électrocution.
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral est conçu pour avertir l’usager que la documentation accompagnant l’appareil contient des instructions importantes concernant le fonctionnement et l’entretien (réparation) de l’appareil.

Consignes de Sécurité Importantes

1. Lisez ces instructions.
2. Conser vez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
7. Ne pas bloquer les ori ces de ventilation. Installer
conformément aux instructions du fabricant.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, poêles, bouches de chaleur ou autres appareils produisant de la chaleur (y compris des amplifi cateurs).
9. Ne modifi ez pas le dispositif de sécurité de la che polarisée ou de la fi che de terre. Une fi che
polarisée comporte deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fi che de terre comporte deux lames et une broche de terre. La lame large ou la broche sont des équipements de sécurité. Si la fi che d’alimentation fournie n’entre pas dans la prise, demandez à un électricien de remplacer la vieille prise par une neuve.
Kit de Support Mural
Kit de Support Mural recommandé:
Marque : SYLVANIA Modèle n° : SYL-MA3210B
Ne pas utiliser de vis vendue en
Kit de Support Mural.
Taille de vis recommandée quand vous achetez:
M4 x 0,551” (14mm)
• Le Kit de Support Mural recommandé (vendu séparément) permet le montage du téléviseur sur le mur.
• Pour des informations détaillées sur l'installation du support mural, reportez-vous au Livret d'Instructions du Support Mural.
• Funai n'est pas responsable des dommages causés au produit ou des blessures qui pourraient vous être occasionnées ou causées à des tiers si vous choisissez d'installer le Support Mural de téléviseur ou de monter le téléviseur sur le Support par vous-même.
• Le kit de Support Mural est vendu séparément et n'est pas fourni.
• Le Support Mural doit être installé par des experts.
10. Protégez les cordons d’alimentation contre le piétinement ou le pincement en particulier au niveau des fi ches, des prises de courant et des points de sortie de l’appareil.
11. Utilisez uniquement les fi xations/accessoires spécifi és par le fabricant.
12. Utilisez uniquement le chariot, le support, le socle, la fi xation ou la table spécifi és par le fabricant ou vendus avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, déplacez l’ensemble chariot/appareil avec précaution pour éviter des blessures en cas de basculement.
13. Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lors de longues périodes d’inutilisation.
14. Confi ez toute intervention à un technicien qualifi é. Une intervention est nécessaire si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple si le cordon ou la fi che d’alimentation est abîmé, si du liquide a été répandu sur l’appareil ou si des objets sont tombés à l’intérieur, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
Funai n'est pas responsable des types d'accidents ou de blessures rapportés ci-dessous.
• Installez le Support Mural sur un mur vertical solide.
• En cas d'installation sur un plafond ou un mur penché, le
téléviseur et le Support Mural peuvent tomber, ce qui peut occasionner de graves blessures.
• N'utilisez pas des vis plus longues ou plus courtes que la
longueur spécifi ée. Si des vis trop longues sont utilisées, cela peut causer des dommages mécaniques ou électriques à l'intérieur du poste de télévision. Si des vis trop courtes sont utilisées, cela peut entraîner la chute du poste de télévision.
• Ne fi xez pas les vis avec une force excessive ; cela peut
endommager le produit ou entraîner la chute du produit, occasionnant des blessures.
• Pour des raisons de sécurité, 2 personnes doivent monter le
téléviseur sur un Support Mural.
• Ne montez pas le téléviseur sur le Support Mural alors qu'il
est branché ou allumé. Cela peut entraîner une électrocution.
Lors de l'installation de l'appareil sur le mur, laissez de l'espace.
Haut: 11,8 pouces (30cm) Côtés gauche et droit: 5,9 pouces (15cm) Bas: 3,9 pouces (10cm)
Français
AVERTISSEMENT DE LA FCC
Cet appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de radiofréquence. Des changements ou modifications apportés à cet appareil peuvent causer un brouillage nuisible, à l’exception des modifications explicitement approuvées dans ce manuel. L’utilisateur peut perdre le droit d’utiliser cet appareil s’il effectue un changement ou une modification sans autorisation.
BROUILLAGE RADIO-TV
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites pour appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 des Règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence ; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut brouiller les communications radio. Par ailleurs, il n’est pas garanti qu’il ne causera pas de brouillage dans une installation donnée. Si cet appareil brouille la réception de la radio ou du téléviseur, ce qui peut être vérifié en éteignant et rallumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer d’annuler le brouillage en prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
1) Réorientez ou repositionnez l’antenne.
2) Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.
3) Branchez l’appareil sur une prise de courant qui se trouve sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.
4) Informez-vous auprès du détaillant ou d’un technicien spécialisé en radios / téléviseurs pour obtenir de l’aide.
3
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nom Commercial :
SYLVANIA
Personne Responsable : FUNAI CORPORATION, Inc.
Modèle : LC260 SS 2 Adresse : 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A.
Numéro de Téléphone :
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Appareil de réception télévision ordinaire, Canada BETS-7 / NTMR-7
ATTENTION : Il y a danger d’explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement. Remplacez-les uniquement avec des piles du même modèle ou d’un modèle équivalent. AVERTISSEMENT : Les piles (emballées ou installées) ne doivent jamais être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, des flammes ou autre source similaire.
Débranchez la fiche d’alimentation pour éteindre l’appareil en cas de problème ou lorsque vous ne l’utilisez pas. La fiche d’alimentation doit être facilement accessible.
Cet appareil ne doit pas être placé dans un meuble fermé, par exemple une bibliothèque ou une étagère, sans assurer une ventilation appropriée. Laissez un espace de 4 pouces, ou 10 cm, minimum autour de cet appareil.
AVERTISSEMENT :
Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être renversé par un enfant ou un adulte qui pourrait s’y appuyer, le tirer ou monter dessus. La chute de l’appareil peut causer des blessures graves ou même la mort.
Pour éviter les risques de blessure, cet appareil doit être fermement fixé au mur conformément aux instructions.
1-866- 321-3927
LA LAMPE DE L’ÉCRAN LCD CONTIENT DU MERCURE. DÉTRUISEZ-LA CONFORMÉMENT À LA LÉGISLATION EN VIGUEUR.
• L’Académie Américaine de Pédiatrie déconseille la télévision pour
les enfants de moins de deux ans.
REMARQUE SUR LE RECYCLAGE
• Le matériel d’emballage de ce téléviseur est recyclable et peut être réutilisé. Veuillez procéder à la sélection de ce matériel conformément aux réglementations locales de recyclage.
• Vous ne devez jamais jeter les piles ni les incinérer mais les déposer dans les endroits recommandés par les réglementations concernant les déchets chimiques.
• Pour tout renseignement sur le recyclage des produits, veuillez visiter - www.sylvaniaconsumerelectronics.com
LORSQUE VOUS DÉPLACEZ CE APPAREIL
• Il faut au moins 2 personnes pour porter ce appareil.
• Assurez-vous de tenir fermement les cadres inférieur et supérieur du téléviseur comme indiqué sur l’illustration.
I
nformation sur les Marques Commerciales
HDMI, le logo HDMI et High-Defi nition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de la société HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE ET D’INCENDIE
• Ne manipulez jamais le cordon d’alimentation secteur avec les mains mouillées.
• Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise murale.
• N’introduisez ni vos doigts ni aucun objet dans le téléviseur.
EMPLACEMENT ET MANIPULATION
• Ne pas installer l’appareil dans un endroit exposé directement aux rayons du soleil, à la poussière ou aux fortes vibrations.
• Évitez les emplacements soumis à des changements de température extrêmes.
• Installez le téléviseur en position horizontale et stable. Ne placez rien directement sous ou sur le téléviseur. Si le téléviseur est placé trop près de vos équipements externes, il est possible que ceux-ci (selon leur type) provoquent du bruit ou des perturbations de l’image et / ou du son. Dans ce cas, assurez-vous de laisser suffi samment d’espace entre les équipements externes et le téléviseur.
• En fonction de l’environnement, la température du téléviseur peut augmenter légèrement. Il ne s‘agit pas d’un dysfonctionnement.
• Veillez à débrancher le cordon d’alimentation secteur de la prise murale avant de transporter l’appareil.
ENERGY STAR® est un programme commun à l’Agence de Protection de l’Environnement des États-Unis et au Ministère Américain de l’Energie, visant à réduire nos dépenses et à protéger l’environnement au moyen de produits et de pratiques écoénergétiques.
Avis à l’Utilisateur :
Ce téléviseur a été paramétré de manière à développer un rendement énergétique optimal dans le cadre d’une utilisation domestique, tout en affi chant une image de la meilleure qualité possible. La modifi cation des paramètres d’origine ou l’activation de nouvelles fonctions sur ce téléviseur (ex. augmentation de l’intensité du rétro-éclairage) risque d’augmenter ses besoins en énergie, et donc, de le faire dépasser la consommation d’énergie maximale prévue pour bénéfi cier de la norme ENERGY STAR®.
4
SÉCURITÉ DES ENFANTS:
L’endroit et la façon dont vous utilisez
votre écran plat font une différence
Félicitations pour votre achat! Tout en profitant de votre nouveau produit, veuillez vous rappeler de ces conseils de sécurité :
LE PROBLÈME
L’attrait du cinéma maison est en croissance constante et les écrans plats géants sont des achats populaires. Cependant, les écrans plats ne sont pas toujours installés sur les supports appropriés ou selon les recom­mandations du fabricant.
Les écrans plats installés de façon inappropriée sur des commodes, bib­liothèques, étagères, bureaux, haut-parleurs, coffres ou chariots peuvent tomber et entraîner des blessures.
CE FABRICANT-CI S’EN SOUCIE!
L’industrie des appareils électroniques pour les consommateurs est en­gagée à faire en sorte que le cinéma maison soit agréable et sûr.
FAITES ATTENTION À LA SÉCURITÉ
Une seule grandeur ne convient pas à TOUS. Suivez les recommandations du fabricant pour l’installation et l’utilisation sûres de votre écran plat.
Lisez attentivement toutes les directives pour l’utilisation appropriée de ce produit et comprenez-les bien.
Ne permettez pas aux enfants de grimper ou de jouer avec les meubles et les téléviseurs.
Ne placez pas les écrans plats sur des meubles qui peuvent facilement se transformer en marches comme une commode avec tiroirs.
Souvenez-vous que les enfants s’excitent souvent en visionnant un pro­gramme surtout sur un écran plat «plus grand que normal». Il faut faire atten­tion d’installer l’écran là où il ne peut pas être poussé, tiré ou basculé.
Il faut faire attention de placer les cordons et les câbles connectés à l’écran plat de façon à ce que des enfants curieux ne puissent pas les tirer ou les accrocher.
INSTALLATION MURALE : SI VOUS DÉCIDEZ D’ACCROCHER VOTRE ÉCRAN PLAT AU MUR, TOUJOURS :
Utiliser un support recommandé par le fabricant de l’écran et/ou répertorié par un laboratoire indépendant (comme UL, CSA, ETL).
Suivre toutes les directives fournies par les fabricants de l’écran et du support mural.
Si vous n’êtes pas certain de pouvoir installer l’écran plat en toute sécurité, communiquez avec votre détaillant au sujet d’une installation professionnelle.
Assurez-vous que le mur où vous désirez installer l’écran convient. Certains supports muraux ne sont pas conçus pour être accrochés sur des murs avec colombage en acier ou sur une construction de bloc de ciment. Si vous n’êtes pas certain, communiquez avec un installateur professionnel.
Il faut un minimum de deux personnes pour l’installation. Les écrans plats peuvent être lourds.
Français

INTRODUCTION

Contenu
Consignes de Sécurité Importantes 2 Information sur les Marques Commerciales Sécurité des Enfants 4
INTRODUCTION
Caractéristiques 5 Accessoires Fournis 6 Symboles Utilisés dans ce Manuel 6 Fixation de la Base 6 Montage de l'appareil sur vos meubles 6 Boutons de la Télécommande 7 Insérer les Piles 7 Panneau de Commande 8 Bornes 9 Gestion des Câbles 9
PRÉPARATION
Connexion de l’Antenne 10 Connexion à un Décodeur de Diffusion par Câble / Satellite 10 Branchez le Cordon d’Alimentation Secteur 10 Confi guration Initiale 11
REGARDER LA TÉLÉVISION
Mode Freeze 12 Minuterie de Sommeil 12 Fonctions Sonores 12 Parcours des Modes d’Entrée 13 Mode d’Affi chage sur Écran de Télévision 13 Sélection de Chaîne 13 Informations sur Écran 14 Réduction de la Luminosité 14 Options fun-Link 14
UTILISATION DES FONCTIONS
Image 16 Son 16 Confi guration 17 Options 18 Langue 23
RACCORDEMENT DES APPAREILS
Connexion d’un Appareil Externe 24
CONSEILS UTILES
Foire aux Questions (FAQ) 26 Guide de Dépannage 26
INFORMATION
Glossaire 28 Entretien 28 Spécifi cations Générales 29 Spécifi cations Électriques 29 Autres Spécifi cations 29 Garantie Limitée 31
License Fin de l’ouvrage
© 2011 Funai Electric Co., Ltd. Tous droits réservés . Aucune partie du présent manuel ne peut être reproduite, copiée, transmise, diffusée, transcrite, téléchargée ou stockée sur un suppor t de stockage quelconque, sous aucune forme ou dans n’importe quel but sans consentement écrit exprès préalable de Funai. En outre, toute diffusion commerciale non autorisée du présent manuel ou de l’une de ses révisions est strictement interdite. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d’être modifi ées sans préavis. Funai se réserve le droit de modifi er son contenu sans obligation d’en informer une personne ou une organisation.
et le dessin forment une marque commerciale déposée de Funai Electric Co., Ltd. et ne peuvent être utilisés en aucune façon sans consentement écrit exprès de Funai. Toutes les autres marques mentionnées ici sont la propriété exclusive de leurs détenteur s respectifs. Aucune information contenue dans le présent ne doit être interprétée comme un octroi, implicite ou autre, d’une licence ou d’un droit quelconque à utiliser l’une de marques commerciales présentées ci-dessus. L’usage abusif de toute marque commerciale ou de tout autre contenu du présent manuel est strictement interdit. Funai fera appliquer avec détermination ses droits de propriété intellectuelle dans toute l’étendue des lois.
SYLVANIA est une marque déposée d’OSRAM SYLVANIA Inc., utilisée sous licence.
3

Caractéristiques

DTV / TV / CATV
Vous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner les chaînes diffusées en format numérique ou analogique classique. Les abonnés du câble peuvent également accéder aux chaînes de câblodiffusion.
Affichage d’Informations (uniquement ATSC)
Vous pouvez affi cher le titre, le contenu et d’autres informations relatives à l’émission DTV sur l’écran du téléviseur.
Programmation Auto
Cet appareil balaye automatiquement les chaînes et mémorise celles qui sont disponibles dans votre région, vous épargnant ainsi les diffi ciles procédures de confi guration.
Verrouillage
Cette fonction permet de bloquer l’accès des enfants à des émissions inappropriées.
Décodeur Sous-titres
Le décodeur de sous-titres intégré affi che le texte des émissions sous-titrées.
Syntoniseur MTS / SAP
L’audio peut être sélectionnée à l ‘aide de la télécommande.
Veille automatique
Si aucun signal d’entrée n’est reçu et s’il n’est pas utilisé pendant 15 minutes, l’appareil passe automatiquement en mode veille.
Minuterie de Sommeil
Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il passe en mode veille après une durée spécifi ée.
Choix de Langue pour l’Affichage sur Écran
Sélectionnez la langue du menu sur écran : Anglais, Espagnol ou Français.
Fonction de Son Stéréo
Syntonisation par Synthétiseur de Fréquences PLL
Permet de sélectionner librement et facilement les chaînes et vous permet de régler directement la fréquence d’une chaîne à l’aide des touches numérotées et de la touche « • » (point décimal) de la télécommande.
Divers Réglages pour l’Image et le Son
Permettent d’adapter la qualité de l’image aux conditions de votre pièce et de régler le son en fonction de vos préférences.
fun-Link via Liaison HDMI (Câble HDMI Vendu Séparément)
fun-Link permet à vos autres appareils connectés via une liaison HDMI d’être contrôlés par le câble HDMI relié à votre téléviseur.
Entrée HDMI
Grâce à l’entrée HDMI1, vous pouvez utiliser ce appareil comme moniteur pour votre PC
Entrée HDMI-DVI
Entrée Vidéo à Composantes
Entrée S-Vidéo
Entrée AV
Sortie Audio Numérique
Sortie Audio Analogique
5
INTRODUCTION
PRÉPARATION
REGARDER LA
TÉLÉVISION
UTILISATION DES
FONCTIONS CONSEILS UTILES
RACCORDEMENT
DES APPAREILS INFORMATION
6
AAA
AAA
FRONT
trous de vissage
arrière de l’appareil

Accessoires Fournis

Manuel du Propriétaire
Télécommande (NH210 UD)
Piles (AAA, 1,5V x 2)
Remarque
• Si vous perdez les vis, rachetez des vis cruciforme M4×20 Phillips chez votre détaillant local.
• Si vous devez remplacer ces accessoires, veuillez prendre comme référence le numéro indiqué sur les illustrations et contacter le numéro gratuit de notre service d’aide à la clientèle, indiqué sur la couverture de ce manuel.
Utilisation d’une télécommande universelle pour commander cet appareil.
• Assurez-vous que le code composant de votre télécommande universelle correspond bien à celui de notre marque. Consultez le manuel accompagnant votre télécommande pour toute information complémentaire.
• Nous ne garantissons pas une interopérabilité à 100% avec toutes les télécommandes universelles.
Guide de Démarrage Rapide
If you have any questions, please visit our website at
www.
sylvaniaconsumerelectronics .com
Quick
Start
EN
Installation
FR
Installation
ES
Instalación
Carte d’enregistrement
Support de téléviseur et 4 vis (M4 x 20)

Symboles Utilisés dans ce Manuel

Les symboles utilisés dans ce manuel sont décrits ci-dessous. La description concerne :
ATS C
: L’utilisation d’un téléviseur Numérique
NTSC
: L’utilisation d’un télévision Câble / Analogique
• Si aucun symbole n’apparaît sous l’indication de la fonction, son utilisation s’applique aux deux types de téléviseur.

Fixation de la Base

Pour pouvoir poser le téléviseur sur une surface plane, vous devez le fi xer sur sa base. Assurez-vous que la base est bien orientée dans la bonne direction. Au moins 2 personnes sont requises pour cette étape.
1 Vérifi ez le texte "FRONT" et "fl èche" sur le bas de la Base
pour s'assurer de l'installation dans la direction correcte. Étendez un linge épais et doux sur une table tel qu’indiqué sur l’illustration en veillant à ce que l’écran soit dirigé vers le bas. Assurez-vous de ne pas endommager l’écran.
2 Insérez les 2 crochets situés
sous le fond du téléviseur dans les deux trous situés sur la base (indiqués par la
èche base dans le sens indiqué
par la fl èche qu’elle se bloque : les trous
de montage sont alors alignés. Veillez à ne pas placer le
cordon d’alimentation CA entre le pied et la base.
3 Vissez des vis à tête
cruciforme les 4 trous fi letés dans le bas de la base jusqu'à ce qu'elles soient serrées.
l'étape 2. Posez le téléviseur à plat sur ce linge
), puis déplacez la
jusqu’à ce
Phillips dans
Pour Enlever le Support du Appareil
• Dévissez les vis cruciformes Phillips mises en place lors de l’étape 3. Une fois que les vis sont retirées, déplacez la base dans la direction opposée, tel qu'illustré par la fl èche à l'étape 2, puis tirez la base vers le haut et vers l'arrière de l'appareil. Attention de ne pas faire tomber le socle en le retirant.
Remarque
• Lorsque vous montez le support, vérifi ez que toutes les vis sont serrées correctement. Si le support n’est pas fi xé correctement, l’appareil risque de tomber, ce qui peut provoquer des blessures et endommager l’arriére.
• Utilisez une table qui puisse supporter le poids du appareil et qui soit plus grande que celui-ci.
• Assurez-vous que la table se trouve sur un emplacement stable.
• Quand vous fi xez la base, veillez à ce que "FRONT" et "fl èche" écrit sur le bas de la base soit vers le bas. Si tel n'est pas le cas, les 2 crochets ne sont pas adaptés à la base.

Montage de l'appareil sur vos meubles

Vissez bien cet appareil sur votre meuble à l’aide de vis à bois (non fournies), sur les 2 trous situés à l’arrière de la base, comme indiqué.
• Taille de vis recommandée : 3/16 x 3/4 pouces (5,1 x 20 mm)
arrière de l’appareil
trous de vissage
Remarque
• Lorsque vous retirez l’appareil, n’oubliez pas de dévisser les vis à bois de votre support en bois, meuble, etc.

Boutons de la Télécommande

1
2
3
4
5 6
7
8 9
10
11
12 13
14
15
16
17
18
19
20

Insérer les Piles

Insérez les piles (AAA, 1,5V x 2) en faisant correspondre leurs pôles avec ceux indiqués dans le logement à piles de la télécommande.
Français
1
(marche)
Appuyer pour allumer l'appareil et passer en mode veille. Pour éteindre totalement l'appareil, vous devez débrancher le cordon d'alimentation.
2 SLEEP
3 Touches numériques
• (point)
Appuyez pour passer de la canal principale à la souscanal.
4 PREV CH
Appuyez pour retourner au visionnement de la chaîne précédente.
5 BACK 6 OK 7 ▲/▼/◄/►(curseur) 8 MENU
9 SAP 10 VOL + / 11 MUTE 12 SOURCE 13 FREEZE
14 FORMAT
15 ECO ➠ p. 14
16 INFO ➠ p. 14 17 CH + / 18 RED / GREEN / BLUE / YELLOW
19 H (passer à la plage précédente) /
20 OPTIONS ➠ p. 14, 22
Appuyez pour fait une pause d’image sur l’écran.
Appuyez pour sélectionner les rapports de format disponibles pour l’écran du téléviseur.
Permet de réduire la consommation d’électricité.
Fonction utile pour fun-Link.
G (passer à la plage suivante) ➠ p. 22
Permettent d’avancer ou de reculer rapidement dans le disque.
B (lecture)
Permet de commencer la lecture du disque.
E (lecture inversée) / D (avance)
Permettent d’avancer ou de reculer rapidement dans le disque.
F (pause)
Permet de mettre la lecture du disque en pause.
C (stop)
Permet d’arrêter la lecture d’un disque.
Permet d’accéder à divers menus de votre appareil
fun-Link connecté à l’aide d’un câble HDMI.
➠ ➠
➠ ➠ ➠ ➠
➠ ➠
p. 11
p. 12 p. 13
p. 13
p. 14 p. 11 p. 11 p. 15 p. 12 p. 12 p. 12 p. 13 p. 12
p. 13
p. 13 p. 22
p. 22
p. 22
p. 22
p. 22
7
INTRODUCTION
PRÉPARATION
REGARDER LA
TÉLÉVISION
UTILISATION DES
FONCTIONS CONSEILS UTILES
RACCORDEMENT
DES APPAREILS INFORMATION
Précautions Concernant les Piles :
• Vous devez insérer les piles en plaçant les pôles dans le bon sens, tel qu’indiqué dans le logement à piles. L’inversion des pôles des piles peut causer des dommages à l’appareil.
• N’utilisez pas simultanément des piles de types différents (ex., alcalines et carbone / zinc ou piles rechargeables de type Ni-Cd, Ni-Mh, etc.) ou des piles usagées avec des piles neuves.
• Si vous prévoyez de laisser l’appareil inutilisé pour une période prolongée, retirez les piles pour éviter les risques de dommages ou de blessure causés par une fuite d’électrolyte.
• N’essayez pas de recharger les piles ; elles risqueraient de surchauffer et d’éclater.
Remarque
• Les boutons à fond gris ( ) ne sont pas disponibles si vous n’êtes pas connecté à des appareils compatibles avec la fonction fun-Link.
• Nous ne garantissons pas une interopérabilité à 100% avec d’autres marques d’appareils compatibles HDMI.
8
MENU
CH
VOL−+ −+

Panneau de Commande

* 5
6 7
1 (marche)
Appuyer pour allumer l'appareil et passer en mode veille. Pour éteindre totalement l'appareil, vous devez débrancher le cordon d'alimentation.
2 CH + /
Appuyez pour sélectionner les chaînes ou pour vous déplacer vers le haut ( +) / bas ( −) dans les options du menu principal.
3 MENU 4 VOL
+ /
Appuyez pour ajuster le volume plus / moins fort ou vous déplacer vers la droite ( de menu principaux.
) / gauche (
+
p. 11
p. 13
p. 15
p. 12
) dans les éléments
5 Indicateur de mode veille
S'allume en rouge quand l'appareil passe en mode veille.
6 Voyant d’Alimentation
S’allume en vert lorsque l’appareil est sous tension.
1324
7 Fenêtre de capteur infrarouge
Capte les signaux de commande infrarouges émis par la télécommande.
Cet indicateur ne fonctionne pas sur cet appareil.
*

Bornes

10 11
Français
Panneau Latéral
*
8 Prise d’Entrée HDMI 2 9 Prises S-Vidéo / Vidéo Composite / Audio (G/D)
8
9
12
13 14
15 16 17 18
pour VIDEO
Panneau Arrière
10 Gestion des câbles 11 Cordon d’alimentation 12 Prise d’Antenne 13 Prise d’Entrée HDMI 3 14 Pise d’Entrée HDMI 1
Connexion HDMI pour appareil HDMI ou DVI. En connectant un PC doté d’un port DVI, vous pouvez utiliser cet appareil comme moniteur pour votre PC.
15 Prises d’Entrée Vidéo Composantes et Audio
(G/D)
16 Prise de Sortie Audio Numérique ➠ p. 25
17 Prises de Sortie Audio Analogique (G/D) ➠ p. 25
18 Prises d’Entrée Audio Analogique (G/D) pour
HDMI 1 ➠ p. 24, 25
Raccordement d’un périphérique DVI à l’aide d’un câble audio. En connectant un PC doté d’un port DVI, utilisez un câble de conversion à mini fi che stéréo. (pour prise d’Entrée HDMI 1 uniquement)
p. 10, 24
p. 24, 25
p. 9
p. 10
p. 10
p. 10, 24
p. 10, 24, 25
p. 10, 24
9
INTRODUCTION
PRÉPARATION
REGARDER LA
TÉLÉVISION
UTILISATION DES
FONCTIONS CONSEILS UTILES
RACCORDEMENT
DES APPAREILS INFORMATION
Remarque le prise de maintenance
prise de maintenance (usage du service seulement)
*
• N’utilisez ce port que si une mise à jour du logiciel est nécessaire.
• L’utilisateur ne doit raccorder aucun autre périphérique le prise de maintenance (appareil photo numérique, clavier, souris, etc.) : ces derniers ne fonctionneront plus.
• La mise à jour du logiciel est, dans la plupart des cas, effectuée par un technicien agréé. Dans certains cas, les utilisateurs peuvent être amenés à effectuer la mise à jour eux-mêmes.

Gestion des Câbles

Passez ensuite les câbles dans ce serre-câbles pour éviter qu’ils ne s’emmêlent.
10
VHF / UHF analogique
ou antenne
DTV
signal TV par câble
câble coaxial RF
décodeur de diffusion
par câble / satellite
signal TV par câble avec PPV
câble video á composantes (rouge / bleu / vert) et câble audio
câble coaxial RF
câble HDMI
antenne
parabolique
(rouge)
(bleu)
(vert)

PRÉPARATION

Aucun des câbles fournis n’est utilisé avec ces connexions :
• Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local.
Avant toute connexion :
Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que l’antenne ou l’autre appareil est bien connecté.

Connexion de l’Antenne

Connectez le câble coaxial RF de la sortie murale à la prise d’entrée d’antenne de l’appareil.
VHF / UHF analogique
ou antenne
DTV
câble coaxial RF
signal TV par câble
Une fois les connexions terminées, allumez l’appareil et exécutez l’installation initiale. Le balayage des chaînes est nécessaire pour que l’appareil mémorise toutes les chaînes disponibles dans votre région. [Configuration Initiale]
Remarque
• Visitez le site www.antennaweb.org pour toute question concernant l’antenne de télévision numérique (DTV).
• Selon votre système d'antenne, vous pouvez avoir besoin de différents types de multiplexeurs (mélangeurs) ou de séparateurs (diviseurs). Pour le signal HD TV la bande passante RF minimale sur ces dispositifs est de 2 000MHz, ou 2GHz.
• Par mesure de sécurité et pour éviter d’endommager l’appareil, déconnectez le câble coaxial RF de la prise d’entrée d’antenne avant de déplacer l’appareil.
• Si vous utilisez une antenne pour capter la télévision analogique, cette antenne devrait également fonctionner pour capter la télévision numérique (DTV). Les antennes installées à l’extérieur ou au grenier sont plus effi caces que les antennes posées sur le téléviseur.
• Pour permuter facilement la source entre l’antenne et le câble, installez un sélecteur d’antenne.
• Si vous ne recevez aucun signal de votre service de télévision par câble, contactez votre opérateur.
ou
p. 11

Connexion à un Décodeur de Diffusion par Câble / Satellite

Utilisez un câble HDMI ou un câbles Composant Vidéo pour raccorder les jacks d'entrée HDMI ou Composant Vidéo de l'appareil aux jacks de sortie HDMI ou Composant Vidéo du récepteur câblé / boîtier satellite. Si vous effectuez le raccordement aux jacks d'entrée Composant Vidéo de l'appareil, raccordez les câbles Audio Analogique aux jacks d'entrée Audio Analogique G/D juste en dessous des jacks du connecteur Composant Vidéo.
antenne
parabolique
ou
signal TV par câble avec PPV
ou
câble video á composantes (rouge / bleu / vert) et câble audio
Vous pouvez également raccorder cet appareil au récepteur câblé ou au boîtier satellite autrement qu'avec les jacks de sortie HDMI ou Composant Vidéo ou le jack de sortie Composite Vidéo (
p. 24, 25) étant donné qu'ils peuvent avoir des jacks de sortie
différents. Les câbles nécessaires et les procédés de raccordement du récepteur / boîtier satellite câblé, ou le canal disponible pour la modulation d'amplitude en quadrature claire peuvent différer selon le fournisseur de câble / satellite ou le diffuseur de télévision local. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre fournisseur de câble / satellite ou diffuseur de télévision local.
câble HDMI
ou
HDMI OUT
ANT IN
câble coaxial RF
décodeur de diffusion
par câble / satellite
COMPONENT VIDEO OUT
ou
(bleu)
(vert)
(rouge)
STEREO PCM
AUDIO OUT
Pr/CrPb/CbY
RL
Remarque
• Utilisez un câble HDMI cer tifi é (avec le logo HDMI mentionné dessus). Un câble HDMI Haute Vitesse est recommandé pour une meilleure compatibilité.

Branchez le Cordon d’Alimentation Secteur

Ne branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale qu’après avoir effectué tous les branchements nécessaires.
Attention :
• Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur sur une prise murale alimentée par une tension supérieure à celle préconisée pour cet appareil (120 V CA). En ne respectant pas cette mise en garde, vous risquez de provoquer un incendie ou de vous électrocuter.
Remarque
• À chaque fois que vous branchez le cordon d’alimentation, aucune opération ne peut être réalisée pendant quelques secondes. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Ces opérations sont accessibles par la télécommande. Certaines peuvent
aussi être accessibles par les commandes de l’appareil principal lui-même.
Confi guration Initiale
Cette section vous guide à travers les étapes de la confi guration initiale de l’appareil, qui comprennent la sélection de la langue pour le menu sur écran, et le balayage automatique des chaînes, c’est-à-dire du balayage automatique et de la mémorisation des chaînes captées.
Avant de commencer :
Assurez-vous que l’appareil est relié à une antenne ou au câble.
1 Une fois les connexions nécessaires effectuées,
appuyez sur
• La première mise sous tension de l’appareil peut demander quelques instants.
• Le menu [Initial Setup] apparaît automatiquement lorsque l’appareil est mis sous tension.
2 Utilisez / pour sélectionner la langue du menus sur
écran dans la liste (English / Español / Français) située à droite de l’écran du téléviseur, et appuyez sur OK.
3 Utilisez / pour sélectionner [Antenne] pour les
chaînes de télévision ou [Câble] pour les chaînes de câblodiffusion, et appuyez sur OK.
• La [Programmation auto] commence.
pour allumer l’appareil.

Configuration initiale

Vérifier que l’antenne est connectée à “ANT. IN”. Sélectionner la source de votre signal.
Antenne
Câble
Configuration initiale
Attendez pendant que le système balaye les canaux. L’programmation auto peut s’effectuer en plus de 20 minutes.
Chaînes numériques
Chaînes analogiques
Ou
Sélectionner OK Retour Saut
0%
ANT.IN
0 ch
0 ch
Antenne Câble Saut
Saut
Français
4 Sélectionnez le paramètre région de votre choix à l’aide du
/, et appuyez sur OK. [Maison] est un réglage certi é ENERGY STAR
Configuration initiale
Sélectionnez “Magasin” ou “Maison” comme emplacement.
Magasin
Sélectionner OK
• Sélectionnez le [Magasin], l’appareil est configuré avec des paramètres d’affichage prédéfinis et sa consommation peut parfois dépasser les valeurs limites prévues par la norme ENERGY STAR
• Si vous sélectionnez [Maison], le rendement énergétique de l’appareil est optimisé pour une utilisation à domicile et vous pouvez régler la qualité de l’image et du son en fonction de vos préférences.
• Une fois les réglages initiaux effectués, la chaîne mémorisée dotée du plus petit numéro ainsi qu’un message vous demandant de confirmer le réglage du lieu d’utilisation s’affichent sur l’écran du téléviseur.
• Vous devez régler [Maison] dans l’étape 4. Sinon, les réglages de [Image] et [Son] effectués ne seront pas mémorisés lorsque l'appareil passera en mode standby.
Maison
®
.
Remarque
• Si vous ne recevez aucun signal de votre service de télévision par câble, contactez votre opérateur.
• Si vous appuyez sur automatique des chaînes, ce paramétrage des chaînes de télévision sera annulé.
• La fonction de balayage automatique initiale des chaînes ne peut être exécutée qu’une seule fois, pour [Antenne] ou [Câble]. Lorsque vous modifi ez la connexion (Antenne / Câble), réglez de nouveau le paramètre [Programmation auto].
• Si aucun signal n’est reçu par la borne d’antenne et qu’aucune commande n’est exécutée pendant plusieurs secondes après la mise sous tension de l’appareil, conseils utiles apparaît. Suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran du téléviseur.
Configuration initiale
Pas de chaîne enregistrée. Essayer programmation auto à nouveau? Vérifiez si un câble est bien connecté à la prise "ANT. IN" à l’arrière du téléviseur, le procédé d’installation des chaînes recherche cette connexion. Avec une boîte câble ou une boîte satellite, vérifier l'entrée connectée à la boîte et appuyer sur la touche "SOURCE" de la télécommande pour sélectionner la source d'entrée appropriée.
ou MENU pendant le balayage
®
.
p. 17
Recommencer Plus tard
11
INTRODUCTION PRÉPARATION
REGARDER LA
TÉLÉVISION
UTILISATION DES
FONCTIONS CONSEILS UTILES
RACCORDEMENT
DES APPAREILS INFORMATION
Sélectionner OK Saut
Une fois la configuration initiale terminée...
• Si vous souhaitez effectuer une nouvelle recherche automatique des chaînes. [Programmation Auto]
• Vous pouvez ajouter les chaînes analogiques et câblées de votre choix non mémorisées par la fonction de recherche auto des chaînes. [Ajouter Chaînes]
• Si vous souhaitez changer la langue utilisateur. [Langue]
• Si vous souhaitez modifier les paramètres. [Région]
p. 23
p. 23
p. 18
p. 17
Loading...
+ 23 hidden pages