Supra STV-LC24T660WL User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Жидкокристаллический телевизор
на светодиодной подсветке
STV-LC19T660WL STV-LC24T660WL
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности и меры предосторожности ....................................................................................................... 3
Комплектация ............................................................................................................................................................. 7
Основные элементы и их значение ............................................................................................................................8
Кнопки телевизора и их функции ........................................................................................................................ 8
Разъемы телевизора и их назначение ............................................................................................................... 9
Подготовка телевизора к работе ................................................................................................................................ 10
Использование пульта дистанционного управления ............................................................................................... 13
Основные операции .................................................................................................................................................... 17
Настройка телевизора ................................................................................................................................................ 18
Функции цифрового телевидения ..............................................................................................................................22
Чистка и уход ............................................................................................................................................................... 30
Поиск и устранение простых неисправностей ........................................................................................................... 32
Безопасная утилизация .............................................................................................................................................. 35
Технические характеристики ...................................................................................................................................... 36
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой SUPRA.
Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требо­ваниями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобрете­нием изделия от нашей фирмы.
Внимательно изучите данное руководство по экс­плуатации. Перед началом эксплуатации телеви­зора все положения данного руководства должны быть прочитаны и поняты. Позаботьтесь о сохран­ности настоящего Руководства, используйте его в качестве справочного материала при дальнейшем использовании прибора.
ВНИМАНИЕ:
Телевизор находится под высо­ким напряжением! Во избежание поражения электрическим током не пытайтесь разобрать телевизор или устранить неисправность самостоя­тельно. Обращайтесь за помощью в сертифицированные специализиро­ванные сервисные центры.
Этот значок указывает на то, что телеви­зор находится под высоким напряжени­ем и возможно поражение электриче­ским током.
Этот значок указывает на важные инструк­ции по использованию устройства, отра­женные в руководстве по эксплуатации.
2
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Электричество может выполнять множество полез­ных функций, но оно также может причинять вред и повреждать имущество при неправильном исполь­зовании. При разработке и производстве данного телевизора безопасность эксплуатации была при­оритетом, однако неправильная эксплуатация мо­жет привести к поражению электрическим током и возгоранию. Для вашей безопасности и продления срока службы изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство перед использова­нием, а также установкой, эксплуатацией и чисткой телевизора.
Внимательно изучите данное руководство по экс­плуатации. Перед началом эксплуатации телеви­зора все положения данного руководства должны быть прочитаны и поняты.
Данное руководство нужно сохранить, чтобы обра­щаться к нему в дальнейшем.
Обращайте особое внимание на предупреждения, размещенные на корпусе телевизора и в данном руководстве.
Следуйте всем указаниям, приведенным в данном руководстве.
Применяйте только рекомендованные производи­телем приспособления и аксессуары.
Использование несоответствующих приспособле­ний и аксессуаров может стать причиной неисправ­ности или несчастного случая.
При подключении телевизора для соблюдения мер безопасности не используйте розетки устаревшего типа (без заземления). Подсоединение произво­дите с использованием полярной вилки или вилки с заземляющими контактами к заземленным ро­зеткам.
Телевизор должен быть подсоединен к источнику переменного тока 220-240 В,
50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоеди­няйте телевизор к источнику постоянного тока или любому другому источнику питания, характеристи­ки которого отличаются от указанных.
Если вы не плани­руете использо­вать телевизор длительный пе-
риод, то выньте кабель питания из розетки и отсоедините штекер антенны от телевизора.
Не допускайте перегибание и зажим кабеля питани­я, особенно в местах выхода кабеля из телевизора и соединения кабеля с вилкой.
Вилка питания телеви­зора используется как размыкающее устрой­ство, поэтому розетка, к которой подключен
кабель питания, долж­на быть легкодоступна. При отключении кабеля питания беритесь за вилку, не тяните за сам кабель.
Избегайте превышения нагрузки на розетку электропитания и удлинители. Перегрузка может послужить причиной возгорания или поражения электрическим током.
Если из телевизора по­шел дым, внутри слышны странные звуки или чувствуется странный запах, не-
медленно отключите телевизор от электросети и обратитесь в сервисный центр за ремонтом.
По вопросам технического обслу­живания и ремонта обращайтесь только в сертифицированные спе­циализированные сервисные цен-
тры. Обслуживание требуется тог­да, когда телевизор поврежден каким-либо образом (поврежден кабель питания или вилка, на телевизор пролита жидкость или внутрь попал по­сторонний предмет), если телевизор попал под дождь или находился во влажных условиях, рабо­тает не так, как указано в данном руководстве, в его работе произошли существенные изменения, теле­визор падал или имеются повреждения на его кор-
пусе.
3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Открытие зад­ней крышки или попытка выполнить ре­монт самостоя-
тельно лишают права на гарантийный ремонт и могут привести к серьезным травмам или вызвать поражение элек­трическим током, а также стать причиной возник­новения пожара.
Следите, чтобы дети не залезали на телевизор или на подставку или не толкали его.
При монтаже телевизо­ра на стене убедитесь в том, что строго соблю­даются инструкции из­готовителя. Используй­те только те крепежные приспособления, кото-
рые рекомендованы изготовителем.
Не размещайте телевизор на неустойчивой тумбе, подстав-
ке, треноге или на шатком столе. Размещение телевизора на неу­стойчивых подставках может привести к падению телевизора, что может и вызвать травму или по­вреждение.
После пере­мещения те­левизора из холодного места в те-
плое, требу­ется оставить его на некоторое время выключен­ным, чтобы водяной конденсат мог испариться.
Используйте только ку, подставку, кронштейн или стол, которые рекомендованы изготовителем или продаются вместе с телевизором. Когда использу­ется тележка, будьте аккуратны при перемещении
тележки совместно с телевизором, чтобы избежать травм вследствие его опрокидывания. Неожидан­ные остановки, чрезмерные усилия и неровности поверхности пола могут привести к падению теле-
визора с тележки.
Для дополнитель­ной защиты дан­ного телевизора при грозовой пого­де или когда не планируется его использование в
течение длитель­ного времени, отключите телевизор от розетки пи­тания и отсоедините антенный кабель. Это предот­вратит повреждение телевизора от молнии или
из-за перепадов напряжения.
Не используйте те­левизор вблизи воды, например, рядом с раковиной, мойкой или сти­ральной машиной,
во влажном подва­ле, вблизи бассейна и т. д. После транспортировки в условиях низкой температуры перед включением телевизора дайте выдержку около часа при ком­натной температуре, не включайте телевизор сразу, так как это приведет к образованию конденсата, что может вызвать пожар, поражение электрическим
током или другие последствия.
Не размещайте на те­левизоре тяжелые по­сторонние предметы и сосуды с жидкостя­ми. Не устанавливай­те на телевизор источ-
ники открытого огня,
например, горящие
свечи, так как это мо-
жет привести к выхо-
ду телевизора из
строя или к его возго-
ранию.
4
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед чисткой те­левизора выньте кабель питания из розетки.
Нельзя чистить те­левизор жидкими или аэрозольными чистящими сред­ствами. Для очист­ки используйте чи-
стую сухую мягкую ткань без ворса. При сильных загрязнениях допу­стимо применить слегка влажную ткань.
Регулярно протирайте вил­ку питания сухой тканью. Влага или пыль на контакт­ных штырях могут привести к возгоранию или пораже­нию электрическим током.
Устанавливайте те­левизор в соответ­ствии с инструкция­ми изготовителя. Для обеспечения вентиляции остав-
ляйте вокруг теле­визора свободное пространство не менее 10 см. Не закрывайте вентиляционные и другие отверстия, так как недостаточная вентиляция может вызвать перегрев и сокращение срока службы телевизора. Не размещайте телевизор на кровати, диване, ков­ре или другой аналогичной мягкой поверхности, так как при этом могут быть заблокированы вентиля­ционные отверстия. Данный телевизор не предус­матривает установку внутри закрытого простран­ства, поэтому не размещайте телевизор в закрытом месте, таком, как шкаф для книг или стеллаж, если не обеспечена нормальная вентиляция.
Не устанавливайте телевизор вблизи источников тепла, таких как батареи центрального отопления, тепловые радиаторы, обогреватели, печи или дру­гие устройства (включая усилители), генерирующие тепло.
Никогда не вставляйте посторонние предметы в вентиляционные отверстия и открытые части теле­визора. При эксплуатации телевизора используется высокое напряжение. Попадание посторонних пред­метов внутрь телевизора может послужить причи­ной поражения электрическим током и привести к повреждению деталей телевизора. Детям младше 3 лет не следует пользоваться телевизором.
При использовании наушников не устанавливайте слишком высокую громкость, чрезмерное звуковое дав­ление может привести к потере слуха.
Использование видео игр или других внешних источников сигнала, генерирующих не­подвижное изображение в течение 2 часов и более, может оставить неустранимые последствия в виде следов этого изображения на экране телевизора. Аналогичные последствия может вызвать дли­тельный просмотр фильмов или передач в формате 4:3, т.к. в результате различной степени излучения
5
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
по центру и по краям экрана, могут остаться по­лосы. В целях сохранения экрана рекомендуется устанавливать невысокую яркость и контрастность изображения во время видео игр или просмотра неподвижных изображений. Повреждение экрана в результате продолжительного отображения непод­вижного изображения не подлежит гарантийному обслуживанию.
Основа жидкокристаллической панели, исполь­зуемой в телевизоре, сделана из стекла. Поэтому она может разбиться при падении телевизора или ударе его другим предметом. Если ЖК-панель раз­билась, перед тем, как дотрагиваться до нее, обя­зательно отсоедините вилку питания от розетки. Будьте аккуратны, не пораньтесь осколками стекла, если ЖК-панель разбилась.
Жидкокристаллическая панель – это высокотехно­логическое изделие, дающее изображение высо­кого качества. Иногда на экране телевизора могут появиться несколько неактивных пикселей в форме фиксированных точек синего, зеленого, красного или черного цвета. Имейте в виду, что это не ока­зывает влияния на работоспособность телевизора.
Допустимая температура при эксплуатации телеви­зора: от 0° до +40° С.
Допустимая температура при транспортировке телевизора: от -20° до +50° С.
ПРИМЕЧАНИЕ: Рисунки и иллюстрации в этом руководстве
пользователя размещены только в ознако­мительных целях и могут отличаться от фактического вида устройства.
Дизайн продукта и технические характери­стики могут быть изменены производите­лем без уведомления.
6
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Откройте коробку и убедитесь в полной комплектации телевизора:
Телевизор – 1
Кабель питания (если предусмотрено конструкцией) – 1
Пульт дистанционного управления – 1
Руководство пользователя – 1
Гарантийный талон – 1
ПРИМЕЧАНИЕ: Для безопасной и удобной транспортировки телевизора сохраните оригинальную упаковку.
ПРИМЕЧАНИЕ: В соответствии с постоянным усовершенствованием технических характеристик и дизайна теле-
визора, возможно внесение изменений без предварительного уведомления.
7
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ
Кнопки телевизора и их функции
Вверх или вниз, влево или вправо
Ввод / Вернуться назад / Включить или Выключить
Динамик Динамик
Включение телевизора Нажмите и удерживайте кнопку , телевизор включится.
Регулировка уровня громкости
1. Нажмите кнопку , чтобы открыть экранное меню. В меню слева направо располагаются иконки: главное меню, выбор источник сигнала и регулировка уровня громкости. Нажимайте кнопки FG, чтобы выбрать Sound Volume (регулировка громкости).
2. Нажмите кнопку , чтобы попасть в меню регулировки уровня громкости, потом нажмите кнопку
, чтобы уменьшить громкос ть, и кнопку , чтобы увеличить громкость.
Управление в Главном меню и меню выбора источника сигнала
Операции
Перемещение влево / вправо
Перемещение вверх / вниз Подтверждение операции
(Enter / Ok)
Возврат назад (Back)
Действия Главное меню Выбор источника
Нажмите и удерживайте
кнопку / Нажмите кнопку /
Нажмите кнопку Нажмите и удерживайте
кнопку
Нажмите кнопку /
Нажмите кнопку Нажмите и удерживайте
кнопку
Выход из режима меню
Удерживайте кнопку , чтобы выйти из экранного меню.
8
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ
Разъемы телевизора и их назначение
1. ANTENNA IN - Гнездо для подключения телеви­зионной антенны
2. PC IN - Разъем для подк лючения ПК (видео)
3. USB - разъемы для подк лючения USB устройств
4. DC IN - Разъем д ля подключения адаптера пита ­ния
5. HDMI - Разъем HDMI для подключения аудио / видеооборудования, поддержка MHL сигнала
6. EARPHONE – разъем для подключения наушни­ков. Динамики телевизора будут отключены, когда подключен штекер наушников и в на­стройках выбран режим выхода «наушники».
Динамики телевизора будут включены, даже когда подключен штекер аудио кабеля, если в настройках выбран режим выхода «линейный выход».
Сигнал линейного выхода нужен, когда телевизор соединен с другими аудиоустройствами, такими как усилитель звуковой частоты.
Вы можете использовать выход EARPHONE как ана­логовый аудиовыход, чтобы улучшить качество звукового сопровождения.
7. AV IN – Разъем для подключения DVD- прои­грывателя, медиа плеера, тюнера и т.п.
9
ПОДГОТОВКА ТЕЛЕВИЗОРА К РАБОТЕ
Перед установкой, подключением и использовани­ем телевизора тщательно изучите содержание раз­дела МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ.
ПРИМЕЧАНИЕ: Место для установки телевизора выберите таким
образом, чтобы избежать попадания прямых сол­нечных лучей на экран, так как посторонний свет ухудшает восприятие изображения и вызывает не­обходимость установки большей контрастности и яркости свечения экрана.
Установка телевизора
Достаньте телевизор из упаковочной коробки и по­ставьте его на надежную плоскую поверхность.
Вам потребуется закрепить основание телевизора (если оно не закреплено), если вы хотите поставить его, или снять основание и закрепить телевизор на стен у.
Возможно настенное крепление телевизора при помощи кронштейнов изготовленных по стандарту VESA.
Убедитесь, что вокруг телевизора имеется доста­точное пространство для вентиляции (не менее 10 см с каждой стороны).
Монтаж подставки
Монтаж подставки
1. Откройте упаковочную коробку и убедитесь, что
все комплектующие имеются в наличии:
10
2. Выберите подходящую устойчивую поверхность
и покройте ее мягкой тканью. Положите телевизор на подготовленную поверхность ЖК-экраном вниз.
ПОДГОТОВКА ТЕЛЕВИЗОРА К РАБОТЕ
3. Приложите ножку телевизора к основанию и за­крепите ее с помощью трех винтов М4х18.
4. Приложите собранную подставку к телевизору и зафиксируйте ее с помощью четырех винтов М4х10.
Выполнение присоединений
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед тем, как подключить к телевизору
какое-либо устройство, либо отключить устройство от телевизора, отключите пи­тание телевизора и устройства, выполни­те необходимые соединения, затем включи­те питание телевизора и подключенного устройства. Когда вы отключаете или под­ключаете кабель питания или сигнальный кабель, то держите его за вилку (изолиро­ванную часть) и не тяните за кабель.
1. Подключение антенны и питания
1. Штекер антенного кабеля соединяется антенным гнездом телевизора.
В случае применения комнатной или индивидуальной наружной антенны следуйте следующим рекомен­дациям:
11
ПОДГОТОВКА ТЕЛЕВИЗОРА К РАБОТЕ
2. Подключите сетевую вилку кабеля питания к сетевой розетке 220-240В переменного напря­жения 50/60 Гц.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Телевизор должен быть подключен к сети переменного тока с напряжением 220-240В и частотой 50/60 Гц. Ни в коем случае не подсо­единяйте телевизор к источнику питания с другими характеристиками.
2. При подключении питания удерживайте кабель за изолированную часть, не касай­тесь металлических частей кабеля.
2. Подключение аудио/видео оборудования
Вы можете подключить различное аудио/видео оборудование к аудио/видео входам телевизора, расположенным на задней стенке. Данная модель телевизора обладает широкими коммутационны­ми возможностями, т.е. возможно присоединение большого числа различных устройств для совмест­ной работы.
После подключения оборудования к какому-либо из входов телевизор будет воспроизводить про­грамму, поступающую с этого оборудования, только после выбора соответствующего пункта в меню Вы­бор источника (см. ниже).
Следует учесть, что для подключения одного вида оборудования, например DVD плеера или видео­камеры можно использовать несколько способов. При выборе подходящего способа подключения следует ориентироваться на возможности подклю­чаемого оборудования.
Например, если подключаемый DVD плеер имеет ВЫХОДЫ:
1.Audio/Video, 2. Компонентный (YPbPr), 3. HDMI, то
присоединить его к телевизору можно тремя спосо­бами, т.е., к одному из трёх входов: 1. Audio/Video входу VIDEO-AUDIO in, 2. Компонентному входу Y Pb Pr, 3. Входу HDMI – смотри изображение задней панели телевизора.
Выбор наиболее подходящего способа присоедине­ния зависит от списка присоединяемого оборудо­вания, его возможностей и требований к качеству получаемого в итоге изображения.
Следует отметить, что в настоящее время самым современным и удобным способом подключения, обеспечивающим максимальное качество изо­бражения, является присоединение через HDMI входы, позволяющие получать изображение с вы­соким разрешением (HD). Именно поэтому данная модель телевизора оборудована HDMI входом, под­ключение через который позволяет, при наличии источника соответствующего качества, полностью реализовать высокий потенциал ЖК экрана. Следу­ет иметь в виду, что через разъём HDMI подаётся как звук, так и изображение.
Проверьте все соединения и убедитесь в том, что все аудио/видеокабели правильно подключены к соответствующим разъемам
При возникновении сложностей при подключении и настройке телевизо­ра – обратитесь за консультацией к специалисту, в сервисный центр или службу поддержки SUPRA.
Подключение накопителей USB
Подсоединяйте и отсоединяйте устройство USB, убе­дившись, что телевизор выключен.
12
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Использование пульта дистанционного управления
При использовании пульта дистанционного управ­ления (ПДУ) направляйте его непосредственно на приемник инфракрасных сигналов на передней панели телевизора.
Предметы, находящиеся между пультом дистанци­онного управления и окошком приемника, могут мешать правильной работе.
Когда вы нажимаете кнопки на ПДУ, соблюдайте ин­тервал между нажатиями на кнопки как минимум в одну секунду.
Не подвергайте ПДУ ударам, не погружайте его в жид­кости и не оставляйте в местах с высокой влажностью.
Не оставляйте ПДУ под прямыми солнечными луча­ми, так как чрезмерный нагрев может деформиро­вать корпус.
ПДУ может работать некорректно, если окошко приемника сигналов на корпусе телевизора нахо­дится под прямыми солнечными лучами или силь­ным освещением. В этом случае измените направ­ление освещения или положение телевизора, либо приблизьте ПДУ к окошку приемника сигналов.
Питание пульта дистанционного управления
Перед началом использования пульта дистанцион­ного управления (далее пульт ДУ) необходимо уста­новить в него две батарейки ААА. Обычно батареек хватает на один год работы пульта ДУ.
1. Откройте крышку отсека для батареек.
2. Установите в отсек две батарейки ААА в соот­ветствии с обозначениями (+) и (-), имеющими­ся внутри отсека.
3. Закройте отсек.
Меры безопасности при использовании эле­ментов питания
Неправильное использование элементов питания может привести к утечке электролита и/или взры­ву. Выполняйте нижеследующие инструкции.
Устанавливайте элементы питания в строгом соот­ветствии с полярностью (+) и (–).
Различные типы элементов питания имеют раз­личные характеристики. Не используйте вместе элементы питания разных типов.
Не используйте вместе старые и новые элементы питания. Одновременное использование старых и новых элементов питания снижает срок службы нового элемента питания или ведет к утечкам элек­тролита из старого элемента питания.
Выньте элементы питания сразу же, как только они разрядились. Химикаты, вытекшие из элементов питания, вызывают коррозию. Если обнаружены следы утечки химикатов, удалите их тканью.
Элементы питания, которые поставляются с теле­визором, могут иметь более короткий срок службы из-за условий хранения.
Выньте элементы питания из пульта ДУ, если он не используется в течение длительного времени.
13
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Кнопки пульта дистанционного управления и их функции
1. POWER - Кнопка включения/выключения те­левизора / режима ожидания
2. MUTE - Кнопка блокировки звука / отключения блокировки.
3. PICTURE – Кнопка выбора формата экрана
4. SOUND - Кнопка выбора режима звука
5. ZOOM - Кнопка выбора размера изображения
6. 0-9 Цифровые кнопки
7. CHN LIST – Кнопка выбора канала из списка
8. RETURN (BACK) – Кнопка возврата к предыду­щему каналу просмотра
9. MENU - Кнопка вызова меню настроек
10. SOURCE - Кнопка выбора источника сигнала
11. FGDE - Кнопки навигации
12. ENTER – Кнопка подтверж дения выбора
13. TV / RADIO – Кнопка переключения между ра­дио и видео
14. EXIT – Кнопка выхода из меню или режима
15. HOME - Кнопка перехода в главное меню.
16. Volume Up / Down (VOL+/VOL) - Кнопки увеличе ­ния/уменьшения уровня громкости
17. Program Up / Down (PR+/PR-) – Кнопки увеличе­ния/уменьшения номера просматриваемого ТВ канала
18. SLEEP – Кнопка таймера отключения
14
ПРИМЕЧАНИЕ: Если у Вашего телевизора нет функции
Home, соответствующая кнопка не будет работать.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
19. EPG – Кнопка перехода к электронной програм­ме передач в режиме цифрового ТВ
20. SUBTITLE – Кнопка выбора субтитров телекана­ла в режимах цифрового ТВ и Медиа
21. FAV - Кнопка отображения списка избранных телеканалов. (Кнопками GF передвигайтесь по списку каналов, кнопкой ENTER подтвердите выбор канала)
22. Record (REC) – Кнопка перехода к режиму запи­си в режиме цифрового ТВ
23. INFO - Кнопка вызова на экран информации о текущем режиме
24. – Кнопки для управления медиа плеером
B - Кнопка начала воспроизведения/паузы H - Кнопка остановки воспроизведения T – Кнопка быстрой перемотки назад S – Кнопка быстрой перемотки вперед P - Кнопка перехода к предыдущей дорожке/ви-
деофайлу
O - Кнопка перехода к с ледующей дорожке/виде-
офайлу
25. ЦВЕТНЫЕ кнопки для или активации различных функций в режимах DTV или TV
26. NICAM – Кнопка выбора режима стерео звука
27. FREEZE (HOLD) – Фиксация изображения на экра ­не (недоступна в режиме USB)
28. PVR LIST – Кнопка показа списка записей PVR
29. QUICK – Кнопка списка быстрой смены некото­рых настроек
30. 3D – Кнопка доступа к функции 3D
31. AD (Audio Description) – Кнопка функ ции озвучи­вания для лиц со с лабым зрением
15
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
32. TEXT – Кнопка для входа в меню телетекста
33. HOLD - Кнопка удержания телетекста / отмены удержания
34. Другие кнопки
SIZE - Кнопка изменения режима отображения телетекста (увеличенная верхняя часть окна теле­текста, увеличенная нижняя часть окна телетекста, отображение полностью)
REVEAL - Кнопка отображения скрытой информа­ции на экране (например, отгадки загадки). Чтобы скрыть эту информацию, нажмите кнопку REVEAL еще раз.
MIX - Кнопка перехода в режим смешанного отображения телетекста и изображения. Нажмите кнопку MIX еще раз, чтобы вернуться в обычный режим.
SUB-PAGE – Кнопка перехода к подстраницам телетекста (если они имеются), выбирайте нужные подстраницы КРАСНОЙ и ЗЕЛЕНОЙ кнопками.
INDEX Кнопка перехода к основной странице теле­текста в режиме телетекста / отображения списка файлов видеозаписи
CANCEL Кнопка временного отображения изобра­жения телеканалов во время поиска страницы те­летекста (когда страница будет найдена, в верхнем левом углу экрана появится ее номер). Нажмите кнопку CANCEL еще раз, чтобы вернуться в режим телетекста.
16
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Включение телевизора
1. Подсоедините сетевой шнур питания к источни­ку переменного тока. Телевизор перейдет в режим ожидания, при этом загорится индикатор питания.
2. В режиме ожидания нажмите кнопку на теле­визоре или на пульте ДУ для того, чтобы включить телевизор.
ПРИМЕЧАНИЯ: После включения телевизору требуется до
15секунд на загрузку программного обеспечения. Не с ледует слишком часто включать и
выключать телевизор, перед повторным включением подождите не менее 5 секунд после того, как индикатор питания погас.
Выключение телевизора
1. Если требуется на время выключить телевизор, то нажмите кнопку на телевизоре или на пульте ДУ.
2. Если необходимо отключить телевизор полно­стью, то выключите телевизор и отсоедините сете­вой шнур питания от электросети.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для защиты подключенных накопительных
устройств USB рекомендуется выключать телевизор в режиме TV.
Блокировка звука
Чтобы заблокировать звук, нажмите кнопку на пульте ДУ. Чтобы отключить блокировку звука и вернуться к предыдущему уровню звучания, нажмите кнопку еще раз.
Переключение телеканалов
Нажмите кнопку PROG+ на телевизоре или РR+ на пульте ДУ, чтобы переключиться на следующий канал. Нажмите кнопку PROG- на телевизоре или РR- на пульте ДУ, чтобы переключиться на преды­дущий канал. Кроме того, вы можете использовать цифровые кнопки для ввода номеров телеканалов.
Переключение телеканалов
Нажмите кнопку PROG+ на телевизоре или РR+ на пульте ДУ, чтобы переключиться на следующий канал. Нажмите кнопку PROG- на телевизоре или РR- на пульте ДУ, чтобы переключиться на преды­дущий канал. Кроме того, вы можете использовать цифровые кнопки для ввода номеров телеканалов.
Выбор источника сигнала
Нажмите кнопку SOURCE на телевизоре или пульте ДУ, чтобы перейти в меню источников сигнала, и кнопка­ми навигации выберите нужный вам источник сигна­ла, нажмите кнопку ОК для подтверждения.
Вы также можете перейти в меню источников сигнала из главного меню телевизора. Для этого в главном меню выделите значок Source (Источник) и нажмите кнопку ОК.
Настройка уровня громкости
Вы можете отрегулировать уровень громкости, нажимая кнопки VOL+/VOL- на телевизоре или на
пульте ДУ.
17
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
МЕНЮ НАСТРОЕК (MENU SETTINGS)
Нажмите кнопку MENU, чтобы войти в меню настро­ек. Нажимайте кнопки ED, чтобы выбрать нужную настройку, и кнопку ENTER, чтобы подтвердить вы­бор. Нажимайте кнопки EDFG и кнопку ENTER, чтобы выбрать подменю. Нажмите кнопку MENU, чтобы вернуться в опции.
Меню настроек изображения (PICTURE)
Picture Mode – Режим изображения. Выберите под­ходящий режим: Nature (Природа), Movie (Фильм), Sports (Спорт) и User (Пользователь).
Color Temperature - цветовая палитра изображения. Выберите подходящий режим: Nature (Природа), User (Пользователь), Warm (теплый) и Cool (про­хладный).
Aspect ratio - формат изображения. Выберите под­ходящий формат в соответствие с типом видеосиг­нала. Возможные варианты формата: 4:3 / 16:9 / Subtitle/ Movie / Panorama / Auto.
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые варианты форматов могут
быть недоступны в некоторых режимах. Noise Reduction - уменьшение шума на изо-
бражении. Представлено четыре режима: O (Отключено), Low (Низкое), Medium (Среднее) и High (Высокое).
ПРИМЕЧАНИЕ: Не рекомендуется использовать эту на-
стройку в режиме ПК.
MPEG Noise Reduction – Уменьшение шума MPEG. Представлены четыре режима: O (Отключено), Low (Низкое), Medium (Среднее) и High (Высокое).
ПРИМЕЧАНИЕ: Не рекомендуется использовать эту настройку в
режиме ПК.
Dynamic Contrast – динамический контраст. Вы можете активировать или отключить данную функ­цию.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не рекомендуется использовать эту на-
стройку в режиме ПК.
Film Mode – режим рекомендован при просмотре фильма. Включая эту настройку, вы растягиваете изображение по краям, сохраняя формат изобра­жения в центре экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не рекомендуется использовать эту настройку в
режиме ПК.
Меню настроек ПК
Выберите тип подключения, а в настройках изо­бражения выберите разрешение экрана и одну из следующих опций:
Auto Adjustment – Автоподстройка. Выделите дан­ный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы прове­сти автоматическую настройку положения изобра­жения на экране и формат экрана.
H.Position – Положение по горизонтали. Отрегули­руйте положение изображения по горизонтали.
V.Position– Положение по вертикали. Отрегулируй­те положение изображения по вертикали.
Frequency – Частота. Отрегулируйте частоту обнов­ления изображения.
Phase – Фаза. Отрегулируйте фазу изображения.
18
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Меню настроек звука (SOUND)
Sound Mode - Режим звука. Выберите подходящий режим: Standard (Стандартный), Music (Музыка), Movie (Фильм), Sports (Спорт), User (Потребитель).
Balance – Баланс. Здесь вы можете отрегулировать баланс между правым и левым динамиками теле­визора.
Auto Volume – автоматическое регулирование громкости в соответствии с входящим аудиосигна­лом. Вы можете активировать или отключить дан­ную функцию.
Surround Sound – Объемный звук. Вы можете акти­вировать или отключить данную функцию.
AD Switch – включение функции звукового описа­ния для слабовидящих.
SPDIF Mode – Цифровой аудиовыход. Соедините те­левизор с цифровым аудио усилителем с помощью оптического кабеля.
Меню настроек времени (TIME)
Clock – установите время телевизора, когда опция Auto Sync в режиме ручного управления
Sleep Timer – таймер ночного режима. Представле­ны следующие режимы: o (выключено), 10 мин, 20 мин, 30 мин, 60 мин, 90 мин, 120 мин, 180 мин, 240 мин.
Auto Sleep – автоматический переход телевизора к режиму ожидания, если телевизор не получает сигналы. Вы можете активировать или отключить данную функцию.
Time Zone – выбор временной зоны, когда опция Auto Sync в автоматическом режиме.
Summer Time – летнее время. Вы можете активиро­вать или отключить данную функцию.
Меню настроек телеканалов Автоматический поиск (Auto Search)
Для поиска и сохранения каналов автоматически
1. В меню каналов выберите опцию Auto Search и на­жмите кнопк у ENTER, чтобы подтвердить выбор.
2. Нажимайте кнопки FG, чтобы выбрать источ­ник сигнала, и кнопки ED, чтобы включить или выключить источник сигнала (DVBT, DVBC и ATV). Потом выберите опцию Search и нажмите кнопку ENTER, чтобы подтвердить выбор. Най­денные программы будут сохранены в памяти.
3. Если вы хотите остановить автоматический по­иск, нажмите кнопку MENU или кнопку EXIT, окно выхода появится на экране. Нажмите кнопку E, чтобы выйти из поиска, и кнопку D, чтобы продолжить поиск.
Auto Sync – автоматическая синхронизация телеви­зора с реальным временем.
19
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
DTV Manual Tuning
DTV Manual Tuning – ручная настройка DTV. Выбе­рете источник DTV (DVB-T ) и ищите программы в ручном режиме.
Ручная настройка DVB-T
1. Нажмите кнопки ED, чтобы выбрать номер ка- нала, потом нажмите кнопку ENTER, чтобы на­чать поиск.
2. Поиск прекратится, когда программа найдена и сохранена в позиции текущего канала. Если вы хотите прекратить поиск, нажмите кнопку MENU.
Ручная настройка ATV
1. Высветите и нажмите кнопки FG, чтобы вы­брать опции Storage To 1 (Запоминание на по­зиции 1, может быть и другая цифра), Sound System (Звуковая система) и channel No (номер канала). Затем выберите опцию Search. Нажми­те кнопку D, чтобы осуществлять поиск про- грамм в направлении увеличения частоты, и нажмите кнопку E, чтобы осуществлять поиск программ в направлении уменьшения частоты.
2. Поиск прекратится, когда программа найдена и сохранена в позиции текущего канала. Если вы хотите прекратить поиск, нажмите кнопку MENU.
Внимание:
не включайте эту функцию, если не уверены в своих действиях – возмож­на поломка телевизора при непра­вильном подключении антенны
Program Edit (Редактирование программы)
Для редактирования программ вы можете нажи­мать цветные кнопки на пульте дистанционного управления, чтобы просматривать программы; переименовать, удалять или передвигать програм­мы; добавлять программы в список избранных телеканалов, нажав кнопку FAV.
Signal Information (Информация о сигнале) Показывает информацию о канале DTV, на котором вы смотрите программу.
CI Information
Позволяет выбрать тип и способ управления CI.
Fine Tuning (Тонкая настройка)
Тонкая настройка используется, чтобы улучшить звук и изображение в условиях низкого качества телевещания.
1. Выберите канал, который вы хотите настроить.
2. В меню каналов выберите ATV Manual Search и нажмите кнопку G, чтобы высветить Fine
Tuning.
3. Нажимайте кнопки ED в опции Fine Tuning до тех пор, пока не будут получены наилучшие изображение и звук.
5V Antenna Power (Питание антенны 5V) Эта опция доступна только при источнике сигнала
DVB-T, выберите опцию On, чтобы включить пита­ние активной антенны TV, и выберите O, чтобы
выключить питание.
20
Обновление программного обеспечения (Software Update)
Вы можете активировать или отключить данную функцию.
ПРИМЕЧАНИЕ: Функция предназначена для сотрудников сервиса. Внимание: не включайте эту функцию, если не
уверены в своих действиях – возможна поломка телевизора при неправильном использовании
Меню системных настроек
OSD Language -- язык экранного меню. Выберите подходящий режим.
Audio Language / Subtitle Language - язык аудио со-
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
провождения. Выберите подходящий режим. PVR File System – выбор файловой системы при
цифровой записи (PVR) программ. Необходимо подключить USB- устройство, чтобы воспользо­ваться этой функцией.
Sticker Demo. Вы можете активировать или отклю­чить данную функцию.
ПРИМЕЧАНИЕ: Реализована только в некоторых моделях.
Restore Factory Default – восстановление установок по умолчанию.
Link. Выберите опцию Link, чтобы войти в подменю.
Выбирая опцию HDMI_CEC, вы активируете или отключаете данную функцию.
Выбирая опцию Device List (Список устройств) при включенной опции HDMI_CEC, вы просматриваете список устройств, подключаемых к телевизору.
Выбирая опцию Auto Standby (Автоматический ре­жим ожидания), вы активизируете функцию автома­тического перехода телевизора в режим ожидания.
Color Range – цветовой диапазон. Представлены сле­дующие режимы: 0-255, 16-235 и автоматический.
Software Update (Network) – обновление программ­ного обеспечения по компьютерной сети.
ПРИМЕЧАНИЕ: Функция предназначена для сотрудников сервиса. Внимание: не включайте эту функцию, если не
уверены в своих действиях – возможна поломка телевизора при неправильном использовании
Software Update (USB) – обновление программного обеспечения по входу USB.
ПРИМЕЧАНИЕ: Функция предназначена для сотрудников сервиса. Внимание: не включайте эту функцию, если не
уверены в своих действиях – возможна поломка телевизора при неправильном использовании
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Audio Language / Subtitle Language / PVR File System работают только в режимах источников сигнала DVB-T и DVB-C.
2. Link / Color Range работают только в режимах HDMI.
Настройки блокировки (LOCK)
Lock System - Вы можете включить или выключить функцию блокировки.
Set Password – пароль: переустановите пароль (пер­воначальный – 0000).
Block Program – программа блокировки: выберите программы для блокировки.
Parental Guidance - родительский контроль: устано­вите запрет просмотра детьми.
Panel Lock – блокировка кнопок передней панели теле­визора.
21
ФУНКЦИИ ЦИФРОВОГО ТЕЛЕВИДЕНИЯ
ЭЛЕКТРОННЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО ПРОГРАММАМ (EPG)
Электронный путеводитель по программам постав­ляется провайдерами теле программ, поскольку предоставляет информацию о программах.
1. Нажмите кнопку EPG на пульте ДУ, чтобы от­крыть EPG интерфейс. Вторая строчка сверху показывает текущие время и дату. В списке ниже высветится канал, который вы сейчас смотрите.
2. Выберите канал, информацию о программах которого вы хотите знать. Нажимайте кнопки GF , чтобы выбрать канал, потом кнопку ENTER, чтобы подтвердить выбор.
3. Просматривайте список передач, нажимая кнопку F. Нажимайте кнопк у D, чтобы выбрать нужную дату.
4. Нажимайте кнопку F, чтобы просмотреть строчки в списке на экране, нажимайте кнопку D, чтобы перейти к выбору каналов.
5. Нажимайте кнопки ED, чтобы выбрать канал, информацию о программах которого вы хотите знать.
6. Нажимайте кнопки FG, чтобы просмотреть интервалы времени.
7. Используйте кнопку MENU, чтобы выйти из EPG меню.
Записывающее устройство (Recorder)
Нажмите красную кнопку, чтобы отобразить меню записывающего устройства.
(См. раздел о различных способах записи с телеви­зора на USB-устройство).
Информация (Info)
Нажмите зеленую кнопку, чтобы получить инфор­мацию о выбранной программе.
Расписание (Schedule)
Нажмите желтую кнопку, чтобы увидеть список напоминаний. Нажимайте кнопки FG, чтобы вы­брать напоминание. Нажав красную кнопку, вы мо­жете удалить выбранное напоминание.
Оповещение (Remind) Нажмите голубую кнопку, чтобы выбрать меню
оповещений. Нажмите кнопки FG, чтобы вы­брать оповещение, и кнопки ED, чтобы изменить настройки. Нажмите кнопку ENTER, чтобы добавить программу в список оповещений. Измененный спи­сок оповещений появится на экране.
22
ПРИМЕЧАНИЕ: Будьте внимательны при использовании
функции Расписание и Оповещение, поскольку часы расписания телевизора не всегда иден­тичны реальному времени на часах.
22
ФУНКЦИИ ЦИФРОВОГО ТЕЛЕВИДЕНИЯ
Электронный путеводитель по программам (EPG)
Электронный путеводитель по программам постав­ляется провайдерами программ, так как путеводи­тель предоставляет информацию о программах для телевещания. Вы открываете путеводитель, нажав кнопку EPG на пульте дистанционного управления. Появится соответствующий интерфейс. Время по умолчанию – реальное время.
Используйте цветные кнопки для управления ото­бражаемой информацией, ориентируясь на под­сказки на экране.
Нажмите кнопки EPG или RETURN, чтобы выйти из меню электронного путеводителя по программам.
В программе просмотра EPG:
1. В режиме DTV и с подключенным USB-
устройством нажмите кнопку EPG на пульте ДУ, чтобы открыть EPG интерфейс. Затем выполните пункты № 1-6 в описании инструкции к EPG.
2. Когда вы нашли программу, которую вы хотите
записать, нажмите кнопку EPG на пульте ДУ. Потом выполните пункты № 3-6, описанные выше в ин­струкции к установке программы на таймере.
6. Файл который может проигрываться те­левизором, может не проигрываться в дру­гих устройствах воспроизведения, например на компьютере.
7. Записанные файлы могут проигрываться на этом телевизоре, не гарантируется нор­мальное воспроизведение на других телеви­зорах.
8. Записанные файлы сохраняются в папке в корневом каталоге USB под названием ”MSTPVR”, когда выбираете PVR File System Type, или в корневом каталоге USB, когда вы­бираете Hi Speed в PVR File System Type.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. В режиме записи вы не можете поменять просматриваемый канал или выбрать дру­гие функции..
2. Если ТВ сигнал прерван во время записи, за­пись будет прекращена, но только до тех пор, пока не будет восстановлен сигнал. Воз­можно, вы потеряете часть программы.
3. Пожалуйста, не нажимайте кнопку выклю­чения телевизора во время записи. В про­тивном случае телевизор выйдет из режи­ма PVR и вернется к режиму ожидания.
4. . Перед началом записи убедитесь, что на USB устройстве достаточно свободной па­мяти.
5. Пожалуйста, используйте высокоскорост­ное USB устройство.
23
23
ДРУГИЕ ФУНКЦИИ
Настройки
Нажмите кнопку Home на пульте дистанционного управления, чтобы попасть на рабочий стол теле­визора.
Нажимая навигационные кнопки, выберите SETTINGS (настройки) и нажмите кнопку ENTER, чтобы открыть страницу с настройками.
Нажимая навигационные кнопки, выберите опцию Net Conguration (Настройка конфигурации ком­пьютерной сети) и нажмите кнопку ENTER, чтобы подтвердить выбор.
Нажмите кнопку MENU, чтобы вернуться в преды­дущее меню.
24
Замечания по работе с накопительными устройствами
Не рекомендуется слишком часто подключать и от­ключать накопители USB.
1. Некоторые устройства USB и карты памяти мо­гут не поддерживаться телевизором или рабо­тать некорректно.
2. В результате непредвиденного сбоя информа­ция, записанная в память накопителя USB, мо­жет быть потеряна, поэтому рекомендуется со­хранять резервные копии важных файлов.
3. При воспроизведении файлов большого объе­ма может потребоваться немного больше вре­мени для их чтения
4. Скорость распознавания телевизором накопи­тельного устройства зависит от типа устрой­ства.
5. Подключая или отключая от телевизора нако­пители USB, убедитесь, что телевизор не нахо­дится в режиме USB. В противном случае устройства USB или файлы на устройстве могут быть повреждены.
6. Используйте устройства USB, которое формати­руется в файловых системах FAT16, FAT32, кото­рые поддерживаются операционной системой Windows. Если устройство USB форматируется в служебной программе, которая не поддержива­ется операционной системой Windows, телеви­зор может не распознать такое устройство USB.
7. Когда вы используете жесткий диск устройства USB (USB Hard Disk Drive), который требует ис­точник электроэнергии, убедитесь, что потре­бляемая мощность устройства не превышает 500 мА. Если мощность устройства превышает 500мА, и сис тема телевизора перейдет в режим ожидания, то вам нужно отсоединить жесткий диск и выключить/включить телевизор.
8. Сообщение Unsupported File (Неподдерживае­мый Файл) появится на экране те левизора, если формат файла не поддерживается или файл по­врежден.
ПРИМЕЧАНИЕ: В ситуации, когда установка устройства USB
ограничена, вы можете использовать кабель­удлинитель USB. Размеры разъема кабеля (В х Ш) не должны превышать 7 х 18мм.
МЕДИА ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
При использовании внешних дисков, требующих дополнительного питания (такие диски имеют два разъема USB), сначала подключайте основной разъем USB, а затем питающий.
Поскольку существует большой разброс видео форматов и типов сжатия видеофайлов, некоторые файлы могут не поддерживаться телевизором.
Скорость передачи данных можно повысить за счет простой организации папок на накопителе. Реко­мендуется использовать одноуровневую систему папок.
Во время обработки информации телевизором в соответствии с вашей последней командой не пы­тайтесь снова и снова нажимать на ту же кнопку, это может существенно снизить скорость работы системы.
Если во время работы с накопителем произошел сбой, работа стала некорректной, перейдите в ре­жим ТВ, а затем попробуйте снова войти в режим воспроизведения локальных файлов.
Время от времени проводите дефрагментацию внешнего жесткого диска, это поможет сделать ра­боту с ним быстрее.
Данная модель телевизора представляет собой комплексную систему. Если система зависла в ре­зультате чтения или воспроизведения файлов с на­копителя (возможно, из-за плохой совместимости устройств или нестабильности работы накопителя), попробуйте выключить телевизор, а затем вклю­чить его снова.
Телевизор не распознает и не отображает скрытые файлы.
25
25
МЕДИА ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
Замечания по работе с накопительными устрой­ствами
Не рекомендуется слишком часто подключать и от­ключать накопители USB.
1. Некоторые устройства USB и карты памяти мо­гут не поддерживаться телевизором или рабо­тать некорректно.
2. В результате непредвиденного сбоя информа­ция, записанная в память накопителя USB, мо­жет быть потеряна, поэтому рекомендуется со­хранять резервные копии важных файлов.
3. При воспроизведении файлов большого объе­ма может потребоваться немного больше вре­мени для их чтения
4. Скорость распознавания телевизором накопи­тельного устройства зависит от типа устрой­ства.
5. Подключая или отключая от телевизора нако­пители USB, убедитесь, что телевизор не нахо­дится в режиме USB. В противном случае устройства USB или файлы на устройстве могут быть повреждены.
6. Используйте устройства USB, которое формати­руется в файловых системах FAT16, FAT32, кото­рые поддерживаются операционной системой Windows. Если устройство USB форматируется в служебной программе, которая не поддержи­вается операционной системой Windows, теле­визор может не распознать такое устройство USB.
7. Когда вы используете жесткий диск устройства USB (USB Hard Disk Drive), который требует ис­точник электроэнергии, убедитесь, что потре­бляемая мощность устройства не превышает 500 мА. Если мощность устройства превышает 500мА, и сис тема телевизора перейдет в режим ожидания, то вам нужно отсоединить жесткий диск и выключить/включить телевизор.
8. Сообщение Unsupported File (Неподдерживае­мый Файл) появится на экране те левизора, если формат файла не поддерживается или файл по­врежден.
ПРИМЕЧАНИЕ: В ситуации, когда установка устройства
USB ограничена, вы можете использовать кабель-удлинитель USB. Размеры разъема кабеля (В х Ш) не должны превышать 7 х 18мм.
При использовании внешних дисков, требующих дополнительного питания (такие диски имеют два разъема USB), сначала подключайте основной разъем USB, а затем питающий.
Поскольку существует большой разброс видео форматов и типов сжатия видеофайлов, некоторые файлы могут не поддерживаться телевизором.
Скорость передачи данных можно повысить за счет простой организации папок на накопителе. Реко­мендуется использовать одноуровневую систему папок.
Во время обработки информации телевизором в соответствии с вашей последней командой не пы­тайтесь снова и снова нажимать на ту же кнопку, это может существенно снизить скорость работы системы.
Если во время работы с накопителем произошел сбой, работа стала некорректной, перейдите в режим ТВ, а затем попробуйте снова войти в режим воспроизведения локальных файлов.
Время от времени проводите дефрагментацию внешнего жесткого диска, это поможет сделать работу с ним быстрее.
Данная модель телевизора представляет собой комплексную систему. Если система зависла в результате чтения или воспроизведения файлов с накопителя (возможно, из-за плохой совместимо­сти устройств или нестабильности работы накопи­теля), попробуйте выключить телевизор, а затем включить его снова.
Телевизор не распознает и не отображает скрытые файлы.
26
МЕДИА ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
Поддерживаемые форматы файлов
Примерный Список форматов приведен в разделе «Технические характеристики»
Меню устройства USB (USB Menu) Вы можете выбрать тип медиа файлов: видео, му-
зыку, фото и текстовые файлы.
1. Соедините устройство USB с соответствующим разъемом USB и выберите тип мультимедиа: VIDEO, MUSIC, PHOTO или TEXT.
2. Нажмите кнопку ENTER, для показа списка под­ключенных устройств USB.
Нажмите опять кнопку ENTER, чтобы увидеть папки и файлы
3. Нажимайте кнопки E D FG, чтобы выбрать пап­ку, нажмите кнопку ENTER, чтобы открыть папку и выбрать файлы. Затем нажмите кнопку ENTER, чтобы постави ть галочку, высветите тот, который вы хотите проигрывать первым, нажмите кноп­ки B / H, чтобы начать воспроизведение, или выберите файл и нажмите кнопки B / H.
4. Нажмите кнопку H, чтобы остановить прои­грывание и вернуться к папке верхнего уровня.
5. Удерживайте кнопку RETURN, чтобы вернуться к папке верхнего уровня.
6. Нажмите кнопку RETURN еще раз, чтобы вы­брать другой тип мультимедиа.
Чтение текста (Read Text) Нажмите кнопки INFO/G, чтобы отобразить строку
меню на экране или закрыть ее. Нажмите кнопки управления устройством USB на пульте дистанци­онного управления, чтобы осуществить следующие операции.
Строка управления текстом (Text Control Bar)
Stop/Previous / Next (Остановка проигрывания, про­игрывание предыдущего или следующего файлов)
Нажмите кнопку H, чтобы остановить проигры-
вание; нажмите кнопки PO, чтобы проигрывать предыдущий или следующий файлы. Либо нажми­те кнопки ED, чтобы высветить соответствующую иконку, и потом нажмите кнопку ENTER.
Fast Forward / Fast Reverse (Быстрая перемотка впе­ред / назад)
Нажмите кнопки ST, чтобы перейти к предыду­щей или следующей странице. Удерживайте кнопки ST, чтобы перейти к большему числу предыдущих или следующих страниц, затем отпустите кнопки, экран остановится, и вы сможете прочесть новые страницы.
Jump to Page (Быстрый переход к странице) Нажмите кнопку , окно появится в нижнем
правом углу экрана. Нажмите кнопки ED, чтобы отрегулировать страницу, или введите страницу, нажав цифровые кнопки. Потом нажмите кнопку ENTER, курсор высветит опцию OK на экране, затем нажмите кнопку ENTER еще раз, и текст перейдет к указанной странице.
Background Music (Музыка на заднем плане) Из домашней страницы USB-устройства зайдите в
раздел музыки и отметьте галочкой музыку, кото­рую вы хотите поставить как музыку на заднем пла­не к просмотру текста. Потом вернитесь в домаш­нюю страницу USB-устройства, зайдите в просмотр текста, на панели управления текстом высветите
и нажмите кнопку ENTER, иконка примет вид , и телевизор начнет проигрывать выбранную
музыку.
Список записей (Playlist)
Покажет список всех отмеченных галочкой тексто­вых файлов в текущей папке. Если текст не отмечен галочкой, все совместимые тексты будут показаны в этом списке. Нажимайте кнопки FG, чтобы вы­светить текст, и кнопку ENTER, чтобы начать про­игрывание текста.
Текущая информация (Current Information)
Пожалуйста, высветите соответствующую кнопку и нажмите кнопку ENTER, чтобы проверить информа­цию о воспроизводимых файлах.
27
МЕДИА ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
Play Movie (Просмотр фильмов)
Нажмите кнопки INFO/G, чтобы отобразить строку меню управления на экране или закрыть ее.
Также, нажимайте кнопки управления устройством USB на пульте ДУ
Строка управления просмотром фильмов (Movie Control Bar)
Нажмите кнопки D и H, чтобы проигрывать запись или остановить ее.
Нажмите кнопки PO, чтобы проигрывать преды­дущий или следующий видеофайлы. Вы можете нажать кнопки ED, чтобы выбрать одну из иконок, затем нажмите кнопку ENTER.
Fast Forward / Fast Reverse (Быстрая перемот­ка вперед / назад)
Удерживайте кнопки ST, чтобы перейти в про­смотре видеофайлов в нужную позицию, потом нажмите D, чтобы начать проигрывание с новой позиции.
Time Play
Переход к определенному месту, по метке время. Выберите иконку и нажмите кнопку ENTER, чтобы открыть экран ввода поиска по времени.
Нажмите кнопки ED, чтобы передвинуть курсор, и нажимайте цифровые кнопки, чтобы вставить время.
Нажмите кнопку ENTER, и телевизор начнет про­игрывать файл с заданного момента.
Список видеозаписей (Playlist)
Покажет список всех отмеченных видеофайлов в текущей папке. Если видеофайл не отмечен галоч­кой, все файлы будут показаны в этом списке.
Нажимайте кнопки FG, чтобы высветить файл, и кнопку ENTER, чтобы начать проигрывание файла.
Play Mode (Режим просмотра) Высветите опцию и нажмите кнопку ENTER, что-
бы перейти к другому режиму просмотра. Пред­ставлены следующие режимы: Repeat 1 (Повтор 1 файла), Repeat All (Повтор всех файлов) и No Repeat (Нет Повтора).
Repeat Play (Повторный просмотр)
Высветите опцию и нажмите кнопку ENTER, чтобы установить начало отрезка повторного про­смотра, нажмите кнопку ENTER еще раз, чтобы уста­новить конец отрезка для повторного просмотра. Устройство осуществит быструю перемотку назад и повторит выбранную часть видеофайла. Нажмите кнопку ENTER, чтобы вернуться в нормальный ре­жим просмотра файлов.
Zoom In / Zoom Out (Увеличение / уменьшение масштаба изображения)
Высветите кнопки и в строке меню и нажми­те кнопку ENTER, чтобы увеличить или уменьшить масштаб изображения.
Pan (Панорамирование)
Когда изображение увеличено, нажмите иконку Pan, нажмите кнопку ENTER, потом нажмите кнопки FGED, чтобы переместить изображение.
Information (Информация)
Высветите соответствующую кнопку и нажмите кнопку ENTER, чтобы увидеть информацию о про­игрывании видеофайла.
Play Music (проигрывание аудиофайлов) Нажмите кнопки INFO/G, чтобы отобразить строку
меню на экране или закрыть ее. Нажмите кнопки управления устройством USB на пульте дистанци­онного управления, чтобы осуществить следующие операции.
28
МЕДИА ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
Строка управления аудиофайлами (Music Control Bar)
Play&Pause/Stop/Previous/Next (Проигрывание и остановка проигрывания, проигрывание предыду­щего или следующего файлов)
Нажмите кнопки D и H, чтобы проигрывать ауди­озапись или остановить ее. Нажмите кнопки PO, чтобы проигрывать предыдущий или следующий аудиофайлы. Нажмите кнопки ED, чтобы высветить соответствующую иконку, затем нажмите кнопку ENTER.
Fast Forward / Fast Reverse (Быстрая перемот­ка вперед / назад)
Удерживайте кнопки ST, чтобы перейти в ауди­офайле в нужную позицию, потом нажмите кнопку D на пульте дистанционного управления, чтобы на­чать проигрывание с новой позиции.
Play Mode (Режим просмотра) Высветите опцию и нажмите кнопку ENTER, что-
бы перейти к другому режиму просмотра. Пред­ставлены следующие режимы: Repeat 1 (Повтор 1 файла), Repeat All (Повтор всех файлов) и No Repeat (Нет Повтора).
Список аудиозаписей (Playlist)
Покажет список всех отмеченных галочкой ауди­офайлов в текущей папке. Если аудиофайл не от­мечен галочкой, все файлы будут показаны в этом списке.
Нажимайте кнопки FG, чтобы выбрать файл, и кнопку ENTER, чтобы начать проигрывание файла.
Information (Информация)
Высветите соответствующую кнопку и нажмите кнопку ENTER, чтобы увидеть информацию о про-
игрывании аудиофайла.
ПРИМЕЧАНИЯ: Если вы хотите смотреть связанные файлы
со словами песен на экране одновременно с прослушиванием музыки, вам нужно сохра­нить нужные файлы в той же папке под теми же названиями файлов с расширением файлов .Irc.
1. Файлы с другим расширением не показывают­ся, даже если они сохранены на том же устрой­стве USB.
2. На данном телевизоре поддерживается показ слов песен. Максимальное число символов в строке – 48.
Browse Photo (Просмотр фотографий)
Нажмите кнопки INFO/G, чтобы отобразить строку меню на экране или закрыть ее. Нажмите кнопки управления устройством USB на пульте дистанци­онного управления, чтобы осуществить следующие операции.
Строка управления фотографиями (Photo Control Bar)
Play&Pause/Stop/Previous/Next (Просмотр фо­тографии и остановка просмотра, просмотр предыдущей или следующей фотографий)
Нажмите кнопки D и H, чтобы просмотреть фото­графию или остановить ее. Нажмите кнопки PO, чтобы просмотреть предыдущую или следующую фотографию. Нажмите кнопки ED, чтобы высветить соответствующую иконку, затем нажмите кнопку ENTER.
Zoom In / Zoom Out (Увеличение / уменьшение масштаба изображения)
Высветите кнопки и в строке меню и нажми­те кнопку ENTER, чтобы увеличить или уменьшить масштаб изображения.
29
Pan (Панорамирование)
Когда изображение увеличено, нажмите иконку Pan, нажмите кнопку ENTER, потом нажмите кнопки FGED, чтобы переместить изображение.
Rotate (Поворот изображения)
Высветите опции и в строке меню и нажмите кнопку ENTER, чтобы повернуть изображение на 90 градусов по часовой стрелке или против часовой стрелки
Play Mode (Режим просмотра)
Высветите опцию и нажмите кнопку ENTER, что­бы перейти к другому режиму просмотра фотогра­фий. Представлены следующие режимы: Repeat 1 (Повтор 1 файла), Repeat All (Повтор всех файлов) и No Repeat (Нет Повтора).
Список аудиозаписей (Playlist)
Покажет список всех отмеченных галочкой фотогра­фий в текущей папке. Если фотография не отмечена галочкой, все файлы соответствующего формата будут показаны в этом списке. Нажимайте кноп­ки FG, чтобы высветить фотографию, и кнопку ENTER, чтобы начать просмотр фотографии.
МЕДИА ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
Background Music (Музыка на заднем плане)
Из домашней страницы USB-устройства зайдите в раздел музыки и отметьте галочкой музыку, ко­торую вы хотите поставить как музыку на заднем плане к просмотру фотографий. Потом вернитесь в домашнюю страницу USB-устройства, зайдите в просмотр фотографий, на панели управления фото­графиями высветите и нажмите кнопку ENTER, иконка примет вид , и телевизор начнет про­игрывать выбранную музыку.
Information (Информация)
Высветите соответствующую кнопку и нажмите кнопку ENTER, чтобы увидеть информацию о про­смотре фотографий.
30
ВНИМАНИЕ! В целях вашей личной безопасности обязательно отсоедини­те сетевой шнур питания от электросе­ти перед осуществлением каких-либо операций по чистке и уходу за теле­визором.
Чистка жидкокристаллического экрана
Запрещается прикасаться к экрану острыми пред­метами. Чтобы убрать с ЖК экрана пыль или отпе­чатки пальцев, протрите его чистой мягкой тканью.
Протирайте экран прямыми движениями по на­правлению от центра к краям.
Запрещается использовать химические средства (чистящие спреи, антистатические спреи или жид­кости, бензолы, растворители) для чистки жидко­кристаллического экрана.
Чистка корпуса телевизора
Чистите внешнюю поверхность корпуса телевизора чистой мягкой тканью, смоченной в воде комнат­ной температуры.
Запрещается использовать химические средства (бензолы, растворители или спирт) для чистки корпуса телевизора, т.к. они могут повредить его поверхность.
ЧИСТКА И УХОД
31
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ ПРОСТЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Перед обращением в сервисный центр просмотрите следующую таблицу и попытайтесь самостоятельно устранить неисправность в соответствии с рекомендациями в таблице.
Признаки Возможная причина Решение
Отсутствует изображение, отсутствует звук и не горит индикатор.
Отсутствует изображение, звук нормальный.
Отсутствует звук, изобра­жение нормальное.
Изображение и/или звук с помехами.
На экране черный фон в режиме ПК.
На изображении «хлопья» и другие помехи в режиме ТВ.
1. Не подключен сетевой шнур питания.
2. Розетка неисправна.
1. Некорректные настройки изображения.
2. Проблемы с трансляцией телеканала.
1. Включена блокировка звука.
2. Громкость установлена на минимальном уровне.
3. Неправильно выбрана система звука.
4. Проблемы с трансляцией телеканала.
5. Отсутствует аудио сигнал на входе или неправильно подсо­единен аудио кабель.
1. Низкое качество сигнала или коммутации.
2. Рядом с телевизором находится оборудование, создающее помехи.
Телевизор не распознает разрешение, установленное на ПК.
Слабый сигнал телеканала. Измените ориентацию антенны, при
1. Подключите сетевой шнур питания к электрической розетке и убедитесь в надежности контакта.
2. Убедитесь, что розетка исправна, подключив к ней другой электриче­ский прибор.
1. Отрегулируйте яркость и контраст­ность изображения.
2. Попробуйте переключиться на другой телеканал.
1. Нажмите кнопку , чтобы раз­блокировать звук.
2. Увеличьте уровень громкости, на­жимая кнопку VOL+.
3. Измените систему звука.
4. Попробуйте переключиться на другой телеканал.
5. Правильно подсоедините аудио кабель.
1. Используйте качественный источ­ник сигнала и кабель.
2. Уберите это оборудование подальше от телевизора.
В настройках ПК установите лучшее разрешение или другое стандартное разрешение Windows, частота обнов­ления должна быть 60 Гц.
необходимости используйте дополни­тельную антенну.
Выполните точную настройку на телеканал.
32
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ ПРОСТЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Паразитное изображение в режиме аналогового ТВ.
Изображение черно-белое. 1. Канал транслируется в
Не работает пульт дистан­ционного управления.
Это вызвано тем, что сигнал двоится в результате отраже­ния от зданий или возвышен­ностей.
черно-белом цвете.
2. Параметры изображения настроены неправильно.
3. Неправильно выбрана система цветности.
Элементы питания раз­рядились или неправильно установлены.
Измените ориентацию и расположе­ние телевизионной антенны.
1. Попробуйте переключиться на другой канал.
2. Отрегулируйте насыщенность изо­бражения.
3. Установите систему цветности в соответствии с местным стандартом трансляции.
1. Убедитесь, что при установке бата­рей соблюдена полярность.
2. При необходимости замените элементы питания.
33
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ ПРОСТЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ТИПИЧНЫЕ ИСКАЖЕНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЯ В РЕЖИМЕ ТВ
Изображение с кривыми линиями и дрожит. Обычно это вызвано электромагнитным излучени-
Изображение с «хлопьями». Обычно причина в слабом сигнале. Отрегулируйте антенну или по­ставьте усилитель антенны.
ем работающих вблизи приборов (фенов, мобиль­ных телефонов, радиоприемников или радиопере­датчиков).
Изображение двоится или имеется «паразит­ное» изображение. Обычно это связано с тем, что сигнал отражается от высоких зданий. Измените направление антенны или поднимите ее повыше.
34
Диагональные полосы и «елочки» на изображении, часть изображения отсутствует. Обычно это вызва­но использованием рядом с телевизором электро­термического оборудования (в больнице).
ПРИМЕЧАНИЕ: Описанные дефекты изображения могут
быть также вызваны низким качеством ка­беля, по которому поступает сигнал кабель­ного телевидения.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Стандартом ISO 13406-2 определены 4 класса качества LCD в зависимости от количества дефектных пик-
селей. Большинство жидкокристаллических телевизоров и дисплеев ведущих мировых производителей соответствуют допуску класса II.
Классификация жидкокристаллических дисплеев в зависимости от числа дефектных элементов изображе­ния приведена в таблице 1.
Стандарт ISO 13406-2 различает 4 типа дефектных пикселей Тип 1 – постоянно горящие пиксели (белые); Тип 2 – постоянно негорящие пиксели (чёрные); Тип 3 – пиксели с другими дефектами, включая дефекты сабпикселов и ячеек RGB, составляющих пиксель.
Это означает постоянно горящие красные, зеленые и синие пиксели;
Тип 4 - (группа дефектных пикселей) – несколько дефектных пикселей в квадрате 5x5 пикселей.
Таблица 1. Допустимое число дефектных пикселей на миллион пикселей
Класс ТИП -1 ТИП- 2 ТИП- 3
II 2 2 5 0 2
Ваше устройство спроектировано и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах, это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных
товаров. Соблюдайте местные правила. Утилизируйте старые устройства отдельно от бытовых отходов. Правильная утилизация вашего товара по-
зволит предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей среды и человеческого здоровья.
Число кластеров, содержащих
более 1 дефекта типа 1 или типа 2
Число кластеров, содержа­щих более 1 дефекта типа 3
35
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Общие
Напряжение питания: 100-240В ~ 50/60Гц Аудиовыход: 2 х 3Вт Формат экрана: 16:9 Формат изображения: 16:9; 4:3 и т.д. Разрешение экрана: 1366 х 768 16,7 миллионов цветов Крепление по стандарту VESA: 100х100 Рабочая температура: от +5оС до +35оС Рабочая влажность: 20-80% Температура хранения: от -15оС до +45оС Влажность хранения: 10-90%
ТВ-тюнер
Диапазон принимаемых частот: 48,25-855,25МГц Входное сопротивление антенны 75Ом (IEC169-2F) Количество каналов: 200 (100 - АТВ, 100 - ЦТВ)
Цифровой DVB-T2 (H.264 MPEG 4/2/1)
Аналоговый Система цветности: PAL, SECAM Система звука: D/K, I, B/G, M
Модель SUPRA STV-LC19T660WL
Расчетная потребляемая мощность: 25Вт. Диагональ экрана: 18.5’’ (47см). Время отклика: 6,5 мс Яркость экрана: 250кд/м Динамическая контрастность: 50000:1 Углы обзора (Г/В): 178°/178° Габаритные размеры (ШхГхВ): 445 х 143.5 х 298мм.
Модель SUPRA STV-LC24T660WL
Расчетная потребляемая мощность: 40Вт. Диагональ экрана: 23.6’’ (60 см). Время отклика: 6 мс Яркость экрана: 300кд/м Динамическая контрастность: 60000:1 Углы обзора (Г/В): 178°/178° 16,7 миллионов цветов Габаритные размеры (ШхГхВ): 640 х 130 х 427мм.
2
2
36
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Список сервисных центров прилагается (см. вк ладыш)
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей».
Срок службы изделия: 5 лет Гарантийный срок: 1 год
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA. Компания-производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, дизайн и комплектацию товара без предварительного уведомления, если данные изменения направле­ны на улучшение его эксплуат ационных характери­стик.
Центральный авторизованный сервисный центр:
ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, поселение Мосрентген, поселок завода Мосрентген, улица Ге­роя России Соломатина, д.31
Компания производитель оставляет за собой пра­во, без предварительного уведомления, вносить изменения в список авторизованных сервисных центров, включая изменения адресов и телефонов существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете узнать по телефону горячей линии 8-800-100-333-1 или на сайте www.supra.ru, а так же отправив запрос на supra@supra.ru
Единая справочная служба:
8-800-100-3331, e-mail: service@deltael.ru
Производитель:
Тип файла (расширение) Видео формат Аудио формат
MP4, MOV / (.mp4, .mov, .m4v) Motion JPEG MPEG-4 SP /ASP(XviD)
AVI (.avi) Motion JPEG MPEG-4 SP /ASP(XviD) LPCM MPEG-AUDIO ASF / (.wmv, .xvid) MPEG-4 SP /ASP(XviD) MS-ADPCM, Intel- ADPCM MKV / (.mkv, .xvid) MPEG-4 SP /ASP(XviD) MPEG-AUDIO TS / (.ts/trp) LPCM MPEG-AUDIO DAT, MPG, MPEG / (.dat, .mpg, .mpeg) LPCM MPEG-AUDIO VOB / (.vob) LPCM MPEG-1 Layer 2
MPEG-AUDIO
Замечания
Тип файла (расширение) Расширение файла Версия поддержки Замечания
MPEG-1 Layer 3 WMA wma LPCM MPEG-1/2 Layer ½ n/a (included in the video only) MPEG-1/2 LPCM n/a (included in the video only) AAC Aac, mp4, M4A
Тип файла (расширение) Расширение файла Версия поддержки Замечания
JPEG Jpg/.jpeg BMP Bmp Поддержка на всех моделях PNG Png MPEG-1/2 Поддержка интерфейса и поддержка
режима анимации
Тип файла (расширение) Расширение файла Версия поддержки Замечания
SubRipper .Srt MicroDVD .Sub
Loading...