Supra SCR-780 User Manual [ru]

АВТОМОБИЛЬНЫЙ
ВИДЕО РЕГИСТРАТОР
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SCR-780
СОДЕРЖАНИЕ
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали наш компактный цифровой видеорегистратор. Руко­водство пользователя изделия предназначено для обеспечения удобной и безопасной эксплуа­тации прибора. Пожалуйста, прочитайте руководство перед началом использования прибора, обращая особое внимание на раздел «Меры безопасности и предосторожности», и сохраните его для обращения к нему в дальнейшем. Если прибор перейдет к другому хозяину, передайте руководство вместе с прибором.
Меры безопасности и предосторожности........................................................................... 3
Комплектация ........................................................................................................................ 5
Устройство прибора .............................................................................................................. 6
Установка и извлечение карты памяти ............................................................................... 7
Основные операции .............................................................................................................. 8
Соединение с компьютером ................................................................................................. 10
Соединение с телевизором .................................................................................................. 10
Возможные неисправности и способы их устранения ...................................................... 11
Особенности цифровой видеозаписи, оптические артефакты. ........................................ 12
Технические характеристики ................................................................................................ 14
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Внимательно прочитайте данный раздел и обяза­тельно следуйте указанным инструкциям. Это по­может обеспечить качественную работу прибора и продлит срок его службы.
Инструкции по безопасности
Никогда не открывайте корпус прибора или
адаптера питания, т.к. это может привести к поражению электрическим током. Обслужи­вание прибора должно проводиться только специалистами авторизованного сервисного центра.
Используйте изделие строго по назначению.
Не оставляйте прибор на панели управления в
автомобиле под воздействием солнечных лу­чей, т.к. перегрев батареи может стать причи­ной нарушения функционирования прибора.
Не кладите никакие предметы на прибор и не
давите на дисплей прибора, иначе он может треснуть.
Не прикасайтесь к дисплею острыми предме-
тами, чтобы его не повредить.
Не разрешайте детям играть с прибором без
вашего присмотра.
Удалите адаптер из гнезда прикуривателя, не-
медленно выключите прибор, если он вклю­чен, и обратитесь в авторизованный сервис­ный центр в следующих случаях:
- если адаптер питания либо его шнур оплавился или был поврежден;
- если корпус или блок питания были повреждены или в них попала жидкость. Чтобы предотвратить повреждения, специалисты сервисного центра должны проверить компоненты прибора.
Адаптер питания потребляет электроэнергию,
даже если батарея заряжена. Поэтому отсое­диняйте его от прикуривателя, если не пользу­етесь прибором, чтобы автомобильный акку­мулятор не разряжался.
Условия работы
Не подвергайте прибор воздействию влаги,
тепла или прямых солнечных лучей, особенно в автомобиле, избегайте образования пыли.
Следите, чтобы прибор не намокал, берегите
его от дождя и града. Имейте в виду, что влага может образоватьс я даже в защитном чехле в результате конденсации.
Не роняйте прибор, берегите его от сильной
вибрации, тряски и ударов.
Не храните устройство и его компоненты ря-
дом с огнеопасными жидкостями, газами или взрывоопасными материалами.
Перед очис ткой прибора всегда его выключай-
те. Очистку экрана и поверхности устройства производите с использованием мягкой влаж­ной ткани без ворса.
Не разбирайте, не переделывайте и не ремон-
тируйте прибор самостоятельно. Это может вызвать серьезные поломки и снимает гаран­тию на бесплатный ремонт изделия. Ремонт должен производиться только в специализи­рованных авторизованных сервисных цен­трах.
3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Температурный режим
Видеорегистратор – современное высокотехноло­гическое устройство; в его конструкции применены чувствительные к условиям окружающей среды комплектующие.
Не используйте прибор в условиях повышенных или пониженных температур и повышенной влаж­ности; соблюдайте общие правила обращения со сложной электронной техникой.
ВНИМАНИЕ! Соблюдайте температур­ный режим!
Рабочий диапазон температур видеорегистратора 0… +40˚C.
Чтобы продлить срок службы прибора, соблюдайте следующие правила:
Не оставляйте прибор в автомобиле под воздей­ствием солнечных лучей на стоянке, так как пере­грев может стать причиной нарушения функциони­рования или полного выхода прибора из строя.
Храните прибор в безопасном месте, чтобы он не подвергался воздействию высоких температур.
Диапазон температур хранения прибора – от 0 до +60˚C.
Работа с батареей
Ваш прибор оснащен ионно-литиевой аккумуля­торной батареей. Чтобы продлить срок службы ба­тареи соблюдайте следующие инструкции.
ВНИМАНИЕ: Запрещается подвергать батареи воз­действию тепла. Следите, чтобы при­бор и установленная в него батарея не перегревались. В противном случае возникает опасность повреждения или даже взрыва батареи.
Для заряда батареи используйте только входящий в комплект автомо­бильный адаптер.
Транспортировка
При транспортировке прибора соблюдайте следую­щие инструкции.
После транспортировки прибора перед ис-
пользованием прибора подождите некоторое время.
В случае резких перепадов температуры или
влажности внутри прибора может образо­ваться конденсат, а это может привести к ко­роткому замыканию.
При перевозке прибора используйте ориги-
нальную упаковку.
Питание от автомобильного адаптера
Автомобильный адаптер подсоединяйте толь-
ко к гнезду прикуривателя в автомобиле (с аккумулятором на 12В постоянного тока, не используйте в грузовике!). Если вы не уверены на счет характеристик питания, обратитесь к производителю вашего автомобиля.
ВНИМАНИЕ: Если вы не используете устройство в течение длительного времени, перед хранением, а также перед последую­щим использованием прибора заря­дите аккумуляторную батарею. В про­тивном случае срок ее службы может сократится.
4
Откройте упаковку и проверьте наличие всех аксес­суаров при получении товара:
Видеорегистратор
Руководство по эксплуатации
Адаптер питания от прикуривателя
Гарантийный талон
Крепление
КОМПЛЕКТАЦИЯ
5
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
1. ON/OFF Кнопка включения/выключения прибора/фотографирования
2. Кнопки навигации D E FG и кнопка подтверждения ОК:
F – Кнопка включения/выключения инфракрасной подсветки
G – Кнопка перехода в меню системных настроек
E – Кнопка включения/выключения микрофона для записи звука
D – Кнопка перехода в режим воспроизведения ОК – Кнопка начала видеозаписи (краткое нажатие), подтверждения при работе с меню (краткое на-
жатие), паузы/продолжения воспроизведения в режиме воспроизведения, перехода в меню настроек видеозаписи (долгое нажатие)
Также эти кнопки используются при работе с меню.
3. Разъем для подключения карты памяти TF
4. Разъем HDMI
5. Кнопка защиты от стирания / выхода из меню настроек
6. Аудио/видео выход
7. USB разъем
8. Reset Кнопка инициализации
6
УСТАНОВКА И ИЗВЛЕЧЕНИЕ КАРТЫ ПАМЯТИ
Установите карту памяти TF в разъем на корпу­се в направлении, указанном на карте. Если вы установите карту памяти неправильно, это мо­жет привести к ее повреждению или поврежде­нию видеорегистратора.
Чтобы извлечь карту памяти, слегка нажмите на нее, а затем извлеките из устройства.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Используйте высокоскоростные карты памяти.
После того как карта памяти установ­лена в видеорегистратор, прибор опре­деляет ее как накопитель по умолчанию, при этом записанные на нее ранее файлы могут не читаться.
Если видеорегистратор не распознает карту памяти, извлеките ее и установи­те снова. Если это не помогло, попробуй­те использовать другую карту памяти.
7
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Включение и выключение устройства
Нажмите и удерживайте кнопку включения/вы­ключения, чтобы включить видеорегистратор.
Нажмите и около 3 секунд удерживайте кнопку вклю­чения/выключения, чтобы выключить прибор.
При низком заряде батареи устройство выключает­ся автоматически.
Системные настройки
После включения прибора нажмите кнопку G, что­бы перейти в меню системных настроек.
Language – Язык. Кнопкой ОК и кнопками FG вы­берите подходящий язык меню аппарата из списка.
Date – Дата. С помощью нажатия кнопки ОК и кнопок FG установите нужное значение даты и времени.
Volume – Громкость. Кнопкой ОК и кнопками FG установите значение громкости в диапазоне от 0 до 7 единиц.
Format – Форматирование. Кнопкой ОК и кнопка­ми FG подтвердите (Execute – Да) или отмените (Cancel – Нет) операцию форматирования.
Sys. Reset – Сброс настроек. Восстановление систем­ных настроек по умолчанию. Кнопкой ОК и кнопка­ми FG подтвердите (Execute – Да) или отмените (Cancel – Нет) операцию.
Auto o – Автовыключение. Кнопкой ОК и кнопка­ми FG установите время, через которое прибор должен выключаться автоматически при отсут­ствии операций (функция отключена, 5 мин, 3 мин, 1 мин).
Light Frequency – Частота сети освещения. Кнопкой ОК и кнопками FG выберите частоту 50 Гц или 60 Гц.
TV output – Система цветности телевизора. Кнопкой ОК и кнопками FG выберите подходящую систе- му цветности NTSC или PAL.
Version – Версия. Здесь можно посмотреть текущую версию программного обеспечения видеорегистра­тора.
Видеозапись
При включении прибора он автоматически пере­ходит в режим видеозаписи (в левом верхнем углу
экрана отображается индикатор ). Нажмите кнопку ОК, чтобы начать видеозапись. Во время видеозаписи в левом верхнем углу экрана мигает
индикатор . Нажмите кнопку ОК еще раз, чтобы остановить видеозапись, тогда индикатор исчез-
нет с экрана. При подаче питания на гнездо Mini­USB от автомобильного адаптера видеорегистратор автоматически включится и начнет видеозапись.
Защита файлов от стирания
Во время видеозаписи нажмите кнопку (5) виде­орегистратора, чтобы защитить текущий видеоф­рагмент от стирания. Тогда при заполнении карты памяти, в режиме циклической видеозаписи, по­меченные таким образом файлы не будут автома­тически удаляться и будут доступны для просмотра.
Настройка параметров видеозаписи
Когда прибор находится в режиме видеозаписи (в левом верхнем углу экрана отображается индикатор
), нажмите и удерживайте кнопку , чтобы
перейти в меню настроек видеозаписи. Size – Размер. Кнопкой ОК и кнопками FG вы-
берите подходящий размер: 1920x1080, 1280x720, 848x480.
White balance – Баланс белого. Кнопкой ОК и кноп­ками FG выберите подходящий режим из списка: auto (авто), sunny days (дневной свет), cloudy (об­лачно), tungsten (лампа накаливания), uorescent (люминесцентная лампа).
Eect – Эффекты. Кнопкой ОК и кнопками FG выбе­рите подходящий эффект изображения: vivid (яркий), sepia (сепия), monochrome (черно-белый), negative (негатив), art (художественный). Чтобы отключить
8
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
все эффекты, установите значение O (Выкл). EV – Коррекция экспозиции. Кнопкой ОК и кнопка-
ми FG выберите из списка подходящее значение от -2.0 до +2.0.
Cycle recording – Цикличная видеозапись. Установи­те продолжительность цикла видеозаписи (1, 2 или 3 минуты) или отключите функцию (O/Выкл).
Duration – Время записи. Кнопкой ОК и кнопками FG установите продолжительность видеозаписи (15, 30 или 45 минут) или отключите функцию (O/ Выкл).
ПРИМЕЧАНИЕ: При установке параметра «Время записи» значение параметра «Ци­кличная видеозапись» игнорируется. Видео­регистратор запишет фрагмент указанной длительности и остановит запись.
Motion detection – Датчик движения. Кнопкой ОК и кнопками FG вы можете активировать (On/Вкл) или отключить функцию (O/Выкл).
Фотографирование
В режиме видеозаписи (в левом верхнем углу
Воспроизведение и просмотр
Включите прибор, тогда он начнет работу в режиме видеозаписи (в левом верхнем углу экрана будет
отображаться индикатор ). Нажмите кнопку
D, чтобы перейти в режим просмотра. Кнопками FG выберите нужный файл для просмотра и на-
жмите кнопку ОК, чтобы его воспроизвести.
Если во время просмотра в центре дисплея отобра-
жается индикатор , это означает, что данный файл – это видеозапись. Нажмите кнопку ОК, чтобы начать ее воспроизведение. Во время воспроизве­дения кнопками DE можно быстро перематывать видеозапись вперед или назад.
Если во время просмотра в центре дисплея не ото-
бражается индикатор , это означает, что дан­ный файл – фотография. Используйте кнопки DE, чтобы переходить от одной фотографии к другой.
экрана будет отображаться индикатор ) вы можете делать фотоснимки с помощью краткого нажатия на кнопку (1). Остановите видеозапись нажатием кнопки ОК и, далее, нажмите кнопку (1), чтобы сделать снимок.
9
СОЕДИНЕНИЕ С КОМПЬЮТЕРОМ / ТЕЛЕВИЗОРОМ
СОЕДИНЕНИЕ С КОМПЬЮТЕРОМ
Соедините видеорегистратор с компьютером с по­мощью кабеля USB. Тогда в папке Мой компьютер вы обнаружите новый внешний диск, где будут со­хранены все видеозаписи и снимки, сделанные с помощью видеорегистратора.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Устройство совместимо с операционными системами Windows 2000/XP/Vista, Windows 7, MAC OS x 10.3.6.
Установка драйверов при работе с видеоре­гистратором не требуется. Вы можете ис­пользовать прибор как накопитель данных как во включенном, так и в выключенном со­стоянии.
Если компьютер не распознает диск в тече­ние 30 секунд, отсоедините видеорегистра­тор, а затем подсоедините снова.
Рекомендуется сохранять видео файлы в па­мяти компьютера перед просмотром, т.к. воспроизведение с карты памяти напрямую может быть прерывистым из-за большого объема передаваемых данных.
СОЕДИНЕНИЕ С ТЕЛЕВИЗОРОМ
Соедините видеорегистратор с телевизором с помо­щью кабеля HDMI или кабеля AV. Тогда вы сможете просматривать видеозаписи и фотоснимки на экра­не телевизора, выбрав в меню настроек телевизора соответствующий вход.
10
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
При возникновении неисправности попробуйте устранить ее с помощью рекомендаций из таблицы ниже. Если неисправность не устраняется, не пытайтесь самостоятельно починить прибор, обратитесь в авторизо­ванный сервисный центр производителя
Неисправности Возможные причины Способ устранения
Устройство не включа­ется.
Батарея не заряжается.
Не осуществляется виде­озапись.
Изображение размытое. Объектив загрязнен.
Невозможно установить соединение с ПК.
На экране телевизора от­сутствует изображение.
Системный сбой в работе видеорегистратора (нет изображения на экране, невозможно перейти к другому изображению, аппарат не реагирует на нажатия кнопок).
1. Низкий заряд батареи. 1.Зарядите батарею.
1. Убедитесь, что подключаете
1. Зарядное устройство подсоеди­нено неправильно.
2. Батарея вышла из строя.
1. В устройство не установлена карта памяти.
2. Карта защищена от записи.
Неправильно подсоединен кабель USB или неправильные настройки.
Плохой контакт кабеля HDMI/AV.
прибор к источнику питания правильно.
2. Работоспособность батареи утра­чивается через несколько лет.
1. Установите карту памяти.
2. Снимите защиту от записи.
Протрите объектив, чтобы удалить пыль и грязь.
Правильно подсоедините кабель USB и/или скорректируйте на­стройки.
Убедитесь, что контакты при подсоединении кабеля HDMI/AV плотные.
Проведите перезагрузку системы, нажав кнопку Reset.
11
ОСОБЕННОСТИ ЦИФРОВОЙ ВИДЕОЗАПИСИ, ОПТИЧЕСКИЕ АРТЕФАКТЫ
Из-за особенностей широкоугольного объектива, примененного на данном приборе, на видеозаписи возможно присутствие искажений геометрии запи­санного изображения, наиболее заметных по кра­ям экрана (эффект «рыбьего глаза»). При выборе пониженного разрешения видеозаписи возможно уменьшение угла обзора и вносимых объективом геометрических искажений.
Также, из-за особенностей работы сенсора, цифро­вой видеозаписи и кодирования информации на записи могут наблюдаться оптические артефакты и другие изменения изображения, отсутствующие в реальности, такие как:
мерцание некоторых источников света, на-
пример, «светодиодных» светофоров, экранов мониторов, рекламных вывесок и др.
неточная передача движения или вращения,
особенно быстрого, например, колесо автомо­биля может на экране вращаться в «обрат­ную» сторону.
искажения цветов, особенно ненасыщенных и
при искусственном освещении.
затемнение или «засветка» части или всего
экрана при въезде/выезде из тоннеля, осве­щении прямым светом фар, мощным невиди­мым (ИК или ультрафиолетовым) излучением и т.п.
искажения изображения, вызванные мощ-
ным электромагнитным излучением, напри­мер, электромагнитным импульсом от разря­да молнии.
ПРИМЕЧАНИЕ: Описанные особенности не яв­ляются неисправностью прибора и не могут служить поводом для предъявления претен­зий. Заявленные параметры прибора гаран­тируются только в условиях нормального освещения.
12
Ваше устройство спроектировано и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые можно утилизировать и ис­пользовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах, это означает, что товар соответ­ствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбо­ра электрических и электронных товаров. Соблю­дайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от бы­товых отходов. Правильная утилизация вашего товара позволит предотвратить возможные отри­цательные последствия для окружающей среды и человеческого здоровья.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
13
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ЖК-экран: 1,5” LTPS
Чувствительный элемент: 5 мегапикселей
Разрешение видео: 1920x1080, 1280x720, 848x480
Формат видео: MOV
Разрешение фотографий: 2592х1944
Формат фотографий: JPG
Поддержка карт памяти: TF
Микрофон/громкоговоритель: встроенные
Частота сети освещения: 50/60 Гц
Система цветности видеовыхода AV: NTSC, PAL
Напряжение питания: 5В от адаптера для прикуривателя
Рабочая температура: от +0
Рабочая влажнос ть: от 10% до 80%
о
С до +40оС
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию, дизайн и комплектацию товара без предварительного уведомления, если данные изменения на­правлены на улучшение его эксплуатационных характеристик.
Производитель: СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД КНР, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг Коммершиал
Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2. Сделано в КНР.
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей».
Срок службы изделия: 3 года Гарантийный срок: 1 год
14
Центральный авторизованный сервисный центр:
ООО «ВипСервис», г. Москва, пос. Мосрентген, Институтский пр., д. 2
Список сервисных центров прилагается (см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой право, без пред­варительного уведомления, вносить изменения в список авто­ризованных сервисных центров, включая изменения адресов и телефонов существующих. Адрес ближайшего СЦ вы можете узнать по телефону горячей линии 8-800-100-333-1 или на сайте www.supra.ru, а так же отправив запрос на supra@supra.ru
AB01
Loading...