Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой SUPRA.
Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими
требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны
приобретением изделия от нашей фирмы.
Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит важные указания по
безопасности, эксплуатации прибора и по уходу за ним. Позаботьтесь о сохраннос ти настоящего
"Руководства по эксплуатации" и, если фен перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с
прибором.
ОГЛАВЛЕНИЕ
Меры предосторожности ..................................................................................................................................3
Технические характеристики ............................................................................................................................5
2
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Прибор предназначен иск лючительно для бытового применения. Прибор не предназначен для
использования на улице.
Перед использованием фена полностью прочитайте настоящее руководство. Соблюдайте
все указанные здесь меры предосторожности и
безопасности.
1. Достаньте прибор из коробки и уберите упаковочные материалы подальше от маленьких
детей, т.к. они могут быть для них опасными.
2. Убедитесь, что характеристики вашей электросети соответствуют указанным на маркировке
изделия. Любая ошибка при подключении
прибора может привести к необратимым поломкам, которые не покрываются гарантией.
3. Запрещается использовать неисправный
прибор, в том числе с поврежденным сетевым
шнуром или вилкой. Если поврежден сетевой
шнур, для его замены обратитесь в авторизованный сервисный центр производителя.
4. Запрещается разбирать и самостоятельно
ремонтировать прибор, это снимает его с
гарантийного обслуживания. В случае неисправностей в работе прибора обращайтесь в
авторизованные сервисные центры.
5. Перед подключением к электросети убедитесь,
что переключатель режимов фена находится в
положении 0.
6. Выключайте устройство из сети тогда, когда
оно не используется, а также во время чистки и
установки или снятия насадок.
7. Запрещается изменение прибора или использование каких-либо аксессуаров, не рекомендованных производителем, т.к. это может
представлять собой опасность.
8. Перед отключением от электросети выключите
фен переключателем режимов на корпусе.
9. При отключении прибора от электросети не тяните за шнур или сам прибор, беритесь за вилк у.
10. Запрещается перекручивать или обматывать
шнур питания вокруг прибора во время хранения, т.к. это может привести к его излому.
11. Запрещается погружать сетевой шнур, вилку или
само устройс тво в воду или другую жидкос ть во
избежание поражения электрическим током.
12. Запрещается работать с прибором мокрыми
руками, а также когда вы находитесь в ванной
или душе.
13. При работе с прибором не допускайте, чтобы
он мог упасть в воду. Если такое произошло,
немедленно отключите его от электросети и
только после этого можете дос тать фен из воды.
14. Если вы использовали прибор в ванной комнате, после использования сразу же отключите прибор от электросети, т.к. в условиях
повышенной влажности даже выключенный
прибор, находящийся под напряжением,
может представлять опасность.
15. Для обеспечения безопасности при работе с
прибором в ванной комнате рекомендуется
установить в силовую сеть устройство защитного отключения (УЗО) с расчетным дифференциальным током до 30 мА. Обратитесь к
квалифицированному электрику.
16. Запрещается оставлять работающий прибор
без присмотра.
17. При возникновении каких-либо неисправностей в работе прибора немедленно отключите
его от электросети.
18. Во время работы отдельные части прибора
сильно нагреваются. Избегайте контакта нагретых частей с кожей, в особенности с глазами,
ушами, лицом и шеей.
19. Во время работы фена следите, чтобы волосы
не находились в непосредственной близости от
воздухозаборных отверстий.
20. Ничем не перекрывайте вентиляционные
отверстия прибора, это может привести к его
перегреву.
21. Регулярно вычищайте волосы и пыль и з вентиляционных отверстий, в противном слу чае они могут
3
засориться, что приведет к перегреву прибора.
22. Перед тем, как убрать прибор на хранение,
дайте ему полностью остыть.
23. Фен имеет защиту от перегрева. При перегреве
питание прибора отк лючается автоматически. Если такое произошло, выключите фен и
отсоедините его от розетки. Подождите, пока
фен остынет, после чего можете продолжить
его использование.
24. Храните прибор в недоступном для детей
месте.
25. Не позволяйте детям использовать фен без
вашего присмотра. Не разрешайте детям
играть с прибором.
26. Используйте прибор только по его прямому назначению только таким образом, как указано в
руководстве.
27. Берегите прибор от длительного воздействия
прямых солнечных лучей, высоких температур
или влажнос ти.
28. Данный прибор не предназначен для использования людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями (включая детей), а также людьми,
не имеющими достаточных знаний и опыта
работы с электронными приборами, если за
ними не присматривают лица, ответственные
за их безопасность.
Положение II соответствует максимальной скорости воздушного потока и высокой температуре. Этот режим подходит для быстрой сушки.
4. Чтобы использовать функцию холодного
обдува, во время работы фена нажмите и
удерживайте кнопку холодного обдува.
5. По окончании работы переведите переключатель режимов в положение 0, чтобы выключить фен.
6. Отключите фен от электросети.
7. Перед тем как убрать его на хранение, дайте
ему полностью ос тыть в течение 10-15 минут.
Насадка-концентратор
Насадка-концентратор идеально подходит для
создания укладки, например, для фиксации завитков волос, накрученных на круглую щетку.
Чтобы установить насадку, приложите ее к фену со
стороны воздуховыпускной решетки и прижмите.
Чтобы снять насадку, просто потяните за нее.
Защита от перегрева
Если во время работы фен выключился автоматически, это может означать, что сработала защита
от перегрева. В этом случае отключите его от
электросети и дайте ему остыть.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
1. Убедитесь, что фен выключен переключателем
режимов (переключатель режимов находится
в положении 0).
2. Подключите фен к электрической розетке.
3. Переведите переключатель режимов в положение I или II.
Положение I соответствует средней скорос ти воздушного потока и умеренной температуре. Такой
режим подходит д ля деликатной сушки и укладки.
4
ЧИСТКА И УХОД
Перед чисткой всегда отключайте прибор от
электросети и давайте ему остыть.
Регулярно чистите фен, не допускайте, чтобы на
нем скапливались волосы и пыль.
Протирайте поверхности фена сухой или чуть
влажной тканью.
Запрещается погружать прибор в воду или использовать агрессивные или абразивные средства
для его чистки.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройс тво спроектировано и
изготовлено из высококачественных
материалов и компонентов, которые
можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах, это означает, что товар
соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного
сбора электрических и электронных товаров.
Соблюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройс тва отдельно от
бытовых отходов. Правильная утилизация вашего
товара позволит предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей среды и
человеческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ Х АРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: 220-240В
Частота тока: 50/60Гц
Максимальная мощнос ть: 1800Вт
Размеры в упаковке: 165x76x240 мм
Производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию прибора без дополнительного уведомления об
этих изменениях.
5
ИНФОРМАЦИЯ О
СЕРТИФИКАЦИИ
Соответствует техническим регламентам:
Технический регламент таможенного
союза «О безопаснос ти низковольтного
оборудования» (ТР ТС 004/2011);
Технический регламент таможенного союза
«Электромагнитная совместимость технических
средств» (ТР ТС 020/2011).
Сведения о сертификации:
Сертификат соответстви я № ТС RU C-CN.AЛ33.В.02803
Срок действия с 24.02.2016 по 23.02.2018 включительно
Орган по сертификации продукции:
ООО "Эталон-Экспертиза".
Адрес: 115230, город Москва, Каширское шоссе, дом 1,
корпус 2, этаж 2/помещение №16
омпания производитель оставляет за собой право,
без предварительного уведомления, вносить
изменения в список авторизованных сервисных
изменения в список авторизованных сервисных
центров, включая изменения адресов и телефонов
существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать
по телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на
сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на
supra@supra.ru
Изготовитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИ ЛИМИТЕД
КНР, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2
Сделано в Китае.
Manufacturer:
SUPRA TECNOLOGIE LIMITED
RM 2 LG2/F KAI WONG COMM BLDG 222
QUEEN`S RD CENTRAL. HONG KONG
Made in CHN.
Дата производства указана на изделии.
Срок службы изделия - 3 года
Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный
сервисный центр:
ООО «ПРОФСЕРВИС», 142791, г.Москва, поселение
Сосенское, ул. Адмирала Корнилова, владение 34,
стр.5, ком.12
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
6
Импортер/организация, уполномоченная на
принятие претензий от покупателей на территории
России: ООО «ПРОФСЕРВИС», 142791, г.Москва,
поселение Сосенское, ул. Адмирала Корнилова,
владение 34, стр.5, ком.12
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, дизайн
и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
ФЕН
PHS-1801
V1S0 3
7
www.supra.ru
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.